Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
equity [ˈekwəti -wɪt-, амер. -wət̬i] n (pl equities) 1) справедли́вість, безсторо́нність, неупере́дженість, рі́вність (прав) 2) юр. право спаведливості 3) (Equity) «Еквіті» (профспілка акторів в Великий Британії та США) 4) (equities) екон. звичайна акція; акція без фіксованого доходу 5) екон. фондова цінність ![]() 6) (home equity) вартість нерухомості мінус сума невиплаченого кредиту на неї ![]() • equity theory — теорія справедли́вості • court of equity — суд права справедливості • equity capital — акціонерний капітал (в акціонерному товаристві), власний капітал (у товаристві) ![]() |
share [ʃeə, амер. ʃe(ə)r ʃæ(ə)r] I 1. n 1) ча́стка, части́на, па́йка 2) а́кція, пай 3) у́часть, роль, вне́сок • network share — комп. спільний ресурс; сленг. ша́ра • shared file (folder, printer) — комп. спі́льний файл (тека, принтер), файл (тека, принтер) спі́льного користува́ння (спі́льного до́ступу) • shared library — комп. спільна бібліотека • share and share alike — отримувати порівну; на рівних правах 2. v 1) діли́тися, розділя́ти, поділя́ти; користуватися, жити, насолоджуватися разом (спільно) 2) (share in) брати участь, робити внесок 3) поділи́тися (думкою, секретом…) • to share a file — комп. відкрити доступ до файлу (в мережі), викласти файл (для спільного доступу), оприлюднити файл ![]() II скор. від plowshare ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
action [ˈækʃ(ɘ)n] n 1. дія; effective ~s ефективні дії; immediate ~s негайні дії; concerted ~s дії за домовленістю; decisive, drastic ~s рішучі дії; direct, emergency ~s невідкладні дії; hasty, rash ~s поспішні дії; joint ~s спільні дії; united ~s об’єднані дії; ~ radius радіус дії (літака і т. і.); ~ at a distance фіз. дія на відстані; in ~ в дії, чинний; a course of ~s хід/перебіг дій; a man of ~ енергійна (діяльна) людина; to initiate an ~ розпочати дію; to judge smb by his ~s судити/робити висновок про когось з/на підставі його дій; to bring, to put, to set smth into ~ вводити щось у дію; to take ~s 1) діяти; 2) вживати заходи; 2. вчинок; a hasty ~ поспішний вчинок; a mean ~ підлий вчинок; a noble ~ благородний вчинок; a selfish ~ егоїстичний вчинок; an unselfish ~ безкорисливий вчинок; a vigorous ~ сміливий вчинок; 3. діяльність, робота; mental ~ розумова діяльність (робота); physical ~ фізична діяльність (робота); military ~ військова діяльність; political ~ політична діяльність; ~ of the bowels робота кишківника; ~ of the heart робота серця; to break off ~ припинити діяльність; 4. акція; виступ, дія; preventive ~ превентивна дія; overt ~ against smth or smb відкритий виступ проти когось або чогось; 5. обвинувачення, позов, судовий процес; to bring, to enter, to lay an ~ against smb порушувати справу проти когось; 6. бій; ~ spring бойова пружина; ~ stations позиції, які займали до початку бойової операції; to bring into ~ вводити в бій; in ~ в бою; 7. дія механізму; механізм (машини); the ~ of a mechanism робота механізму; the ~ of a motor робота двигуна; to put, to bring smth into ~ вводити щось у дію; to put out of ~ виводити з ладу; 8. дія, вплив (на – upon); the ~ of a drug вплив ліків; the ~ of sunlight вплив сонця; 9. pl поведінка; 10. церк. служба, богослужіння; ◊ ~s speak louder than words присл. дії красномовніші за слова. |
equity [ˈekwɪtɪ] n 1. справедливість; безсторонність; неупередженість; 2. юр. право справедливості; Court of E. суд совісті; 3. ек. звичайна акція; акція без фіксованого дивіденду. |
move [mu:v] n 1. рух; зміна місця; on the ~ у русі; на ходу; to make a ~ towards smb, smth рушити (кинутися) до когось/чогось; it’s time to make a ~ час вирушати; 2. хід (у грі); mate in four ~s мат за чотири ходи; it is your ~ ваш хід; 3. військ. перекидання, пересування; 4. вчинок; крок; акція; to make the first ~ towards peace зробити перший крок до примирення; 5. переїзд (на іншу квартиру); 6. пропозиція. |
preferred [prɪˈfɜ:d] a ек. привілейований; ~ dividend дивіденд за привілейованими акціями; a ~ share привілейована акція. |
privileged [ˈprɪvɪlɪdʒd] a привілейований; що має перевагу; a ~ share фін. привілейована акція; we are ~ to live in the country ми маємо перевагу в тому, що живемо в сільській місцевості. |
scrip [skrɪp] n 1. торба, торбина; 2. тимчасова акція (облігація); 3. амер. свідоцтво на частину акції; 4. збірн. державні облігації; 5. паперові гроші, випущені окупаційною владою (тж ~ money). |
share [ʃeɘ] n 1. частина, частка; a considerable ~ значна частина; a large ~ велика частина; a proper ~ належна частина; a small ~ мала частина; fair ~s for all усім порівну; one’s ~ of the expenses чиясь частка витрат; to do one’s ~ of work виконати свою частину роботи; to demand one’s ~ of the reward вимагати свою частину винагороди; to get one’s ~ of property одержати свою частину майна; to give due ~ of the credit віддати належне; to go ~s with smb in expenses ділити витрати з кимсь; to take one’s ~ of responsibility ділити відповідальність; in equal ~s порівну; 2. участь, роль; smb’s ~ in business чиясь участь у справі; smb’s ~ in work чиясь участь в роботі; to have, to take, to bear a ~ in smth брати участь у чомусь; he had no ~ in the plot він не брав участі у змові; 3. акція; пай; ordinary ~s звичайні акції, акції з нефіксованим дивідендом; preferred, preference ~s акції з фіксованим дивідендом; to buy ~s купувати акції; to hold ~s in a bank мати акції банку; to hold ~s in a company мати акції компанії; to hold ~s in a firm мати акції фірми; to sell ~s продавати акції; on ~s на паях; the ~s have fallen, dropped акції впали; 4. с. г. леміш; ◊ for my ~ щодо мене; ~s! цур, нарівно!; to go ~ and ~ alike на рівних правах, нарівно. |
stock [stɒk] n 1. головний стовбур (дерева); 2. неживий предмет; 3. знев. бездушна людина; бовдур; 4. заст. пень; колода; 5. опора, підпора; 6. ложе (рушниці); 7. військ. ствол; 8. pl мор. стапель; to be on the ~s стояти на стапелі; перен. готуватися; 9. станок для підковування коней; 10. pl іст. колодки; 11. тех. бабка; клуп; коловорот; 12. маточина (колеса); 13. держак, ручка; 14. мор. шток (якоря); 15. корінь, джерело походження; 16. прабатько; 17. генеалогія; 18. рід, сім’я; of good ~ з гарної сім’ї; 19. раса; 20. порода, плем’я; 21. група споріднених мов; 22. бджолиний рій; 23. запас, фонд; a new, a fresh ~ новий запас; a word ~ запас слів; ~ in hand наявний запас; a ~ of coal запас вугілля; a ~ of information запас відомостей; a ~ of linen запас білизни; a ~ of plays репертуар; a ~ of wood запас дров; to exhaust the ~ вичерпати запаси; to lay in one’s autumn ~ запасатися на осінь; to lay in one’s winter запасатися на зиму; to lay in ~s of fuel запасатися паливом; to renew ~s поповнити запаси; in ~ у запасі; out of ~ розпродано; 24. асортимент (товарів); 25. інвентар; майно; to take ~ 1) інвентаризувати; робити переоблік товару; 2) критично оцінювати, розглядати (щось – of); приглядатися (до чогось – of); 26. худоба, поголів’я худоби; 27. парк (машин); rolling ~ зал. рухомий склад; 28. сировина; 29. міцний бульйон; meat ~ міцний м’ясний бульйон; 30. (акціонерний) капітал; основний капітал; 31. акція, акції; blue-chip, preferred ~ привілейовані акції; common ~ амер. комерц. звичайні, непривілейовані акції; over-the-counter ~s акції, що обертаються поза офіційною фондовою біржею; to issue ~ випускати акції; to sell ~ продавати акції; to take ~ in купувати акції; 32. облігації, цінні папери; фонди; 33. pl (the ~s) державний борг; 34. пай; 35. оборотний капітал торгової фірми; грошовий фонд; 36. національне багатство; 37. майно; 38. посаг; 39. шихта; 40. бот. підщепа; 41. бот. левкой; 42. іст. широка краватка; шарф; 43. частина колоди карт, не роздана гравцям; 44. розм. інтерес, значення; to set great ~ by smth надавати великого значення чомусь; ◊ lock, ~ and barrel цілком, повністю; усе разом узяте; ~ in trade 1) основний капітал; весь наявний запас; обладнання, інвентар; 2) перен. шаблонні хитрощі, аргументи, докази (до яких вдаються окремі особи або люди певної професії); ~s and stones неживі предмети; бездушні люди; to be on the ~s бути в роботі (про літературний твір); to take ~ критично оцінювати своє становище; підбивати підсумки; to take ~ of smb критично оглядати когось; to take ~ of smth обмірковувати щось, придивлятися до чогось; to take ~ in вірити, надавати значення. USAGE: See supply. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
акція2 пол. (дія) action; ● дипломатична ~ démarche (фр.). |
акці||я1 фін. (цінний папір) share; stock; ● іменна ~я personal share; ● привілейована ~я preference/preferred share; ● ~я на пред’явника ordinary share; ● ~ї підіймаються в ціні shares go up; ● ~ї падають в ціні shares go down/give way; ● спекуляція ~ями stock jobbing. |
анульован||ий ~ий документ voided instrument, write-off act; ● ~а акція cancelled share. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
а́кція (-ії) f action, activity. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
акці||я ім. ж. (дія) action; (цінний папір) share, (особл. амер.) stock (мн. без змін або із закінченням -s) банківська ~я bank share/stock; „безголоса” ~я nonvoting share/stock безкоштовна ~я bonus share/stock, scrip bonus випущена ~я issued share/stock депонована ~я deposited share/stock (s) директорська ~я (що надає особливі права у відношенні голосування) management share/stock дрібна ~я penny stock другокласна ~я second-rate share/stock другочергова ~я deferred stock другочергова звичайна ~я „A” stock, deferred ordinary/common stock засновницька ~я founders’/promoters’, bonus/share/stock звичайна ~я ordinary/equity share, common stock/equity, general/ordinary stock звичайна ~я з відстроченим дивідендом deferred ordinary/common stock звичайна ~я з фіксованим дивідендом preference/preferred ordinary share/stock звичайна ~я класу „А” “А” stock, deferred common/ordinary stock звичайна ~я класу „Б” “В” stock, preferred common/ordinary stock звичайна ~я промислових підприємств industrial equity іменна ~я nominal/registered share/stock іменна ~я з двома голосами кожна double vote registered share іноземна ~я foreign share/stock конвертована ~я (що обмінюється на інші) convertible shares/stock кумулятивна ~я (ас)cumulative shares/stock кумулятивна привілейована ~я noncontingent preference stock невипущена ~я unissued shares/stock некумулятивна ~я noncumulative shares/stock ненадійна ~я fancy stock неоплачувана ~я bonus stock непідроблена ~я original shares/stock нерозподілена ~я unallotted share/stock нестабільна ~я soft stock неходова ~я dead stock оплачена (повністю оплачена, частково оплачена) ~я paid (fully paid/paid-up, partly paid) share/stock ординарна ~я ordinary share/stock основна ~я common (capital) stock особливо стійка ~я standard stock першокласна ~я glamo(u)r stock пред’явницька ~я bearer share/stock, share/stock to bearer привілейована ~я preference share, preferred/priority stock привілейована ~я за участю в дивідендах participating preference share, participating preferred stock привілейована ~я, яка може бути представлена для погашення callable/redeemable/preferred stock привілейована звичайна ~я „В” stock, preferred common/ordinary stock привілейована ~я першого класу (дивіденд виплачується раніше, ніж за інші акції) debenture stock продана (непродана) ~я issued (unissued) shares/stock спекулятивна ~я speculative stock справжня ~я original shares/stock сумнівна ~я fancy stock тимчасова ~я scrip неходова ~я, що не є об’єктом щоденних угод inactive stock контрольний пакет ~й control packet of shares, controlling interest спекуляція ~ями stock-jobbing ~ї авіаційних (автомобільних, гірничодобувних, залізничних) компаній aircraft (motor, mining, railway/амер. railroad) shares/stock ~ї великих компаній з незначним коливанням курсів standard stock ~ї іноземних банків shareholdings/shareholding interests in foreign banks ~ї й облігації золотопромислових (промислових, текстильних) підприємств gold shares/stock, розм. golds (textile shares/stock, розм. textiles; industrial shares, розм. industrials;) ~ї й облігації пароплавних (суднобудівних) компаній shipping shares/stock/issues (shipbuilding shares/stock) ~ї й облігації підприємств суспільного користування public utility shares/stock, розм. utilities ~ї компаній, що володіють універсальними магазинами stores shares/stock ~ї комунальних (нафтових) компаній public utility stock, розм. utilities (oil shares, stock share) ~ї першого випуску original(-issue) share/stock, амер. common (capital) stock(s) ~ї провідної компанії, що є „орієнтиром” ринку barometer stock ~ї промислових підприємств без фіксованого дивіденду industrial equities ~ї страхової компанії insurance company shares/stock, розм. insurances ~ї швидкорослих компаній growth stock ~ї без номінальної вартості unvalued shares, shares without par value, no-par-value stock ~ї без номіналу = ~ї без номінальної вартості ~ї без права голосу на зборах акціонерів voteless shares/stock ~ї без фіксованого дивіденду equity ~ї з відстроченим дивідендом deferred shares/stock ~ї з гарантованим дивідендом, що накопичується (що не накопичується) accumulative/cumulative stock (noncumulative stock) ~ї з гарантованою виплатою дивідендів guaranteed shares/stock ~ї з непостійним розміром дивіденду variable dividend securities ~ї з номінальною вартістю в 50 доларів half stock ~ї з твердим відсотком fixed interest/income/shares/stock ~ї на пред’явника ordinary bearer/share/stock, share/stock to (the) bearer ~ї, вилучені з обігу withdrawn share/stock ~ї, випущені в обіг outstanding shares/stock ~ї, випущені корпораціями corporation stock ~ї, дозволені до продажу transferable shares/stock ~ї, допущені (не допущені) до обігу на біржі listed shares/stock (unlisted stock) ~ї, забезпечені золотом gold shares ~ї, куплені під час гри на підвищення long stock ~ї, курс яких знижується soft stock ~ї номінальною вартістю в 100 доларів full stock ~ї, що вирізняються високим курсом (на біржі) hard spot ~ї, що вирізняються особливою сталістю (на біржі) hard spot ~ї, що вирізняються падінням курсу (на біржі) soft spot ~ї, що вирізняються серед інших своєю нестійкістю (на біржі) soft spot ~ї, що високо котируються на біржі high-flying stock ~ї, що знаходяться в довірчому керуванні trust stock ~ї, що котируються (не котируються) на біржі listed stock (unlisted stock) ~ї, що котируються на неофіційній біржі curb stock ~ї, що не приймаються розрахунковим відділом фондової біржі для безготівкових розрахунків між маклерами nonclearing house stock ~ї, які дають власникові право голосу (на акціонерних зборах) voting stock ~ї, які дають власникові право більше одного голосу (на зборах) share/stock with weighted voting power ~ї, які дають привілеї власникові в порівнянні з іншими видами акцій debenture stock ~ї, які є готівкою в біржового спекулянта real stock ~ї, які є об’єктом щоденних угод active stock ~ї, які мають номінал par-value share/stock ~ї, які користуються (не користуються) попитом performer (dead stock) ~ї, які не дають власникові права голосу (на зборах) nonvoting share/stock ~ї, які не дають права на виплату додаткових дивідендів nonparticipating stock ~ї, які не мають номіналу unvalued stock ~ї, які не мають спеціального забезпечення debenture stock ~ї, які передані власниками корпорації емітентові для наступного продажу (для збільшення касової готівки) donated stock ~ї, які приймаються розрахунковим відділом фондової біржі для безготівкових розрахунків між маклерами clearing stock ~ї, за якими можливо (не можливо) вимагати додатковий платіж assessable stock (nonassessable stock) ~ї, на які поширюються (не поширюються) правила операцій з маржею margin stock (nonmargin stock) вилучати/викупляти ~ї to pay off shares/stock(s) випускати ~ї to issue shares/stock(s) вкладати велику суму в ~і to invest heavily in stock вкладати свої гроші в ~ї компанії to invest one’s money in a company stocks дробити ~ї to split stock купувати ~ї to take up shares купувати сумнівні ~ї to gamble in stocks мати ~ї певної компанії to hold shares in a company перетворювати ~ї в акціонерний капітал to convert shares in stock підписуватися на ~ї (які знову випускаються) to subscribe for/to (new) shares, to subscribe on (new) stock, to take up (new) shares погашати ~ї to pay off shares/stock(s) послідовно продавати ~ї даного випуску в міру підвищення їхнього курсу to average up послідовно скупляти ~ї даного випуску в міру зниження їхнього курсу to average down продавати ~ї (що зберігаються в сейфі) без фізичного передання to sell snares against the box продавати ~ї під час підвищення курсів (за курсом, що зростає) to sell shares on a scale розповсюджувати ~ї серед громадян/населення to place shares with the public розподіляти ~ї to allocate/to allot shares/stock(s) бути покритим ~ями to be long of stock мати потребу в ~ях для покриття зобов’язань (згідно з проданими терміновими контрактами) to be short of stock ~ї як об’єкт інвестицій investment stock ~ї впали на кілька пунктів stock fell several points ~ї падають (піднімаються) shares are falling (are rising). |
безкоштовн||ий прикм. free (of charge), gratuitous, zero-cost ~а акція stock dividend; bonus share ~е фіксування максимуму та мінімуму змінної ставки zero-cost collar; zero-price collar; ● див. тж. безплатний. |
голосувальн||ий прикм. voting ~ий сертифікат voting non-equity share ~а акція voting share; voting stock; share carrying voting rights ~а акція, що не дає права на дивіденди voting non-equity share ~а облігація voting bond. |
дрібн||ий прикм. (невеликий) small; (економічно малопотужний, дрібномасштабний) small(-scale); (про власність) petty; (незначний) minor, trivial ~а акція fractional share ~і дорожні витрати miscellaneous travel expenses ~і та середні підприємства small and medium-sized enterprises. |
засновницьк||ий прикм. constitutive, constituent ~а акція founder’s share ~а відповідальність founder liability ~і витрати formation/organisation expenses; start-up expenses/costs. |
золот||ий прикм. gold; (золотистий) golden ~ий вік Golden Age ~ий галун gold lace ~ий запас gold reserves ~ий пакет акцій (зберігання за урядом права вето при вирішенні питань майбутньої приватизованої компанії) golden share ~ий парашут (договір наймання з керівниками компанії, що передбачає виплату їм значної компенсації у випадку зміни контролю над компанією і/або звільнення) golden parachute; top-echelon parachute ~ий пісок gold dust ~ий призер gold medallist ~ий Ріг геогр. Golden Horn ~а акція (зберігання за урядом права вето при вирішенні питань майбутньої приватизованої компанії) golden share ~а гарячка gold fever ~а жила a vein of gold ~а осінь warm days of early autumn; Indian summer ~а рибка goldfish ~е волосся golden hair ~е правило (стався до інших так, як хочеш, щоб вони ставились до тебе) golden rule ~е руно міф. golden fleece ~і родовища gold fields/diggings ~і руки hands of gold, clever fingers; ♦ ~а молодь gilded youth ~а середина the golden mean, the happy medium ~е дно bonanza, gold-mine у нього ~і руки he is a handy man це ~а людина he is worth his weight in gold. |
нерозміщен||ий прикм. (про позику) unplaced ~а акція unallocated share. |
нерозподілен||ий прикм. unallotted, undistributed; (нерозділений – про прибуток) undivided ~ий виторг retained/undivided/undistributed earnings ~ий прибуток accumulated/retained profit; earned surplus; undistributed earnings/profit; undivided earnings/profit ~ий прибуток звітного (минулого) року undistributed profit of the current (prior) fiscal year ~а акція unallocated share. |
попереджувальн||ий прикм. precautionary, warning; (що охороняє) preventive ~ий постріл warning shot ~ий сигнал warning signal ~ий страйк warning strike ~а акція preemptive action. |
преміальн||ий прикм. bonus ~ий фонд bonus funds (pl.) ~а акція performance share ~а система bonus system ~а система оплати праці bonus scheme, on-track earnings, incentive payment system ~і (гроші) bonus, award fee одержувати ~і to get a bonus. |
узгоджен||ий прикм. coordinated, concerted; (схвалений) approved, authorized, agreed ~ий протокол agreed minutes; (до міжнародної угоди) agreed protocol ~ий текст заяви agreed text of a statement ~ий термін agreed/settled time ~а акція concerted action ~а діяльність concerted activity ~а ціна agreed price ~і дії concerted action (sg.) ~і умови settled terms. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) 
акція ім. = action; activity; movement; • ~ на підтримку = action in support; • ~ протесту = protest action; • дипломатична ~ = demarche; • терористична ~ = act of terrorism; |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
convertible preference share бірж. конвертована привілейована акція ▷ preference share |
cum dividend share бірж., фін. акція з урахуванням дивіденду; акція з правом на дивіденд акція (share2), яка продається в період після оголошення дивіденду (dividend declaration), але до часу оплати дивіденду (ex date) ▲ cum dividend share : ex dividend share пр. ex dividend share |
cumulative preference share бірж. кумулятивна привілейована акція ▷ preference share |
deferred share бірж. відстрочена акція; акція з відстроченим дивідендом акція з відстроченою виплатою дивіденду (dividend) акціонерам (shareholder); ◆ дивіденди на такі акції відстрочуються до виплати привілейованих (preference share) і звичайних (ordinary share) акцій; засновницькі акції (founders’ shares), як правило, відстрочуються до виплати дивідендів акціонерам |
ex dividend share бірж., фін. бездивідендна акція; акція без дивіденду; акція без права на дивіденд акція (share2), яка продається в період після виплати дивідендів; ◆ такі акції не мають права на дивіденд (dividend) ▲ ex dividend share : cum dividend share пр. cum dividend share |
ordinary share бірж. звичайна акція категорія акцій (share2) акціонерного капіталу (share capital) підприємства, яка дає власникові право голосу на загальних зборах акціонерів і право на пропорційну частку прибутків (profit) у формі дивідендів (dividend); ◆ згідно з порядком виплати дивіденду акціонерам (shareholder) власники звичайних акцій одержують гроші після сплати відповідно власникам відстрочених акцій (deferred share) і власникам привілейованих акцій (preference share) ▲ ordinary share :: common share :: common stock (амер.); ordinary share ‡ shares (443) |
participating preference share бірж. привілейована акція, що дає право на участь у прибутках ▷ preference share |
preference share бірж. привілейована акція категорія акцій товариства, що має перевагу перед звичайними акціями (ordinary share) щодо сплати дивіденду (dividend), але не надає права участі в управлінні акціонерним товариством; ◆ існує декілька видів привілейованих акцій, а саме: кумулятивна привілейована акція (cumulative preference share) – привілейована акція з нагромадженим дивідендом; привілейована акція з участю у прибутку (participating preference share) – привілейована акція, яка дає право на виплату дивіденду, вищого від основної ставки; привілейована акція з правом викупу (redeemable preference share); конвертована привілейована акція (convertible preference share) – привілейована акція, яку можна замінити на звичайну ▲ preference share :: preferred stock (амер.); preference share ‡ shares (443) |
preferred stock (PF; PFD) бірж., амер. привілейована акція ▷ preference share |
redeemable preference share бірж. привілейована акція з правом викупу ▷ preference share |
share (sh.) 1. n ком. частина; частка; участь; пай; a частковий; пайовий; v ділити/поділити; розділяти/розділити; брати/взяти участь у чому; 2. n бірж. акція; a акціонерний 1. певна частина чого-небудь, що розподіляється за якимись ознаками; 2. вид цінного папера (securities), що свідчить про пайову участь (ownership interest) у капіталі підприємства і передбачає певну відповідальність (liability); ◆ акції дають право на участь у розподілі прибутку (profit), право голосу та ін. права, що пов’язані здебільшого з двома категоріями акцій: звичайними (ordinary shares) і привілейованими (preference shares) ▲ share2 (англ., австрал.) :: stock2 (амер.); share2 – ім. пай (діал., діас.), уділ (зах. укр., діас.), прик. пайовий; share2 ‡ shares (443); share2 ‡ securities (442) |
stock (Stk; stk) 1. прс., роз. запас; товарно-матеріальний запас; асортимент товарів; 2. n бірж. амер., канад. акція; акціонерний капітал; англ. цінні папери; a акціонерний; 3. склад 1. кількість товарів (goods), матеріалів, що зберігаються на промислових, роздрібних (retail) та ін. підприємствах для використання у процесі виробництва, для продажу (sales) і т. п.; 2. вид цінного папера (securities), що становить капітал (capital5) підприємства (entity) та підтверджує право власності (ownership) і який можна розподілити на частини; ◆ акції дають право на участь у розподілі прибутку (profit), право голосу та ін. права, що пов’язані з двома категоріями акцій: звичайними (common stock) і привілейованими (preferred stock); 3. місце зберігання готових виробів чи напівфабрикатів ▲ stock1 :: inventories; stock2 (амер., канад.) :: share2 (англ., австрал.); stock2 – ім. пай, уділ; прик. пайовий (зах. укр., діас.); stock2 ‡ stocks2 (443); stock2 ‡ securities (442) |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
action дія, діяльність, захід, чин, акція; судове звинувачення, судовий позов, судовий процес a. level [AL] рівень заходів (рівень забруднення, який вимагає негайних протизаходів); рівень перевіряння (забрудненої води) (перевіряють медичними пробами); аварійний рівень (рівень води‚ коли вмикається сигнал‚ допоміжний вузол тощо) a. spectrum спектр дії |
bond (і) зв’язок; зобов’язання; з’єднання, в’язання; зв’язкість (бетонної суміші); фін. акція, облігація, цінний папір; (д) зв’язувати (цеглу в будівлі); поручатися, забезпечувати (борг) b. breaker порушник зобов’язання [запоруки] |
legislative законодавчий l. action законодавча дія [акція] |
share (і) пай, доля; акція; частина, частка; леміш (плуга), сошник; (д) ділитися, поділяти; мати [отримувати] частку; брати участь |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
diplomatic action * дипломатична акція |
hostile action * ворожа / недружня акція (дія) |
humanitarian action * гуманітарна акція (дії, спрямовані на полегшення становища цивільного населення) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)