Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
angel [ˈeɪndʒ(ɘ)l] n 1. рел. ангел; evil ~ злий дух; a guardian ~ ангел-охоронець; the fallen ~ сатана; host of ~s сили небесні; as pure (as gentle, as mild) as an ~ чистий (ніжний, м’який), як ангел; ~ voice ангельський голос; to have the patience of an ~ мати ангельське терпіння; 2. ангел (про людину); ангельська істота; a little ~ ангелятко (про дитину); 3. поет. провісник, посланець; ◊ ~ food амер. 1) вид бісквіта; 2) (місіонерська) проповідь; ~s eyes бот. вероніка; to be on the side of the ~s підтримувати правильну точку зору; to join the ~s померти; to make the ~s weep тут і камінь заплаче. |
atomy1 [ˈætɘmɪ] n (pl atomies) заст. 1. атом, пилинка; 2. поет. маленька істота. |
atomy2 [ˈætɘmɪ] n (скор. від anatomy) 1. скелет (анатомічний препарат); 2. розм. скелет; схудла істота, шкіра та кості. |
being [ˈbi:ɪŋ] n 1. буття, існування, життя; social ~ суспільне буття; in ~ 1) що існує (про річ); 2) живий (про людину); to bring smth into ~ створити щось; cities brought into ~ by man міста, створені людиною; to call into ~ покликати до життя, створити; to come into ~ виникати, з’являтися на світ; to go out of ~ зникати, відмирати; 2. філос. буття; ~ determines consciousness буття визначає свідомість; 3. (жива) істота; a living ~ жива істота; a human ~ людина; 4. сутність, суть (людини); to the very roots of one’s ~ до глибини душі; 5. перебування; his ~ here shouldn’t bother you його перебування тут не повинне тривожити вас. |
breather [ˈbri:ʧɘ] n 1. жива істота; 2. праця, що викликає швидке дихання; 3. коротка передишка; to have/ to take a ~ зробити коротку передишку; 4. респіратор (протигаза); 5. тех. сапун (двигуна); 6. суфлер; 7. розм. тренування дихання. |
creature [ˈkri:tʃɘ] n 1. створіння; жива істота; good ~ добра душа; lovely ~ миле створіння (звич. про жінку); poor ~ бідолаха; ~s from outer space інопланетяни; 2. творення, творіння; ◊ the ~ comforts земні блага. |
deity [ˈdi:ɪtɪ] n (pl deities) божество; божественність; the D. Бог, верховна істота. |
dot1 [ˈdɒt] n /i> 1. крапка; ~s and dashes крапки і тире (в азбуці Морзе); to correct smth to a ~ виправляти все до дрібниць; 2. pl грам. три крапки; 3. цяточка; 4. крихітка, малятко; крихітна істота; 5. розм. грудочка; 6. муз. крапка (знак збільшення тривалості ноти в півтора раза або знак стакато); ◊ to a ~ до найменших дрібниць; до останньої коми; «вилизати»; to come on the ~ прийти хвилина у хвилину; in the year ~ давним-давно. |
ens [enz] n (pl entia) філос. 1. буття; існування; 2. суть, сутність; істота; ~ legis юридична особа, юридична організація. |
entity [ˈentɪtɪ] n (pl entities) 1. філос. буття; 2. об’єктивне (реальне) існування; реальність; 3. те, що об’єктивно (реально) існує; 4. суть; сутність; 5. організм; істота; international ~ юр. суб’єкт міжнародних відносин. |
epicene [ˈepɪsi:n] n 1. грам. епіцен, видове слово, яке об’єднує в собі поняття самця й самиці (напр., пацюк, мавпа); 2. гермафродит; двостатева (безстатева) істота. |
essence [ˈes(ɘ)ns] n 1. суть, сутність; in ~ по суті; the very ~ of smth основна суть чогось; the ~ of the proposal суть пропозиції; to be of the ~ відноситися до суті справи; 2. існування; 3. філос. істотність; 4. субстрат; 5. квінтесенція; верх (чогось); the ~ of nonsense повна нісенітниця; 6. есенція, екстракт; apple ~ яблучна есенція; 7. істота; створіння; heavenly ~s духи; 8. парфуми; 9. спиртовий розчин; 10. ефірна олія; 11. бензин. |
exotic [ɪgˈzɒtɪk] n 1. бот. екзотична рослина; 2. екзотична істота; дивна (незвичайна) людина (здебільшого про жінку); 3. іноземне слово (в мові); 4. іноземець. |
human [ˈhju:mɘn] n 1. людина; смертний; людська істота; 2. (the ~) людство, рід людський. |
intelligent [ɪnˈtelɪdʒ(ɘ)nt] a 1. розумний; an ~ answer розумна відповідь; an ~ being розумна істота; an ~ decision розумне рішення; an ~ face розумне обличчя; an ~ person розумна людина; an ~ proposal розумна пропозиція; an ~ approach to smth розумний підхід до чогось; to conduct oneself like an ~ person поводитися розумно; 2. кмітливий, тямущий; 3. тямущий; досвідчений; поінформований; обізнаний; 4. інформаційний, повідомний. USAGE: Зовнішня схожість прикметника intelligent з українським прикметником інтелігентний інколи є причиною помилок. Вираз інтелігентна людина перекладається a cultured/an educated person. |
irrational [ɪˈræʃ(ɘ)nɘl] a 1. нерозумний, нераціональний; an ~ being нерозумна істота; недоумкуватий; 2. нелогічний; що суперечить здоровому глузду; 3. мат. ірраціональний. |
irrational [ɪˈræʃ(ɘ)nɘl] n 1. нерозумна істота; людина, позбавлена здорового глузду; недоумкуватий; 2. мат. ірраціональне число. |
minikin [ˈmɪnɪkɪn] n 1. маленька річ; крихітна істота; 2. маленька шпилька; 3. друк. назва дуже дрібного шрифту, «діамант». |
minim [ˈmɪnɪm] n 1. найдрібніша частка; 2. крапля, краплинка; 3. дрібниця; 4. маленька істота; 5. муз. половинна нота. |
minimus [ˈmɪnɪmɘs] n (pl minimi) 1. крихітна істота; 2. анат. мізинець. |
mite1 [maɪt] n 1. іст. півшага, півшеляга; 2. скромна частка, внесок, лепта, пайка; let me offer my ~ дозвольте мені зробити свій скромний внесок; 3. розм. крихітка, краплинка; a ~ of comfort краплина втіхи; a ~ of consolation краплина співчуття; not a ~ розм. анітрохи, ніскільки; 4. маленька річ; крихітна істота; a ~ of a child маля, крихітка; ◊ widow’s ~ вдовиний внесок, мала частка (етим. бібл.). |
monad [ˈmɘʋnæd, ˈmɒ-] n 1. хім. одновалентний елемент; 2. біол. одноклітинний організм; 3. філос. монада; 4. Бог, верховна істота. |
passive [ˈpæsɪv] n 1. грам. пасивний стан; пасивна форма; 2. покірна істота. |
peri [ˈpɪ(ɘ)rɪ] n 1. міф. пері (добра фея); 2. перен. красуня, граціозна істота. |
pest [pest] n 1. сільськогосподарський шкідник, шкідлива комаха, паразит; garden ~s садові шкідники; ~ control боротьба з сільськогосподарськими шкідниками; 2. чума, мор; бич; 3. перен. болячка, уїдлива людина (істота); паразит (суспільства); ~s of society паразити (дармоїди) суспільства); ◊ ~ on, upon you! щоб ти здох! |
rational [ˈræʃ(ɘ)nɘl] n 1. розумна істота, людина; 2. раціоналіст; 3. the ~ філос. розумне; 4. логічне обґрунтування. |
reason [ˈri:z(ɘ)n] n 1. причина, підстава; привід; an important ~ важлива причина; an obvious ~ очевидна причина; a serious ~ серйозна причина; a special ~ особлива причина; every ~ усі підстави; the main ~ головна причина; the ~ for leaving причина від’їзду; the ~ for the refusal підстава для відмови; by the ~ of his age через його вік; for no ~s без усяких причин; for ~s of my own з особистих причин; for political ~s з політичних міркувань; for some ~ or other з тієї чи іншої причини; for that, this ~ з тієї/цієї причини; for the ~ that…/by the ~ of… з тієї причини, що...; через те, що...; with ~ через поважну причину; not without ~ не без підстави; with good ~ з повним правом, цілком виправдано; 2. аргумент, мотив, міркування; a convincing ~ переконливий аргумент; to have ~s for (doing smth) мати підстави для чогось (щоб щось зробити); to prove with ~s аргументовано довести; I have good ~s for saying this я маю повне право говорити так; I see no ~ to do this я не бачу ніякої необхідності робити це; 3. пояснення, обґрунтування, мотивована заява; to give (a) ~ пояснити, обґрунтувати (свою поведінку тощо); 4. можливість (події тощо); 5. розум, інтелект; just man has ~ лише людина – розумна істота; 6. здоровий розум (на противагу божевіллю); правильне мислення; discursive, logical ~ здатність робити висновки; intuitive, practical ~ практичний розум; theoretical ~ теоретичний розум; to lose one’s ~ збожеволіти; 7. розсудливість, розважливість, здоровий глузд; to bring smb to ~ наводити на розум, напоумляти когось; to hear, to listen to ~ прислухатися до голосу розуму; everything in ~ усьому є міра; there is ~ in what he says у тому, що він говорить, є здоровий глузд; it is out of all ~ це вже виходить за межі дозволеного; it stands to ~ само собою (зрозуміло); ясно, певно, очевидно; 8. розумний вчинок; розсудлива поведінка; 9. справедливість, належне; to give smb ~ віддати комусь належне; out of all ~ ні в які ворота не лізе. |
reasonable [ˈri:z(ɘ)nɘb(ɘ)l] a 1. розумний; розсудливий, розважливий; a ~ solution розумне рішення; to be ~ about smth підійти до чогось розумно; 2. обґрунтований; a ~ excuse поважна причина; ~ suspicions небезпідставні підозри; there is a ~ chance of success є шанси на успіх; 3. прийнятний, стерпний, поміркований, допустимий; ~ conditions тех. нормальні умови експлуатації; ~ price помірна ціна; ~ rent невисока квартплата; on ~ terms на прийнятних умовах; 4. розм. недорогий; “Furnished Apartment. R.” “Мебльована квартира. Недорого” (оголошення); 5. розумний, наділений розумом; a ~ being розумна істота; ◊ be ~! візьмись за розум! |
slip [slɪp] n 1. ковзання; сповзання; 2. помилка, промах; a ~ of the pen описка, помилка в написанні; a ~ of the tongue обмовка, помилка на слові; to make a ~ помилитися, дати маху; 3. ліфчик; 4. комбінація; нижня спідниця; 5. дитячий фартушок; 6. pl плавки; 7. наволочка; 8. паросток, живець; саджанець; пагін; 9. звич. pl мисл. шворка (для мисливських собак); 10. мор. елінг; стапель; 11. геол. зсув; 12. тех. зменшення кількості обертів; пробуксовування; 13. довга вузька смужка (чогось); 14. скіпка, скалка; 15. поет. нащадок; bastard ~ позашлюбна дитина; 16. маленька тендітна істота; 17. бланк, реєстраційна картка; аркуш; 18. друк. гранка, відбиток; proofs in ~ коректура в гранках; 19. амер. вузька лавка (у церкві); 20. pl театр. лаштунки; 21. розм. вузький прохід (проїзд); 22. суспензія твердих тіл у рідині; 23. амер. скисле молоко; ◊ to get the pink ~ одержати повідомлення про звільнення; to give smb the ~ непомітно утекти від когось, уникати когось. |
sphinx [sfɪŋks] n (pl sphinxes, sphinges) 1. сфінкс; 2. перен. загадкова істота (людина); she was always a ~ to me вона завжди була для мене загадкою; 3. ент. метелик-бражник. |
spright [ˈspraɪt] n привид; примара, мара; дух; надприродна істота, ельф. |
stunt [stʌnt] n розм. 1. ефектний спортивний виступ; ~s on horseback джигітовка; вища школа верхової їзди; 2. трюк, фокус; штука; to do, to perform a ~ виконувати трюк; 3. кінофільм з акробатичними трюками; 4. ав. фігура вищого пілотажу; ~ flying вищий пілотаж; ~ pilot льотчик, який виконує фігури вищого пілотажу; 5. затримка в рості; 6. низькоросла (хирлява) істота; 7. розм. приступ упертості (поганого настрою). |
sublunary [sʌbˈlu:nɘrɪ] n (pl sublunaries) земна істота. |
substantial [sɘbˈstænʃ(ɘ)l] a 1. міцний, тривкий, солідний; ~ building солідна будівля; ~ furniture міцні меблі; a man of ~ build кремезна людина; 2. поживний, ситний (про їжу); ~ food поживна їжа; to have a ~ breakfast ситно поснідати; to have a ~ meal ситно поїсти; 3. істотний, важливий, значний; великий; ~ aid значна допомога; a ~ argument важливий аргумент; ~ contribution великий (істотний) вклад; ~ improvement істотне покращення; a ~ point важливе питання; ~ reasons значні причини; a ~ sum of money значна (чимала) сума грошей; this makes a ~ difference це істотно змінює справу; 4. заможний, багатий; ~ farmer заможний фермер; a ~ firm солідна фірма; one of the ~ men of the town один з шанованих людей цього міста; 5. основний, головний; we are in ~ agreement з основних питань ми дотримуємося одних і тих самих поглядів; 6. реальний, матеріальний; наявний; no mere apparition but a ~ being не просто видіння, а реальна, жива істота. |
substantive [ˈsʌbstɘntɪv] a 1. реальний, дійсний, наявний; ~ law юр. матеріально-правовий закон; 2. істотний, пов’язаний із суттю; ~ issues істотні питання; ~ motion пропозиція по суті; ~ provisions резолютивна/оперативна частина (документу); ~ question дип. питання, що пов’язане з суттю; ~ rank військ. дійсне звання (на відміну від тимчасового); ~ articles of the treaty основні статті договору; 3. міцний, ґрунтовний, солідний; сталий; 4. значний, досить великий, чималий; a poem of ~ length досить довгий вірш; 5. самостійний, незалежний; a ~ being самостійна істота; ~ existence незалежне існування; his ~ position as a judge його незалежне положення у якості судді; 6. грам. субстантивний. |
supernatural [ˌs(j)u:pɘˈnætʃ(ɘ)rɘl] n 1. (the ~) щось надприродне; 2. pl надприродні явища; 3. надприродна істота. |
supernatural [ˌs(j)u:pɘˈnætʃ(ɘ)rɘl] a 1. надприродний; ~ being надприродна істота; 2. божественний; ~ revelation одкровення з неба; 3. незвичайний, екстраординарний. |
thing [θɪŋ] n 1. річ, предмет; to keep one’s ~s in order тримати свої речі в порядку; to keep one’s ~s on the shelf тримати свої речі на полиці; to put one’s ~s in order дати лад своїм речам; the best ~ is... найкраще, краще за все...; there are interesting ~s є багато цікавого; 2. справа, факт, випадок; обставина; an important ~ важлива справа; а serious ~ серйозна справа; а great ~ важлива справа; а difficult ~ важка справа; all ~s considered враховуючи усі обставини; беручи до уваги все; the state of ~s стан справ; it is a difficult ~ to do це не легко зробити; to have many ~s to do мати багато справ; to say one more ~ сказати ще дещо; how are ~s? як ідуть справи?; the first ~ to do is... перше, що треба зробити; the main ~ is... головне у тому, що...; 3. pl майно; речі (дорожні), багаж; to pack up one’s ~s упаковувати речі; where are my ~s? де мої речі?; 4. одяг, предмети одягу; особисті речі; to put on one’s ~s одягатися; to take off one’s ~s роздягатися; 5. їжа; питво; sweet ~s ласощі; 6. pl приладдя, начиння; побутові предмети; tea ~s чайний посуд; 7. твір мистецтва (літератури); художній (музичний) твір; an excellent ~ відмінна річ; he wrote popular ~s for jazz-bands він писав популярні твори для джаз-оркестрів; 8. розповідь; анекдот; here is a little ~ of mine I’d like to read to you ось одна моя невелика річ, яку я хотів би прочитати вам; 9. явище, річ, справа; to speak of different ~s говорити про різні речі; 10. діло; 11. щось; strange ~ дивна річ; the important ~ to remember те, що важливо запам’ятати; 12. деталь, особливість; 13. щось дуже потрібне (важливе, підхоже, справжнє); the right ~ саме те, що потрібно; the wrong ~ зовсім не те, що треба; 14. деталь, особливість; 15. щось дуже потрібне (важливе, підхоже, справжнє); it is just the ~ це саме те, що треба; that’s the ~ у цьому вся справа; 16. дія, вчинок; a square ~ чесний вчинок; what a ~ to do! хіба так можна робити!; 17. подія; 18. істота, створіння; foolish ~ дурень; little ~ малятко, крихітка; mean ~ підла тварюка; old ~ старий; ◊ above all ~s насамперед, головним чином; among other ~s між іншим; and ~s тощо, і таке інше; as ~s go при умовах, що склалися; first ~s first в першу чергу найважливіше; for another ~ крім того; по-друге; for one thing насамперед; для початку; if ~s were to be done twice all would be wise присл. заднім розумом усі мудрі; in all ~s в усьому; з кожного погляду; it amounts, comes to the same ~ немає ніякої різниці; no great ~s нічого особливого; так собі; no such ~s нічого подібного; not a ~ ніщо; not the ~ зовсім не те; not to do a ~ і пальцем не ворухнути; of all ~s от тобі й на; spiritual ~s духовні цінності; sure ~ звичайно, обов’язково, поза сумнівом; the first ~ насамперед; the last ~ наприкінці; нарешті; the next ~ потім; the same ~ те саме; to be up to a ~ or two у дечому розбиратися; to let ~s go hang, to let ~s slide відноситися до справи безвідповідально; to make a good ~ of smth дістати користь від чогось; to see ~s марити; to tell smb a ~ or two сказати комусь пару теплих слів. USAGE: See case, history, story. |
thinking [ˈθɪŋkɪŋ] a 1. мислездатний, розумний; a ~ being розумна істота; 2. вдумливий; the dilemma of the ~ man дилема розумної людини. |
vessel [ˈves(ɘ)l] n 1. посудина; measuring ~ мірна посудина; мензурка; a pressure ~ посудина високого тиску; communicating ~s фіз. сполучені посудини; 2. pl посуд; 3. судно, корабель; a cargo ~ вантажне судно; an escort ~ супроводжувальне судно; a fishing ~ рибальське судно; an oceangoing ~ океанське судно; a pilot ~ лоцманське судно; seine-net fishing ~ сейнер; a tank ~ танкер; a timber carrying ~ лісовоз; a war ~ військовий корабель; a ~ in distress судно, що зазнає катастрофи; to charter a ~ зафрахтувати судно; to launch a ~ спускати судно на воду; 4. повітряний корабель; літак, дирижабль; 5. анат., бот. судина; a blood ~ кровоносна судина; ~ structure мед. судинний шов; 6. камера, бак; a reactor ~ бак реактора; mixing ~ змішувач; 7. барка; ◊ a ~ anchorage якірна стоянка; broken ~ бібл. пропаща людина; chosen ~ бібл. Божий обранець; leaky ~ базіка; the weaker ~ бібл. тлінна істота; ненадійна людина; ~ rating класифікація суден; ~s of wrath бібл. тирани, злі люди; злочинці; weaker ~ бібл. немічна посудина (про жінку); слабка стать. |
volatile [ˈvɒlɘtaɪl] n 1. летюча істота; 2. pl крилаті; птахи, метелики, бджоли тощо; 3. летка речовина. |
weakling [ˈwi:klɪŋ] n 1. слабка істота; 2. слабовільна людина. |
wight [ˈwaɪt] n жарт. людина, істота; a sorry ~ жалюгідна істота. |
worm [wɜ:m] n 1. черв’як (тж перен.); глист; 2. жалюгідна, нікчемна людина; a poor ~ like him така жалюгідна істота, як він; 3. тех. черв’як, шнек, черв’ячний гвинт; ◊ I am a ~ today мені сьогодні недобре; the ~ of conscience муки (докори) сумління; to be food, meat for ~s бути мертвим; to have a ~ in one’s tongue бути сварливим; tread on a ~ and it will turn присл. усякому терпінню приходить кінець. |
yahoo [ˈjɑ:hu:, ˈjeɪhu:] n (pl yahoos) 1. огидна істота, тварюка; 2. амер. знев. селюк, мужлай. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
істота being, creature; ● маленька ~ mite, minikin. |
жив||ий 1. live, living (attr.); alive (pred.); (про фарби) vivid, lifelike; ● ~а істота a living being; ● ~а мова living language, spoken tongue; ● ~а природа animate nature; ● все ~е every living thing, all flesh; man and beast; ● ~і гроші розм. cash; ready money; ● ~і квіти fresh/natural flowers; ● ~і фарби vivid/lifelike colours; ● ~ий і здоровий safe and sound; ● на ~у нитку hastily, carelessly, anyhow; ● поки ~ий буду as long as I live; ● ні ~ий, ні мертвий розм. (від страху та ін.) petrified (with fright); ● як ~ий to the life, true to life; ● зачепити за ~е to sting to the quick; ● зостатися в ~их to remain alive, to survive; ● жодної ~ої душі not a living soul; ● шити на ~у нитку to baste, to tack; 2. (жвавий) vivacious, lively, animated, brisk, full-blooded; ● ~ий розум lively wit/mind; ● ~ий спогад poignant memories; ● ~е уявлення lively imagination; ● ~і очі bright/sparkling eyes. ПРИМІТКА: Українському атрибутивному прикметнику живий в англійській мові відповідає living, якщо мова іде про людей, і live, якщо мова іде про тварин: He doesn’t have any living relatives Нікого з його родичів немає в живих. It is difficult to transport live animals. Живих звірів важко перевозити. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
creature істо́та ['kriːtʃə, -ər] animate ~ = жива́ істо́та |
thing 1. річ; предме́т 2. істо́та 3. поді́я ■ among other ~s помі́ж і́ншого; for one ~ хоча́ б то́му, що; just the ~ са́ме те, що тре́ба; not quite the ~ не зо́всім те (що тре́ба); all (other) ~s being equal за одна́ко́вих ре́шти умо́в; the same kind of ~ те са́ме [θɪŋ] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
істо́та being, creature жива́ ~ = animate creature |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
істо́та (-о́ти) f being, creature; essence, substance, nature, entity: Бо́жа істо́та, divine essence; нікче́мна істо́та, mean (base) soul, insupportable creature. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
жив||ий прикм. live, living (атрибутивно); alive (предикативно); (про фарби) vivid, lifelike; (жвавий) vivacious, lively, animated, brisk, full-blooded; (яскравий, виразний) vivid; (справжній, реальний) real, living; (життєвий, насущний) vital ~ий і здоровий safe and sound ~ий розум lively wit/mind ~ий спогад poignant memories як ~ий true to life ~а істота living being ~а мова living language, spoken tongue ~а природа animate nature жодної ~ої душі not a living soul все ~е every living thing, all flesh; man and beast ~е уявлення lively imagination ~і гроші розм. cash; ready money ~і квіти fresh/natural flowers ~і очі bright/sparkling eyes ~і фарби vivid/lifelike colours виявити ~ий інтерес (до) to show a lively/keen interest (in) зостатися в ~их to remain alive, to survive поки ~ий буду as long as I live; ♦ зачепити за ~е to sting to the quick на ~у нитку hastily, carelessly, anyhow шити на ~у нитку to baste, to tack. ПРИМІТКА: Українському атрибутивному прикметнику живий в англійській мові відповідає living, якщо мова іде про людей, і live, якщо мова іде про тварин: Нікого з його родичів немає в живих. Не doesn’t have any living relatives. Живих звірів важко перевозити. It is difficult to transport live animals. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
quick 1. (і) жива істота; живі чутливі органи; жива рослина, різка, живець; 2. (пк) швидкий; жвавий; кмітливий; гострий (слух); (пс) швидко |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)