Знайдено 36 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «входження» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

entering [ˈentɘrɪŋ] n вхід, входження.
entry [ˈentrɪ] n (pl entries)
1. вхід; в’їзд; входження; в’їзд заборонено;
  a right of free ~ право безплатного/ безкоштовного входу;
  ~ visa віза на в’їзд;
  to make a triumphant ~ зробити тріумфальний вхід;
  no ~ входу немає;
2. урочистий вихід (короля тощо);
3. вступ (у війну);
  ~ into war вступ у війну;
4. театр. вихід актора на сцену;
5. вхідні двері, ворота; прохід; вхід;
  at the ~ біля входу;
  to stand in the ~ стояти у дверях;
6. вестибюль; сіни; передпокій;
7. амер. майданчик сходів;
8. гирло (ріки);
9. амер. початок (періоду); настання;
  ~ of the week (of the month) початок тижня (місяця);
10. занесення, внесення, включення (до списку);
  to make an ~ зробити запис; занести в книгу;
11. юр. вступ у володіння нерухомим майном;
12. проникнення в будинок з метою злочину;
  burglarious ~ крадіжка зі зломом;
13. список учасників (змагання);
  ~ list склад і кількість учасників змагання;
14. спорт. заявка на участь;
15. претендент;
16. експонат (на виставці); твір на конкурс;
17. зміст таблиці, (графи);
18. опис (бібліографічний);
  ~ heading заголовок опису (бібліографічного);
19. окремий запис; позначка;
20. стаття (у словнику, довіднику тощо);
21. митна декларація;
  ~ inwards в’їзна декларація;
  ~ outwards виїзна декларація.
ingoing [ˈɪngɘʋɪŋ] n
1. вхід, вступ, входження;
2. плата наперед за обладнання і ремонт орендованого приміщення.
ingress [ˈɪngres] n
1. проникнення, доступ; вхід, входження;
  free ~ вільний доступ;
2. право входу, дозвіл на вхід;
  ~ is prohibited вхід заборонено;
3. вступний внесок (тж ~ money).
ingression [ɪnˈgreʃ(ɘ)n] n
1. доступ; проникнення, входження;
2. геол. інгресія.
intromission [ˌɪntrɘˈmɪʃ(ɘ)n] n впуск; допущення; входження; проникнення.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

входження entry, entering;
~ до щільних шарів атмосфери аерок. re-entry.
вхід 1. (до приміщення і т. ін.) entrance, entry;
головний ~ main entrance; (особл. великого будинку) portal;
плата за ~ entrance fee;
входи і виходи ins and outs;
2. тех. inlet; ел. input; port;
~ до системи комп. login, log(-)on;
3. (дія) див. входження&main_only=&highlight=on">входження; 4. (дозвіл на вхід) admission;
вільний ~ admission free;
~ заборонено no admittance.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

address = [ə'drɛs] 1. адре́са || адре́сний || адресо́вувати/адресува́ти 2. зве́рнення || зверта́тися/зверну́тися (до)
• ~ a problem
= зверну́тися до (розгляду) пробле́ми
• absolute ~
= абсолю́тна адре́са
• access ~
= адре́са до́ступу
• actual ~
= факти́чна (абсолю́тна) адре́са
• base ~
= ба́зова адре́са
• call ~
= адре́са ви́клику
• current ~
= пото́чна адре́са
• data ~
= адре́са да́них
• deferred ~
= проміжна́ адре́са; відкла́дена, затри́мана адре́са
• destination ~
= адре́са призна́чення
• direct ~
= пряма́ адре́са
• disk transfer ~
= адре́са бу́феру ди́скової опера́ції
• dummy ~
= фікти́вна адре́са
• effective ~
= ефекти́вна (чи́нна) адре́са
• e(-)mail ~
= електро́нна адре́са
• entry-point ~
= адре́са то́чки вхо́дження (у програму)
• even ~
= па́рна адре́са
• executive ~
= викона́вча адре́са
• far ~
= дале́ка адре́са
• frame ~
= ба́зова адре́са (за відносної адресації)
• higher ~
= ста́рша адре́са
• high load ~
= ста́рша адре́са заванта́жування
• home ~
= дома́шня адре́са
• immediate ~
= безпосере́дня адре́са; адре́са-опера́нд (адресна частина команди, що діє як операнд)
• implied ~
= нея́вна адре́са
• indexed ~
= і́ндексна адре́са
• indirect ~
= непряма́ адре́са
• initial ~
= початко́ва адре́са; ініціа́льна адре́са
• instruction ~
= адре́са кома́нди
• jump ~
= адре́са перехо́ду
• leading ~
= початко́ва адре́са, ста́ртова адре́са
• listener ~
= адре́са, набувача́ (оде́ржувача) (даних)
• load ~
= (початко́ва) адре́са заванта́жування
• logical ~
= логі́чна адре́са
• lower ~
= моло́дша адре́са
• machine ~
= маши́нна адре́са
• memory ~
= адре́са па́м’яті
• multicast ~
= групова́ адре́са
• near ~
= бли́жня адре́са
• network ~
= мере́жева адре́са
• number ~
= адре́са числа́
• office ~
= службо́ва адре́са
• one-level ~
= однорі́внева адре́са, пряма́ адре́са
• operand ~
= адре́са опера́нда
• out-of-range ~
= адре́са за ме́жами адре́сного про́стору
• physical ~
= фізи́чна адре́са
• postal ~
= пошто́ва адре́са
• presumptive ~
= початко́ва адре́са, здога́дна адре́са
• real ~
= фізи́чна адре́са
• reference ~
= адре́са зверта́ння; адре́са посила́ння; ба́зова адре́са
• relative ~
= відно́сна (непряма́) адре́са
• relocatable ~
= пересувна́ адре́са
• restart ~
= адре́са реста́рту
• return ~
= адре́са пове́рнення (верта́ння)
• second-level ~
= адре́са дру́гого рі́вня, проміжна́ адре́са
• segment-relative ~
= адре́са відно́сно поча́тку сеґме́нта
• single-level ~
= адре́са пе́ршого рі́вня, пряма́ адре́са
• stop ~
= адре́са зупи́ну
• strategy ~
= адре́са дра́йвера (підпрограми стратегії)
• symbolic ~
= символі́чна адре́са
• talk(er) ~
= адре́са передавача́ (даних)
• third-level ~
= адре́са тре́тього рі́вня, дві́чі проміжна́ адре́са
• transfer ~
= адре́са бу́феру ди́скової опера́ції
• true ~
= і́стинна адре́са; спра́вжня адре́са
• two-level ~
= дворі́внева адре́са
• variable ~
= адре́са змі́нної (величини́)
• virtual ~
= віртуа́льна адре́са
angle = ['æŋgl] 1. кут || розташо́вувати(ся)/розташува́ти(ся) під куто́м; утво́рювати/утвори́ти кут // at an ~ of під куто́м в; ~ at center (centre) центра́льний кут; ~ at circumference кут з верши́ною на ко́лі; at right ~s перпендикуля́рно, під прями́м куто́м; ~ at vertex кут при верши́ні; ~ included between кут між; ~ in space просторо́вий кут; ~ made by a transversal кути́, утво́рені трансверса́лею; to subtend an ~ утво́рювати кут; ~ subtended at A by BC кут під яки́м з A ви́дно BC, кут з верши́ною в A, стяжни́й кут; to make an ~ with утво́рювати (скла́дати) кут з; to measure an ~ мі́ряти кут; to subtend an ~ утво́рювати кут; ~s of the same species одноти́пні кути́ (гострі чи тупі) 2. кутни́к
• ~ of advance
= кут ви́передження
• ~ of approach
= ра́курс
• ~ of arrival
= кут надхо́дження, кут наліта́ння
• ~ of aspect
= кут о́гляду
• ~ of attack
= кут ата́ки
• ~ of beam
= кут розхо́дження (ши́ршання) про́меня (стру́меня)
• ~ of bite
= кут захо́плювання
• ~ of cant
= кут на́хилу (до лінії горизонту)
• ~ of circumference
= впи́саний кут
• ~ of contingence
= кут сумі́жності
• ~ of convergence
= кут збі́жності
• ~ of contigance
= кут сумі́жності
• ~ of convergence
= кут ву́жчання (схо́дження, збіга́ння, збі́жності) (променя, струменя)
• ~ of crossing
= кут пере́тину
• ~ of curvature
= кут кривини́, кут ви́гину
• ~ of deflection
= кут ві́дхилу
• ~ of depression
= кут спада́ння (між горизонталлю і спадною лінією)
• ~ of deviation
= кут ві́дхилу
• ~ of diffraction
= кут дифра́кції
• ~ of dip
= кут на́хилу; кут схи́лу
• ~ of displacement
= кут змі́щення
• ~ of divergence
= кут розхо́дження (ши́ршання, розбіга́ння, розбі́жності) (струменя, потоку)
• ~ of elevation
= кут підне́сення (підняття́)
• ~ of emergence
= кут ви́ходу (променів)
• ~ of entry
= кут вхо́дження (променів)
• ~ of fall
= кут па́дання (паді́ння) (тіла)
• ~ of friction
= кут тертя́
• ~ of a helix
= кут спіра́лі, кут ґвинтово́ї лі́нії
• ~ of impact
= кут уда́ру
• ~ of incidence
= кут наліта́ння (частинки); кут надхо́дження (хвилі); мех. кут ата́ки
• ~ of inclination
= кут на́хилу
• ~ of intersection
= кут пере́тину
• ~ of lag
= кут запі́знювання (фази)
• ~ of lead
= кут випереджа́ння/ви́передження (фази)
• ~ of radiation
= кут випромі́нювання (променюва́ння)
• ~ of reflection
= кут відби́вання (відбиття́)
• ~ of rotation
= кут оберта́ння
• ~ of shear
= кут зсу́ву
• ~ of slide
= мех. кут ко́взання
• ~ of taper
= кут ко́нуса
• ~ of torsion
= кут закру́чування (за́круту)
• ~ of twist
= кут закру́чування (за́круту)
• aberration ~
= абераці́йний кут
• acute ~
= го́стрий кут
• adjacent ~s
= приле́глі (сумі́жні) кути́
• alternate ~s
= протиле́жні кути́
• alternate-exterior ~s
= зо́внішні протиле́жні кути́
• alternate-interior ~s
= вну́трішні протиле́жні кути́
• aperture ~
= аперту́рний кут, кутова́ аперту́ра
• apex ~
= кут при верши́ні, верши́нний кут
• apical ~
= мех. кут зало́му верши́ни
• ascending vertical ~
= кут підне́сення (підняття́)
• aspect ~
= кут о́гляду
• axial ~
= крист. кут між опти́чними о́сями
• azimuth(al) ~
= а́зимутний кут, а́зимут
• base ~
= кут при осно́ві
• bevel ~
= кут ско́су
• blunt ~
= тупи́й кут
• center-of-mass (cms) ~
= кут у систе́мі це́нтру мас
• central ~
= центра́льний кут
• circumscribed ~
= опи́саний кут
• complementary ~
= доповня́льний кут (до 90°)
• concave ~
= вві́гнутий кут
• conjugate ~
= доповня́льний кут (до 360°)
• contact ~
= кут конта́кту, крайови́й кут; кут до́тику
• contiguous ~s
= приле́глі (сумі́жні) кути́
• convergence ~
= кут ву́жчання (схо́дження, збіга́ння, збі́жності) (променя, струменя)
• convex ~
= опу́клий кут
• corresponding ~s
= відпові́дні кути́
• coterminal ~s
= кути́, що різня́ться на 360°
• crack tip opening ~
= кут розкриття́ трі́щини
• critical ~
= 1. опт., акуст. грани́чний кут 2. техн. крити́чний кут
• critical ~ of attack
= крити́чний кут ата́ки
• current transformer phase ~
= зсув фа́зи (кут зсу́ву фа́зи) у трансформа́торі стру́му
• curvilinear ~
= криволіні́йний кут
• deflection ~
= кут ві́дхилу
• depression ~
= кут спада́ння (між горизонталлю і спадною лінією)
• descending vertical ~
= кут спада́ння (між горизонталлю і спадною лінією)
• 
deviation ~ = опт. кут ві́дхилу (променя приладом)
• dielectric phase ~
= зсув фа́зи (кут зсу́ву фа́зи) в діеле́ктрику
• dihedral ~
= двості́нний (двогра́нний) кут
• dip ~
= кут на́хилу
• directed ~
= зорієнто́ваний (спрямо́ваний) кут
• direction ~
= напрямо́вий кут, дирекці́йний кут
• displacement ~
= кут змі́щення
• divergence ~
= кут розхо́дження (ши́ршання, розбіга́ння, розбі́жності) (струменя тощо)
• double ~
= подві́йний кут
• eccentric ~
= ексцентри́чна анома́лія (кут між радіусом-вектором та великою віссю еліпса)
• edge ~
= (площи́нний) кут при верши́ні (багатогранника)
• electrical ~
= ел. фа́за колива́нь
• elevation ~
= кут підне́сення (підняття́)
• entrance ~
= входови́й (вхідни́й) кут
• Euler (Eulerian) ~s
= О́йлерові (Е́йлерові) кути́
• explementary ~
= доповня́льний кут (до 360°)
• exterior ~
= зо́внішній кут (багатокутника)
• exterior alternate ~s
= зо́внішні протиле́жні кути́
• exterior-interior ~s
= відпові́дні кути́
• exterior opposite ~s
= зо́внішні однобі́чні кути́
• external ~
= зо́внішній кут (визначений дугою стягуваного кута)
• face ~
= кут між сумі́жними гра́нями багатогра́нника
• field-of-vision ~
= кут по́ля ба́чення
• flat ~
= розго́рнутий (розі́гнутий) кут (180°)
• full ~
= по́вний кут (360°)
• helix ~
= кут спіра́лі
• hyperbolic ~
= гіперболі́чний кут (в геометрії Лобачевського)
• inscribed ~
= впи́саний кут
• inside ~
= вну́трішній кут
• interfacial ~
= двості́нний (двогра́нний) кут
• interior ~
= вну́трішній кут (багатокутника)
• interior alternate ~s
= вну́трішні протиле́жні кути́
• interior opposite ~s
= вну́трішні однобі́чні кути́
• internal ~
= вну́трішній кут
• intersection ~
= кут пере́тину
• laboratory ~
= кут у лаборато́рній систе́мі координа́т
• lag ~
= кут запі́знювання (фази)
• lead ~
= 1. кут випереджа́ння (фази) 2. кут ґвинтово́ї лі́нії
• left ~
= 1. лі́ва кутова́ ду́жка 2. знак "ме́нше", си́мвол "<<"
• meridian ~
= меридіа́нний кут
• minus ~
= кут спада́ння (між горизонталлю і спадною лінією)
• miter (mitre) ~
= кут 45°
• multiple ~s
= кра́тні кути́
• narrow ~
= мали́й кут
• negative ~
= від’є́мний кут
• 
n- edged (n- faced) solid ~ = n-сті́нний (n-гра́нний) кут
• oblique ~
= непрями́й кут (не кратний прямому; гострий чи тупий)
• obtuse ~
= тупи́й кут
• opposite ~s
= однобі́чні кути́ (у багатокутнику)
• orientation ~
= кут орієнта́ції
• parallactic ~
= паралакти́чний кут
• perigon ~
= по́вний кут (360°)
• phase ~
= фа́зовий кут, кут зсу́ву фаз
• plane ~
= площи́нний (пло́ский) кут
• polar ~
= поля́рний кут (кут в полярній системі координат)
• polyhedral ~
= багатості́нний (багатогра́нний) кут
• position ~
= позиці́йний кут
• positive ~
= дода́тний кут
• prism ~
= опт. зало́мний кут (при́зми)
• projected ~
= проє́кція кута́
• projective ~
= кут проєктува́ння
• quadrantal ~
= квадра́нтовий кут (кратний до 90°)
• reentrant ~
= 1. входови́й (вхідни́й) кут. 2. кут, бі́льший за 180°, але́ ме́нший від 360°. 3. уві́гнутий кут (багатогранника)
• reference ~
= кут зве́дення
• reflex ~
= кут, бі́льший за 180°, але́ ме́нший від 360°
• related ~
= кут зве́дення
• right ~
= 1. прями́й кут (90°) 2. пра́ва кутова́ ду́жка 3. знак "бі́льше" (">>")
• round ~
= по́вний кут (360°)
• salient ~
= ви́пнутий (опу́клий) кут
• scan(ning) ~
= кут сканува́ння
• scattering ~
= кут розсі́ювання (розсі́яння)
• sector ~
= кут се́ктору
• semi-apex (semi-vertex) ~
= полови́нний кут (полови́на кута́) при верши́ні
• sharp ~
= го́стрий кут
• slope ~
= кут на́хилу (до осі абсцис)
• solid ~
= просторо́вий кут
• spherical ~
= сфери́чний кут (кут на поверхні сфери)
• spheroidal ~
= сферо́їдний кут (кут на сфероїдній поверхні)
• stalling of attack ~
= крити́чний кут ата́ки
• straight ~
= розі́гнутий (розго́рнений, ви́прямлений) кут (180°)
• subtended ~
= стя́гуваний (стя́гнений) кут
• supplemental (supplementary) ~
= доповня́льний кут (до 180°)
• tan-chord ~
= кут між доти́чною і хо́рдою (в точці дотику)
• tangent ~
= кут між двома́ доти́чними (до кривої лінії)
• tetrahedral ~
= чотиристі́нний (чотиригра́нний) кут
• tilt ~
= кут ві́дхилу від горизонта́лі
• torsional ~
= кут за́круту (закру́чування)
• transit ~
= кут проліта́ння
• trihedral ~
= тристі́нний (тригра́нний) кут
• vertex ~
= кут при верши́ні
• vertical ~s
= вертика́льні кути́
• wedge ~
= кут кли́на
• whole ~
= по́вний кут (360°)
• wide ~
= вели́кий кут
• zenith ~
= зені́тний кут
arrival = [ə'raɪvl] 1. надхо́дження 2. вхід користувача́ в систе́му 3. час вхо́дження користувача́ в систе́му
point = [pɔɪnt] 1. то́чка 2. кра́пка 3. мі́сце, пози́ція; пункт 4. моме́нт 5. ета́п 6. пита́ння (порядку денного) 7. очко́ 8. пункт (1/72 дю́йма) // at a ~ в то́чці, в о́колі то́чки; at this ~ у цій то́чці; тут, у цьо́му мі́сці; в цей моме́нт; in ~ розгля́дуваний; the ~ is річ у тім, що; to the ~ по су́ті; the ~ at issue предме́т обгово́рення
• ~ of analyticity
= то́чка аналіти́чності
• ~ of attraction
= то́чка притя́гування
• ~ of branching
= то́чка галу́ження (розгалу́жування)
• ~ of closure
= то́чка до́тику (множини)
• ~ of condensation
= то́чка конденса́ції, то́чка згу́щення
• ~ of contact
= то́чка до́тику; то́чка конта́кту
• ~ of continuity
= то́чка непере́рвності
• ~ of contrary flexure
= то́чка пере́гину
• ~ of convergence
= то́чка збі́жності (ряду)
• ~ of density
= то́чка щі́льності
• ~ of differentiability
= то́чка диференційо́вності
• ~ of discontinuity
= то́чка розри́ву
• ~ of divergency
= то́чка розбі́жності (ряду)
• ~ of division
= то́чка по́ділу
• ~ of equilibrium
= то́чка рівнова́ги
• ~ of a graph
= верши́на гра́фу
• ~ of inflexion
= то́чка пере́гину
• ~ of interpolation
= то́чка інтерполя́ції
• ~ of intersection
= то́чка пере́тину
• ~ of no return
= то́чка незворо́тності (похідних дій)
• ~ of osculation
= то́чка самодо́тику (кривої)
• ~ of sale
= ка́совий терміна́л
• ~ of tangency
= то́чка до́тику
• ~ of a tree
= верши́на де́рева
• ~ of truncation
= то́чка стина́ння (зріза́ння)
• ~ of view
= по́гляд, кут зо́ру, то́чка зо́ру
• absolute ~
= абсолю́тна то́чка
• absorbing ~
= поглина́льна то́чка
• absorption ~
= то́чка поглина́ння
• access ~
= то́чка вхо́дження
• accumulation ~
= то́чка накопи́чування; то́чка ску́пчування, то́чка згу́щення
• actual decimal ~
= факти́чна десятко́ва кра́пка (ко́ма)
• addressable ~
= адресо́вна то́чка
• adherent ~
= то́чка до́тику
• angular ~
= кутова́ то́чка (кривої)
• assumed decimal ~
= десятко́ва кра́пка (ко́ма) за припу́щенням
• asymptotic ~
= асимптоти́чна то́чка
• attraction ~
= то́чка притяга́ння
• axial ~
= аксі́йна (аксіа́льна) то́чка, то́чка на осі́
• bending ~
= то́чка зги́ну
• bifurcation ~
= то́чка біфурка́ції
• binary ~
= ко́ма (кра́пка) в двійко́вому числі́
• boundary ~
= межова́ то́чка
• branch ~
= то́чка (роз)галу́ження
• break ~
= то́чка перерива́ння (процесу); мі́сце зу́пину
• characteristic ~
= характеристи́чна то́чка
• check ~
= контро́льна то́чка
• choice ~
= то́чка ви́бору
• circular ~
= кульова́ (омбілі́чна) то́чка, то́чка закру́глення
• closed ~
= за́мкнена то́чка
• closure ~
= то́чка за́мкнення
• cluster ~
= грани́чна то́чка, то́чка накопи́чування
• condensation ~
= то́чка конденса́ції (згу́щення)
• congruent ~
= конґруе́нтна то́чка
• conical ~
= коні́чна то́чка
• contact ~
= то́чка до́тику (конта́кту)
• control ~
= контро́льна (опо́рна) то́чка
• convergence ~
= то́чка збі́жності
• critical ~
= крити́чна то́чка
• cross ~
= то́чка пере́тину
• current ~
= пото́чна то́чка (графічного вікна)
• cuspidal ~
= то́чка зворо́ту
• cyclic ~
= циклі́чна то́чка
• dead ~
= ме́ртва то́чка
• decimal ~
= десятко́ва кра́пка (ко́ма)
• degeneracy ~
= то́чка ви́родження
• density ~
= то́чка густини́
• differential ~
= диференці́йний пара́мет(е)р
• discontinuity ~
= то́чка розри́ву
• dispersion ~
= то́чка диспе́рсії
• dividing ~
= відокре́млювальна то́чка
• elliptic ~
= еліпти́чна то́чка
• embedded ~
= вкла́дена то́чка
• end ~
= кіне́ць інтерва́лу; кінце́ва то́чка
• entrance (entry) ~
= то́чка вхо́ду, входова́ то́чка
• equilibrium ~
= 1. то́чка рівнова́ги 2. т. ігор ситуа́ція рівнова́ги
• exclamation ~
= окли́чний знак, знак о́клику, си́мвол "!"
• exit ~
= то́чка ви́ходу, ви́хід
• exterior ~
= топ., т. мн. зо́внішня то́чка
• external ~
= зо́внішня то́чка (поза чимось)
• extreme ~
= то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка, екстре́мум
• fiducial ~
= ре́перна (ба́зова) то́чка
• fine ~
= деліка́тне мі́сце (в дискусії)
• fixed ~
= 1. нерухо́ма то́чка 2. фіксо́вана ко́ма (кра́пка) (у записі числа)
• fixed end ~
= нерухо́ма кінце́ва то́чка
• flex ~
= то́чка пере́гину
• floating ~
= рухо́ма кра́пка (ко́ма) (у записі числа)
• focal ~
= фо́кусна то́чка, фо́кус
• freeze ~ in specification
= моме́нт заморо́жування специфіка́цій (під час розробляння системи)
• frontier ~
= межова́ то́чка
• fundamental ~
= фундамента́льна то́чка
• generic ~
= спі́льна то́чка
• geometric ~
= геометри́чна то́чка
• given ~
= за́дана то́чка
• grid ~
= то́чка (обчислювальної) сі́тки
• harmonic ~
= гармоні́чна то́чка
• hyperbolic ~
= гіперболі́чна то́чка
• ideal ~
= ідеа́льна (невласти́ва, нескінче́нно відда́лена) то́чка
• imaginary ~
= уя́вна (невласти́ва) то́чка
• infinite ~
= нескінче́нно відда́лена то́чка, то́чка на нескінче́нності
• inflection ~
= то́чка пере́гину
• ingress ~
= то́чка вхо́дження
• initial ~
= 1. початко́ва то́чка 2. початко́ва верши́на (графу)
• inner ~
= вну́трішня то́чка (всередині чогось тощо)
• insertion ~
= то́чка вставля́ння; мі́сце вставля́ння
• integral ~
= цілочислова́ то́чка
• interior ~
= вну́трішня то́чка (множини тощо)
• intersection ~
= то́чка пере́тину
• invariant ~
= інваріа́нтна то́чка
• inversion ~
= то́чка інве́рсії
• irrational ~
= ірраціона́льна то́чка
• irregular ~
= ірреґуля́рна то́чка
• irregularity ~
= то́чка нереґуля́рності
• isolated ~
= ізольо́вана то́чка
• jump ~
= то́чка стрибка́
• labile ~
= нестійка́ то́чка
• lateral ~
= бічна́ то́чка
• lattice ~
= ву́зол ґра́тки (ла́тиці)
• limit(ing) ~
= грани́чна то́чка
• mass (material) ~
= матеріа́льна то́чка
• mathematical ~
= математи́чна то́чка
• maximum ~
= то́чка ма́ксимуму
• melting ~
= то́чка то́плення (пла́влення)
• mesh ~
= то́чка (ву́зол) сі́тки
• minimax ~
= мініма́ксна то́чка
• minimum ~
= то́чка мі́німуму
• moot ~
= спі́рне пита́ння
• moving ~
= рухо́ма то́чка
• multiple ~
= кра́тна то́чка (кривої)
• navel ~
= сфери́чна то́чка, то́чка закру́глення
• nodal ~
= вузлова́ то́чка
• object ~
= алґ. геом. проо́браз то́чки
• osculation ~
= то́чка самодо́тику; то́чка до́тику (порядку понад 2)
• parabolic ~
= параболі́чна то́чка
• peak ~
= пі́кова то́чка
• piercing ~ of a line
= то́чка пере́тину прямо́ї (з площиною)
• pivotal ~
= це́нт(е)р оберта́ння
• projective ~
= проєкти́вна то́чка
• radix ~
= місцеперебува́ння кра́пки (ко́ми) (у десятковому числі)
• ramification ~
= то́чка галу́ження
• random ~
= випадко́ва то́чка
• rational ~
= раціона́льна то́чка
• recurrent ~
= рекуре́нтна то́чка
• reentry ~
= то́чка повто́рного вхо́ду
• reference ~
= відліко́ва (опо́рна, ба́зова) то́чка; контро́льна то́чка
• regular ~
= реґуля́рна то́чка
• removed ~
= ви́лучена то́чка
• rerun ~
= моме́нт перезапуска́ння (реста́рту)
• rescue ~
= то́чка оно́влювання
• restart ~
= моме́нт перезапуска́ння (реста́рту)
• return ~
= то́чка зворо́ту
• saddle ~
= сідлова́ то́чка
• salient ~
= то́чка зало́му (кривої)
• separable ~
= відокре́мна то́чка
• separating ~
= відокре́млювальна то́чка
• singular ~
= особли́ва (синґуля́рна) то́чка
• spiral ~
= ан. фо́кус
• starting ~
= початко́ва то́чка
• stationary ~
= стаціона́рна то́чка
• tangency ~
= то́чка до́тику
• terminal ~
= 1. кра́йня то́чка (кінцева) 2. заверша́льна верши́на (дерева)
• top ~
= верши́на (дерева); ве́рхня (найви́ща) то́чка
• trace ~
= 1. то́чка пере́тину (прямої з площиною), точко́вий слід 2. то́чка трасува́ння (змінна чи вираз, що їх виводять у вікні для спостерігання)
• transcendent ~
= трансценде́нтна то́чка
• transient ~
= неверта́льна то́чка
• transition ~
= то́чка перехо́ду
• type-setting ~
= (типогра́фський) пункт (1/72 дюйма)
• umbilical ~
= омбілі́чна то́чка, то́чка закру́глення
• unit ~
= одини́чна то́чка
• vanishing ~
= то́чка пере́тину парале́льних лі́ній
• view ~
= 1. то́чка спостеріга́ння 2. кут (то́чка) зо́ру
procedure = [prəʊ'si:dʒə] 1. процеду́ра, алґори́тм 2. мето́дика прове́дення 3. проце́с; механі́зм
• adaptive ~
= адапти́вна процеду́ра
• analytical ~
= аналіти́чна процеду́ра
• approximate ~
= набли́жена процеду́ра
• approximative ~
= апроксимува́льна процеду́ра
• asynchronous ~
= асинхро́нна процеду́ра, неодноча́сна процеду́ра
• attached ~
= долу́чена (приє́днана) процеду́ра
• built-in ~
= вбудо́вана процеду́ра
• calculation ~
= мето́дика обчи́слювання
• certification ~
= 1. атеста́ція (програмового продукту тощо) 2. процеду́ра видава́ння до́зволу (на доступ до бази даних)
• combinatorial ~
= комбінато́рна процеду́ра
• computational ~
= мето́дика обчи́слювань; обчи́слювальна процеду́ра; алґори́тм обчи́слювань
• data-base ~
= процеду́ра ба́зи да́них
• decision ~
= розв’я́зувальна процеду́ра, алґори́тм ви́бору
• decoding ~
= процеду́ра декодува́ння
• decomposition ~
= процеду́ра розклада́ння (декомпози́ції)
• default window ~
= уста́вна процеду́ра робо́ти з ві́кнами
• effective ~
= ефекти́вна процеду́ра
• elimination ~
= ме́тод вилуча́ння
• embedded ~
= вкла́дена процеду́ра
• empirical ~
= емпіри́чний ме́тод
• error-handling ~
= процеду́ра виправля́ння помило́к
• estimation ~
= процеду́ра оці́нювання
• exit ~
= процеду́ра ви́ходу
• expansion ~
= процеду́ра розвива́ння (розкла́дання) в ряд
• function ~
= процеду́ра-фу́нкція
• graphical ~
= графі́чний ме́тод
• heuristic ~
= евристи́чна процеду́ра
• interpolatory ~
= процеду́ра інтерполя́ції, інтерполяці́йна процеду́ра
• interrupt ~
= обслуго́вувач перерива́ння (програма)
• invoked ~
= викли́кувана процеду́ра (що її викликають)
• invoking ~
= виклика́льна процеду́ра (що викликає)
• iterative ~
= ітераці́йна процеду́ра
• limiting ~
= ме́тод перехо́ду до грани́ці
• logical ~
= логі́чна процеду́ра
• logoff ~
= процеду́ра ви́ходу із систе́ми
• logon ~
= процеду́ра вхо́дження до систе́ми; процеду́ра реєстра́ції користувача́
• majorization ~
= процеду́ра мажорува́ння
• nested ~
= гніздова́ процеду́ра; вкла́дена процеду́ра
• numerical ~
= числови́й ме́тод
• optimization ~
= ме́тод оптиміза́ції
• ordering ~
= процеду́ра впорядко́вування
• predeclared ~
= вбудо́вана процеду́ра
• probabilistic ~
= імові́рнісна процеду́ра
• process-handling ~
= процеду́ра керува́ння проце́сом
• proof ~
= процеду́ра (ме́тод) дове́дення
• recovery ~
= процеду́ра оно́влювання (після пошкоджень)
• recursive ~
= рекурси́вна процеду́ра
• reenterable ~
= повто́рно використо́вна процеду́ра
• regression ~
= реґреси́вний ме́тод
• rounding ~
= ме́тод заокру́глювання
• sampling ~
= мето́дика вибірко́вого дослі́джування
• scheduling ~
= процеду́ра планува́ння за календаре́м (календа́рного планува́ння)
• search ~
= процеду́ра по́шуку
• sequential ~
= послідо́вна процеду́ра
• setup ~
= процеду́ра ініціаліза́ції
• sieve ~
= процеду́ра просі́ювання
• simplex ~
= си́мплексний ме́тод
• standardized ~
= станда́ртна мето́дика
• statistical ~
= статисти́чна процеду́ра
• straightforward ~
= прями́й ме́тод
• tabular ~
= табли́чний ме́тод
• test ~
= мето́дика і́спитів (випро́бувань, тестува́нь)
• training ~
= алґори́тм навчання́
• updating ~
= процеду́ра уто́чнювання да́них; проце́с оно́влювання да́них
• variational ~
= варіаці́йний ме́тод
• verification ~
= процеду́ра переві́рки
• virtual ~
= віртуа́льна процеду́ра
• window ~
= віко́нна процеду́ра (опрацьовувати повідомлення, призначені для вікон)
time = [taɪm] 1. час // at any ~ в будь-який час, коли́ завго́дно; at no ~ ніко́ли; at the ~ тоді́; at ~s і́ноді, ча́сом; for a ~ про́тягом де́якого ча́су; for the ~ being по́ки що; на пе́вний час; на де́який час; from ~ to ~ час від ча́су, і́ноді, і́нколи; поде́коли; in ~ вча́сно; in due ~ вча́сно, своєча́сно, у свій час; свого́ ча́су; in no ~ вмить, миттє́во, ду́же шви́дко, без (жо́дної) за́тримки; of ~ часови́й; some ~ or other коли́-не́будь, коли́сь; until that ~ до́ти, до того́ ча́су 2. моме́нт ча́су 3. строк, те́рмін, пері́од; пора́ 4. раз // at a ~ за (оди́н) раз; at one ~ одно́го ра́зу; for the first ~ упе́рше; ~ and again раз у раз; this ~ цьо́го ра́зу 5. фіксува́ти/зафіксува́ти час 6. хронометрува́ти/захронометрува́ти; розрахо́вувати/розрахува́ти в ча́сі 7. синхронізува́ти/зсинхронізува́ти; тактува́ти/потактува́ти 8. узго́джувати/узго́дити (узгі́днювати/узгі́днити) в ча́сі
• ~
independent = часонезале́жний, незале́жний від ча́су, стаціона́рний
• acceleration ~
= час пришви́дшування
• access ~
= час (трива́лість) до́ступу
• accumulated operating ~
= сума́рний робо́чий час, сума́рне напрацюва́ння
• actual ~
= факти́чний час
• addition ~
= час додава́ння
• arrival ~
= час вхо́дження (прибуття́)
• astronomical ~
= астрономі́чний час
• attended ~
= час обслуго́вування
• available machine ~
= ная́вний маши́нний час (що його можна надати)
• average operation ~
= сере́дній час (викона́ння) опера́ції
• bit ~
= час пересила́ння (опрацьо́вування) бі́та
• calculating ~
= час рахува́ння; час обчи́слювання
• compilation (compile, compiling) ~
= час (трива́лість) транслюва́ння (компілюва́ння, компіля́ції), час робо́ти компіля́тора (трансля́тора)
• computation ~
= час (трива́лість) обчи́слювання
• computer dead ~
= час просто́ю комп’ю́тера
• computer ~
= маши́нний час
• computer useful ~
= кори́сний маши́нний час
• computing ~
= час (трива́лість) обчи́слювання
• connect ~
= час (трива́лість) зв’язку́ (сполу́чення)
• continuous ~
= непере́рвний час
• data ~
= час (трива́лість) о́бміну да́ними
• data-retention ~
= час зберіга́ння інформа́ції
• debug(ging) ~
= час (трива́лість) знева́джування
• deceleration ~
= час спові́льнювання
• delay ~
= час за́три́мки
• development ~
= 1. час розробля́ння 2. час на вдоскона́лювання 3. сте́ндовий час (машинний час, відведений на введення в систему нових програмових чи апаратних засобів)
• discrete ~
= дискре́тний час
• down ~
= час перебува́ння в неробо́чому ста́ні; час просто́ю
• effective ~
= кори́сний час, ефекти́вно використо́вуваний час
• elapsed ~
= ви́трачений час (від початку операції)
• engineering ~
= час (трива́лість) техні́чного обслуго́вування
• entry ~
= моме́нт вхо́ду (до програми тощо); моме́нт вве́дення (входового повідомлення)
• event ~
= час (трива́лість) поді́ї
• execution ~
= (по́вний) час викона́ння (команди тощо)
• exit ~
= моме́нт ви́ходу (з програми тощо)
• fault ~
= зга́яний (через негаразди) час
• fault location ~
= час виявля́ння (по́шуку) негара́здів
• fetch ~
= час вибира́ння
• file ~
= час ство́рення (чи оста́ннього оно́влення) фа́йлу
• float ~
= резе́рв ча́су
• generation ~
= час одно́го поколі́ння
• handshaking ~
= час квитува́ння (під час встановлювання зв’язку)
• hold(ing) ~
= час за́йнятості (пристрою); час проміжно́го зберіга́ння, час утри́мування (передаваного повідомлення)
• idle ~
= час просто́ю; ма́рно ви́трачений час
• improvement ~
= 1. час на удоскона́лювання 2. сте́ндовий час (машинний час введення в систему нових програмових чи апаратних засобів)
• initial ~
= початко́вий моме́нт (часу)
• inoperable ~
= трива́лість непрацезда́тності (пристрою)
• installation ~
= час інсталюва́ння
• instruction ~
= час (трива́лість) вико́нування кома́нди
• interaction ~
= час взаємоді́ї (протягом якого термінал займає лінію зв’язку)
• interarrival ~
= про́мі́жок ча́су між (двома послідовними) вхо́дженнями (користувача в систему)
• interdigit ~
= про́мі́жок ча́су між пересила́ннями си́мволів
• latency ~
= час очі́кування
• load ~
= час (трива́лість) заванта́жування
• local ~
= лока́льний (місце́вий) час
• machine ~
= маши́нний час
• maintenance ~
= час на пото́чне обслуго́вування, трива́лість пото́чного обслуго́вування
• makeup ~
= сума́рний час повто́рних прого́нів (програм після збоїв)
• mapping ~
= час (трива́лість) дованта́жування (сторінкової пам’яті)
• mean ~
= сере́дня трива́лість
• mean ~ between errors, mean error-free ~
= сере́дній час безпомилко́вої робо́ти
• mean ~ between failures
= сере́дній час безвідмо́вної робо́ти
• mean repair ~
= сере́дня трива́лість ремо́нту
• mean ~ to repair
= сере́дній час робо́ти (пристрою) до ремо́нту
• mission ~
= 1. за́даний час робо́ти 2. час на викона́ння (цільового) завда́ння
• multiplication ~
= час (трива́лість) мно́ження
• no-charge ~
= безпла́тний (неопла́чуваний) маши́нний час
• nonscheduled maintenance ~
= час (трива́лість) позапла́нового профілакти́чного обслуго́вування
• normalized (normalised) ~
= (з)нормо́ваний час
• off ~
= 1. час перебува́ння у ви́мкненому ста́ні 2. моме́нт вимика́ння
• on ~
= 1. час перебува́ння у вві́мкненому ста́ні 2. моме́нт вмика́ння
• operatible ~
= час гото́вності до робо́ти
• operating ~
= робо́чий час
• operation ~
= час (на викона́ння) опера́ції
• positioning ~
= трива́лість позиціюва́ння, час на встано́влення в (потрібну) пози́цію
• preset ~
= за́даний (напередвстано́влений, напередви́ставлений) час
• preventive maintenance ~
= час на профілакти́чне обслуго́вування, трива́лість профілакти́чного обслуго́вування
• problem ~
= час розв’я́зування зада́чі
• processing ~
= час опрацьо́вування да́них
• processor ~
= трива́лість робо́ти проце́сора
• production (productive) ~
= кори́сний (продукти́вний) час, час кори́сної робо́ти
• proving ~
= час (трива́лість) тестува́ння (після ремонту тощо)
• pulse ~
= трива́лість і́мпульсу
• read ~
= час (трива́лість) зчи́тування
• real ~
= реа́льний час; реа́льний масшта́б ча́су
• reference ~
= поча́ток ві́дліку ча́су, початко́вий (відліко́вий) моме́нт ча́су; ба́зова то́чка ві́дліку ча́су
• repair ~
= час на ремо́нт, трива́лість ремо́нту
• request-response ~
= ча́с між за́питом і ві́дповіддю
• rerun ~
= час (трива́лість) повто́рного прого́ну
• resetting ~
= час (трива́лість) верта́ння (в початковий стан чи положення)
• response ~
= час (трива́лість) ві́дгуку (реа́кції)
• restoration (restoring) ~
= час (трива́лість) відно́влювання
• retrieval ~
= час (трива́лість) по́шуку
• round-trip ~
= час на пересила́ння та підтве́рдження прийо́му, пері́од о́бігу (повідомлення)
• run(ning) ~
= час (трива́лість) прого́ну (програми); час на обчи́слювання (за програмою)
• schedule(d) ~
= час за ро́зкладом; час за гра́фіком; (за)плано́ваний час
• search ~
= час (трива́лість) по́шуку
• seek ~
= час (трива́лість) по́шуку (потрібної доріжки); час на устано́влення (головки на потрібну доріжку)
• send-receive-forward ~
= (сумарний) час (трива́лість) на відпра́влення, отри́мання та пересила́ння повідо́млення
• service ~
= час (трива́лість) обслуго́вування
• setting ~
= час на встано́влення (в певний стан або положення)
• setup ~
= 1. трива́лість готува́ння, підгото́вчий час 2. час (трива́лість) вхо́дження в режи́м 3. час (трива́лість) устано́влювання (в певний стан чи положення)
• simulated ~
= моде́льний час; трива́лість моделюва́ння
• standard ~
= поясни́й час
• start ~
= початко́вий моме́нт ча́су, моме́нт ста́рту
• startup ~
= час (моме́нт) за́пуску
• stop ~
= час (моме́нт) зупи́ну
• storage ~
= час (трива́лість) зберіга́ння
• swap ~
= час (трива́лість) переванта́жування (даних із зовнішньої пам’яті в оперативну тощо)
• takedown ~
= час зві́льнювання (пристрою для дальшого використання, з поновленням початкового стану)
• testing ~
= (маши́нний) час тестува́ння (після ремонту тощо)
• total ~
= сума́рний (по́вний) час
• transfer ~
= час (трива́лість) пересила́ння (даних)
• transition ~
= час (трива́лість) перехо́ду
• translating ~
= трива́лість транслюва́ння
• true ~
= і́стинний час
• turnaround ~
= трива́лість ци́клу
• unattended ~
= час необслуго́вування (необслуго́вуваності)
• unavailable ~
= неная́вний (маши́нний) час (що його неможливо надати), невикористо́вний час
• unit ~
= одини́чний час; квант ча́су; одини́ця ча́су
• unused ~
= неви́користаний час
• up ~
= час перебува́ння в робо́чому ста́ні, трива́лість робо́чого ста́ну
• useful ~
= кори́сний час
• user ~
= час користувача́
• waiting ~
= час (трива́лість) очі́кування
• wall clock ~
= час за годи́нником; календа́рний час
• write ~
= трива́лість друкува́ння (принтера)
• zone ~
= поясни́й час

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

angle кут (of α degrees – α ґрадусів) || кутови́й || ста́вити//поста́вити під куто́м ■ at an ~ to one another під куто́м одне́ до о́дного; at the ~ of α degrees під куто́м α ґра́дусів; to include an ~ α утво́рювати кут α (with – з); to turn by an ~ поверта́ти//поверну́ти на (певний) кут; to mark off ~s відклада́ти кути́
['æŋgl]
~ (included) between AB and = CD кут між AB і CD
~ of aberration = абераці́йний кут
~ of AB with = CD кут між AB і CD; кут, утво́рений AB і CD
~ of advance = кут ви́передження
~ of approach = ра́курс
~ of arrival = кут наліта́ння, кут надхо́дження
~ of descent = кут підійма́ння (літака тощо)
~ of attack = кут ата́ки
~ of beam = кут розхо́дження [ши́ршання] про́меня [стру́меня]
~ of bite = кут захо́плювання
~ of cant = кут на́хилу (до лінії горизонту)
~ of circumference = впи́саний кут
~ of climb = кут набира́ння висоти́
~ of contact = (фіз. плинів) конта́ктовий [крайови́й] кут
~ of contingence = кут до́тику (of two curves – двох кривих)
~ of convergence = кут ву́жчання [схо́дження, збіга́ння, збі́жности] (променя, струменя)
~ of curvature = кут кривини́
~ of deflection = кут ві́дхилу
~ of departure = 1. кут ви́ходу (хвилі, променя) 2. кут виліта́ння (частинки) 3. кут висила́ння [емі́сії, променюва́ння, випромі́нювання]
~ of depression = 1. кут спада́ння (між горизонталлю і спадною лінією) 2. (астр.) кут схи́лу [схи́лення] (світила)
~ of descent = кут зни́жування (літака тощо)
~ of deviation = кут ві́дхилу
~ of diffraction = кут дифра́кції
~ of dip = кут на́хилу; кут схи́лу
~ of displacement = кут змі́щення
~ of divergence = кут розхо́дження [ши́ршання, розбіга́ння, розбі́жности] (струменя, потоку)
~ of elevation = 1. кут підне́сення [підняття́] 2. кутова́ висота́
~ of emergence = кут ви́ходу (променів)
~ of entry = кут вхо́дження (променів)
~ of external friction = кут зо́внішнього тертя́
~ of fall = кут па́дання [паді́ння] (тіла)
~ of friction = кут тертя́
~ of impact = кут уда́ру
~ of incidence = кут наліта́ння (частинки); кут надхо́дження (хвилі); (мех.) кут ата́ки
~ of inclination = кут на́хилу
~ of intersection = кут пере́тину
~ of lag = кут запі́знювання (за фазою)
~ of lead = кут випереджа́ння (за фазою)
~ of minimum deviation = (опт.) кут найме́ншого [мініма́льного] ві́дхилу (променя призмою)
~ of nip = кут обхо́плення
~ of radiation = кут променюва́ння [випромі́нювання]
~ of reflection = кут відби́вання [відбиття́]
~ of refraction = кут зало́млювання [зало́млення]
~ of repose = (мех.) кут тертя́; (техн.) кут приро́дного схи́лу
~ of rest = (техн.) кут приро́дного схи́лу
~ of shear = кут зсу́ву
~ of sight = кут візирува́ння
~ of slide = (мех.) кут ко́взу [ко́взання]
~ of taper = кут ко́нуса
~ of torsion = кут за́круту [закру́чування]
~ of total internal reflection = кут цілкови́того [по́вного] вну́трішнього відбива́ння
~ of twist = за́круту [закру́чування]
~ of view = кут по́ля ба́чення
~ of vision = кут ба́чення; (заст.) кут зо́ру
~ of wall friction = (техн.) кут зо́внішнього тертя́
~ of yaw = кут ни́кання
~ subtended at A = кут з верши́ною в A
~ subtended at the center = центра́льний кут
~ subtended by an arc = кут, стя́гуваний [стя́гнений] дуго́ю
~ subtended by a chord = кут, стя́гуваний [стя́гнений] хо́рдою
aberration ~ = абераці́йний кут
acute ~ = го́стрий кут
adjacent ~s = приле́глі кути́
alternate ~s = протиле́жні кути́
alternate-exterior ~s = зо́внішні протиле́жні кути́
alternate-interior ~s = вну́трішні протиле́жні кути́
aperture ~ = аперту́рний кут, кутова́ аперту́ра
apex ~ = кут при верши́ні, верши́нний кут
apical ~ = (мех.) кут зало́му верши́ни
ascending vertical ~ = кут підне́сення [підняття́]
aspect ~ 1. кут о́гляду 2. ра́курс
axial ~ = (кф) кут між опти́чними о́сями
azimuth(al) ~ = а́зимут, а́зимутний кут
base ~ = кут при осно́ві
beam ~ = кут розхо́дження [ши́ршання, розбіга́ння, розбі́жности] про́меня [стру́меня]
beam-crossing ~ = кут пере́тину стру́менів (частинок)
beam-divergence ~ = див. beam ~
bearing ~ = пе́ленг
bending ~ = кут зги́ну
bevel ~ = кут ско́су
blaze ~ = кут бли́ску (дифракційної ґратниці)
bond ~ = вале́нтний кут, кут (хемічного) зв’язку́
Bragg ~ = Бре́ґів кут
Brewster ~ = Брю́стерів кут, кут по́вної поляриза́ції
burble ~ = (фіз. плинів) кут [то́чка] зри́ву пото́ку
Cabibbo ~ = кут Кабі́бо
camera ~ = кут по́ля ба́чення об’єкти́ва
center-of-mass [cms] ~ = кут у систе́мі це́нтра мас
central ~ = центра́льний кут
channeling ~ = кут каналува́ння
circumscribed ~ = опи́саний кут
complementary ~ = доповня́льний кут (до 90°)
concave ~ = уві́гнутий кут
conjugate ~ = доповня́льний кут (до 360°)
constant ~ = ста́лий кут
contact ~ = конта́ктовий [крайови́й] кут; кут до́тику; кут змо́чування
contiguous ~s = приле́глі кути́
convergence ~ = кут ву́жчання [схо́дження, збіга́ння, збі́жности] (променя, струменя)
convex ~ = опу́клий кут
corresponding ~s = відпові́дні кути́
coterminal ~s = кути́, що різня́ться на 360°
crack-tip opening ~ = кут розкриття́ трі́щини
critical ~ = 1. (опт., акуст.) грани́чний кут 2. (техн.) крити́чний кут
critical ~ of attack = крити́чний кут ата́ки
current-transformer phase ~ = зсув фа́зи [кут зсу́ву фа́зи] у трансформа́торі стру́му
deflection ~ = кут ві́дхилу (від напряму руху)
depression ~ = кут спада́ння (між горизонталлю та спадною лінією)
descending vertical ~ = кут спада́ння (між горизонталлю і спадною лінією)
deviation ~ = кут ві́дхилу (від середнього чи заданого значення; приладової стрілки; променя приладом тощо)
dielectric loss ~ = кут діелектри́чних утра́т, кут утра́т у діеле́ктрику
dielectric phase ~ = зсув фа́зи [кут зсу́ву фа́зи] в діеле́ктрику
dihedral ~ = двогра́нний [двості́нний] кут
dip ~ = кут на́хилу
directed ~ = зорієнто́ваний [спрямо́ваний] кут
direction ~ = напрямо́вий [спрямо́вувальний, дирекці́йний] кут
displacement ~ = кут змі́щення
divergence ~ = кут розхо́дження [ши́ршання, розбіга́ння] (струменя, потоку)
double ~ = подві́йний кут
drift ~ = кут дре́йфу
eccentric ~ = ексцентри́чна анома́лія (кут між радіусом-вектором та великою віссю еліпса)
edge ~ = (площи́нний) кут при верши́ні (багатогранника)
electrical ~ = (ел.) фа́за колива́нь
elevation ~ = кут підне́сення [підняття́]
emission ~ = кут висила́ння [емі́сії], кут променюва́ння [випромі́нювання]
entrance ~ = входо́вий кут
escape ~ = кут виліта́ння (частинки)
Euler(ian) ~s = О́йлерові кути́
explementary ~ = доповня́льний кут (до 360°)
exterior ~ = зо́внішній кут (багатокутника)
exterior alternate ~s = зо́внішні протиле́жні кути́
exterior-interior ~s = відпові́дні кути́
exterior opposite ~s = зо́внішні однобі́чні кути́
external ~ = зо́внішній кут (визначений дугою стягуваного кута)
extinction ~ = (опт.) кут згаса́ння [ексти́нкції]
face ~ = (матем.) кут між сусі́дніми гра́нями (багатогранника)
field-of-vision ~ = кут по́ля ба́чення
flat ~ = розго́рнений [розі́гнутий] кут (180°)
full ~ = по́вний кут (360°)
glancing ~ = кут ко́взу [ко́взання] (променя світла чи струменя частинок)
grazing ~ = мали́й кут ко́взу [ко́взання]
helix ~ = кут ґвинто́вої лі́нії; кут спіра́лі
hour ~ = (астр.) годи́нний кут
incidence ~ = кут наліта́ння (частинки); кут надхо́дження (хвилі)
inscribed ~ = впи́саний кут
interfacial ~ = 1. двогра́нний [двості́нний] кут 2. (кф) кут між гра́нями криста́лу
interior ~ = вну́трішній кут (багатокутника)
interior alternate ~s = вну́трішні протиле́жні кути́
interior opposite ~s = вну́трішні однобі́чні кути́
internal ~ = стя́гуваний (хордою, дугою) кут
intersection ~ = кут пере́тину
laboratory ~ = кут у лаборато́рній систе́мі координа́т
lag ~ = кут запі́знювання (за фазою)
large ~ = вели́кий кут
lead ~ = 1. кут випереджа́ння (за фазою) 2. кут ґвинтово́ї лі́нії
left ~ = 1. лі́ва кутова́ ду́жка 2. си́мвол "ме́нше" (<)
loss ~ = кут утра́т (у діелектрику)
magnetic loss ~ = кут магне́тних утра́т
measured ~ = помі́ряний [ви́міряний] кут
meridian ~ = меридія́нний кут
minimum resolvable ~ = мініма́льний кут вирізня́ння (телескопа)
minus ~ = кут спада́ння (між горизонталлю та спадною лінією)
mitre ~ = кут 45°
multiple ~s = кра́тні кути́
narrow ~ = мали́й кут
negative ~ = від’є́мний кут (стягуваний променем, що рухається за годинниковою стрілкою)
n-edged solid ~ = n-гра́нний [n-сті́нний] кут
n-faced solid ~ = n-гра́нний [n-сті́нний] кут
nonzero ~ = ненульови́й кут
nozzle-convergence ~ = кут ву́жчання сопла́
nozzle-divergence ~ = кут ши́ршання сопла́
nutation ~ = кут нута́ції
oblique ~ = непрями́й кут (не кратний прямому; гострий чи тупий)
obtuse ~ = тупи́й кут
opening ~ = кут розкриття́
opposite ~s = однобі́чні кути́ (у багатокутнику)
optic(‑axial) ~ = кут між опти́чними о́сями (двовісного кристалу)
orientation ~ = кут орієнта́ції
overlap ~ = кут перекриття́
parallactic ~ = паралакти́чний кут
perigon ~ = по́вний кут (360°)
phase ~ = фа́зовий кут; (ел.) зсув фа́зи, кут зсу́ву фа́зи
phase-matching ~ = кут синхроні́зму
pitch ~ = 1. кут на́хилу (траєкторії частинки відносно магнетного поля) 2. (техн.) кут тангажу́
plane ~ = площи́нний [пло́ский] кут
polar ~ = поля́рний кут
polarizing ~ = (опт.) кут по́вної поляриза́ції, Брю́стерів кут
polyhedral ~ = багатогра́нний [багатості́нний] кут
position ~ = позиці́йний кут
positive ~ = дода́тний кут (стягуваний променем, що рухається проти годинникової стрілки)
potential-transformer phase ~ = зсув фа́зи [кут зсу́ву фа́зи] у трансформа́торі напру́ги
precession ~ = кут преце́сії
principal ~ of incidence = (опт.) головни́й кут надхо́дження
prism ~ = (опт.) зало́мний кут (при́зми)
projected ~ = проє́кція кута́
projection ~ = кут проє́кції
quadrantal ~ = (матем.) квадра́нтовий кут (кратний до 90°)
quadrant ~ of fall = (мех.) квадра́нтовий кут па́дання [паді́ння] (тіла)
recession ~ = кут розліта́ння
recoil ~ = кут ві́друху; (мех. тж) кут відбо́ю [відка́ту]
reentrant ~ = 1. входо́вий кут 2. кут, бі́льший за 180°, але ме́нший від 360° 3. уві́гнутий кут (багатогранника)
reflection ~ = кут відбива́ння [відбиття́]
reflex ~ = кут, бі́льший за 180°, але ме́нший від 360°
refracting ~ = (мех.) кут зало́му верши́ни
refraction ~ = (опт.) кут зало́млювання [зало́млення] (променя)
right ~ 1. прями́й кут (90°) ■ at right ~s = під прями́м куто́м, перпендикуля́рно (to – до) 2. пра́ва кутова́ ду́жка 3. си́мвол "бі́льше" (>)
round ~ = по́вний кут (360°)
salient ~ = ви́пнутий [опу́клий] кут
scan(ning) ~ = кут сканува́ння
scatter(ing) ~ = кут розсі́ювання [розсі́яння]
sector ~ = кут се́ктора
semi-apex ~ = полови́нний кут [полови́на кута́] при верши́ні
semi-cone ~ = полови́нний кут [полови́на кута́] при верши́ні ко́нуса
semi-vertex ~ = полови́нний кут [полови́на кута́] при верши́ні
sharp ~ = го́стрий кут
sighting ~ = кут наво́дження
slope ~ = кут на́хилу (до осі абсцис)
small ~ = мали́й кут
solar phase ~ (of a planet) = фа́зовий кут плане́ти
solid ~ = просторо́вий кут
spherical ~ = сфери́чний кут
spray ~ = кут по́рскання [розпо́рскування]
stalling ~ of attack = крити́чний кут ата́ки
straight ~ = розго́рнений [розі́гнутий] кут (180°)
subtended ~ = стя́гуваний [стя́гнений] кут
supplemental ~ = див. supplementary ~
supplementary ~ = доповня́льний кут (до 180°)
tetrahedral ~ = чотиригра́нний [чотиристі́нний] кут
tilt ~ = кут ві́дхилу від горизонта́лі
torsional ~ = кут за́круту [закру́чування]
torsional rupture ~ = (мех.) кут скру́ту [руйнівно́го за́круту]
transit ~ = кут проліта́ння
trihedral ~ = тригра́нний [тристі́нний] кут
turn ~ = кут по́верту [поворо́ту]
valence ~ = вале́нтний кут
variable ~ = змі́нний кут
vertex ~ = кут при верши́ні
vertical ~s = вертика́льні кути́
viewing ~ = кут спостеріга́ння
visual ~ = кут ви́дности; кут (по́ля) ба́чення
wedge ~ = кут кли́на
wetting ~ = (фіз. плинів) крайови́й кут, кут змо́чування
whole ~ = по́вний кут (360°)
wide ~ = вели́кий кут
wind ~ = кут ві́тру
yaw ~ = кут ни́кання
zenith ~ = зені́тний кут
zero ~ = нульови́й кут
ballistics (мн., вжив. як одн.) балі́стика || балісти́чний
[bə'lɪstɪks]
~ of penetration = балі́стика вхо́дження (у середовище)
entry ~ = балі́стика вхо́дження в атмосфе́ру
exterior ~ = зо́внішня балі́стика
external ~ = зо́внішня балі́стика
interior ~ = вну́трішня балі́стика
penetration ~ = балі́стика вхо́дження (у середовище)
terminal ~ = прикінце́ва балі́стика, балі́стика прикінце́вої діля́нки
underwater ~ = гідробалі́стика
entry 1. вхід; мі́сце [то́чка] вхо́ду 2. вво́дження//вве́дення (даних) 3. складни́к, елеме́нт 4. пункт, за́пис (у переліку) 5. га́сло (у словнику)
['εntri]
ballistic ~ = вхід [вхо́дження] (тіла) в атмосфе́ру
batch ~ = паке́тне вво́дження (даних)
data ~ = вво́дження да́них
directory ~ = елеме́нт катало́гу [довідника́]
index ~ = елеме́нт і́ндексу [пока́зника]
keyboard ~ = клавіяту́рне вво́дження (даних)
online ~ = діяло́гове вво́дження (даних)
ingress 1. ру́х усере́дину, вхо́дження || ру́хатися всере́дину, вхо́дити 2. проника́ння//прони́кнення || проника́ти//прони́кнути
['ɪngrεs]
contamination ~ = проника́ння забру́днювачів
lock-in (ел.) вхо́дження//вві́йдення у синхроні́зм
['lɒkɪn, 'lɑːkɪn]
reentry верта́ння//вороття́/‌пове́рнення, повто́рний вхід ■ ~ into the atmosphere верта́ння [вхо́дження, вхід] до атмосфе́ри
[ri'εntri]
velocity шви́дкість (relative to, with respect to – щодо, відносно) || шви́дкісний
[və'lɒsəti, və'lɑːsət̬i]
~ of fall = шви́дкість па́дання
~ of light = шви́дкість сві́тла (in a medium – в середовищі)
~ of motion = шви́дкість ру́ху
~ of a signal = шви́дкість сигна́лу
above-critical ~ = надкрити́чна шви́дкість
absolute ~ = абсолю́тна шви́дкість
actual ~ = факти́чна шви́дкість
air ~ = шви́дкість пові́тряної ма́си
ambient ~ = шви́дкість обтіка́ння
angular ~ = 1. кутова́ шви́дкість 2. кутова́ частота́
apparent ~ = позі́рна шви́дкість
approach ~ = шви́дкість наближа́ння
areal ~ = се́кторна шви́дкість
average ~ = сере́дня шви́дкість
axial ~ = осьова́ [ві́сна] шви́дкість (потоку)
ballistic ~ = балісти́чна шви́дкість
barycentric ~ = барицентри́чна шви́дкість, шви́дкість у систе́мі це́нтру мас
beam ~ = шви́дкість стру́меня (частинок)
bottom ~ = (при)де́нна шви́дкість
boundary ~ = шви́дкість (ру́ху) межі
bulk ~ = шви́дкість ру́ху систе́ми в ціло́му
calculated ~ = обчи́слена [розрахо́вана] шви́дкість
carrier ~ = шви́дкість носії́в (заряду)
center-of-mass [cms] ~ = шви́дкість це́нтру мас
center-of-mass-system ~ = шви́дкість у систе́мі це́нтру мас
characteristic ~ = характеристи́чна шви́дкість
circular ~ = колова́ шви́дкість
circumferential ~ = колова́ шви́дкість
cms ~ = див. center-of-mass ~
constant ~ = ста́ла шви́дкість
critical ~ = крити́чна шви́дкість
diffusion ~ = шви́дкість дифу́зії
dislocation ~ = шви́дкість (ру́ху) дислока́цій
domain-wall ~ = шви́дкість доме́нної сті́нки
Doppler ~ = До́плерова шви́дкість
drift ~ = шви́дкість дре́йфу
dynamic ~ = динамі́чна шви́дкість
eddy ~ = 1. шви́дкість ви́хору 2. турбуле́нтна [вихоро́ва] шви́дкість
effective ~ = ефекти́вна шви́дкість
efflux ~ = шви́дкість витіка́ння
ejection ~ = 1. шви́дкість витіка́ння 2. шви́дкість викида́ння [еже́кції]
entry ~ = шви́дкість вхо́дження до атмосфе́ри
escape ~ = 1. шви́дкість виліта́ння (частинки) 2. (астр.) шви́дкість вте́чі, дру́га космі́чна шви́дкість
exit ~ = виходо́ва шви́дкість (на виході)
Fermi ~ = фе́рмі-шви́дкість, шви́дкість Фе́рмі
final ~ = кінце́ва [уста́лена] шви́дкість (руху частинки в середовищі)
flow ~ = шви́дкість пото́ку
fluid ~ = шви́дкість (ру́ху) пли́ну
four-dimensional ~ = чотиришви́дкість, чотириви́мірна шви́дкість
free-fall ~ = шви́дкість ві́льного па́дання
generalized ~ = узага́льнена шви́дкість
geocentric ~ = геоцентри́чна шви́дкість
group ~ = групова́ шви́дкість
half-depth ~ = шви́дкість (течії) на полови́ні глибини́
heliocentric ~ = геліоцентри́чна шви́дкість
higher critical ~ = ве́рхня крити́чна шви́дкість
hyperbolic ~ = гіперболі́чна шви́дкість, тре́тя космі́чна шви́дкість
hypersonic ~ = гіперзвукова́ шви́дкість
hypersound ~ = шви́дкість гіперзву́ку
impact ~ = шви́дкість ударя́ння, шви́дкість у моме́нт уда́ру
infrasound ~ = шви́дкість інфразву́ку
initial ~ = початко́ва [вихідна́] шви́дкість
inlet ~ = входо́ва́ шви́дкість, шви́дкість на вхо́ді
input ~ = входо́ва́ шви́дкість, шви́дкість на вхо́ді
instantaneous ~ = миттє́ва шви́дкість
instrumental ~ = при́ладо́ва [інструмента́льна] шви́дкість
intermediate ~ = промі́жна́ шви́дкість
inverse ~ = обе́рнена шви́дкість (зі знаком мінус)
ion acoustic ~ = шви́дкість йо́нного зву́ку
ion-sound ~ = шви́дкість йо́нного зву́ку
jet ~ = шви́дкість струми́ни
lateral ~ = попере́чна шви́дкість, попере́чна компоне́нта шви́дкости
light ~ = шви́дкість сві́тла
linear ~ = ліні́йна шви́дкість
line-of-sight ~ = (астр.) промене́ва [радія́льна] шви́дкість
local ~ = лока́льна шви́дкість
longitudinal ~ = поздо́вжня шви́дкість, поздо́вжня компоне́нта шви́дкости
lower critical ~ = ни́жня крити́чна шви́дкість
mass ~ = ма́сова шви́дкість
maximum domain-wall ~ = максима́льна шви́дкість доме́нної сті́нки
mean ~ = сере́дня шви́дкість
measured ~ = ви́міряна шви́дкість
medium ~ = 1. шви́дкість середо́вища 2. промі́жна́ шви́дкість
migration ~ = шви́дкість міґра́ції
minimum ~ = мініма́льна шви́дкість
most probable ~ = найімовірніша шви́дкість
muzzle ~ = вилітна́ шви́дкість
neutron ~ = шви́дкість нейтро́на
nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чна шви́дкість
normal ~ = норма́льна шви́дкість; норма́льна компоне́нта шви́дкости
observed ~ = спостере́жувана шви́дкість
orbital ~ = орбіто́ва шви́дкість, пе́рша космі́чна шви́дкість
outflow ~ = шви́дкість витіка́ння
outlet ~ = 1. виходо́ва шви́дкість, шви́дкість на ви́ході 2. шви́дкість витіка́ння
output ~ = виходо́ва шви́дкість, шви́дкість на ви́ході
parabolic ~ = параболі́чна шви́дкість
particle ~ = шви́дкість части́нки
peculiar ~ = (астр.) пекуля́рна шви́дкість
penetration ~ = шви́дкість проника́ння
periferal ~ = обвідна́ шви́дкість
perturbation ~ = шви́дкість поши́рювання збу́рення
perturbed ~ = збу́рена шви́дкість
phase ~ = фа́зова шви́дкість
probable ~ = імові́рна шви́дкість
propagation ~ = шви́дкість поши́рювання
pulse ~ = шви́дкість і́мпульсу
radial ~ = 1. радія́льна шви́дкість 2. (астр.) промене́ва шви́дкість
random ~ = випадко́ва шви́дкість; шви́дкість безла́дного [хаоти́чного] ру́ху
reciprocal ~ = обе́рнена шви́дкість (одиниця, поділена на швидкість)
recoil ~ = шви́дкість ві́друху
reduced ~ = зве́дена шви́дкість
re-entry ~ = шви́дкість верта́ння до атмосфе́ри
relative ~ = відно́сна шви́дкість
relativistic ~ = релятивісти́чна шви́дкість
resultant ~ = вислідна́ [сума́рна] шви́дкість
rolling ~ = шви́дкість коті́ння
root-mean-square ~ = середньоквадра́тна шви́дкість
sedimentation ~ = шви́дкість осіда́ння
seismic ~ = шви́дкість сейсмі́чної хви́лі
selenocentric ~ = селеноцентри́чна шви́дкість
separation ~ = шви́дкість відрива́ння (потоку)
shock(‑wave) ~ = шви́дкість (поши́рювання) уда́рної хви́лі
sliding ~ = шви́дкість ко́взання
slip ~ = шви́дкість ко́взання
solar ~ = шви́дкість Со́нця
soliton ~ = шви́дкість соліто́ну
sonic ~ = звукова́ шви́дкість
sound ~ = шви́дкість зву́ку
sound volume ~ = о́б’є́мна шви́дкість зву́ку
source ~ = шви́дкість джерела́
space ~ = просторо́ва [триви́мірна] шви́дкість
spatial ~ = просторо́ва [триви́мірна] шви́дкість
spread(ing) ~ = шви́дкість поши́рювання
stream ~ = шви́дкість течії́, шви́дкість стру́меня (речовини)
streamline-flow ~ = шви́дкість обтіка́ння, шви́дкість обтіка́льного пото́ку
striking ~ = шви́дкість у моме́нт уда́ру, шви́дкість ударя́ння
subcritical ~ = докрити́чна шви́дкість
subluminal ~ = досвітлова́ шви́дкість
subsonic ~ = дозвукова́ шви́дкість
supercritical ~ = надкрити́чна шви́дкість
superluminal ~ = надсвітлова́ шви́дкість
supersonic ~ = надзвукова́ шви́дкість
surface ~ = поверхне́ва шви́дкість
systematic ~ = шви́дкість упорядко́ваного ру́ху
tangential ~ = доти́чна [танґенці́йна] шви́дкість, танґенці́йна компоне́нта шви́дкости
terminal ~ = 1. кінце́ва [уста́лена] шви́дкість (руху частинки в середовищі) 2. прикінце́ва шви́дкість (падання тощо)
thermal ~ = теплова́ шви́дкість
throat ~ = крити́чна шви́дкість (умова утворювання надзвукового потоку в даному соплі)
translation(al) ~ = трансляці́йна шви́дкість, шви́дкість по́ступно́го ру́ху
transonic ~ = білязвукова́ шви́дкість
transport ~ = шви́дкість перено́шення
transverse ~ = попере́чна шви́дкість, попере́чна компоне́нта шви́дкости
travel ~ = шви́дкість пересува́ння
true ~ = спра́вжня шви́дкість
turbulent ~ = турбуле́нтна шви́дкість, шви́дкість турбуле́нтного пото́ку
ultimate ~ = грани́чна [максима́льна] шви́дкість
ultimate domain-wall ~ = грани́чна шви́дкість доме́нної сті́нки
ultrasonic ~ = ультразвукова́ шви́дкість
ultrasound ~ = шви́дкість ультразву́ку
variable ~ = змі́нна шви́дкість
volume ~ = о́б’є́мна шви́дкість
vortex ~ = шви́дкість ви́хору
wave ~ = шви́дкість хви́лі
wave-propagation ~ = шви́дкість поши́рювання хви́лі
wavefront ~ = шви́дкість хвильово́го фро́нту
wind ~ = шви́дкість ві́тру

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

вхо́дження//вві́йдення 1. entry, entering 2. (рух усередину) ingress
~ в синхроні́зм = lock-in
~ до атмосфе́ри = (космічного апарата) reentry
балі́стика ballistics
вну́трішня ~ = interior ballistics
~ вхо́дження = 1. (в атмосферу) entry ballistics 2. (у середовище) penetration ballistics, ballistics of penetration
зо́внішня ~ = exterior [external] ballistics
небе́сна ~ = astrodynamics
прикінце́ва ~ = (прикінцевої ділянки траєкторії) terminal ballistics
кут (-а́) 1. angle (α ґрадусів – of α degrees) ▪ під —о́м anglewise, at an angle; (скісно) obliquely; під —о́м α ґра́дусів at the angle of α degrees (до – to); під —о́м одне́ до о́дного at an angle (to one another); поверну́ти на (певний) ~ to turn by an angle; відклада́ти —и́ to mark off angles; утво́рювати ~ α to include an angle α (з, щодо – with) 2. (ріг) corner
~ 45° mitre angle ▪ з’єдна́ти під —о́м 45° = to miter
абераці́йний ~ = angle of aberration, aberration angle
а́зимутний ~ = azimuth(al) angle
аперту́рний ~ = (опт.) aperture angle, angular aperture
~ ата́ки = (мех.) angle of attack/incidence; (критичний) critical [stalling] angle of attack
багатогра́нний ~ = polyhedral angle; corner
багатості́нний ~ = див. багатогранний ~
~ ба́чення = (опт.) angle of vision див. тж ~ поля бачення
~ бі́льший за 180°, але ме́нший від 360° = (матем.) reflex angle; (кф) reentrant angle
~ бли́ску = (дифракційної ґратниці) blaze angle
Бре́ґів ~ = Bragg angle
Брю́стерів ~ = (опт.) Brewster [polarizing] angle
вале́нтний ~ = (х.) bond [valence] angle
вели́кий ~ = large [wide] angle
вертика́льні —и́ = vertical angles
ве́рхній лі́вий ~ = (сторінки тощо) top left(-hand) corner
ве́рхній пра́вий ~ = (сторінки тощо) top right(-hand) corner
верши́нний ~ = apex angle
~ ви́дности = visual angle
~ виліта́ння = (частинки) escape angle; angle of departure
ви́міряний ~ = measured angle
~ ви́передження = angular advance, angle of advance; (за фазою) lead (angle), angle of lead
ви́пнутий ~ = salient [convex] angle
~ випромі́нювання = angle of radiation; emission angle
~ висила́ння = emission angle; angle of departure
~ ви́ходу = (хвилі, променя) angle of departure; (променів із оптичного приладу) angle of emergence
~ відбива́ння/відбиття́ = (опт.) reflection angle, angle of reflection
~ відбо́ю = див. ~ відруху
від’є́мний ~ = (стягуваний променем, що рухається за годинниковою стрілкою) negative angle
~ відка́ту = див. ~ відруху
відпові́дний ~ = corresponding angle; (мн.) exterior-interior angles
~ ві́друху = (мех., я ф) recoil angle
~ відстава́ння = див. ~ запізнювання
~ ві́дхилу = 1. (від середнього чи заданого значення; приладової стрілки; променя приладом тощо) deviation angle, (angle of) deviation; (найменшого) angle of minimum deviation 2. (від напряму руху) angle of deflection, deflection angle 3. (від горизонталі) tilt angle
~ візирува́ння = angle of sight
~ ві́тру = wind angle
вну́трішній ~ = (багатокутника тощо) interior angle
вну́трішні однобі́чні —и́ = interior opposite angles
вну́трішні протиле́жні —и́ = interior alternate angles, alternate-interior angles
впи́саний ~ = inscribed angle, angle of circumference
~ ву́жчання = (променя, струменя) angle of convergence, convergence angle; (сопла) nozzle-convergence angle
вхідни́й ~ = див. входовий ~
~ вхо́дження = (променів) angle of entry
входо́вий ~ = entrance angle; (кф) reentrant angle
глухи́й ~ dead end, blind alley; (безвихідна ситуація) deadlock ▪ зайти́ в глухи́й ~ to come to a deadlock, to become deadlocked; ви́йти з глухо́го —а́ = to break the deadlock
годи́нний ~ = (астр.) hour angle
головни́й ~ надхо́дження = (опт.) principal angle of incidence
го́стрий ~ = acute [sharp] angle
грани́чний ~ = (опт., акуст.) critical angle
n-гра́нний ~ = n-edged [n-faced] solid angle
~ ґвинтово́ї лі́нії = helix angle, lead angle
двогра́нний ~ = dihedral [interfacial] angle, dihedron; (між гранями) interfacial angle
двості́нний ~ = див. двогранний ~
~ девія́ції = deviation angle, (angle of) deviation див. тж ~ відхилу
дирекці́йний ~ = grid azimuth; direction angle
~ дифра́кції = diffraction angle, angle of diffraction
~ діелектри́чних утра́т = dielectric loss angle
дода́тний ~ = (стягуваний променем, що рухається проти годинникової стрілки) positive angle
доповня́льний ~ = (до 90°) complementary angle; (до 180°) supplementary [supplemental] angle; (до 360°) explementary [conjugate] angle, explement (of an angle)
~ до́тику = (об’єктів) contact angle; (двох кривих) angle of contingence (of two curves)
~ дре́йфу = drift angle
Е́йлерові —и́ = див. Ойлерові и
~ ексти́нкції = (опт.) extinction angle
~ емі́сії = emission angle; (ел.) angle of departure
~ за́круту = angle of torsion/twist, torsional angle; (руйнівного) torsional rupture angle
~ закру́чування = див. ~ закруту
~ зало́млювання/зало́млення = (променя, опт.) refraction angle, angle of refraction
зало́мний ~ при́зми = (опт.) prism angle
~ зало́му верши́ни = (мех.) refracting [apical] angle
~ запі́знювання/запі́знення = (за фазою) lag (angle), angle of lag
~ захо́плювання = (техн.) angle of bite
~ збіга́ння = див. ~ збіжности
~ збі́жности = (променя, струменя, потоку) angle of convergence, convergence angle
~ (і)з верши́ною в A = angle subtended at (point) A
~ зв’язку́ = (х.) bond angle
~ згаса́ння = (екстинкції, опт.) extinction angle
~ зги́ну = bending angle
зені́тний ~ = zenith angle
змі́нний ~ = variable angle
~ змі́щення = displacement angle, angle of displacement
~ змо́чування = contact angle; wetting angle
~ зни́жування = (літака тощо) angle of descent
зо́внішній ~ = 1. (багатокутника тощо) exterior angle 2. (визначений дугою стягуваного кута) external angle
зо́внішні однобі́чні —и́ = exterior opposite angles
зо́внішні протиле́жні —и́ = exterior alternate angles, alternate-exterior angles
~ зо́внішнього тертя́ = (техн.) angle of external/wall friction
зорієнто́ваний ~ = directed angle
~ зо́ру 1. (опт.) див. ~ (поля) бачення 2. (точка зору) point of view; (позиція) viewpoint, standpoint, position ▪ під бу́дь-яким —о́м зо́ру = in all respects, in every respect, in every sense
~ зри́ву пото́ку = (фіз. плинів) burble angle
~ зсу́ву = (мех.) angle of shear
~ зсу́ву фа́зи = phase angle; (у діелектрику) dielectric phase angle; (у трансформаторі струму) current-transformer phase angle; (у трансформаторі напруги) potential-transformer phase angle
~ Кабі́бо = Cabibbo angle
~ каналува́ння = channeling angle
квадра́нтовий ~ = 1. (кратний до 90°, матем.) quadrantal angle 2. (падання/падіння тіла, мех.) quadrant angle (of fall)
~ кли́на = wedge angle
~ ко́взання = див. ~ ковзу
~ ко́взу = (променя світла, струменя частинок) glancing angle; (малий) grazing angle; (мех.) angle of slide
конта́ктовий ~ = (фіз. плинів) contact angle, angle of contact
~ ко́нуса = angle of taper, conicity
крайови́й ~ = (фіз. плинів) contact angle, angle of contact; wetting angle
кра́тні —и́ = multiple angles
~ кривини́ = angle of curvature
крити́чний ~ = (техн.) critical angle
крити́чний ~ ата́ки = critical [stalling] angle of attack
~ круті́ння = angle of torsion/twist, torsional angle
~ магне́тних утра́т = magnetic-loss angle
~ магне́тного на́хилу/схи́лення = inclination, magnetic dip
мали́й ~ small [narrow] angle ▪ (що відбувається) під мали́м —о́м = glancing
меридія́нний ~ = meridian angle
~ між AB та CD = angle between AB and CD, angle of AB with CD
~ між гра́нями криста́лу = interfacial angle (of a crystal)
~ між двома́ площи́нами = dihedral angle, angle (included) between two planes
~ між ма́ксимумом діягра́ми випромі́нювання та ві́ссю симе́трії (дзе́ркала) анте́ни = squint
~ між опти́чними о́сями = (кф) axial angle; (двовісного кристалу) optic(-axial) angle
~ між сусі́дніми гра́нями = (багатогранника) face angle
мініма́льний ~ вирізня́ння = (телескопа) minimum resolvable angle
~ мініма́льного ві́дхилу = (променя призмою, опт.) angle of minimum deviation
~ набира́ння висоти́ = angle of climb
~ наво́дження = sighting angle
~ надхо́дження = (хвилі, частинки) angle of incidence/arrival, incidence angle
~ найме́ншого ві́дхилу = (променя призмою, опт.) angle of minimum deviation
~ наліта́ння = (частинки) angle of incidence, incidence angle
напрямо́вий ~ = direction angle
~ на́хилу = (angle of) inclination; slant; pitch; rake; tilt; (до осі абсцис) slope (angle); (до лінії горизонту) angle of cant; (схилу) (angle of) dip, dip angle; (траєкторії частинки відносно магнетного поля, я ф) pitch angle; (орбіти тощо) obliquity; (хвильового фронту) wave tilt
ненульови́й ~ = nonzero angle
непрями́й ~ = (не кратний прямому; гострий чи тупий) oblique angle
ни́жній лі́вий ~ = (сторінки тощо) bottom left(-hand) corner
ни́жній пра́вий ~ = (сторінки тощо) bottom right(-hand) corner
~ ни́кання = yaw angle, angle of yaw
нульови́й ~ = zero angle
~ нута́ції = nutation angle
~ обхо́плення = (техн.) (angle of) nip, angle of bite
~ о́гляду = aspect angle
одна́ко́ві —и́ = equal angles
однобі́чні —и́ = (у багатокутнику тощо) opposite angles; (внутрішні/зовнішні) interior/exterior opposite angles
О́йлерові —и́ = Euler(ian) angles
опи́саний ~ = circumscribed angle
опу́клий ~ = convex [salient] angle
~ орієнта́ції = orientation angle
~ па́дання = 1. (тіла) angle of fall 2. (хвилі) див. ~ надходження 3. (частинки) див. ~ налітання
~ паді́ння = див. ~ падання
паралакти́чний ~ = parallactic angle
~ перекриття́ = overlap angle
~ пере́тину = angle of intersection, intersection angle; (струменів частинок) beam-crossing angle
~ підійма́ння = angle of ascent
~ підне́сення = angle of elevation, elevation angle, ascending vertical angle
~ підняття́ = див. ~ піднесення
пло́ский ~ = див. площинний ~
площи́нний ~ = plane angle; (при вершині багатогранника) edge angle
~ по́верту = turn angle
по́вний ~ = (360°) whole [round, full] angle, perigon (angle); (просторовий, 4π стерад) steregon
~ по́вного вну́трішнього відбива́ння = angle of total internal reflection
~ по́вної поляриза́ції = (опт.) polarizing [Brewster] angle
~ поворо́ту = див. ~ поверту
подві́йний ~ = double angle
позиці́йний ~ = position angle
полови́нний ~ = half-angle, semiangle; (при вершині) semi-apex [semi-vertex] angle, vertex half-angle
~ поло́ження = position angle
~ по́ля ба́чення = field-of-vision angle, visual angle, angle of vision, angle of view; (об’єктива) camera angle
поля́рний ~ = 1. polar angle 2. (комплексного числа) angle argument (of a complex number)
помі́ряний ~ = measured angle
~ по́рскання = spray angle
~ преце́сії = precession angle; (спіну) spin-precession angle
~ при верши́ні = apex [vertex] angle
~ при́зми = prism angle
приле́глі —и́ = adjacent [contiguous] angles
~ при осно́ві = base angle (трикутника – of a triangle)
~ приро́дного схи́лу = angle of repose, angle of rest
~ приці́лювання = (мех.) aiming angle; (яф) impact angle
~ проє́кції = projection angle
~ проліта́ння = transit angle
~ променюва́ння = angle of radiation; emission angle
просторо́вий ~ = solid angle
протиле́жні —и́ = alternate angles; (внутрішні/зовнішні) interior/exterior alternate angles; (однобічні у багатокутнику) opposite angles
прями́й ~ right angle (90°) ▪ під прями́м —о́м = at right angle (до – to), perpendicular (to); (про грані, сторони тощо) squarewise, right-angle(d); (одне до одного) at right angles
~ рефра́кції = refraction angle
~ ри́скання = див. ~ никання
~ розбіга́ння = див. ~ розбі́жности
~ розбі́жности = (променя, струменя, потоку) angle of divergence, divergence angle
розго́рнений ~ = straight [flat] angle (180°)
розі́гнутий ~ = див. розгорнений ~
~ розкриття́ = opening angle; (тріщини) crack-tip opening angle
~ розліта́ння = recession angle
~ розсі́ювання/розсі́яння = (частинки) scatter(ing) angle; (проміння) dispersion angle
~ розхо́дження = (потоку тощо) angle of divergence, divergence angle; (струменя) beam angle, angle of a beam
~ руйнівно́го за́круту = (мех.) torsional rupture angle
~ се́ктора = sector angle
~ синхроні́зму = phase-matching angle
~ сканува́ння = scan(ning) angle
скеро́вувальний ~ = direction angle
~ ско́су = bevel angle
скру́глений ~ rounded angle; rounded corner ▪ зі скру́гленими —а́ми = subangular, subangulate(d); round-cornered
~ скру́ту = (мех.) torsional rupture angle
~ спада́ння = (між горизонталлю та спадною лінією) angle of depression, depression [descending vertical, minus] angle
~ спіра́лі = helix angle
~ спо́кою, angle of rest, angle of repose
~ спостеріга́ння/спостере́ження = viewing angle
спрямо́ваний ~ = directed angle
ста́лий ~ constant angle ▪ зі ста́лим —о́м = constant-angle
n-сті́нний ~ = n-edged [n-faced] solid angle
стя́гуваний//стя́гнений ~ = subtended angle; (дугою) internal angle, angle subtended by an arc; (хордою) internal angle, angle subtended by a chord; (променем під час руху за годинниковою стрілкою) negative angle; (променем під час руху проти годинникової стрілки) positive angle
сумі́жні —и́ = див. прилеглі и
~ сумі́жности = див. ~ дотику
сфери́чний ~ = spherical angle
~ схи́лення = див. ~ схилу
~ схи́лу = 1. (angle of) dip, dip angle 2. (світила, астр.) angle of depression
~ схо́дження про́меня/стру́меня = convergence angle, angle of convergence
~ тангажу́ = pitch angle
~ тертя́ = 1. angle of friction 2. (мех. тж) angle of repose 3. (зовнішнього, техн.) angle of external/wall friction
тіле́сний ~ = див. просторовий ~
тригра́нний ~ = trihedral angle
тристі́нний ~ = trihedral angle
тупи́й ~ = obtuse angle
уві́гнутий ~ = concave angle; (багатостінника) reentrant angle
~ уда́ру = (мех.) angle of impact
~ уко́су = див. ~ схилу
~ у лаборато́рній систе́мі координа́т = laboratory angle
~ у систе́мі це́нтру мас = center-of-mass [cms] angle
~ утво́рений AB і CD = angle included between AB and CD
~ утра́т = loss angle; (у діелектрику) dielectric loss angle
фа́зовий ~ = 1. phase angle 2. (планети, астр.) solar phase angle (of a planet) 3. (ел.) phase
центра́льний ~ = central angle, angle subtended at the center
~ цілкови́того вну́трішнього відбива́ння = angle of total internal reflection
чотиригра́нний ~ = tetrahedral angle
чотиристі́нний ~ = tetrahedral angle
~ ши́ршання = (струменя тощо) beam angle, angle of beam; (розходження, потоку тощо) divergence angle, angle of divergence; (сопла) nozzle-divergence angle
—и́, що різня́ться на 360° = coterminal angles
шви́дк|ість 1. (руху, вектор) velocity (щодо, відносно – relative to, with respect to) ▪ зі —істю v at/with velocity v, at/with a velocity of v 2. (руху, абсолютна величина) speed ▪ зі —істю 5 км/год. at/with a speed of 5 km/h; набира́ти ~ to gain [gather] speed, to accelerate; втрача́ти ~ to lose speed, to decelerate, to slow down; зме́ншувати ~ to reduce the velocity/speed 3. (процесу) rate ▪ збі́льшувати ~ (процесу) to increase the rate; зме́ншувати ~ (процесу) to reduce the rate 4. (хуткість) rapidity, quickness 5. (малоінерційність) fastness 6. (темп) rate, pace 7. (терміновість виконання) expedition, expeditiousness
абсолю́тна ~ = absolute velocity
~ адіяба́тного змі́нювання = adiabatic rate
~ адсо́рбції = rate of adsorption
~ аґреґа́ції = rate of aggregation
~ акре́ції = accretion rate
~ актива́ції = activation rate
А́ль(ф)венова ~ = Alfvén speed
ба́зова ~ ро́сту/зроста́ння трі́щини = reference crack-growth rate
балісти́чна ~ = ballistic velocity
барицентри́чна ~ = barycentric velocity
~ безла́дного ру́ху = random velocity
білязвукова́ ~ = transonic [near-sonic] velocity/speed
~ бі́льшання = growth [increase] rate, rate of rise
~ вбира́ння = absorption rate
вели́ка ~ high velocity/speed; (процесу) high rate ▪ (щось) із вели́кою —істю high-velocity smth; high-speed smth; high-rate smth; (рухатися) з вели́кою —істю = (to move) at high velocity/speed
~ верта́ння до атмосфе́ри = re-entry velocity
ве́рхня крити́чна ~ = higher critical velocity
~ ви́буху = (реакції) explosion rate; (ударної хвилі) shock velocity
~ виві́льнювання ене́ргії = energy-release rate
~ виво́дження стри́жня = (з активної зони) rod-withdrawal rate
~ вигоря́ння па́лива = fuel-burnup rate
~ викида́ння = ejection velocity
вилітна́ ~ = (частинки) escape velocity; (кулі тощо) muzzle velocity
~ вимика́ння = (реактора, комп’ютера тощо) shutdown rate
~ вимира́ння = death rate
~ вимі́рювання = див. ~ міряння
ви́міряна ~ = measured velocity
~ випада́ння сні́гу = (кількість випалого снігу за одиницю часу) snowfall
випадко́ва ~ = random velocity
~ випаро́вування = evaporation rate
~ випомпо́вування = pumping rate/speed; evacuation rate
~ випромі́нювання = emission rate
~ виробля́ння ентропі́ї = entropy-production rate
~ висила́ння = emission rate
вислідна́ ~ = resultant velocity
~ висна́жування = discharging rate
висо́ка ~ = (руху) high velocity/speed; (процесу) high rate див. тж велика ~
~ витіка́ння = 1. (струмини, потоку) efflux [ejection] velocity; (виходова) outflow [outlet] velocity 2. (виснажування) discharging rate; (небажаного) leakage rate
~ витрача́ння = (реактанту в хемічній реакції) consumption rate
~ витя́гування = (кристалу) pulling speed
вихідна́ ~ = 1. (початкова) initial velocity 2. (на вході) див. входова ~
виходо́ва ~ = (на виході) output [outlet, exit] velocity
вихоро́ва ~ = (турбулентна) eddy velocity
~ ви́хору = vortex velocity; eddy velocity
~ виявля́ння = 1. (частинок тощо) detection rate 2. (фот.) development rate
~ ві́дгуку = rate [speed] of response
~ відклада́ння = (речовини на поверхні) deposition rate
~ відно́влювання = 1. recovery rate 2. (х.) reduction rate 3. (після помилки, комп.) reset rate
відно́сна ~ = relative velocity
~ відрива́ння = (потоку) separation velocity
~ ві́друху = recoil velocity
~ відсмо́ктування = pumping speed; evacuation rate
~ відтво́рювання = (ядерного палива) breeding rate
~ ві́льного па́дання = free-fall velocity
ві́сна ~ = (потоку) axial velocity
~ ві́тру = wind velocity/speed
~ впорядко́ваного ру́ху = systematic velocity
~ в систе́мі це́нтру мас = center-of-mass [cms] velocity
~ вте́чі = escape velocity
~ втрача́ння = loss rate
~ вхо́дження до атмосфе́ри = entry velocity
входо́ва ~ = (на вході) input [inlet] velocity
~ газовиділя́ння = outgassing rate
геліоцентри́чна ~ = heliocentric velocity
геоцентри́чна ~ = geocentric velocity
гіперболі́чна ~ = hyperbolic velocity
гіперзвукова́ ~ = hypersonic velocity/speed, hypervelocity
~ гіперзву́ку = hypersound velocity
головна́ ~ сві́тла = (в кристалі) base speed of light (in a crystal)
~ горі́ння = combustion rate
грани́чна ~ = 1. ultimate speed; top speed; ultimate velocity 2. (доменної стінки) ultimate domain-wall velocity
групова́ ~ = group velocity
~ ґенерува́ння = generation rate
~ дегаза́ції = outgassing rate
~ дезінтеґра́ції = disintegration rate
~ детона́ції = detonation rate
~ детонува́ння = detonation rate
~ деформаці́йного змі́цнювання = strain-hardening rate
~ деформува́ння = strain rate, rate of deformation
~ джерела́ = source velocity
~ диверґе́нції = (ад) divergence speed
динамі́чна ~ = dynamic velocity
~ дискретиза́ції = sampling rate
~ дислока́ції = dislocation velocity
~ дисоція́ції = dissociation rate
~ дифу́зії = 1. (швидкість змінювання концентрації у зафіксованій точці) diffusion rate 2. (середня швидкість компонентів) diffusion velocity
~ ді́лення = fission rate
дозвукова́ ~ = subsonic velocity/speed
докрити́чна ~ = subcritical velocity/speed
~ доме́нної сті́нки = domain-wall velocity
денна ~ = bottom velocity
До́плерова ~ = Doppler velocity
допуско́ва ~ = allowable speed
досвітлова́ ~ = subluminal velocity/speed
доти́чна ~ = tangential velocity
~ дре́йфу = drift velocity/speed
дру́га космі́чна ~ = escape velocity, second cosmic velocity
еквівале́нтна ~ = (ад) equivalent airspeed
~ емі́сії = emission rate
~ еро́зії = erosion rate
ефекти́вна ~ = effective velocity/speed
~ ефу́зії = effusion rate
завели́ка ~ = excessive speed, overspeed
за́дана ~ = preset speed
замала́ ~ = underspeed
~ замерза́ння = freezing rate
~ заморо́жування = freezing rate
занизька́ ~ = underspeed
~ зану́рювання стри́жня = (в активній зоні) rod-insertion rate
~ запи́сування = recording speed
~ зародкува́ння = nucleation rate
~ заряджа́ння = charging rate
~ захо́плювання = trapping rate; capture rate
~ збі́жности = rate [speed, rapidity] of convergence
~ збу́джування = excitation rate
збу́рена ~ = perturbed velocity
~ збу́рення = perturbation velocity
~ зва́жування = weighing speed
зве́дена ~ = reduced velocity
звукова́ ~ = (об’єкту) sonic velocity/speed
~ зву́ку = (вектор) sound velocity; (скаляр) speed of sound; (об’ємна) sound volume velocity/speed
~ згаса́ння = damping rate
~ згоря́ння = burning rate
~ зме́ншування = див. ~ меншання
змі́нна ~ variable velocity; (за модулем) variable [varying, nonuniform] speed ▪ зі змі́нною —істю = variable-velocity, variable-speed
~ змі́нювання = rate of change; (із часом) time rate of change; (адіябатного) adiabatic rate; (рівномірного) uniform rate
~ змі́нювання пришви́дшення = (третя часова похідна координати) jerk
~ змі́цнювання = hardening rate
~ зно́шування = wear(ing) rate
~ зореутво́рювання = star-formation rate
~ зроста́ння = 1. rate of rise див. тж ~ більшання 2. growth rate див. тж ~ росту
~ зни́жування ти́ску = decompression rate
~ зсува́ння = shear(ing) rate
~ зчи́тування = reading speed/rate
імові́рна ~ = probable velocity
~ і́мпульсу = pulse velocity
індика́торна пові́тряна ~ = indicated airspeed
інструмента́льна ~ = instrumental velocity
інфразвукова́ ~ = (об’єкту) infrasonic velocity/speed
~ інфразву́ку = infrasound velocity/speed
~ йоніза́ції = ionization rate
~ йо́нного зву́ку = ion sound [ion acoustic] velocity
~ кінозніма́ння = filming speed
кінце́ва ~ = (руху частинки в середовищі) terminal [final] velocity/speed
~ ко́взання = slip [sliding] velocity
колова́ ~ = circular [circumferential] velocity; peripheral speed
~ колоо́бігу = (фх) turnover rate
~ конденса́ції = див. ~ конденсування
~ конденсува́ння = condensation rate
~ коро́зії = corrosion rate
космі́чна ~ = (first/second/third) cosmic velocity; (перша) orbital velocity; (друга) escape [parabolic] velocity; (третя) hyperbolic velocity
~ коті́ння = rolling speed/velocity
кре́йсерська ~ = cruising speed
~ кристаліза́ції = crystallization rate
~ кристалі́ння = crystallization rate
крити́чна ~ = critical velocity/speed; (верхня/нижня) higher/lower critical velocity; (умова утворювання надзвукового потоку в даному соплі) throat velocity
крити́чна ~ виві́льнювання ене́ргії = critical energy-release rate
кутова́ ~ = 1. angular velocity [speed, rate] 2. (обертання Землі) Earth rate
Лапла́сова ~ зву́ку = Laplacian speed of sound
ліні́йна ~ = linear velocity
лока́льна ~ = local velocity
максима́льна ~ = 1. maximum velocity 2. (гранична) ultimate velocity 3. (повна) full speed 4. (доменної стінки) maximum domain-wall velocity
мала́ ~ low velocity/speed; (процесу) low rate ▪ (щось) із мало́ю —істю = low-velocity smth; low-speed smth; low-rate smth
ма́сова ~ = mass velocity; (потоку) mass-flow rate
~ межі́ = boundary velocity
~ ме́ншання = decrease [decay, reduction] rate, decrease rapidity
миттє́ва ~ = instantaneous velocity/speed
~ міґра́ції = 1. (швидкість змінювання концентрації у зафіксованій точці) migration rate 2. (середня швидкість компонентів) migration velocity
мініма́льна ~ = minimum velocity
~ мі́ряння = measurement [gaging] speed; measuring rate
місце́ва ~ = local velocity
монопо́льна ~ = (комп.) burst speed/rate
~ набира́ння висоти́ = climbing rate
~ наближа́ння = approach velocity
~ наванта́жування = loading rate
~ на ви́ході = output [outlet] velocity
~ на вхо́ді = input [inlet] velocity
~ нагніта́ння = pumping rate/speed
~ нагріва́ння = heating rate
надвисо́ка ~ = (техн.) ultrahigh speed, ultraspeed
надзвукова́ ~ = supersonic velocity/speed
надкрити́чна ~ = above-critical [supercritical] velocity; supercritical speed
надмі́рна ~ = excessive speed, overspeed
надсвітлова́ ~ = superluminal velocity/speed
~ надхо́дження = arrival rate
назе́мна ~ = (літального апарата) ground speed
найімові́рніша ~ = (the) most probable velocity
~ напомпо́вування = pumping rate
~ напоро́шування = deposition rate
~ наро́джування = (частинок) production rate
~ насна́жування = charging rate
~ нейтро́на = neutron velocity
нерелятивісти́чна ~ = nonrelativistic velocity
ни́жня крити́чна ~ = lower critical velocity
~ ни́жчання ти́ску = decompression rate
номіна́льна ~ = rated [nominal] speed
норма́льна ~ = normal velocity
~ носії́в = (заряду) carrier velocity
Нью́тонова ~ зву́ку = Newtonian speed of sound
обвідна́ ~ = peripheral velocity
обе́рнена ~ = 1. (зі знаком мінус) inverse velocity 2. (одиниця, поділена на швидкість) reciprocal velocity
~ оберта́ння = 1. rotation rate 2. (кутова) angular velocity
~ оберта́ння двигуна́ (engine) speed; (електродвигуна тж) motor speed; (ротора) rotor speed; (номінальна) nominal speed; (критична) critical speed ▪ збі́льшувати ~ оберта́ння двигуна́ = to speed up an engine
о́б’є́мна ~ = volume velocity; (руху системи в цілому) bulk velocity; (потоку) volume rate of flow
~ обмі́нювання = exchange rate
~ обробля́ння = (матеріялу) processing speed; (верстатом) machining speed
~ обтіка́ння = 1. ambient velocity 2. streamline-flow velocity
обчи́слена ~ = calculated velocity
~ обчи́слювання computation speed ▪ із обме́женою —стю обчи́слювання = computation-bound, computer-limited
~ оки́снювання = oxidation rate
~ опрацьо́вування = (даних) (data) processing speed
орбіто́ва ~ = orbital velocity
~ оса́джування = 1. precipitation rate 2. (покриву) deposition rate
~ осіда́ння = deposition rate; sedimentation rate; (руху межі осад-рідина) sedimentation velocity
осьова́ ~ = (потоку) axial velocity
~ охоло́джування = cooling rate
~ па́дання = 1. fall velocity, velocity of fall; (вільного) free-fall velocity; (прикінцева) terminal velocity 2. (спадання) decrease rate
параболі́чна ~ = parabolic velocity
~ пароутво́рювання = vaporization rate
пекуля́рна ~ = (астр.) peculiar velocity
~ перевива́ння плі́вки = winding speed
~ перемика́ння = switching rate
~ перемі́щування = див. ~ пересування
~ перено́шення = (вектор) transport velocity; (передавання) transfer rate; (енергії) energy-transfer rate; (заряду) charge-transfer rate; (маси) mass-transfer rate; (тепла) heat-transfer rate
~ пересила́ння = transmission rate; (даних/інформації) transmission [communication] speed, data (transmission) rate, transfer rate; (у біт/сек) bit (transfer) rate; (у бодах) baud rate; (сигналу) signal-transmission rate
~ пересува́ння = travel velocity; speed of travel див. тж ~ руху
~ перетво́рювання = conversion rate
~ перехо́ду = transition rate
пе́рша космі́чна ~ = orbital velocity, first cosmic velocity
пито́ма ~ реа́кції = (хемічної) reaction rate див. тж константа швидкости реакції
~ підійма́ння = 1. elevation speed 2. rate of climb
~ підрахо́вування = counting rate; (фонова) background counting rate
~ пла́влення = melting rate
~ пласти́чного деформува́ння = plastic-deformation rate
~ пли́ну = (рідини, газу, сипкої речовини) fluid velocity
поверхне́ва ~ = surface velocity
~ поверхне́вої рекомбіна́ції = surface-recombination rate
~ по́взкости = creep rate
~ повільні́шання розбіга́ння все́світу = rate of deceleration of the universe’s expansion
пові́тряна ~ = (літального апарата) airspeed
~ пові́тряної ма́си = air velocity
~ пові́тряного пото́ку = air-flow rate
~ поглина́ння = absorption rate
~ подава́ння = feed(ing) rate/speed
~ по́ділу = (яф) fission rate
поздо́вжня ~ = longitudinal velocity
позі́рна ~ = apparent velocity/speed
~ полімериза́ції = polymerization rate
~ полімер(из)ува́ння = див. ~ полімеризації
~ помпува́ння = pumping speed/rate
~ поно́влювання = (екрану, комп.) refresh rate
попере́чна ~ = transverse [lateral] velocity
порого́ва ~ = threshold speed/rate
~ по́ступно́го ру́ху = translation(al) velocity; forward speed
~ пото́ку = flux velocity; (маси) mass-flow rate; (повітря) air-flow rate; (течії) flow velocity/rate; (струменя) stream speed; (обтікального) ambient [streamline-flow] velocity
початко́ва ~ = initial velocity/speed; initial rate
~ поши́рювання = (вектор) propagation [spread(ing)] velocity; (скаляр) spread(ing) rate
~ поши́рювання дуги́ = arc speed
~ поши́рювання збу́рення = perturbation velocity
~ поши́рювання зву́ку = sound velocity; (в середовищі) sound velocity in a medium
~ поши́рювання по́лум’я = flame propagation rate/speed
~ поши́рювання розря́ду = speed of discharge
~ поши́рювання трі́щини = crack propagation rate
~ поши́рювання уда́рної хви́лі = shock(-wave) velocity
~ поши́рювання хви́лі = wave(-propagation) velocity
приденна ~ = bottom velocity
прийня́тна ~ = allowable speed
прикінце́ва ~ = terminal velocity
приладо́ва ~ = instrumental velocity
промене́ва ~ = radial [line-of-sight] velocity
~ променюва́ння = emission rate
промі́жна́ ~ = medium [intermediate] velocity
~ проника́ння = penetration velocity
просторо́ва ~ = space (spatial) velocity
~ просува́ння = advance speed
~ протя́гування = (плівки) film speed
~ проце́су = process rate
~ проявля́ння = (фот.) development rate
радія́льна ~ = radial [line-of-sight] velocity
~ реагува́ння = (чутливість) responsiveness
~ реа́кції = 1. (хемічної) reaction rate 2. (відгуку) response speed/rate, speed/rate of response
~ реагува́ння = (приладу) responsiveness (of an instrument)
реґульо́вна ~ = adjustable speed
результівна́ ~ = resultant velocity
~ рекомбіна́ції = recombination rate
~ релакса́ції = relaxation rate
релятивісти́чна ~ = relativistic velocity
релятиві́стська ~ = див. релятивістична ~
~ рівнова́жного проце́су = equilibrium rate
~ рівномі́рного змі́нювання = uniform rate
~ рі́зання = cutting speed
робо́ча ~ = operating [running, working] speed
~ розбігання все́світу = expansion rate of the universe
~ розбіга́ння гала́ктик = recession speed
~ роз’їда́ння = (корозії) corrosion rate; (х.) rate of attack
~ розклада́ння = (х.) decomposition rate
~ розпада́ння = disintegration [decay] rate; (х.) decomposition rate
розрахо́вана ~ = calculated velocity
~ розряджа́ння = discharging rate
~ розсі́ювання тепла́ = heat-dissipation rate
~ розтя́гування = extension rate
~ розчиня́ння = dissolution rate
~ розши́рювання = expansion rate
~ ро́сту = growth rate; (тріщини) crack-growth rate; (кристалу) crystal-growth rate
~ руйнува́ння = destruction rate
~ ру́ху = velocity [speed] of motion; (хаотичного) random velocity; (впорядкованого) systematic velocity; (теплового) thermal velocity; (цілої системи) bulk velocity
~ ру́ху в пові́трі = (ад) airspeed
~ ру́ху дислока́цій = dislocation velocity
~ ру́ху межі́ = boundary velocity
~ ру́ху пли́ну = fluid velocity
~ ру́ху пові́тря = (повітряної маси) air velocity; (повітряного потоку) air-flow rate
~ сві́тла = light speed, speed of light; velocity of light (в ґравітаційному полі – in a gravitational field); (в середовищі) velocity of light in a medium; (у вакуумі) speed of light (in a vacuum), electromagnetic constant
~ седимента́ції = rate of sedimentation
~ сейсмі́чної хви́лі = seismic velocity
се́кторна ~ = areal velocity
селеноцентри́чна ~ = selenocentric velocity
сере́дня ~ = average [mean] velocity/speed
середньоквадра́тна ~ = root-mean-square velocity
~ середо́вища = medium velocity/speed
~ сигна́лу = velocity of a signal
~ си́нтезу = synthesis rate; (ядрового) fusion rate
синхро́нна ~ = synchronous speed
~ сканува́ння = scanning [spot] speed, scan(ning) rate
складова́ ~ = velocity component див. тж компонента
~ сла́бшання = attenuation rate
~ соліто́ну = soliton velocity
~ Со́нця = solar velocity
~ спада́ння = (меншання) decrease rate; (слабшання) decay rate
спостере́жувана ~ = observed velocity
спра́вжня ~ = true velocity/speed
~ спрацьо́вування = (приладу) speed [rate] of response, response speed/rate
ста́ла ~ = (руху) constant velocity/speed; (за модулем) uniform speed; (дії) uniform speed; (процесу) uniform rate
~ старі́ння = aging rate
~ стиска́ння = compression rate
~ стру́меня = (частинок) beam velocity
~ струми́ни = (речовини) jet velocity; stream velocity
~ субліма́ції = sublimation rate
сума́рна ~ = resultant velocity
танґенці́йна ~ = tangential velocity
~ тверді́ння = solidification [hardening] rate
теплова́ ~ = thermal velocity
~ теплово́го ру́ху = thermal velocity
~ теплопоглина́ння = heat-absorption rate
~ течії́ = stream velocity; flow rate
~ течії́ на полови́ні глибини́ = half-depth velocity
~ то́плення = melting rate
~ тра́влення = див. ~ щавлення
трансляці́йна ~ = translation(al) velocity
тре́тя космі́чна ~ = hyperbolic velocity, third cosmic velocity
триви́мірна ~ = space (spatial) velocity
~ трі́скання = cracking rate
~ тужа́віння = solidification [hardening] rate
турбуле́нтна ~ = turbulent velocity; eddy velocity
~ турбуле́нтного пото́ку = turbulent(-flow) velocity
~ уда́рної хви́лі = shock(-wave) velocity
~ ударя́ння = impact [striking] velocity
узага́льнена ~ = generalized velocity
ультразвукова́ ~ = ultrasonic velocity/speed
~ ультразву́ку = ultrasound velocity/speed
~ у моме́нт уда́ру = impact velocity; striking velocity
усере́днена ~ = (процесу) averaged rate
~ у систе́мі це́нтру мас = center-of-mass-system [cms] velocity, barycentric velocity
уста́лена ~ = (процесу) steady rate; (руху частинки у в’язкому середовищі) terminal [final] velocity
~ утво́рювання = formation rate; generation rate; (частинок) production rate
~ уто́млювання = fatigue rate
фа́зова ~ = phase velocity, wave [phase] speed, (wave) celerity
факти́чна ~ = actual velocity
факти́чна пові́тряна ~ = true airspeed
~ Фе́рмі = Fermi velocity
~ фільтрува́ння = filtration rate
~ флокуля́ції = flocculation rate
фо́нова ~ підрахо́вування = background counting rate
~ формува́ння = formation rate
~ хаоти́чного ру́ху = random velocity
характеристи́чна ~ = characteristic velocity
~ хви́лі = wave velocity/speed
~ хвильово́го фро́нту = wavefront velocity
~ холо́нення = cooling rate
~ це́нтру мас = center-of-mass [cms] velocity
~ части́нки = particle velocity
чотириви́мірна ~ = four-velocity, four-dimensional velocity, velocity four-vector
~ ши́ршання все́світу = expansion rate of the universe
~ ща́влення = etching rate

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

входження ім. с. entry, entering
~ до щільних шарів атмосфери аерок. re-entry.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

market (mkt) ком., марк. n ринок; a ринковий
1. система відносин, які виникають між покупцем і продавцем та завершуються операціями купівлі-продажу товарів чи послуг; ◆ поняття «ринок» можна охарактеризувати з погляду просторового аспекту (місцевий, регіональний, міжнародний та ін. ринки); функціонального (роздрібний продаж, гуртова торгівля); видів продукції тощо; 2. група покупців даного товару чи послуги
  • active ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • agricultural commodities ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукції
  • American ~ = американський ринок
  • apparel ~ = ринок одягу
  • auction ~ = аукціонний ринок
  • Australian ~ = австралійський ринок
  • bear ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до зниження курсів • ринок «ведмедів» • біржа, на якій спостерігається тенденція до зниження курсів
  • bid ~ = ринок продавця
  • black ~ = чорний ринок
  • blocked ~ = заблокований ринок • заморожений ринок
  • bond ~ = ринок облігацій • ринок довгострокового позикового капіталу
  • brand-loyal ~ = ринок, прихильний до марки
  • brisk ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • broad ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • bull ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до підвищення курсів • ринок «биків» • біржа, на якій спостерігається тенденція до підвищення курсів
  • buoyant ~ = ринок, який характеризується зростанням цін • зростаюча ринкова кон’юнктура • висхідна (зростальна) ринкова кон’юнктура • пожвавлення на ринку
  • business ~ = діловий ринок • ринок ділових підприємств
  • buyer’s ~ = ринок покупців • ринок, який характеризується зниженням цін
  • call money ~ = ринок онкольних позик
  • Canadian ~ = канадський ринок
  • capital ~ = ринок капіталу
  • captive ~ = захоплений ринок
  • cash ~ = касовий ринок
  • central ~ = центральний ринок
  • central wholesale ~s = гуртові ринки сільськогосподарської продукції
  • closed ~ = закритий ринок
  • commercial ~ = торговельний ринок • комерційний ринок
  • commodity ~ = товарний ринок • ринок товарів
  • common ~ = спільний ринок
  • competitive ~ = конкурентний ринок • ринок продавців, що конкурують
  • concentrated ~ = концентрований ринок
  • congested ~ = перевантажений ринок • переповнений ринок
  • consumer ~ = ринок споживчих товарів
  • consumer goods ~ = ринок споживчих товарів
  • control ~ = контрольний ринок
  • conventional ~ = традиційний ринок
  • core ~ = первинний ринок • основний ринок
  • corn ~ = ринок збіжжя • зернова біржа
  • credit ~ = кредитний ринок • ринок кредитів
  • crowded ~ = перенасичений ринок
  • curb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперів
  • currency ~ = валютний ринок
  • customer ~ = ринок клієнтів
  • dead ~ = млявий ринок • мертвий ринок
  • debt ~ = ринок боргових зобов’язань
  • demographic ~ = демографічний ринок • ринок демографічної групи
  • depressed ~ = млявий ринок
  • deregulated ~ = нерегульований ринок
  • desirable ~ = перспективний ринок
  • developed ~ = розвинений ринок
  • diet ~ = ринок дієтичних продуктів
  • discount ~ = обліковий ринок • дисконтний ринок
  • discount retailing ~ = ринок роздрібної торгівлі за зниженими цінами
  • distant ~ = віддалений ринок
  • domestic ~ = внутрішній ринок
  • donor ~ = ринок пожертводавців
  • dual exchange ~ = валютний ринок з подвійним режимом (фіксованого і вільного валютного курсу)
  • dull ~ = млявий ринок
  • easy ~ = легкодоступний ринок
  • editorial ~ = редакційний ринок
  • educational ~ = ринок навчальних послуг
  • employment ~ = ринок робочих місць
  • entertainment ~ = ринок розваг
  • equity ~ = ринок акцій
  • established ~ = стабільний ринок • сформований ринок
  • Eurocurrency ~ = євровалютний ринок
  • expanding ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринок
  • exploratory ~ = пробний ринок
  • export ~ = експортний ринок
  • external ~ = зовнішній ринок
  • farmer’s ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукції
  • fast-food ~ = ринок продуктів швидкого приготування
  • financial ~ = фінансовий ринок
  • flea ~ = товчок • тандитний ринок (діал.) • блошиний ринок
  • food ~ = ринок харчових товарів
  • foreign ~ = закордонний ринок • зовнішній ринок
  • foreign exchange ~ = ринок закордонної валюти
  • fourth ~ = ринок четвертого ступеня
  • free ~ = вільний ринок
  • freight ~ = фрахтовий ринок
  • futures ~ = ф’ючерсний ринок
  • global ~ = всесвітній ринок • світовий ринок
  • gold ~ = ринок золота
  • government ~ = збут товарів та послуг державними установами
  • grain ~ = ринок збіжжя • зернова біржа
  • grey ~ = «сірий» ринок • неконтрольований грошовий ринок
  • growing ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринок
  • hard-sell ~ = ринок з високою конкуренцією продавців
  • health care ~ = ринок засобів охорони здоров’я
  • heterogeneous ~ = неоднорідний ринок
  • high income ~ = ринок покупців з високим доходом
  • home ~ = внутрішній ринок
  • home video ~ = ринок побутової відеоапаратури • ринок програм для побутової відеоапаратури
  • homogeneous ~ = однорідний ринок
  • housing ~ = ринок житла
  • illegal ~ = нелегальний ринок
  • imperfect ~ = недосконалий ринок
  • inactive ~ = млявий ринок • застій на ринку
  • individual ~ = окремий ринок
  • industrial ~ = ринок товарів промислового значення • ринок промислових підприємств
  • information ~ = ринок інформації
  • initial ~ = початковий ринок
  • institutional ~ = ринок організацій
  • insurance ~ = страховий ринок
  • interbank ~ = міжбанківський ринок
  • intermediate ~ = проміжний ринок
  • internal ~ = внутрішній ринок
  • international ~ = міжнародний ринок
  • international monetary ~ = міжнародний валютний ринок
  • introductory ~ = ринок, на який виставляється новий товар
  • investment ~ = інвестиційний ринок
  • job ~ = ринок робочих місць
  • kerb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперів
  • labour ~ = ринок праці • ринок робочої сили
  • large ~ = великий ринок
  • large-volume ~ = ринок великого обсягу
  • legal ~ = офіційний ринок
  • license ~ = ринок ліцензій
  • lifestyle ~ = ринок товарів, які відповідають різним стилям життя
  • limited ~ = обмежений ринок
  • liquid ~ = ліквідний ринок
  • livestock ~ = ринок худоби
  • loan ~ = ринок позик
  • loanable funds ~ = ринок позичкового капіталу
  • local ~ = місцевий ринок
  • locked ~ = закритий ринок
  • low-end ~ = ринок дешевих товарів і послуг
  • lucrative ~ = прибутковий ринок
  • main ~ = головний ринок • основний ринок
  • major ~ = головний ринок • основний ринок
  • manpower ~ = ринок робочої сили
  • mass ~ = масовий ринок
  • mature ~ = повністю сформований ринок
  • media ~ = ринок засобів реклами
  • merchandise ~ = товарний ринок
  • middle-class ~ = ринок покупців середнього класу
  • mid-range ~ = ринок товарів середньої вартості • ринок послуг середньої вартості
  • military ~ = ринок продукції військового призначення
  • money ~ = грошовий ринок
  • monopolistically competitive ~ = ринок монополістичної конкуренції
  • monopolized ~ = монополізований ринок
  • narrow ~ = обмежений ринок • вузький ринок
  • national ~ = національний ринок
  • nation-wide ~ = загальнонаціональний ринок
  • offered ~ = ринок пропозицій
  • oligopolistic ~ = олігополістичний ринок
  • one-sided ~ = односторонній ринок
  • open ~ = відкритий ринок
  • open-air ~ = ринок під відкритим небом
  • organized ~ = організований ринок
  • outside ~ = зовнішній ринок
  • overseas ~ = закордонний ринок
  • overstocked ~ = перевантажений ринок
  • overt ~ = відкритий ринок
  • parallel ~s = паралельні ринки
  • pegged ~ = регульований ринок
  • perfect ~ = ідеальний ринок • досконалий ринок
  • peripheral ~ = периферійний ринок
  • personal ~ = ринок товарів особистого споживання
  • potential ~ = потенційний ринок
  • price-sensitive ~ = ринок, чутливий до цін • ринок, який чутливо реагує на зміни цін
  • primary ~ = первинний ринок • основний ринок • ринок сировини
  • produce ~ = товарний ринок • базар
  • producer ~ = ринок виробників • ринок товарів промислового призначення
  • productive ~ = продуктивний ринок
  • professional ~ = ринок професій
  • profitable ~ = прибутковий ринок
  • property ~ = ринок нерухомості
  • prospective ~ = потенційний ринок
  • protected ~ = захищений ринок
  • public ~ = відкритий ринок
  • purchasing ~ = ринок покупців
  • pure ~ = чистий ринок
  • ready ~ = ринок, на якому швидко продаються товари
  • real estate ~ = ринок нерухомості
  • receptive ~ = місткий ринок
  • recession-hit ~ = застійний ринок • ринок зниження продажу
  • regional ~ = місцевий ринок • регіональний ринок
  • regulated ~ = регульований ринок
  • repurchase ~ = вторинний ринок цінних паперів
  • resale ~ = ринок перепродажу
  • reseller ~ = ринок проміжних продавців • ринок перепродажу
  • residential ~ = ринок домовласників • ринок житлових приміщень
  • restrictive ~ = ринок з обмеженим попитом • ринок з тенденцією до монополії
  • retail ~ = роздрібний ринок • ринок продажу в роздріб
  • rigged ~ = маніпульований ринок
  • rural ~ = сільський ринок
  • sales ~ = ринок збуту
  • saturated ~ = насичений ринок
  • secondary ~ = вторинний ринок цінних паперів • другорядний ринок
  • securities market = ринок цінних паперів
  • selected ~ = вибраний ринок
  • selective ~ = вибірковий ринок
  • sellers’ ~ = ринок продавців • ринок, який характеризується підвищенням цін
  • sensitive ~ = нестійкий ринок
  • services ~ = ринок послуг
  • share ~ = фондовий ринок • ринок акцій
  • shrinking ~ = звужений ринок • ринок, що звужується
  • sluggish ~ = млявий ринок
  • small ~ = невеликий ринок
  • soft ~ = ринок, який характеризується падінням цін
  • soft-drink ~ = ринок безалкогольних напоїв
  • specialized ~ = спеціалізований ринок
  • speculative ~ = спекулятивний ринок
  • spot ~ = ринок наявного товару
  • stagnant ~ = млявий ринок
  • steady ~ = стійкий ринок
  • stock ~ = фондова біржа
  • strong ~ = стійкий ринок
  • target ~ = цільовий ринок
  • technical ~ = ринок промислових товарів • промисловий ринок
  • territorial ~ = територіальний ринок
  • test ~ = пробний ринок
  • thin ~ = неактивний ринок
  • third ~ = ринок третього ступеня
  • tight ~ = ринок з обмеженим попитом
  • tight money ~ = ринок, який характеризується підвищеною ставкою відсотка
  • top ~ = провідний ринок
  • total ~ = загальний обсяг ринку • увесь ринок
  • trade ~ = ринок сфери торгівлі • торговельний ринок
  • traditional ~ = традиційний ринок
  • transport ~ = транспортний ринок
  • two-tier ~ = валютний ринок з подвійним режимом • двоярусний ринок
  • uncertain ~ = нестійкий ринок
  • unsettled ~ = нестійкий ринок
  • untapped ~ = неосвоєний ринок
  • upbeat ~ = ринок з аукціонним продажем
  • upscale ~ = ринок споживачів, вищих від середнього рівня
  • urban ~ = міський ринок
  • video ~ = відеоринок • ринок відеопродукції
  • village ~ = сільський ринок
  • volatile ~ = нестійкий ринок • ринок, на якому ціни швидко змінюються
  • weak ~ = «слабкий» ринок
  • wholesale ~ = гуртовий ринок
  • widely dispersed ~ = розгалужений ринок
  • youth market = молодіжний ринок
  • at the ~ = за ринковою ціною • з урахуванням ринкової ціни
  • at today’s ~ = на сьогоднішній біржі
  • in line with the ~ = відповідно до ринкового курсу
  • in the ~ = на ринку
  • ~ access = доступ до ринку
  • ~ analysis = аналіз ринку
  • ~ and pricing policy = ринкова і цінова політика
  • ~ area = місце ринку
  • ~ capitalization = ринкова капіталізація
  • ~ competition = ринкова конкуренція
  • ~ concentration = концентрація ринку • ринкова концентрація
  • ~ conditions = ринкова кон’юнктура
  • ~ conduct = ринкова поведінка
  • ~ crash = біржовий крах
  • ~ development = освоєння ринку • розширення ринку
  • ~ dominance = провідне становище на ринку
  • market economy = ринкова економіка
  • ~ entry = вихід на ринок • входження в ринок
  • ~ entry strategy = стратегія виходу на ринок
  • ~ equilibrium = ринкова рівновага
  • ~ exchange rate = ринковий обмінний курс • ринковий валютний курс
  • ~ exit = вихід з ринку
  • ~ factor = фактор збуту • ринковий фактор
  • ~ failure = недоліки ринкової системи • хиби ринкової системи
  • ~ fluctuation = коливання цін на ринку • кон’юнктурне коливання
  • ~ fluctuation equalization fund = фонд стабілізації ринку
  • ~ forces = ринкові сили
  • ~ forecast = прогноз ринкової кон’юнктури
  • ~ form = форма ринку
  • ~-geared = за обліком ринку
  • ~ glut = затоварювання ринку • перенасичення ринку
  • ~ grouping = формування ринку
  • ~ information = інформація про ринок
  • ~ interest rate = ринкова ставка відсотка
  • ~ intervention = ринкова інтервенція
  • ~ investigation = кон’юнктурне дослідження
  • ~ leader = товар, який має питому вагу в обороті ринку • ринковий лідер
  • ~ level = рівень ринку
  • ~ maker = особа, що реально впливає на стан справ на валютному чи фондовому ринку
  • ~ making scheme = план впливу на ринок
  • ~ mechanism = ринковий механізм
  • ~ monitoring = моніторинг ринку • обстеження ринку
  • ~ niche = ринкова ніша
  • ~ observer = оглядач ринку
  • ~ operations = ринкові операції
  • ~ operator = біржовий маклер
  • ~ organization = структура ринку
  • ~ =-orientated орієнтований на ринок
  • ~ outlet = канал реалізації • ринок збуту • торговельна точка
  • ~ penetration = проникнення на ринок
  • ~ performance = ефективність ринку • функціонування ринку
  • ~ place = місце торгівлі • ринкова площа • ринок
  • ~ position = стан ринку • становище ринку • ринкова кон’юнктура
  • ~ potential = потенціал ринку
  • ~ power = ринкова влада
  • ~ preview = реклама товарів, які вступають на ринок
  • ~ price = ринкова ціна • курс біржі • ринковий курс цінних паперів
  • ~ profile = зріз ринку • аналіз потенційного ринку збуту за індивідуальною характеристикою
  • ~ promotion = просування товару на ринок
  • ~ prospects = перспективи ринку
  • ~ quotation = біржове котирування • біржовий курс
  • ~ rate = ринкова ставка • біржовий курс • ринкова норма • ринковий курс
  • ~ reaction = ринкова реакція
  • ~ rent = ринкова рента
  • ~ report = огляд ринкової кон’юнктури • огляд стану ринку • ринковий звіт
  • ~ research = аналіз стану ринку • вивчення ринкової кон’юнктури • дослідження ринку • аналіз ринкового потенціалу нового продукту • вивчення можливості ринку
  • ~ researcher = дослідник ринку
  • ~ saturation = насичення ринку
  • ~ section = ринковий сектор
  • ~ segment = ринковий сегмент • частина ринку
  • ~ segmentation = сегментація ринку
  • ~ segregation = відокремлення ринку
  • ~-sensitive = чутливий до коливання ринкової кон’юнктури
  • ~ share = питома вага товару в обороті ринку • питома вага компанії в обороті ринку
  • ~ sharing = поділ ринку • спеціалізація ринку
  • ~ sharing agreement = угода про поділ ринку
  • ~ situation = становище на ринку • стан ринку • ринкова кон’юнктура
  • ~ structure = ринкова структура
  • ~ surveillance = обстеження ринку • вивчення ринку
  • ~ survey = обстеження ринку • вивчення ринку
  • ~ system = ринкова система • ринкова економіка
  • ~target price = ринкова планова ціна • ринкова цільова ціна
  • ~ tendencies = ринкові тенденції
  • ~ testing = перевірка товару ринком • ринкові випробування
  • ~ transactions = ринкові операції
  • ~ trend = ринкова тенденція
  • ~ value = ринкова вартість • курсова вартість • біржова вартість
  • on the ~ = на ринку
  • to affect a ~ = впливати/вплинути на ринок
  • to assess a ~ = оцінювати/оцінити ринок
  • to bear the ~ = грати на пониження ціни
  • to be in ~ = продаватися
  • to be in the ~ for something = бути потенційним покупцем чого-небудь • мати намір купити що-небудь
  • to branch out into a new ~ = поширюватися/поширитися на новий ринок
  • to break into the ~ = проникати/проникнути на ринок
  • to bring something on the ~ = випускати/випустити що-небудь на ринок
  • to broaden a ~ = розширяти/розширити ринок
  • to build up a ~ = створювати/створити ринок
  • to bull the ~ = грати на підвищення цін
  • to come into the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to come onto the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to command a ~ = контролювати ринок
  • to congest a ~ = переповнювати/переповнити ринок
  • to conquer a ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to corner a ~ = монополізувати ринок
  • to create a ~ = створювати/створити ринок
  • to cultivate a ~ = освоювати/освоїти ринок
  • to develop a ~ = розвивати/розвинути ринок
  • to divide the ~ = розділяти/розділити ринок
  • to dominate the ~ = переважати на ринку • домінувати на ринку
  • to enter the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to evaluate a ~ = оцінювати/оцінити ринок
  • to expand a ~ = розширяти/розширити ринок
  • to explore a ~ = досліджувати/дослідити ринок
  • to find a ~ = шукати/знайти ринок збуту
  • to find a ready ~ = шукати/знайти швидкий збут
  • to flood the ~ = наповнювати/наповнити ринок товарами
  • to force the ~ = справляти/справити тиск на ринок
  • to gain access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринок
  • to get access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринок
  • to glut the ~ = перенасичувати/перенаситити ринок
  • to hold a ~ = підтримувати/підтримати ринок
  • to investigate a ~ = досліджувати/дослідити ринок
  • to launch on the ~ = випускати/випустити на ринок • пускати/пустити в хід
  • to manipulate the ~ = впливати/вплинути на ринок
  • to meet with a ready ~ = шукати/знайти швидкий збут
  • to monopolize the ~ = монополізувати ринок
  • to open up new ~s = відкривати/відкрити нові ринки
  • to oust from the ~ = витискати/витиснути з ринку
  • to overstock the ~ = переповнювати/переповнити ринок
  • to preempt the ~ = заздалегідь опановувати/опанувати ринок
  • to penetrate the ~ = проникати/проникнути на ринок
  • to play the ~ = спекулювати на біржі
  • to price oneself out of the ~ = встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку • визначати/визначити занадто високі ціни на ринку • переоцінювати/переоцінити що-небудь на ринку • встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку і таким чином втратити своє місце на ринку
  • to put on the ~ = випускати/випустити на ринок
  • to regain the ~ = повертати/повернути ринок • знову оволодівати/оволодіти ринком
  • to retain the ~ = зберігати/зберегти ринок
  • to rig the ~ = впливати/вплинути на ринок • штучно знижувати/знизити ціни на ринку
  • to rule the ~ = домінувати на ринку
  • to secure a ~ = забезпечувати/забезпечити ринок
  • to seize a ~ = захоплювати/захопити ринок
  • to segment a ~ = розподіляти/розподілити ринок
  • to sound out the ~ = випробовувати/випробувати ринок • перевіряти/перевірити ринок
  • to split the ~ = розподіляти/розподілити ринок
  • to study the ~ = вивчати/вивчити ринок
  • to sweep the ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to take over a ~ = захоплювати/захопити ринок
  • to test a ~ = розвідувати/розвідати ринок
  • to win a ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to withdraw from the ~ = вилучити/вилучати з ринку • виходити/вийти з ринку
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    incoming (і) входження; вхід; (пк) вхідний; вступний
    intromission допущення; входження

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    входження entering; occurrence ком
    в. в апертуру aperture-entering, aperture occurrence
    в. в резонанс resonance entering
    в. в синхронізм coming into synchronism, coming into step
    в. у зв’язок establishment of communication (with), establishment of contact (with)
    йонізація ionization
    дисоціаційна й. dissociative ionization
    й. у тлійному розряді glow discharge ionization
    й. випромінюванням radiation ionization
    й. газу електронним ударом gas ionization by electron impact
    й. домішок impurity ionization
    й. полем (електричним) field(-induced) ionization
    й. електронами electron ionization, ionization by electron impact
    й. під час входження в щільні шари атмосфери re-entry ionization
    й. світлом photoionization
    й. шляхом зіткнення collision ionization
    лавинна й. avalanche ionization
    попередня й. || передйонізація preionization
    таунсендівська й. Townsend ionization
    термічна й. thermal ionization
    ударна лавинна й. impact avalanche
    наведення (індукція) induction; (фон) hum; guidance (control), direction, pointing, vectoring рлк; breakthrough прф; focusing опт
    астроінерційне н. celestial-inertial guidance, stellar-inertial guidance
    гіперболічне н. hyperbolic guidance
    інерційне н. inertial guidance
    інтерферометричне н. interferometer guidance
    командне н. command guidance
    магнетометричне н. magnetometric guidance
    н. антени antenna pointing, beam pointing
    н. високої частоти high frequency inducing
    н. для зустрічі на орбіті rendezvous guidance
    н. за геофізичними параметрами terrestrial-reference guidance
    н. за даними про магнетне поле Землі terrestrial-magnetic guidance
    н. за даними про місцевість terrain-magnetic guidance
    н. за допомогою радіонавігаційних засобів radio navigation guidance
    н. за курсом lateral guidance
    н. за земними орієнтирами terrestrial(-reference) guidance
    н. за командами зі Землі ground guidance
    н. за лазерним променем laser guidance
    н. за магнетним полем цілі magnetic guidance
    н. за програмою preset guidance, program guidance
    н. за променем beam guidance
    н. за променем радіолокаційної станції radar beam riding
    н. завад (електромагнетним полем) stray pick-up
    н. завад від багатьох каналів babble
    н. завад від енерголіній power induction, power-line interference
    н. завад від силових кіл power trunk induction interference
    н. із Землі earth(ground)-based guidance
    н. із Землі за сигналами бортової телевізійної станції ground guidance using on-board television station signals
    н. каналами зв’язку communication channels babble
    н. методом погоні pursuit-course guidance
    н. на кінцевій ділянці траєкторії final guidance, terminal guidance
    н. на різкість по матовому склу ground-glass focusing
    н. на стартовій ділянці траєкторії launching (phase) guidance
    н. на стику docking guidance
    н. під час входження в щільні шари атмосфери re-entry guidance
    н. під час оптичного стеження optical track guidance
    н. по колу живлення power supply circuit induction interference
    н. по проводах cable guidance, wire guidance
    н. променя на ціль beam-rider guidance
    н. ракет далекої дії long-range rocket guidance
    н. сигналу на котушці сенсора signal inducing in pickup coil
    оптичне н. optical guidance
    пряме н. (завад) direct interference breakthrough
    радіоінерційне н. radioinertial guidance
    радіолокаційне н. radar guidance
    процедура procedure інф; (алгоритм) algorithm
    асинхронна п. asynchronous procedure
    евристична п. heuristic procedure
    каталогізована п. catalogued procedure
    керувальна п. лінії пересилання даних data link control(ling) procedure
    командна п. command procedure
    приєднана п. attached procedure
    п. виходу із системи system sign-off procedure
    п. входження в систему system login procedure
    п. декодування decoding procedure
    п. ініціалізації initialization procedure
    п. налаштування adjustment procedure, tuning procedure, setup procedure
    п. неперервного перевіряння continuous inspection plan
    п. регулювання regulation procedure, adjustment procedure
    час,~у time; (проміжок) interval, period
    абсолютний ч. absolute time
    астрономічний ч. astronomical time
    атомний ч. atomic time
    випромінювальний ч. життя radiative lifetime
    віртуальний ч. virtual time
    власний ч. увімкнення closing time, intrinsic switching time
    всесвітній ч. (середній час за Гринвічем) universal time, Greenwich mean time || GMT, Zebra time, Zulu time
    груповий ч. затримки || груповий ч. сповільнення group delay (time), envelope delay тлб
    дискретний ч. discrete time
    допоміжний ч. auxiliary time
    ефективний ч. effective time
    ефективний ч. життя електрона effective electron survival time
    заданий ч. preset time, target time
    заданий ч. затримки preset delay time
    корисний ч. available time; good time, useful time ком
    корисний ч. роботи комп’ютера computer good time
    максимальний ч. пам’яті (ЕПТ) maximal retention time, maximum retention time, largest retention time
    машинний ч. computer time, machine time
    мінімальний ч. minimum time
    мінімальний ч. стирання minimum usable erasing time
    мінливий у часі time(-to-time) variable
    місцевий ч. local time
    неперервний у часі time-continuous
    неперервний ч. continuous time
    неприступний ч. inaccessible time
    неробочий ч. standing time, timeout; (простою) down time, idle time; free time, off time заг
    об’ємний ч. bulk time
    об’ємний ч. життя bulk lifetime, volume lifetime
    одиничний ч. unit time ком
    операційний ч. operation time
    перехідний ч. transit time
    повний ч. full time
    повний ч. перетворення full conversion time
    поточний ч. current time; running time фіз
    продуктивний ч. системи system productive period
    процесорний ч. CPU time
    робочий ч. action time, operating(-use) time
    розрахунковий ч. estimated time
    середній сонячний ч. mean solar time
    середній ч. mean time
    середній ч. безвідмовної роботи || середній ч. напрацювання на відмову || середній ч. між відмовами mean-time-between-failures || MTBF
    середній ч. вільного пробігу mean time of free run, mean time of free operation
    середній ч. до відмови mean time to failure || MTTF
    середній ч. життя mean life
    середній ч. між відмовами average time between failures
    середній ч. до ремонту || середній ч. до виправлення mean time to repair || MTTR || MTR
    середній ч. телепередачі average (tele-broadcast) transfer time
    синхронний ч. synchronous time
    сонячний ч. solar time
    усереднений за часом time-averaged
    характеристичний ч. characteristic time
    характеристичний ч. релаксації characteristic relaxation time
    ч. адресації addressing time
    ч. асемблювання assembling time
    ч. безвипромінювальної релаксації non-radiative relaxation time
    ч. безвідмовної роботи fault-free operation time, time between failures || TBF, failure-free time
    ч. бездіяльності (лінії зв’язку) unoccupied time, idle time
    ч. безпомилкової роботи error-free running period, error-free running time, error-free operation time
    ч. бланкування blanking time
    ч. блокування ехо-загороджувача hangover time of echo suppressor
    ч. блокування приймача receiver blocking time
    ч. вертання returning time; (напр., реле) release time; (у початковий стан) resetting time, reset dwell time
    ч. взаємодії interaction time
    ч. вибігання coasting period, run(ning)-down time
    ч. вибірки (даних) fetch time, access time
    ч. видавання інформації readout time ком
    ч. виконання run time; execution time ком
    ч. виконання команди instruction time
    ч. виконання операції operating time
    ч. використання utilization time
    ч. використання кола circuit time
    ч. вимикання (turn-)off time
    ч. вимірювання measurement time
    ч. випробування test time
    ч. випромінювальної релаксації radiation relaxation time
    ч. висвічування scintillation decay time, de-excitation time, luminescence time; (люмінофора) fluorescent life time, decay period
    ч. витримки (радіоактивних продуктів) decay time, “cooling” time
    ч. відгуку response time
    ч. відгуку на запит enquiry response time, query response time ком
    ч. відладжування програми program testing time
    ч. відмикання break-time, cutting-off time, clearing time
    ч. відновлення recovery time, recovery period
    ч. відповіді response time
    ч. відпускання release time, drop-out time
    ч. відсутності коливань resting time
    ч. відтворення зображення display time
    ч. відтворення рядка line trace time, period trace time
    ч. вільного пробігу mean free time
    ч. вільного шукання hunting time
    ч. вмикання make-time, (turn-)on time
    ч. встановлення || ч. налаштування setup time, installation time
    ч. втягування (реле) pull-in time
    ч. входження в синхронізм (генератора коливань) locking time
    ч. гальмування braking time, stopping time
    ч. гамування коливань decay time
    ч. гасіння електронного променя blanking time
    ч. гасіння люмінесценції quenching time
    ч. гасіння розряду deionization time
    ч. генерування generation time; (лазера) lasing time
    ч. горіння дуги arc-duration, arcing time
    ч. готовності (до роботи) time of availability for service
    ч. готовності електронної лампи valve start time
    ч. готування до роботи readiness time; (комп’ютера) setup time
    ч. дзвонення ringing time звз
    ч. диференціювання derivative action time
    ч. дифузії diffusion time
    ч. дифузійного перенесення diffusion transit time
    ч. діелектричної релаксації dielectric relaxation time
    ч. дії operating time, running time
    ч. доступу access time
    ч. доступу до диску disc access time ком
    ч. доступу до інформації information access time
    ч. дрейфу drift time
    ч. експозиції || ч. експонування exposure time
    ч. життя (напр., електронів) life(-)time, survival time
    ч. життя нерівноважних носіїв зарядів nonequilibrium charge carriers lifetime
    ч. завершення completion time
    ч. завершення розмови time off, finish time of call
    ч. з(а)гасання decay time, fall time; (коливань) damping time
    ч. замикання closing time
    ч. замовлення booking time, filing time
    ч. запалювання ignition time, firing time
    ч. запам’ятовування storage time
    ч. записування recording time, writing time
    ч. запізнення delay time, lag time, time lag, dead time; latency time звз
    ч. запізнення відбитого сигналу reflected signal delay time
    ч. запізнення імпульсу pulse delay time
    ч. запуску start-up time, triggering time
    ч. заряджання (батареї) charging time
    ч. засвічення фотокатода photocathode illumination time
    ч. заспокоєння damping time
    ч. затримки імпульсу pulse-delay time
    ч. затримки сигналу signal delay time
    ч. захоплення (частинки) capture time
    ч. зберігання storage time; (у запам’ятовувальній трубці) retention time
    ч. зберігання даних data-hold time, data-retention time
    ч. зберігання інформації data-retention time
    ч. збирання йонів див. ч. нагромадження йонів
    ч. збудження time of excitation, raise time
    ч. звертання access time
    ч. звертання до запам’ятовувача storage access time
    ч. звільнення пристрою device release time
    ч. зворотного ходу return time; (променя) retrace time, flyback time
    ч. зміни стану change-over time
    ч. знаходження search time
    ч. зневаджування debug time
    ч. зрівноважування equilibration time
    ч. зчитування (інформації) read(-out) time, fetch time
    ч. ізодрому (регулятора) integral action time
    ч. інтегрування (напр., сигналу) integral action time, integration time
    ч. йонізації ionization time
    ч. кадру frame time, frame period
    ч. когерентності випромінювання лазера laser radiation coherence time
    ч. компіляції compilation time
    ч. обчислення CPU time, elapsed time, execution time, processor time, count(ing) time
    ч. між серіями імпульсів набирання номера dialling interpulse time
    ч. мовчання dead time
    ч. моделювання modelling time
    ч. монтування assembly time
    ч. нагнітання pumping time
    ч. нагромадження acquisition interval, storage time
    ч. нагромадження йонів || ч. збирання йонів ion collection time
    ч. налаштування див. ч. встановлення
    ч. напрацювання на відмову mean-time-between-failures
    ч. наростання імпульсу pulse raise time
    ч. наростання коливань build-up time
    ч. наростання сигналу (signal) raise time
    ч. наростання струму current-rise time
    ч. несправного стану bad time, fault time
    ч. нечутливості paralysis time, insensitive time, dead time, idle time
    ч. обертання маркера marker turn time
    ч. обміну даними data (changing) time
    ч. обновлення updating time
    ч. обробляння processing time; machining time мех
    ч. обслуговування holding time
    ч. обчислення computing time
    ч. опрацювання processing time
    ч. огляду inspection time
    ч. опромінення exposure time, irradiation time
    ч. опромінення цілі target exposure time
    ч. осадження deposition time
    ч. охолоджування cooling time
    ч. очікування latency, waiting time
    ч. очікування відповіді (станції) answering interval
    ч. очікування встановлення міжнародного з’єднання service interval of international call
    ч. паузи idle time, dead time
    ч. перебування у ввімкнутому стані switched-on time
    ч. перебування у вимкнутому стані switched-off time
    ч. передавання || ч. пересилання transmission time, (telecontrol) transfer time
    ч. пересилання біта bit time
    ч. перемикання switching time
    ч. перемикання у замкнутий стан turn-on time
    ч. перемикання у розімкнутий стан turn-off time
    ч. перемотування rewind(ing) time
    ч. перенесення transfer time
    ч. перенесення носіїв зарядів transit time, transport time
    ч. переривання interruption time
    ч. перетворення conversion time
    ч. перехідного процесу response time, transient response
    ч. переходу bridging time, transition time
    ч. переходу з надпровідного стану в нормальний стан superconducting-normal transition time || s-n transition time
    ч. переходу з нормального стану в надпровідний стан normal-superconducting transition time || n-s transition time
    ч. підготовки (до роботи) preparation time
    ч. післядії ехо-загороджувача hangover time of echo suppressor
    ч. післясвітіння екрана persistence time, decay time, screen storage time, after-glow time
    ч. повторного ввімкнення reclosing time
    ч. повторного прогону rep-run time
    ч. повторної готовності recovery time
    ч. погашення зворотного ходу (розгортки) blanking period
    ч. подвійного пробігу (електрона) double-run time
    ч. позиціювання positioning time
    ч. польоту flight time
    ч. попереднього ввімкнення preconditioning time
    ч. попереднього розігрівання катода cathode preheating time
    ч. посилання виклику ringing time
    ч. початку розмови time “on”, starting time of call
    ч. поширення сигналу signal propagation time
    ч. поширення хвилі wave propagation time
    ч. пошуку search time; (інформації) retrieval time; (цілі) target search time
    ч. прилипання носіїв заряду trapping time
    ч. прогону програми run duration, running time, runtime
    ч. прогрівання warm-up time
    ч. пролітання (електрона) transit time, time-of-flight
    ч. пролітання домену domain transit time
    ч. простоювання || ч. перерви dead time, standing time, down time, idle time
    ч. простоювання за умовами довкілля environment condition dead time
    ч. простоювання каналу зв’язку circuit outage time, lost circuit time
    ч. простоювання радіостанції off-air time
    ч. простоювання через зовнішні причини external cause dead time
    ч. профілактичного огляду й поточного ремонту servicing time
    ч. проходження passage time; (сигналу) traveltime; (через уставу) transit time, travel(ling) time
    ч. проходження сигналу signal transit time, propagation time, transmission time
    ч. проходження сигналу до цілі й назад round-trip travel time, round-trip propagation time
    ч. прямого відновлення forward recovery time
    ч. прямого проходження кадрової розгортки frame trace time
    ч. прямого проходження рядка line trace time
    ч. пуску start(ing) time
    ч. реакції response time, reaction time
    ч. реверберації reverberation time
    ч. регулювання settling time
    ч. релаксації relaxation time
    ч. робо́ти приладу device (operation) time
    ч. розгойдування (контуру) build-up time
    ч. розгону acceleration time, start time
    ч. розгортання записувального променя writing beam sweep time
    ч. розжарювання (катода) heating time
    ч. розігрівання warm-up time
    ч. розігрівання лампи waiting time, valve heating time, preheating time
    ч. розмикання контакту (contact) release time
    ч. розпаду decay time
    ч. розпізнавання (pattern) recognition time
    ч. розповсюдження інформації information spreading time
    ч. розриву interrupting time, time to rupture
    ч. розрізнення resolving time, resolution time
    ч. розряду discharge time
    ч. розсмоктування зарядів carrier-discharge time
    ч. розтоплення || ч. розплавлення alloying time
    ч. розтоплення запобіжника fusing time
    ч. руйнування time to failure
    ч. рушання (реле) time for motion to start; (під час вертання) disengaging time
    ч. самовирівнювання raise time
    ч. сканування scanning time
    ч. спадання імпульсу pulse decay time, pulse fall time
    ч. сповільнення slowing-down time
    ч. спостереження observation period, observation time
    ч. спрацювання (реле) contact-actuation time
    ч. спрацювання контакту contact time, make contact operating time
    ч. спрацювання лічильника частинок resolving time of radiation counter
    ч. спустошення пастки trap release time
    ч. стандартної реверберації standard reverberation time
    ч. старіння aging time
    ч. стирання поодиноким імпульсом single pulse erase time
    ч. теплової релаксації thermal relaxation time, thermal recovery time
    ч. термалізації thermalization time
    ч. технічного обслуговування maintenance time, engineering time
    ч. трансляції translating time, compile time інф
    ч. усереднення averaging time
    ч. установлення raise time; setting time
    ч. установлення перехідної характеристики step response time
    ч. установлення показу (приладу) setting time
    ч. установлення рівноваги equilibration time, equilibrium time
    ч. установлення частоти frequency build(ing)-up time
    ч. утримання (зв’язку) holding time
    ч. утримання виклику call holding time
    ч. формування moulding time; (імпульсу) shaping time; (структури) formation time
    ч. функціювання operation time, running time
    ч. циклу cycle time, periodic time
    ч. циклу пам’яті memory cycle time
    ч. часткового переходу в стан спокою partial restoring time
    ч. чутливості sensitive period, sensitive time
    ядерний ч. nuclear (traversal) time
    частота frequency, rate; (обертання) speed
    абсолютна ч. absolute frequency
    бокова ч. adjacent frequency, side frequency
    вертикальна ч. розгортки vertical scanning frequency
    верхня гранична ч. upper frequency limit
    верхня гранична ч. лінії cutoff frequency of line
    верхня гранична ч. на рівні половинної потужності upper half-power frequency
    верхня гранична ч. на рівні половинної потужності upper half-power frequency
    висока ч. || ВЧ high frequency
    від’ємна просторова ч. negative spatial frequency
    відносна ч. relative frequency
    власна ч. natural frequency, fundamental frequency, eigen frequency
    власна ч. без згасання natural frequency, undamped natural frequency
    власна ч. резонатора intrinsic resonator frequency
    гіперзвукова ч. hypersonic frequency
    гіромагнетна ч. || ларморова ч. (Larmor) gyromagnetic frequency, cyclotron frequency, Larmor precession frequency
    гіроскопічна ч. gyrofrequency, cyclotron frequency
    гранична плазмова ч. plasma cut-off
    гранична ч. frequency limit, limit(ing) frequency; cut-off frequency ав; (критична) critical frequency
    гранична ч. на рівні половинної потужності (напр., гранична частота смуги пропускання підсилювача) half-power frequency
    гранична ч. підсилення струму current-amplification cut-off frequency, current-gain cut-off frequency
    гранична ч. підсилення струму у схемі транзистора зі спільною базою alpha cut-off frequency
    гранична ч. підсилення струму у схемі транзистора зі спільним емітером beta cut-off frequency
    гранична ч. підсилювача cut-off frequency of an amplifier
    гранична ч. смуги пропускання на рівні половинної потужності (напр., гранична частота смуги пропускання підсилювача) half-power frequency
    дзеркальна ч. image frequency
    дискретна ч. spot frequency; (фіксована, стала) fixed frequency
    дифузійна ч. diffusion frequency
    додатна просторова ч. positive spatial frequency
    Доплерева ч. Doppler frequency, Doppler shift
    дробова ч. fractional frequency
    дуже висока ч. || ДВЧ very high frequency || VHF
    дуже низька ч. || ДНЧ very low frequency || VLF
    екранна ч. (щільність розташування елементів півтонового зображення на екрані) screen frequency
    еталонна ч. standard frequency, reference frequency
    задавальна ч. driving frequency кос
    запасна ч. alternate frequency, secondary frequency; (зарезервована) reserved frequency
    зважений за частотою || частотозважений frequency-weighted
    звукова ч. audio frequency || a.f. || AF, acoustic frequency, sound frequency, sonic frequency; acoustical frequency звз
    інфразвукова ч. infrasonic frequency, subsonic frequency
    йонна плазмова ч. ion plasma frequency
    йоносферна гранична ч. ionospheric cutoff
    кадрова ч. frame frequency; vertical frequency тлб; frame rate інф; (монітора) vertical refresh rate ком
    квазіоптична ч. quasi-optical frequency
    квазірезонансна ч. quasi-resonance frequency
    комбінаційна ч. combination frequency, heterodyne frequency
    комплексна ч. complex frequency
    контрольна ч. pilot frequency, guard frequency
    кратна ч. multiple frequency
    критична плазмова ч. plasma cut-off
    критична ч. limiting frequency, critical frequency
    критична ч. злиття блимань critical flicker-fusion frequency
    критична ч. фільтра cutoff frequency
    критична ч. хвилеводу waveguide cut-off frequency
    кругова ч. angular frequency, radian frequency, circular frequency; angular velocity
    кутова ч. angular frequency, radian frequency, circular frequency, angular velocity
    лінійна контрольна ч. line control frequency
    логарифмічні ч~ти logarithmic frequencies мн
    магнетогідродинамічна ч. magnetohydrodynamic frequency
    магнетоплазмова ч. magnetoplasma frequency
    максимальна ч. maximal frequency
    максимальна ч. генерування maximal frequency of oscillation, maximum frequency of oscillation, peak frequency of oscillation, largest frequency of oscillation
    максимально застосовувана ч. (для йоносферного радіозв’язку) maximum usable frequency || MUF
    миттєва ч. instantaneous frequency
    мінімально застосовувана ч. (для йоносферного радіозв’язку) lowest-useful (high) frequency || LUF
    модулювальна ч. modulation frequency
    надвисока ч. || НВЧ super-high frequency || SHF, hyperfrequency, ultra-high frequency || UHF, very high frequency || VHF; (діапазон) microwave
    надзвукова ч. hypersonic frequency; ultrasonic frequency фіз
    надтональна ч. superaudio frequency; ultrasonic frequency тлг
    напівтактова ч. half-clock rate
    незалежний від частоти frequency-independent
    ненавантажена ч. (у параметричному підсилювачі) idler frequency
    нижня гранична ч. lower frequency limit
    нижня гранична ч. на рівні половинної потужності lower half-power frequency
    низька звукова ч. bass (frequency), base frequency, low note; audio frequency фіз
    низька ч. || НЧ low-frequency || LF
    номінальна гранична ч. nominal cut-off frequency
    номінальна ч. rated frequency, nominal frequency; frequency rating звз; (виділена) assigned frequency
    номінальна ч. зрізу nominal cut-off frequency
    нульова ч. zero frequency
    опорна фіксована ч. fixed reference frequency
    опорна оптимальна робоча ч. optimum work frequency; (для шару F2) highest probable frequency
    оптична ч. optical frequency, light frequency
    основна ч. fundamental frequency, main frequency; (у теорії коливань) basic frequency, base frequency
    перехідна ч. crossover frequency, transition frequency
    підтональна ч. subsonic frequency, infrasonic frequency, subaudio frequency
    плазмова ч. plasma frequency
    побічна ч. || паразитна ч. unwanted frequency, adjacent frequency
    попередньо встановлена ч. preset frequency
    порогова ч. threshold frequency, cut-off frequency
    призначена ч. assigned frequency
    промислова ч. commercial frequency, mains frequency, power frequency
    проміжна ч. || ПЧ intermediate frequency || IF
    просторова ч. spatial frequency
    просторова ч. зображення image spatial frequency
    резонансна ч. resonance frequency, resonant frequency
    різницева ч. difference frequency
    робоча ч. operating frequency, operational frequency
    розмовна ч. voice frequency інф
    рядкова ч. line frequency, horizontal frequency
    середня ч. || СЧ medium frequency; (під час частотної модуляції) central frequency звз; (під час модуляції симетричним сигналом) resting frequency
    синхронізувальна ч. sync(hronizing) frequency, clock frequency
    синхронна ч. synchronous frequency
    стандартна ч. налаштування standard tuning frequency
    сумарна ч. sum frequency, total frequency
    тактова ч. clock rate, clock frequency, clock speed
    тестова ч. test frequency
    тональна ч. voice frequency || VF, speech frequency, audiofrequency звз
    ультразвукова ч. ultrasonic frequency, supersonic frequency
    ультракоротка ч. || УКХ-ч. ultrashort wave frequency, ultra high frequency
    ультранизька ч. extremely low frequency, ultralow frequency
    фіксована ч. fixed frequency
    формантна ч. formant frequency
    характеристична ч. characteristic frequency
    хитна ч. sweeping frequency
    хронувальна ч. timing frequency
    центральна ч. central frequency, centre frequency
    центральна ч. каналу звукового супроводу audio centre frequency
    циклічна ч. cyclic frequency
    циклотронна ч. cyclotron frequency
    ч. автоколивань free-running frequency
    ч. биття beat frequency, note frequency
    ч. блимання flicker frequency
    ч. вибірки (у теорії інформації) sampling rate
    ч. вибірки цифрових даних digital data sampling rate
    ч. викликів calling frequency, calling rate
    ч. вимірювань test frequency
    ч. вимушених коливань forced oscillations frequency
    ч. випромінювання radiation frequency
    ч. випромінювання мазера maser (radiation) frequency
    ч. вихідного сигналу output frequency
    ч. виходу із синхронізму pull-out frequency
    ч. вібрації vibration frequency
    ч. відліку count frequency
    ч. відлуння echo frequency
    ч. відмов failure rate, malfunction rate
    ч. відсічення cut-off frequency
    ч. вільних з(а)гасних коливань damped natural frequency
    ч. вільних коливань free-running frequency, natural resonant frequency
    ч. власних коливань natural frequency, free(-running) frequency, frequency of natural vibrations, frequency of natural vibrations oscillations, frequency of free vibrations, shock-excited oscillation frequency
    ч. вобуляції wobble frequency
    ч. втрати повідомлень rate of information loss
    ч. вхідного сигналу input frequency
    ч. входження в синхронізм pull-in frequency
    ч. гармоніки harmonic frequency, multiple frequency
    ч. генератора коливань oscillator frequency
    ч. генерації oscillation frequency, oscillating frequency
    ч. генерації лазера laser frequency
    ч. генерації мазера maser frequency
    ч. гетеродина heterodyne frequency
    ч. гіромагнетної прецесії gyromagnetic precession frequency
    ч. дискретизації sample rate, sampling (density) rate
    ч. дзеркального каналу image frequency
    ч. діелектричної дисперсії dielectric dispersion frequency
    ч. дрижань (перехідного процесу) jitter frequency
    ч. емісії emission frequency
    ч. мережі живлення supply frequency
    ч. завмирання (радіосигналу) rate of fading
    ч. з(а)гасних коливань damped oscillations frequency; damped vibrations frequency мех
    ч. загасання (сигналу) damped frequency
    ч. задавального генератора master oscillator frequency
    ч. залому АЧХ (у логарифмічному масштабі) break frequency, knee frequency
    ч. заповнення (імпульсів) carrier frequency
    ч. збудження driving frequency, excitation frequency, exciting frequency
    ч. звертання до пам’яті operation rate of storage, storage reference frequency, storage access rate
    ч. згинальних коливань bending frequency
    ч. зірвання коливань quench frequency
    ч. зіткнень collision frequency
    ч. злиття мерехтінь (visual-)fusion frequency
    ч. злиття мерехтінь кольорів colour-fusion frequency
    ч. кадрів frame frequency, vertical frequency
    ч. зриву коливань quench(ed) frequency
    ч. зрізу cut-off frequency
    ч. імпульсів impulse frequency, pulse rate
    ч. квантування (сигналу в часі) sampling rate
    ч. кварцового генератора quartz(-crystal) oscillator frequency, quartz-locked oscillator frequency, crystal oscillator frequency
    ч. кварцового резонатора crystal frequency
    ч. ковзання slip frequency
    ч. коливань oscillation frequency; vibration(al) frequency мех
    ч. кольорових кадрів colour-frame frequency, colour-picture frequency
    ч. запитів (контрольних) call-back frequency
    ч. корекції reset rate
    ч. крутильних коливань torsional frequency
    ч. лазерного випромінювання laser (radiation) frequency
    ч. максимального повного імпедансу frequency of maximum impedance
    ч. максимальної повної провідності frequency of maximum admittance
    ч. максимуму коефіцієнта передавання frequency of maximum transmission
    ч. (напруги) мережі mains frequency, power-line frequency, network frequency
    ч. мерехтіння || ч. миготінь flicker frequency
    ч. моди mode frequency
    ч. модуляції modulation frequency
    ч. мутацій mutation frequency
    ч. нагнітання pump frequency
    ч. надходження сигналів signal arrival rate
    ч. налаштування adjustment frequency, resonant frequency, tuning frequency
    ч. напівкадрів field frequency
    ч. невиявлених втрат rate of residual loss
    ч. невиявлених втрат повідомлень rate of residual message loss
    ч. нез(а)гасних коливань undamped frequency
    ч. обертання rotation(al) frequency
    ч. обертання антени (antenna) rotary speed, (antenna) rotational speed
    ч. обмеженого випромінювання ПНМ-устав (ПНМ – діапазон некомерційних частот у промисловості, науці, медицині; у 2001 р. частоти з 2,4 до 2,4835 ГГц) restricted-radiation frequency for ISM (ISM – Industrial, Scientific and Medical band)
    ч. оновлення (даних) update rate
    ч. оптичного діапазону optical band frequency, optical range frequency
    ч. основної гармоніки basic frequency
    ч. паралельного резонансу parallel resonance frequency
    ч. перемикання switching frequency
    ч. переривання chopping frequency
    ч. переривчастої генерації приймача-відповідача random triggering rate
    ч. перетворення conversion frequency
    ч. переходу transition frequency
    ч. пілот-сигналу pilot (signal) frequency
    ч. повторення repetition frequency, repetition rate, recurrence rate
    ч. повторення імпульсів pulse-recurrence frequency, (pulse-)repetition frequency, impulse frequency, pulse (repetition) rate
    ч. повторних калібрувань frequency of recalibration
    ч. повторюваності frequency of repeatability
    ч. події (у теорії ймовірності) frequency (of event)
    ч. поділу (каналів) crossover frequency
    ч. поздовжніх коливань frequency in pitch, pitch frequency
    ч. полів || ч. польової розгортки field-repetition frequency, vertical frequency
    ч. половинної потужності half-power frequency
    ч. поперечних коливань frequency in roll, roll frequency
    ч. послідовного резонансу series resonance frequency
    ч. поступлення (напр., запитів) arrival rate
    ч. появи невиявлених похибок residual error rate
    ч. появи помилок error rate
    ч. прецесії precession(al) frequency
    ч. проникання penetration frequency
    ч. проходження імпульсів pulse repetition frequency, pulse recurrence frequency, pulse recurrence rate
    ч. пульсацій ripple frequency
    ч. радіомовного діапазону broadcast frequency
    ч. регенерації refresh rate
    ч. режекції rejection frequency, notch frequency, trap frequency
    ч. резонансу resonance frequency
    ч. резонатора resonator frequency
    ч. релаксації relaxation rate
    ч. рисунка (у фототелеграфії) picture frequency
    ч. розгортки sweep frequency, scan frequency
    ч. розгортки зображення image sweep frequency, image scanning frequency
    ч. розладнання offset frequency тлб
    ч. розсіяння scattering frequency
    ч. рядків line frequency, horizontal(-repetition) frequency, scanning frequency
    ч. рядкової розгортки horizontal-sweep frequency
    ч. самонейтралізації self-neutralization frequency
    ч. сигналу signal frequency
    ч. сигналу ко́лірної синхронізації burst frequency
    ч. сигналу нагнітання pump(ing) frequency
    ч. сигналу-носія carrier frequency
    ч. сигналу-носія звукового супроводу sound carrier frequency
    ч. сигналу-носія зображення picture carrier frequency; (середня) resting frequency
    ч. сигналу-підносія || ч. сигналу-субносія subcarrier frequency
    ч. синхронізації synchronizing frequency, locking frequency
    ч. сканування scan(ning) frequency, sweep frequency
    ч. спотворень error rate
    ч. спотворень блока (даних) block error rate
    ч. спряження break frequency, corner frequency
    ч. спряження в АЧХ corner frequency in Bode diagram
    ч. стирання erase frequency
    ч. стрибка jump frequency
    ч. струму в контактній мережі catenary frequency
    ч. струму підмагнетування bias frequency
    ч. субгармоніки subfrequency, subharmonic frequency
    ч. субдискретизації sub(-)Nyquist frequency, sub-Nyquist rate
    ч. супердискретизації super-Nyquist frequency
    ч. полів (телевізійних) field frequency
    ч. телеграфування telegraph frequency
    ч. точок dot frequency
    ч. усталеного режиму steady-state frequency
    ч. феромагнетного резонансу ferromagnetic-resonance frequency
    ч. фонона phonon frequency
    ч. хвилеводу waveguide frequency
    ч. хвилі wave frequency
    ч. хитання sweep(ing) frequency
    ч. штрихування дифракційної ґратки ruling density (lines/mm) frequency
    чутливий до ч~ти frequency-sensitive

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    reentry * входження / повернення у щільні шари атмосфери (про космічні кораблі тощо); повторний вступ на дійсну службу (після перерви)