Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
function [ˈfʌŋkʃ(ɘ)n] v функціонувати; діяти. |
functionate [ˈfʌŋkʃ(ɘ)neɪt] v (past i p. p. functionated, pres. p. functionating) діяти, функціонувати, виконувати функції. |
go [gɘʋ] v (past went, p. p. gone, pres. p. going, 3rd pers. pres. goes) 1. іти, ходити; to ~ quickly іти швидко; to ~ slowly іти повільно; to ~ straight ahead іти рухатися прямо; to ~ that way іти тим шляхом; to ~ this way іти цим шляхом; to ~ home іти додому; to ~ to the door іти до дверей; to ~ to the institute іти до інституту; to ~ along the road іти дорогою; to ~ to London їхати до Лондона; to ~ by the house іти повз будинок; to ~ into the house іти в будинок; to ~ into the room іти в кімнату; to ~ along, up, down the street іти вулицею; to ~ for a walk іти на прогулянку; 2. прямувати; їхати, їздити; to ~ on a tour вирушити в подорож; 3. подорожувати, пересуватися; рухатися; to ~ by air літати (на літаку); to ~ by bus їхати на автобусі; to ~ by train їхати на поїзді; to ~ on foot ходити пішки; 4. ходити, курсувати; the bus ~es twice a week автобус ходить двічі на тиждень; 5. від’їжджати, відходити, іти геть; зникати; he has gone він пішов, його нема; the train ~es from platform 2 поїзд відходить від другої платформи; to ~ for a drive їхати на прогулянку; to ~ for the doctor поїхати до лікаря; 6. працювати, діяти, функціонувати; a machine ~es машина працює; a clock, a watch ~es годинник іде; 7. проходити, пролягати, простягатися, вести (про дорогу); this road ~es to Paris ця дорога веде до Парижа; 8. доходити; дотягуватися; сягати; 9. пролітати, швидко плинути (про час); 10. зникати; пропадати; half our money ~es for food більшість наших грошей іде на їжу; 11. поширюватися, передаватися; the estate went to her нерухомість перейшла до неї; what he said ~es for you too те, що він говорить стосується і тебе, поширюється і на тебе; 12. вступити в організацію, стати членом товариства; 13. бути в обігу; 14. брати на себе; зважуватися (на щось); 15. розвалитися, зламатися, розколотися; 16. зазнати краху, збанкрутувати; he went through his inheritance in six months він витратив те, що дісталося у спадок за шість місяців; 17. бути розташованим; 18. перебувати, зберігатися; укладатися (в щось); 19. дорівнювати; twenty shillings ~ to one pound двадцять шилінгів дорівнюють одному фунту стерлінгів; у фунті стерлінгів двадцять шилінгів; 20. звертатися; вдаватися по допомогу; we don’t have much to ~ on у нас немає на що сподіватися; we must ~ on the assumption that he’ll agree нам лише залишається сподіватися на його згоду; 21. гласити, говоритися; the agreement ~es as follows в угоді говориться таке; a story (a letter) ~es… в оповіданні (листі) говориться...; 22. дзвонити, бити (про годинник тощо); 23. помирати, гинути; 24. пройти, бути прийнятим (визнаним); 25. продаватися (про ціну); the painting went for a hundred dollars картину було продано за сотню доларів; 26. брати участь (на паях); ризикувати; she went for the first prize вона брала участь у змаганні за перший приз; 27. зберігатися (про їжу); 28. підходити, личити (про одяг); 29. займатися чимсь; to ~ in for sports займатися спортом; what hobby do you ~ in for? яке у вас хобі?; 30. у сполученні з герундієм вказує на постійне заняття чимсь; to ~ hunting вирушати (ходити) на полювання; 31. як дієслово-зв’язка у складеному іменному присудку означає постійне перебування у певному стані; бути; ставати, робитися; to ~ hungry бути голодним; to ~ large амер. жити на широку ногу, розкошувати; to ~ mad збожеволіти; to ~ sick захворіти; to ~ with young бути вагітною; 32. у звороті to be going + inf смислового дієслова передає намір зробити щось; І am ~ing to speak to him я збираюся поговорити з ним; ~ about походжати; ходити туди і сюди; тинятися; циркулювати; ~ ahead рухатися уперед; продовжувати; амер. іти напролом; ~ ahead! уперед!; не затримуй(те)ся!; ~ along іти далі; продовжувати; he went along with a compromise він погодився на компроміс; ~ away іти геть; he went away without saying good-bye він пішов не попрощавшись; ~ back повертатися назад; відступати, задкувати; ~ behind іти позаду; переглядати; вивчати (підстави); ~ between бути посередником; ~ by проходити мимо; to ~ by smb’s house проходити повз будинок; ~ down 1) спускатися, сходити; to ~ down into a mine спуститися у шахту; 2) потонути; the boat went down човен затонув; the ship went down пароплав пішов на дно; 3) заходити; the moon went down місяць зайшов; the sun went down сонце зайшло; 4) вщухати; the storm went down буря вщухла; the wind went down вітер стих; 5) знижуватися (про ціни, температуру); 6) програти, зазнати невдачі; 7) їхати з центру на периферію; to ~ down in history as a great ruler залишитися в історії великим правителем; ~ forth бути опублікованим; ~ forward іти уперед, просуватися; ~ in входити, заходити; I went in by the back door я увійшов через задній хід; to ~ in for an examination складати екзамен; he agreed to ~ in with them він погодився приєднатися до них; ~ off 1) від’їжджати, відходити; тікати; he went off with all the money він втік, захопивши з собою всі гроші; her husband has gone off with another woman її чоловік пішов до іншої жінки; 2) втрачати свідомість; 3) розізлитися; 4) розм. виходити заміж; to ~ off duty тікати від обов’язків; the train went off the tracks поїзд зійшов з рейок; ~ on 1) іти далі; 2) відбуватися; what is ~ing on here? що тут відбувається?; 3) продовжувати; ~ on with your work продовжуйте працювати; to ~ on with doing smth, to ~ on doing smth, to ~ on to do smth продовжувати щось робити; ~ out 1) виходити (з приміщення); he went out for a walk він вийшов прогулятися; I am ~ing out riding я йду кататися верхи; 2) вийти у світ (про книгу); 3) погаснути; the fire (the lights) went out вогнище погасло (вогні погасли); 4) закінчуватися; вийти з моди; вийти у відставку; 5) застрайкувати; 6) закінчити університет; ~ over перекинутися; переходити (в іншу партію тощо); бути відкладеним; перечитувати; to ~ over the books перечитувати книги; повторювати; ~ round кружляти, крутитися; обходити усіх по черзі; розм. приходити в гості по-простому; ~ through пройти крізь; бути прийнятим; ретельно переглянути; the dictionary went through 3. printings словник друкували тричі; to ~ through a ceremony провести церемонію; to ~ through a red light проїхати на червоне світло; to ~ through the main points переглянути основні пункти, положення; she went through a lot вона багато пережила; ~ together поєднуватися, гармоніювати; ~ under тонути; гинути; розорятися; щезати, зникати; заходити (про сонце); амер. умирати; ~ up підійматися, сходити (на гору); будуватися, зводитися (про будинок); зростати, підвищуватися (про ціни); вибухати; згоріти; амер. розорятися; їхати з околиці до центра; she went up to him and said something вона підійшла до нього та щось сказала; ~ with супроводити; личити, пасувати; ~ without обходитися, залишатися без; it ~es without saying само собою зрозуміло; ◊ ~ easy, slow! обережніше!, тихіше!; ~ fly a kite!/~ jump in the lake! забирайся геть!; ~ in one ear, and out of the other в одне вухо влітає, в друге – вилітає; ~ to blazes (to hell, to pot, to the devil, to thunder, to grass)! іди під три чорти (до біса, до дідька)!; to be ~ing strong бути сповненим сил; процвітати; to ~ about one’s business займатися своїми справами, робити своє діло; to ~ against the stream, the tide іти (пливти) проти течії; діяти, переборюючи опір; to ~ against one’s conscience, principles діяти/йти проти власної совісті, проти своїх переконань; to ~ against one’s grain бути не до смаку, не до душі; to ~ a good way 1) мати велике значення, відігравати велику роль; 2) (with one) справляти сильне враження; 3) мати значний попит; 4) давати, приносити велику користь; 5) використати якнайкраще, домогтися найкращих результатів; to ~ a great length ні перед чим не зупинятися, бути готовим на все, з шкури лізти; to ~ a long way вистачати надовго (про гроші); багато зробити; мати велике значення; мати великий вплив; to ~ away as one came нічого не домогтися, піти геть, піймавши облизня; to ~ back on smb зрадити когось; to ~ back to брати свій початок (від або з); to ~ back to one’s sheep повертатися до теми розмови; to ~ bad псуватися, погіршуватися; to ~ bail брати на поруки, ручитися; to ~ bald-headed розм. з запалом взятися за щось, рішуче діяти, іти напролом, не думаючи про наслідки; to ~ beyond the call of duty вийти за межі обов’язків; to ~ beyond the mark 1) взяти вище; 2) зайти занадто далеко, перебрати міру; to ~ bung розоритися, вилетіти в трубу; to ~ by the rules слідувати правилам; to ~ by the wrong name жити під вигаданим ім’ям; to ~ current бути загальноприйнятим; to ~ dark стати таємничим, секретним; to ~ down like nine-pins падати один за одним, як підкошені; to ~ down on one’s knees стати навколішки, підкоритись; to ~ down the drain кінчитися нічим, провалитися; to ~ down the years старітися; to ~ down to Hades умерти, піти до праотців; to ~ dry перестати доїтися (про корову, козу); to ~ easy (on smth) бути тактовним, обережним (стосовно чогось); to ~ even stakes іти на рівних умовах; to ~ farther and fare worse опинитися у гіршому становищі, чим далі, тим гірше; to ~ for each other нападати, накидатися один на одного; глотку перегризати один одному; to ~ for little мати мале значення, малий вплив; to ~ from bad to worse все гіршати, погіршуватися (про справи, становище); to ~ full blast просуватися повним ходом, бути у повному розпалі; to ~ full steam ahead йти на всіх парах; to ~ glimmering гинути, провалюватися (про плани); to ~ halves брати участь на рівних правах; (з кимсь у чомусь); ділити пополам, порівну (витрати, прибутки); to ~ hand in hand with діяти разом, відбуватися одночасно; to ~ hard with бути у скрутному становищі; to ~ heart and soul into smth докладати всіх зусиль, багато, настирливо працювати; to ~ hot and cold червоніти і бліднути (від гніву, злості); to ~ in fear of (one, smth) боятися (когось, чогось); to ~ in for an examination складати екзамен; to ~ into action починати діяти; to ~ into a fit знепритомніти, зомліти; to ~ into business (trade) стати комерсантом, бізнесменом; to ~ into court піти до суду, судитися; to ~ into details вдаватися у подробиці; to ~ into fits of excitement розхвилюватися; to ~ into inquiries дізнаватися; to ~ into Parliament стати членом парламенту; to ~ into partnership ставати партнером у якійсь справі; to ~ like hot cakes розкуповуватися нарозхват; to ~ off at half-cock 1) випадково вистрелити (про рушницю); 2) перен. діяти або говорити поквапливо, похапцем; to ~ off on a wrong tangent піти по невірному шляху, помилитися; to ~ off the deep end 1) кинутися у глибину басейну (про тих, хто погано плаває); 2) перен. хвилюватися, збуджуватися; 3) діяти необмірковано, зопалу; to ~ off the handle втрачати самовладання; to ~ off the hooks з’їхати з глузду; пуститися берега; to ~ on a campaign розпочинати похід, кампанію (воєнну, виборчу); to ~ on all fours 1) повзти рачки; 2) бути цілком тотожним, збігатися з кожного погляду; to ~ one better перевершити, затьмарити когось; to ~ one’s own way іти своїм шляхом, діяти самостійно; to ~ one’s round іти в обхід, обходити (про нічного сторожа, рознощика); to ~ one’s way іти, прямувати, відправлятися; to ~ on one’s knees to one благати когось; to ~ on sick call піти, звернутися до лікаря; to ~ on the boards стати артистом; to ~ on the parish одержати парафіяльну допомогу по бідності; жити коштом парафіян; to ~ on the street збанкрутувати, вилетіти в трубу; to ~ on tick брати в кредит, залазити в борги; to ~ out of existence перестати існувати, припинити існування; to ~ out of fashion вийти з моди; to ~ out of hand діяти негайно; амер. діяти необачно; to ~ out of one’s mind (senses) збожеволіти, з’їхати з глузду; to ~ out of one’s head схибити, з’їхати з глузду; to ~ out of one’s way старатися з усіх сил; із шкури лізти; to ~ out with the Ark вийти з ужитку, бути цілком забутим; to ~ over big амер. мати великий успіх; to ~ over in a heap покотитися клубком; to ~ over the deep end піти на риск; to ~ pit-a-pat затремтіти, тремтіти (про серце); to ~ round with the hat збирати гроші в капелюх (напр., про мандрівного музиканта); перен. зневажл. особисто організувати збір пожертвувань (особл. на благодійні цілі); to ~ security вносити заставу (за когось); to ~ short of smth майже вичерпати щось, відчувати нестачу в чомусь; to ~ slow не поспішати, бути обачним; to ~ so far as to do smth зайти так далеко, що зробити щось; to ~ solid амер. діяти одностайно; to ~ swimmy відчувати запаморочення, головокруття; to ~ the pace нестися, перен. марнувати життя; to ~ the right way about smth вжити відповідних заходів; to ~ the whole hog доводити справу до кінця, ні перед чим не зупинятися; to ~ the wrong way 1) іти хибним шляхом; 2) потрапити у дихальне горло (про їжу); to ~ through fire and water пройти через суворі випробування; to ~ through the mill набути досвід у чомусь, пройти сувору школу; to ~ to bat (for, with) виступати на захист (когось, чогось); вступати в боротьбу (з кимсь, чимсь); to ~ to bed, to sleep лягати спати; to ~ to blazes руйнуватися, гинути; to ~ to expense витрачати гроші, робити витрати; to ~ to hell, to pot, to the devil, to the dogs загинути; розоритися; розсипатися на порох; to ~ to horse сісти верхи на коня; to ~ to one’s head 1) цілком заволодіти чиєюсь увагою, захопити когось; 2) закрутити, запаморочити голову (похвалами); 3) ударити в голову (про вино, кров); to ~ to one’s mind запам’ятатися; to ~ to perdition іти до загибелі; to ~ to rack and ruin піти прахом, зовсім розоритися; to ~ to smash розлетітися в пух і в прах; to ~ to the altar побратися, одружитися; to ~ to the bad зійти з вірного шляху; to ~ to the country розпустити парламент і призначити нові вибори; to ~ to the right-about піти геть, забиратися геть; to ~ to the wall 1) зазнати невдачі, бути у скрутному становищі; 2) занепасти, вилетіти в трубу; to ~ up in the air втратити самовладання, скипіти; to ~ west зайти (про сонце); померти, сконати; to ~ wet амер. почати пити; дозволяти продаж спиртних напоїв; to ~ whistle 1) дістати відмову; 2) займатися тим, що спаде на думку; to ~ with the times іти в ногу з часом; to ~ with a swing проходити з великим успіхом (про збори, вечірку). USAGE: 1. Українському дієслову ходити, іти в англійській мові відповідають to go та to walk. Дієслово to go у цьому значенні вживається з обставиною місця чи способу дії: to go slowly (quickly) ходити повільно (швидко); to go there (to some place) іти туди (до певного місця). Я люблю ходити перекладається I like walking. Підемо чи поїдемо автобусом? Shall we walk or go by bus? Go може вживатися без обставини у значенні іти геть; відходити, e.g.: I must go. Мені треба йти. 2. See become, call on, come, leave. |
keep [ki:p] v (past i p. p. kept, pres. p. keeping) 1. тримати, мати, зберігати; to ~ books in a book-case тримати книги книжковій шафі; to ~ books on book-shelves тримати книги на книжковій полиці; to ~ dictionaries handy тримати (мати) словники під рукою; to ~ money in the saving-bank зберігати гроші в ощадному банку; to ~ one’s hands in one’s pockets тримати руки в кишенях; to ~ one’s things in a bag тримати свої речі в сумці; to ~ one’s things in a suitcase тримати свої речі у валізі; to ~ smth behind the door тримати щось за дверима; to ~ smth in a cold place тримати щось у прохолодному місці; to ~ smth in the corner тримати щось у кутку; to ~ smth somewhere тримати/ зберігати щось десь; to ~ smth under the bed тримати щось під ліжком; to ~ about/ around мати при собі; how can you ~ all that in your head? як ви можете тримати все це в голові?; ~ the chain on the door! не знімай ланцюжка з дверей!; ~ some money about yourself, you майте при собі трохи грошей; 2. не викидати, берегти; залишати; to ~ old clothes зберігати старий одяг; to ~ old letters зберігати старі листи; to ~ smth for smb зберігати щось для когось; the librarian will ~ the book for you бібліотекар залишить книгу для вас; 3. не повертати, залишати собі; to ~ smth as long as you (smb) like(s) залишати щось у себе (на) скільки завгодно, користуватися чимсь скільки завгодно; to ~ smth for a month залишати щось у себе на місяць, користуватися чимсь протягом місяця; to ~ smth for some time залишати щось у себе (на) деякий час, користуватися чимсь протягом якогось часу; to ~ smth till tomorrow залишати щось до завтра, користуватися чимсь до завтра; ~ it as a remembrance залишіть це собі на згадку; ~ the change! здачі не треба!; ~ your remarks to yourself залиште/тримайте свої зауваження при собі/ утримайтесь від зауважень; 4. утримувати, володіти; to ~ a shop мати крамницю; 5. мати для послуг (покоївку тощо); to ~ a driver мати шофера; to ~ a servant мати слугу; 6. утримувати, мати на утриманні; забезпечувати; мати; to ~ a cat тримати/ мати кота; to ~ a cow тримати/мати корову; to ~ a dog тримати/мати собаку; to ~ a family утримувати родину; to ~ a mistress утримувати (мати) коханку; to ~ parents, to have parents to ~ мати на утриманні батьків; kept press продажна преса; a kept woman утриманка; she earns enough to ~ herself in clothes вона достатньо заробляє, щоб добре одягатися; they couldn’t ~ such a big house вони не могли мати такий великий будинок; вони не могли володіти таким великим будинком; 7. мати в продажу (асортименті); we do not ~ postcards у нас не буває листівок; 8. затримувати, не відпускати; to ~ smb at home не випускати когось із дому; to ~ smb at school не пускати когось зі школи; to ~ smb, smth for an hour протягом години затримувати когось/щось; to ~ smb/ smth long довго затримувати когось/ щось; ~ a seat for me займи мені місце; I shall not ~ you long я вас довго не затримаю; there is nothing to ~ me in London ніщо не затримує мене в Лондоні; what kept you so long? що вас так довго затримало?; 9. охороняти, захищати, утримувати; to ~ goal захищати ворота (у футболі); God ~ you! нехай Бог вас боронить!; 10. зберігатися, не псуватися; не давати псуватися; 11. не старіти, зберігати новизну; 12. тримати, зберігати в певному стані; залишатися (в якомусь місці); to ~ at home сидіти вдома; не виходити з дому; to ~ from doing smth втриматися від чогось; to ~ from work не давати працювати; to ~ one’s bed залишатися в ліжку; to ~ smb busy зайняти когось роботою; to ~ smth dry тримати/ зберігати щось сухим; to ~ smth in good order тримати/зберігати щось у порядку; to ~ smth open тримати/зберігати щось відкритим; to ~ smb quiet не дозволяти шуміти, утихомирити; to ~ smth ready тримати/зберігати щось готовим; to ~ smth secret тримати щось у таємниці; to ~ smth warm тримати/зберігати щось теплим; to ~ to the house не виходити з дому; to ~ to one’s room не виходити з кімнати; I kept calm я залишався спокійним; ~ your mouth shut! мовчи!; the weather ~s fine погода залишається чудовою; 13. рухатися (в якомусь напрямі); to ~ along the river рухатися вздовж ріки; to ~ to the left side триматися лівого боку; to ~ to the north тримати курс на північ; to ~ to the right side триматися правого боку; to ~ the way іти прямо по дорозі; 14. дотримуватися (теми тощо); виконувати, зберігати вірність, не порушувати (закону); to ~ an agreement виконувати угоду; to ~ one’s word дотримуватися слова; to ~ to a promise виконувати обіцянку; 15. відзначати, святкувати; to ~ Christmas святкувати Різдво; to ~ one’s birthday відзначати свій день народження; 16. вести (запис, протокол, рахунок тощо); 17. утримувати в порядку; регулярно прибирати (кімнату тощо); 18. пам’ятати; зберігати (в пам’яті); 19. відвідувати (церкву, лекції тощо); 20. функціонувати; schools ~ today сьогодні у школах є заняття; сьогодні школи працюють; 21. примушувати когось продовжувати робити щось; to ~ smb waiting примушувати когось чекати; 22. утримуватися (від чогось – from smth); 23. не втручатися (у щось – out of smth); to ~ out of quarrel не втручатися у сварку; to ~ out of smb’s way не крутитися (у когось) під ногами, не заважати (комусь); 24. не відпускати (когось до чогось – smb away from smth); 25. приховувати (від – from); to ~ smth from smb ховати щось від когось; I will ~ nothing from you я від тебе нічого не приховую; 26. замовчувати, мовчати (про щось – to ~ smth); 27. набридати (комусь чимсь – at smb with smth); 28. не відставати (від – up with); to ~ abreast of, with the current events бути в курсі сучасних подій, новин; to ~ abreast of, with the fashion не відставати від моди, слідкувати за модою; to ~ abreast of, with the latest developments in one’s subject бути в курсі останніх досягнень у своїй області; to ~ abreast of the lorry не відставати від вантажівки; to ~ abreast of, with the progress in technology бути у розвитку техніки; to ~ abreast of, with smth іти в ногу з чимсь; to ~ abreast of, with the times іти в ногу з часом; 29. продовжувати (робити щось); to ~ silent, silence продовжувати мовчати; нічого не говорити; to ~ doing smth продовжувати щось робити; to ~ coming продовжувати приходити; to ~ reading продовжувати читати; to ~ talking продовжувати говорити; to ~ thinking продовжувати думати; ~ away 1) не пускати; to ~ away small children не пускати малих дітей; to ~ flies away from one’s, smb’s face відганяти мух від обличчя; ~ knives away from children ховайте ножі від дітей; ~ matches away from children ховайте сірники від дітей; to ~ smb away from the fire не пускати когось до вогню; to ~ smb away from the window не пускати когось до вікна; this medicine will ~ colds away ці ліки убережуть вас від застуди; what kept you away? що перешкодило вам прийти?; 2) триматися осторонь (на віддалі); to ~ away from bad company триматися якомога далі від поганої компанії; ~ away from the dog! не підходьте близько до того собаки!; ~ away from the fire! не підходьте близько до вогню!; ~ back триматися позаду; ~ back! назад!, не підходити!, відійдіть!; ~ down продовжувати сидіти (лежати, не вставати); ~ down! не вставай!, лежи!, не піднімайся!; to ~ down one’s anger стримувати гнів; to ~ down revolt придушувати повстання; ~ in перебувати всередині (чогось); ~ in! не виходьте!, не висовуйтеся!; ~ off триматися на відстані, не наближатися; ~ off! назад!, відійдіть!, не підходьте!; ~ your hand off! руки геть!, руками не чіпати!; ~ on продовжувати (робити щось); to ~ on doing smth продовжувати щось робити; to ~ on at smb about smth приставати до когось з чимсь; ~ on! продовжуйте!, далі!; school keeps on till two o’clock заняття в школі тривають до другої години; he ~s on asking silly questions він весь час ставить нерозумні запитання; he kept on telling about his adventures in Africa він продовжував розповідати про свої пригоди в Африці/ він протуркав нам вуха розповідями про свої пригоди в Африці; ~ out триматися поза (чимсь); не заходити; ~ out! не заходьте!; ~ him out! не пускайте його!; ~ under стримувати, затамовувати, угамовувати; ~ up 1) підтримувати; to ~ up business relations підтримувати ділові зв’язки; to ~ up a conversation підтримувати розмову; to ~ up a friendship підтримувати дружні стосунки; to ~ up a regular correspondence підтримувати листування; I’m ~ing up my German я намагаюся не забути німецьку мову; I’ve kept up with them since childhood я підтримую з ним зв’язки з дитинства; 2) триматися на попередньому рівні, не змінюватися; продовжуватися; to ~ up with smb підтримувати добрі стосунки з кимсь; ~ up your courage! не втрачайте мужності!; if the weather ~s up якщо гарна погода ще протримається; 3) встигати (за), не відставати; to ~ up with current affairs бути в курсі справ; to ~ up with fashion слідкувати за модою; to ~ up with the time іти в ногу з часом; I can’t ~ up with you я не встигаю за тобою; try to ~ up with us! намагайтеся не відставати!; wages aren’t ~ing up with prices зарплата відстає від зростання/ підвищення цін; ◊ to ~ abreast with, of бути в курсі (чогось), не відставати (від когось, чогось); слідкувати (за чимсь); to ~ account of smth підраховувати щось, вести підрахунки; to ~ accounts/ books бухг. вести бухгалтерські книги; to ~ (one) advised, conversant, posted on smth сповіщати когось про щось, тримати в курсі (справ тощо); to ~ afloat боротися з труднощами; боротися за існування; зводити кінці з кінцями; to ~ after one розм. приставати, чіплятися до когось; to ~ aloof триматися осторонь, відокремлюватися; цуратися (когось, чогось); to ~ all one’s eggs in one basket 1) ризикувати всім, все поставити на карту; цілком залежати від чогось; 2) цілком віддатися почуттю; to ~ all one’s wits about one 1) бути насторожі, напоготові; бути спостережливим; не втрачати самовладання; 2) швидко відгукатися, реагувати на щось; бути собі на умі; добре мізкувати; розуміти що до чого; to ~ an appointment з’явитися, прийти у призначене місце, у призначений час, прийти на побачення; to ~ at a distance тримати на належній відстані (когось); не припускати дружніх стосунків (з кимсь); to ~ (smb) at arm’s end, length тримати на належній відстані; to ~ (smb, smth) at bay 1) мисл. загнати дичину; 2) зацькувати, приперти людину до стіни; 3) військ. не давати супротивнику перепочинку; to ~ (smb) at full stretch тримати у сильному напруженні (когось); вимагати напруження всіх сил (від когось); to ~ awake не спати; to ~ bach вести парубоцьке життя; to ~ bad company знатися з поганою компанією, товаришувати з поганими людьми; to ~ bad, late hours пізно лягати спати і пізно вставати; to ~ bad time погано йти (про годинник); to ~ body and soul together підтримувати існування; ледве зводити кінці з кінцями; to ~ both eyes (wide) open, clean, peeled, skinned бути обачним, спостережливим; дивитися пильно, пильнувати; дивитися в обидва; бути напоготові; швидко реагувати на щось; to ~ a bridge on утримувати, контролювати (когось), керувати (кимсь, чимсь); to ~ a calm sough шотл. помовчувати, мало говорити; to ~ a card up one’s sleeve мати план, засіб, козир, щось про запас; to ~ a check on слідкувати, стежити, перевіряти, контролювати; to ~ a civil, a good tongue (in one’s head) уникати брутальностей, бути чемним (у розмові); to ~ (тж to stand, to stay, to steer) clear of smb, smth уникати відносин, ухилятися від, триматися далі від; to ~ company 1) супроводжувати когось, скласти компанію комусь; 2) водити компанію, товаришувати; 3) розм. проводити час (з кимсь), зустрічатися, залицятися; to ~ company with smb розм. проводити час (з кимсь), зустрічатися, залицятися; to ~ cool, to ~ one’s head cool зберігати спокій, не розгублюватися; to ~ counsel thyself first присл. дотримуйся спершу сам своїх порад; to ~ count of smth лічити, підраховувати щось; to ~ a corner жарт. залишити місце (для їжі, щоб ще щось з’їсти); to ~ a dog and bark oneself виконувати обов’язки свого підлеглого, не вміти користуватися своїми правами; to ~ an eye on не зводити очей; стежити, пильнувати за (кимсь, чимсь); помічати, зберігати (щось); to ~ an eye open бути обачним, спостережливим; дивитися пильно, пильнувати; дивитися в обидва; швидко реагувати на щось; to ~ a face on stone зберігати, мати байдужий вираз обличчя; to ~ a firm, a tight hand, rein on one тримати когось у покорі; держати когось у шорах; to ~ a frugal eye on smth бути ощадливим, ощадливо витрачати щось (особл. гроші); to ~ a good face утримуватися від сміху; to ~ a good heart не занепадати духом, не втрачати бадьорості; to ~ a good house, table добре частувати гостей, мати добру кухню; to ~ a hatch before the door заст. (уперто) мовчати; to ~ a house 1) вести домашнє господарство; 2) парл. забезпечити кворум (у палаті громад); to ~ a jealous eye on ставитися з підозрінням, ревно оберігати свої інтереси; to ~ a level head (on one’s shoulders) зберігати спокій, володіти собою; не розгубитися; бути напоготові; to ~ a (close, sharp) look-out (for) пильно спостерігати, вичікувати, вартувати; to ~ an open house жити на широку ногу; to ~ a place, a seat warm for one зберігати посаду для когось (тимчасово займаючи її); to ~ a quiet tongue (in one’s head) мовчати; помовчувати; держати язик за зубами; прикусити язик; ні пари з уст; to ~ a rod in pickle (for) мати покарання напоготові (натяк на старий звичай держати різки в солоній воді); to ~ a roof above, over one’s head мати оселю; to ~ a seat 1) продовжувати сидіти, не вставати з місця; 2) перен. бути знову обраним, переобраним до парламенту; to ~ a secret тримати в секреті, не розголошувати, зберігати таємницю; to ~ asking весь час запитувати; to ~ a stiff upper lip 1) не втрачати мужності, не похнюплювати носа, бути настирливим; 2) упиратися; виявляти упертість; to ~ a still tongue (in one’s head)/to ~ mum тримати в таємниці; держати язик за зубами; to ~ a straight face, one’s countenance, one’s face straight зберігати байдужий, спокійний вигляд, утримуватися від сміху; ~ a thing seven years and you will find a use for it присл. колись все стане у пригоді; to ~ smb at (the) staves (тж at the stave’s end, at the stick’s end) тримати когось на належній відстані; to ~ a wary eye on smb, smth уважно, пильно стежити за кимсь, чимсь; to ~ a watch on, over, upon smb, smth стежити, наглядати (за кимсь, чимсь); оберігати, стерегти; to ~ a whole skin легко виплутатися, відкрутитися, не понести кари; легко відбутися; to ~ a wide berth of smb, smth триматися на значній, належній відстані від; уникати (когось, чогось); to ~ dark тримати щось у секреті; замовчувати; to ~ fast рел. поститися; to ~ fit бути здоровим і бадьорим; to ~ gloves on зберігати спокій, не втратити самовладання, бути врівноваженим; to ~ smb going 1) допомогти комусь матеріально; виручити когось з біди; 2) зберегти життя комусь; to ~ good quarter заст. підтримувати порядок, додержувати порядку; to ~ guard військ. стояти на варті; to ~ smb guessing розм. тримати когось у стані невідомості; to ~ hands in pockets нічого не робити, ледарювати, байдикувати; сидіти, як пень; to ~ head against боротися (з кимсь, чимсь), повставати; просуватися вперед всупереч перешкодам; to ~ high the banner of високо тримати прапор; to ~ hold of smb, smth не випускати з рук когось, щось; to ~ smb, smth in awe викликати побожний страх, побожність; to ~ smb in bread давати комусь засоби на існування; to ~ smb indoors не дозволяти виходити з дому; to ~ smb in gammon злод. жарг. відвертати увагу людини, в той час, як співучасник обкрадає її; to ~ smb in gowns одягати, постачати одягом, вбранням (дружину, жінку); to ~ smth close тримати щось у секреті, замовчувати; тримати про себе; to ~ smth in one’s head тримати в голові, пам’ятати, не забувати; to ~ smth in shape зберігати форму чогось; to ~ smb in suspense 1) тримати у невідомості (когось); 2) примушувати чекати (когось); to ~/to remain in the background залишатися в тіні; to ~ smb, smth in the cold зоставити на піковому інтересі, носа наставити; to ~ smb in the dark тримати у невіданні; to ~ smth in watertight compartments тримати щось окремо, не давати змішуватися; to ~/to observe measure(s) бути стриманим, мати почуття міри, знати міру; to ~/to put smb in one’s place поставити на своє місце, не давати комусь задаватися; держати в шорах когось; to ~ one’s mouth shut мовчати, помовчувати; to ~ one’s end up відстоювати свої позиції, стояти на своєму; to ~ one’s head above water зводити кінці з кінцями; не залізати в борги; to ~ the ball rolling енергійно продовжувати справу, підтримувати веселу розмову (веселий настрій тощо); to ~ the pot boiling заробляти на життя, підробляти; to ~ smb awake не давати комусь спати; to ~ oneself clean бути завжди охайним; to ~ cool не хвилюватися; to ~ silent не шуміти, не рухатися; to ~ well почувати себе добре, не хворіти; to ~ smb (a) prisoner тримати когось у полоні (в ув’язненні); to ~ on ice амер. відкладати на безвік; ~ at it! не здавайся!, тримайся!; ~ it up! продовжуйте в тому ж дусі!; how are you ~ing? як ви почуваєте себе? |
operation [ˌɒpɘˈreɪʃ(ɘ)n] n 1. мед., військ., фін. операція; a painful ~ болісна операція; a serious ~ серйозна операція; a simple ~ проста операція; a successful ~ успішна операція; a chest ~ операція грудної клітки; a heart ~ операція на серці; a stomach ~ операція шлунка; an ~ for smth операція з приводу чогось; to make, to perform an ~ on smb зробити комусь операцію; to recover from an ~ одужувати після операції; he has undergone a brain ~ він переніс операцію головного мозку; the ~ failed операція пройшла невдало; the ~ was a success операція пройшла успішно; 2. дія, робота, процес; the ~ of a law дія закону; the ~ of the brake робота гальма; to be in ~ бути в дії; to carry on ~s здійснювати роботи; to conduct ~s вести роботи; to start ~s починати роботи; to go, to come into ~ почати діяти/функціонувати; to put the law into ~ вводити закон в дію; to put the plant into ~ вводити завод в дію; 3. експлуатація; розробка; 4. управління; the ~ of the car is simple цією машиною легко керувати. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
функціонувати to function, to operate, to run. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
function = ['fʌŋkʃn] 1. фу́нкція || функці́йний 2. призна́чення 3. ді́яти, функціюва́ти (функціонува́ти)
• ~ of many variables = фу́нкція багатьо́х змі́нних • ~ of a random variable = фу́нкція випадко́вого арґуме́нта • ~ of a single variable = фу́нкція одно́ї змі́нної • access ~ = фу́нкція до́ступу (до компонентних даних) • additive ~ = адити́вна фу́нкція • affine ~ = афі́нна фу́нкція • algebraic ~ = алґебри́чна фу́нкція • algebroid ~ = алґебро́їдна фу́нкція • ambiguity ~ = фу́нкція неви́значеності • analytic ~ = аналіти́чна фу́нкція • angle ~ = кутова́ фу́нкція • aperiodic ~ = аперіоди́чна фу́нкція • approximable ~ = апроксимо́вна фу́нкція • approximate ~ = набли́жена фу́нкція • arc-hyperbolic ~ = обе́рнена гіперболі́чна фу́нкція • arithmetical ~ = аритмети́чна (арифмети́чна) фу́нкція • assumed ~ = за́дана (за припущенням) фу́нкція • asymptotic ~ = асимптоти́чна фу́нкція • automorphic ~ = автомо́рфна фу́нкція • averaged ~ = усере́днена фу́нкція • averaging ~ = усереднюва́льна фу́нкція • balayage ~ = фу́нкція виміта́ння • bias ~ = фу́нкція змі́щення • bijective ~ = бієкти́вна фу́нкція • bilinear ~ = біліні́йна фу́нкція • blending ~ = фу́нкція змі́шування (в комп’ютерній графіці) • Boolean ~ = Бу́лова (Бу́лева) фу́нкція • boundary ~ = межова́ фу́нкція • bounded ~ = обме́жена фу́нкція • built-in ~ = вмонто́вана фу́нкція; станда́ртна фу́нкція (реалізовна стандартною бібліотечною програмою) • calculable ~ = обчисле́нна (розрахо́вна) фу́нкція • callback ~ = фу́нкція зворо́тного ви́клику • carrier ~ = фу́нкція носі́й • causal ~ = причино́ва (кауза́льна) фу́нкція • chance ~ = випадко́ва фу́нкція • chord ~ = хо́рдова фу́нкція • circuit ~ = 1. схе́мна фу́нкція 2. функці́йне призна́чення схе́ми • circular ~ = колова́ (тригонометри́чна) фу́нкція • circulatory ~ = колова́ фу́нкція • class ~ = фу́нкція кла́су • closed ~ = за́мкнена фу́нкція • cluster ~ = кла́стерна фу́нкція • combinatorial ~ = комбінато́рна фу́нкція • combined ~ = (с)комбіно́вана фу́нкція • composite ~ = складна́ фу́нкція • computable ~ = обчисле́нна (розрахо́вна) фу́нкція • concave ~ = вві́гнута фу́нкція • cone ~ = фу́нкція ко́нуса • conical ~ = коні́чна фу́нкція • continuous ~ = непере́рвна фу́нкція • continuum ~ = фу́нкція конти́нууму • control ~ = кіб. фу́нкція керува́ння • convex ~ = опу́кла фу́нкція • convex-concave ~ = опу́кло-вві́гнута фу́нкція • coprime ~s = взає́мно про́сті фу́нкції • correlation (correlative) ~ = кореляці́йна фу́нкція, фу́нкція кореля́ції • counting ~ = рахува́льна фу́нкція • covariance ~ = фу́нкція коваріа́ції • covariant ~ = коваріа́нтна фу́нкція • created ~ = емпіри́чна (ді́брана) фу́нкція • creating ~ = креати́вна (поро́джувальна) фу́нкція • criterion ~ = фу́нкція крите́рію • cylinder ~ = циліндри́чна фу́нкція • cylindrical ~ = циліндри́чна фу́нкція • decision ~ = фу́нкція прийма́ння рі́шень • defect ~ = фу́нкція дефе́кту • deficiency ~ = фу́нкція дефе́кту • deficient ~ = дефе́ктна фу́нкція • density ~ = фу́нкція (густини́) розпо́ділу • depletion ~ = фу́нкція виче́рпування • derived ~ = похідна́ (фу́нкція) • descriptive ~ = дескрипти́вна фу́нкція • diagonal ~ = діагона́льна фу́нкція • diagonalization ~ = діагоналізува́льна фу́нкція • difference ~ = різнице́ва фу́нкція • differentiable ~ = 1. ан. диференційо́вна фу́нкція 2. топ. гладка́ фу́нкція • differential ~ = диференці́йна фу́нкція • dimension ~ = фу́нкція ви́мірності • dimensional ~ = розмі́рнісна фу́нкція • dimensionless ~ = безрозмі́рнісна фу́нкція • discrete ~ = дискре́тна фу́нкція • distance ~ = 1. фу́нкція ві́дстані 2. геом. метри́чна фу́нкція, ме́трика 3. т. ймов. ві́дстань, фу́нкція кри́терію • disturbing ~ = збу́рювальна фу́нкція • dual ~ = дуа́льна фу́нкція • elementary ~ = елемента́рна фу́нкція • ellipsoidal ~ = еліпсо́їдна фу́нкція, фу́нкція Ляме́ • elliptic ~ = еліпти́чна фу́нкція • entire ~ = ці́ла фу́нкція • entity-to-entity ~ = міжоб’є́ктова фу́нкція (встановлює зв’язки між об’єктами в реляційних базах даних) • environment-handling ~ = фу́нкція керува́ння середо́вищем • ergodic ~ = ергоди́чна фу́нкція • essential ~s = життє́во важли́ві фу́нкції • estimable ~ = оціне́нна фу́нкція • estimating ~ = оці́нювальна фу́нкція • evalution ~ = 1. оці́нко́ва фу́нкція 2. фу́нкція оці́нки • even ~ = па́рна фу́нкція • excitation ~ = кіб. фу́нкція збу́дження • expandable (expansible) ~ = розвивна́ (розкладна́) фу́нкція • expansion ~ = фу́нкція розвива́ння (розклада́ння) • expansive ~ = розши́рювальна фу́нкція • expectation ~ = т. ймов. математи́чне очі́кування • explicit ~ = я́вна фу́нкція • exponential ~ = показнико́ва фу́нкція, експоне́нта • extendable ~ = п(р)одовжна́ (поширна́) фу́нкція • extended ~ = п(р)одо́вжена (поши́рена) фу́нкція • extensional ~ = екстенсі́йна фу́нкція • factorable ~ = фактор(из)о́вна фу́нкція • factored ~ = (с)фактор(из)о́вана фу́нкція • filter ~ = фі́льт(е)р-фу́нкція • filtration ~ = фільтраці́йна фу́нкція • finitary ~ = фініта́рна фу́нкція • finite ~ = 1. скінче́нна фу́нкція 2. фіні́тна фу́нкція • friend ~ = дру́жня фу́нкція (некомпонентна функція з правом доступу до прихованого компонента класу) • fundamental ~ = вла́сна фу́нкція • ga(u)ge ~ = калібрува́льна фу́нкція • generalized ~ = узага́льнена фу́нкція • generating ~ = поро́джувальна (твірна́, ґенерува́льна) фу́нкція • generic ~ = родова́ (характеристи́чна) фу́нкція • goal ~ = цільова́ фу́нкція • goniometric ~ = кутомі́рна фу́нкція • Green ~ = Ґрі́нова фу́нкція, фу́нкція Ґрі́на • harmonic ~ = гармоні́чна фу́нкція • harmonizable ~ = гармонізо́вна фу́нкція • hashing ~ = 1. фу́нкція розмі́щування 2. геш-фу́нкція • holomorphic ~ = голомо́рфна фу́нкція • homogeneous ~ = однорі́дна фу́нкція • homology ~ = фу́нкція гомоло́гії • homotopic ~ = гомото́пна фу́нкція • housekeeping ~s = обслуго́вувальні (службо́ві) фу́нкції; се́рвісні фу́нкції • illegal ~ = заборо́нена фу́нкція • implicit ~ = нея́вна фу́нкція • imported ~s = імпорто́вані фу́нкції (доступні даному модулеві з бібліотеки динамічного компонування) • induced ~ = (з)індуко́вана фу́нкція • inductive ~ = індукти́вна фу́нкція • in-line ~ = підставна́ фу́нкція (функція, що її підставляють) • input ~ = входова́ фу́нкція • integer ~ = ці́ла фу́нкція • integrable ~ = інтеґро́вна фу́нкція • integral ~ = інтеґра́льна фу́нкція • integrating ~ = інтеґрува́льна фу́нкція • interrupt ~ = фу́нкція перерива́ння • interrupt type ~ = фу́нкція перерива́льного ти́пу • interval ~ = інтерва́льна фу́нкція • intrinsic ~ = вмонто́вана (вбудо́вана) фу́нкція • invariant ~ = інваріа́нтна фу́нкція • inverse ~ = обе́рнена фу́нкція • inverse trigonometric ~s = обе́рнені тригонометри́чні фу́нкції • invertible ~ = оборо́тна фу́нкція • kernel ~ = керн-фу́нкція, ядро́ • key ~ = 1. призна́чення кла́віші 2. ключова́ фу́нкція • kinked ~ = зало́млена фу́нкція, фу́нкція з то́чками зало́му (з пере́гином, кі́нком) • knapsack ~ = фу́нкція рюкзака́ (плечака́, заплі́чника) • Lagrangian ~ = Лаґра́нжова фу́нкція, фу́нкція Лаґра́нжа • lambda ~ = ля́мбда-фу́нкція • library ~ = бібліоте́чна фу́нкція • mapping ~ = відобра́жувальна фу́нкція • linear ~ = ліні́йна фу́нкція • linearized ~ = лінеаризо́вана фу́нкція • local ~ = лока́льна фу́нкція • logarithmic ~ = логаритмі́чна (логарифмі́чна) фу́нкція • logical ~ = логі́чна фу́нкція • loss ~ = фу́нкція втрат • majorant ~ = мажорува́льна фу́нкція, мажора́нта • majority ~ = мажорита́рна фу́нкція • measurable ~ = вимірна́ фу́нкція • member ~ = компоне́нтна фу́нкція (класу) • merit ~ = фу́нкція оці́нювання • meromorphic ~ = меромо́рфна фу́нкція • message response ~ = фу́нкція-опрацьо́вувач повідо́млень • minimal ~ = мініма́льна фу́нкція • minimizing ~ = мінім(із)ува́льна фу́нкція • minimum ~ = мініма́льна фу́нкція • modal ~ = мода́льна фу́нкція • modular ~ = модуля́рна фу́нкція • moment generating ~ = утво́рювальна фу́нкція моме́нтів • monodromic ~ = монодро́мна фу́нкція • monogenic ~ = моноге́нна фу́нкція • monogenic analytic ~ = по́вна аналіти́чна фу́нкція (за Ваєрштрасом) • multiple-valued ~ = багатозна́чна фу́нкція • multiplicative ~ = мультиплікати́вна фу́нкція • multivalent ~ = багатоли́ста фу́нкція • multivalued ~ = багатозна́чна фу́нкція • multivariable ~ = фу́нкція багатьо́х змі́нних • nice ~ = фу́нкція Мо́рзе • norm ~ = но́рма • normalizable ~ = нормо́вна фу́нкція • normalized ~ = (з)нормо́вана фу́нкція • normed ~ = фу́нкція з но́рмою • object ~ = цільова́ фу́нкція • objective ~ = цільова́ фу́нкція • odd ~ = непа́рна фу́нкція • one-valued ~ = однозна́чна фу́нкція • one-variable ~ = фу́нкція одніє́ї змі́нної • operative ~ = операти́вна фу́нкція • operator ~ = операто́рна фу́нкція • optimizable ~ = (з)оптимізо́вна фу́нкція • optimized ~ = оптимізо́вана фу́нкція • order ~ = фу́нкція поря́дку • orderable ~ = впорядко́вна фу́нкція • ordered ~ = впорядко́вана фу́нкція • ordering ~ = впорядко́вувальна фу́нкція • ordinal ~ = поря́дкова фу́нкція • oscillating ~ = осцилівна́ фу́нкція • oscillatory ~ = осцилівна́ фу́нкція • overloaded ~ = переобтя́жена фу́нкція • overridden ~ = переви́значена фу́нкція • parameter ~ = параметри́чна фу́нкція • partition ~ = 1. фу́нкція розпо́ділу, мала́ статисти́чна су́ма 2. фу́нкція розбива́ння • path ~ = фу́нкція траєкто́рії • periodic ~ = періоди́чна фу́нкція • permanent ~ = пермане́нтна фу́нкція • perturbation ~ = фу́нкція збу́рень; збу́рювальна фу́нкція • phase ~ = фа́зова фу́нкція • plotted ~ = гра́фік фу́нкції • polymorphic ~s = полімо́рфні фу́нкції (що відрізняються кількістю і (чи) типом арґументів) • positive ~ = дода́тна фу́нкція • predeclared ~ = вбудо́вана фу́нкція (схемно) • predefined ~ = станда́ртна фу́нкція • primal ~ = приміти́вна фу́нкція • primary ~ = перви́нна фу́нкція • primitive ~ = приміти́вна (пе́рві́сна) фу́нкція, першовзі́р, ориґіна́л • processing ~ = обчи́слювальна фу́нкція; фу́нкція опрацьо́вуання (даних) • product ~ = фу́нкція-до́буток • productive ~ = продукти́вна фу́нкція • projection ~ = проєктува́льна фу́нкція • projective ~ = проєкти́вна фу́нкція • propositional ~ = пропозиці́йна фу́нкція • pure virtual ~ = чи́сто віртуа́льна фу́нкція • ramification ~ = фу́нкція галу́ження • ramified ~ = розгалу́жена фу́нкція • ramp ~ = ліні́йна швидкозмі́нна фу́нкція • random ~ = випадко́ва фу́нкція • rating ~ = фу́нкція оці́нки • rational ~ = раціона́льна фу́нкція • real-valued ~ = ді́йсна фу́нкція • reckonable ~ = зобра́жувана фу́нкція • recursive ~ = рекурси́вна фу́нкція • reduced ~ = зве́дена фу́нкція • reducible ~ = звідна́ фу́нкція • related ~s = зале́жні фу́нкції • separable ~ = сепара́бельна фу́нкція • separation ~ = фу́нкція відокре́млювання • sequence ~ = фу́нкція послідо́вності • sequential ~ = секвенці́йна фу́нкція • service ~ = фу́нкція обслуго́вування • saltus ~ = фу́нкція стрибкі́в • schlicht ~ = одноли́ста фу́нкція • self-test ~ = фу́нкція самотестува́ння • shifted ~ = змі́щена фу́нкція • shifting ~ = зсува́льна фу́нкція • signal(ling) ~ = сигна́льна фу́нкція • single-valued ~ = однозна́чна фу́нкція • smooth ~ = гладка́ (гладе́нька) фу́нкція • source ~ = фу́нкція джерела́, джере́льна фу́нкція; фу́нкція Ґрі́на • special ~ = спеціа́льна фу́нкція • spectral ~ = спектра́льна фу́нкція • spherical ~ = сфери́чна фу́нкція • spheroidal ~ = сферо́їдна фу́нкція • spline ~ = сплайн-фу́нкція • stability ~ = фу́нкція сті́йкості (стабі́льності) • stable ~ = стійка́ фу́нкція • staircase ~ = східча́ста фу́нкція • statistical ~ = статисти́чна фу́нкція • step ~ = східча́ста фу́нкція • storage ~ = фу́нкція запам’ято́вування; фу́нкція зберіга́ння • string ~ = рядко́ва фу́нкція • strongly decreasing ~ = швидкоспадна́ фу́нкція • strongly increasing ~ = швидковисхідна́ фу́нкція • sum ~ = фу́нкція-су́ма • summable ~ = сумо́вна фу́нкція • summatory ~ = сума́торна фу́нкція • support ~ = опоро́ва фу́нкція, фу́нкція пі́дтримки (в базах даних) • surjective ~ = сур’єкти́вна фу́нкція • switching ~ = перемика́льна фу́нкція, фу́нкція-ключ • symmetric ~ = симетри́чна фу́нкція • symmetrizable ~ = симетр(из)о́вна фу́нкція • symmetrized ~ = просиметр(из)о́вана фу́нкція • table ~ = табли́чна фу́нкція • tabulated ~ = протабульо́вана фу́нкція • tame ~ = пра́вильна фу́нкція • temperate ~ = повільновисхідна́ фу́нкція • threshold ~ = поро́гова фу́нкція • trace ~ = фу́нкція слі́ду • transcendental ~ = трансценде́нтна фу́нкція • transfer ~ = фу́нкція перетво́рювання ти́пу • transformation ~ = перетво́рювальна фу́нкція, фу́нкція перетво́рювання • transformed ~ = перетво́рена фу́нкція • transition ~ = 1. топ. фу́нкція перехо́ду 2. т. ймов. перехідна́ фу́нкція • trial ~ = спро́бна фу́нкція • trigonometric ~ = тригонометри́чна фу́нкція • true ~ = і́стинна фу́нкція • truth ~ = фу́нкція і́стинності • unbounded ~ = необме́жена фу́нкція • unary ~ = уна́рна фу́нкція • unate ~ = юна́тна фу́нкція • uneven ~ = непа́рна фу́нкція • uniform ~ = рівномі́рна фу́нкція • uniformizing ~ = уніформ(із)ува́льна фу́нкція • uniformly continuous ~ = рівномі́рно непере́рвна фу́нкція • univalent ~ = одноли́ста (аналіти́чна) фу́нкція • user-defined ~ = користуваче́ва фу́нкція, фу́нкція користувача́ (що її визначає користувач) • utility ~ = 1. службо́ва опера́ція 2. фу́нкція кори́сності • vanishing ~ = знико́ма фу́нкція (що перетворюється на нуль) • variance ~ = фу́нкція диспе́рсії • vector ~ = ве́ктор-фу́нкція • virtual ~ = віртуа́льна фу́нкція • weight ~ = вагова́ фу́нкція |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
function 1. (матем.) фу́нкція || функці́йний ■ to express a ~ in terms of a new variable записа́ти [ви́разити] фу́нкцію че́рез нову́ змі́нну [в те́рмінах ново́ї змі́нної] 2. ді́я || ді́яти, функцію́вати [функціонува́ти] 3. призна́чення, фу́нкція ['fʌŋkʃn] ~ allowing a convolution = згортна́ фу́нкція ~ bounded in measure = фу́нкція, обме́жена за мі́рою ~ differentiable on the left/right = фу́нкція, диференційо́вна злі́ва/спра́ва ~ having continuous derivatives of all orders = фу́нкція, непере́рвно диференційо́вна нескінче́нне число́ разі́в ~s inverse to each other = взає́мно обе́рнені фу́нкції ~ of a matrix = фу́нкція ма́триці ~ of appropriate behavior = фу́нкція нале́жної [ба́жаної] поведі́нки (властивості функції задовольняють вимоги розглядуваної проблеми) ~ of bounded variation = фу́нкція з обме́женим варіюва́нням ~ of a complex variable = фу́нкція ко́мплексної змі́нної [ко́мплексного арґуме́нту] ~ of fractional order = фу́нкція дробо́вого поря́дку ~ of interest = розгля́дувана [дослі́джувана] фу́нкція ~ of limited variation = фу́нкція зі скінче́нною варія́цією ~ of n variables = фу́нкція n змі́нних [n арґуме́нтів] ~ of one variable = фу́нкція одніє́ї змі́нної [одно́го арґуме́нту] ~ of a random variable = фу́нкція випадко́вої змі́нної [випадко́вого арґуме́нту] ~ of a real variable = фу́нкція ді́йсної змі́нної [ді́йсного арґуме́нту] ~ of several variables = фу́нкція кілько́х [багатьо́х] змі́нних ~ of a single variable = фу́нкція одніє́ї змі́нної [одно́го арґументу] ~ of the same order = (as) функція тако́го са́мого поря́дку (що й); (мн.) фу́нкції одна́ко́вого поря́дку ~ of time = фу́нкція ча́су ~ of unbounded variation = фу́нкція з необме́женим варіюва́нням ~ satisfying a condition = (that) фу́нкція, що задовольня́є умо́ву (що) ~ to be calculated = шу́кана фу́нкція ~ to be obtained = шу́кана фу́нкція ~ under consideration = розгля́дувана [дослі́джувана] фу́нкція ~ with bounded support = фіні́тна фу́нкція ~ with integer argument = фу́нкція цілочислово́го арґуме́нту Abelian ~ = А́белева фу́нкція absolutely monotone ~ = див. absolutely monotonic ~ absolutely monotonic ~ = цілко́м [абсолю́тно] моното́нна фу́нкція acidity ~ = фу́нкція кисло́тности action ~ = фу́нкція ді́ї additive ~ = адити́вна фу́нкція additive set ~ = адити́вна фу́нкція множини́ adjoint ~ = долу́чена [приє́днана] фу́нкція adjoint wave ~s = спря́жені (за Діраком) хвильові́ фу́нкції advanced Green ~ = випереджа́льна Ґри́нова фу́нкція Airy ~ = фу́нкція Е́йрі algebraic ~ = алґебри́чна фу́нкція almost bounded ~ = фу́нкція, обме́жена ма́йже скрізь almost periodic ~ = ма́йже періоди́чна фу́нкція alternating ~ = знакозмі́нна фу́нкція amplitude ~ = ампліту́дна фу́нкція analytic ~ = аналіти́чна фу́нкція Anderson ~ = А́ндерсонова фу́нкція antianalytic ~ = антианаліти́чна фу́нкція anticausal ~ = антипричино́ва фу́нкція antiholomorphic ~ = антиголомо́рфна фу́нкція antihyperbolic ~ = а́реа-фу́нкція, обе́рнена гіперболі́чна фу́нкція antisymmetric ~ = антисиметри́чна фу́нкція antitrigonometric ~ = аркфу́нкція, антитригонометри́чна [обе́рнена тригонометри́чна] фу́нкція aperiodic ~ = неперіоди́чна фу́нкція aperture ~ = (астр.) аперту́рна фу́нкція approximate ~ = набли́жена [запроксимо́вана] фу́нкція approximating ~ = набли́жувальна [апроксимаці́йна] фу́нкція approximation ~ = набли́жувальна [апроксимаці́йна] фу́нкція arbitrary ~ = дові́льна фу́нкція arc hyperbolic ~ = а́реа-фу́нкція, обе́рнена гіперболі́чна фу́нкція area-hyperbolic ~ = а́реа-фу́нкція, обе́рнена гіперболі́чна фу́нкція arithmetic ~ = аритмети́чна [арифмети́чна] фу́нкція ascending ~ = висхідна́ фу́нкція associated Laguerre ~ = долу́чена [приє́днана] Лаґе́рова фу́нкція associated Legendre ~ = долу́чена [приє́днана] Лежа́ндрова фу́нкція asymptotic ~ = асимптоти́чна фу́нкція asymptotically equivalent ~s = асимптоти́чно рі́вні [еквівале́нтні] фу́нкції autocorrelation ~ = автокореляці́йна фу́нкція automorphic ~ = автомо́рфна фу́нкція auxiliary ~ = допомі́жна́ фу́нкція averaged ~ = усере́днена фу́нкція (over – за) Baire ~ = Бе́рова фу́нкція basis ~ = ба́зисна [ба́зова] фу́нкція Bateman ~ = Бе́йтменова фу́нкція Bessel ~ = Бе́селева фу́нкція (of the first/second/third kind – першого/другого/третього роду; of integer/fractional order – цілого/дробового порядку; of half-odd order – півцілого порядку; of imaginary argument – уявного арґументу) beta ~ = бе́та-фу́нкція betatron ~ = бетатро́нна фу́нкція bicontinuous ~ = гомеоморфі́зм biharmonic ~ = бігармоні́чна фу́нкція binary correlation ~ = біна́рна кореляці́йна фу́нкція, фу́нкція біна́рних кореля́цій binomial distribution ~ = біно́мний розпо́діл bivariate normal distribution ~ = двови́мірний норма́льний розпо́діл blending ~ = скла́дена фу́нкція (у методі скінченних елементів) Bloch (wave) ~ = Бло́хова (хвильова́) фу́нкція Boolean ~ = Бу́лова фу́нкція Borel measurable ~ = Боре́лева вимірна́ фу́нкція bounded ~ = обме́жена фу́нкція bound-state wave ~ = хвильова́ фу́нкція зв’я́заного ста́ну boxcar ~ = коро́бчаста фу́нкція (що дорівнює нулеві для всіх значень арґументу поза обмеженим інтервалом, де значення функції є константою) Brillouin ~ = Брилюе́нова фу́нкція built-in ~ = (комп.) вмонто́вана [вбудо́вана] фу́нкція calculable ~ = розрахо́вна [обчисле́нна] фу́нкція canonically conjugate ~s = каноні́чно спря́жені фу́нкції Cantor ~ = Ка́нторова фу́нкція causal ~ = причино́ва фу́нкція causal one-particle Green ~ = причино́ва одночасти́нко́ва Ґри́нова фу́нкція channel (wave) ~ = (яф) (хвильова́) фу́нкція кана́лу characteristic ~ = характеристи́чна фу́нкція, хара́ктер-фу́нкція; вла́сна фу́нкція choice ~ = фу́нкція ви́бору circular ~ = тригонометри́чна фу́нкція; колова́ фу́нкція class ~ = фу́нкція кла́сів Clementi ~ = фу́нкція Клеме́нті close-to-convex ~ = ма́йже опу́кла фу́нкція cluster ~ = кла́стерна фу́нкція commutator ~ = перестано́вна фу́нкція complementary ~ = ро́зв’язок однорі́дного диференці́йного рівня́ння (відповідного до даного неоднорідного рівняння) complementary trigonometric ~ = доповня́льна тригонометри́чна фу́нкція complete (analytic) ~ = по́вна (аналіти́чна) фу́нкція completely additive ~ = цілко́м адити́вна фу́нкція completely continuous ~ = абсолю́тно непере́рвна фу́нкція completely defined ~ = фу́нкція, озна́чена скрізь completely discontinuous ~ = цілко́м розри́вна фу́нкція completely integrable ~ = цілко́м інтеґро́вна фу́нкція completely monotone ~ = цілко́м [абсолю́тно] моното́нна фу́нкція completely monotonic ~ = цілко́м [абсолю́тно] моното́нна фу́нкція complex ~ = ко́мплексна фу́нкція complex conjugate ~s = ко́мплексно спря́жені фу́нкції complex-valued ~ = ко́мплексна фу́нкція composite ~ = складна́ фу́нкція; компози́ція фу́нкцій computable ~ = розрахо́вна [обчисле́нна] фу́нкція concave ~ = угну́та [уві́гнута] фу́нкція conditionally periodic ~ = квазиперіоди́чна фу́нкція confluent hypergeometric ~ = ви́роджена [конфлює́нтна] гіпергеометри́чна фу́нкція conic ~ = коні́чна фу́нкція, фу́нкція ко́нуса conjugate ~ = спря́жена фу́нкція conjugate convex ~s = спря́жені опу́клі фу́нкції constant-sign ~ = знакоста́ла фу́нкція contiguous ~s = приста́йні (гіпергеометричні) фу́нкції continued ~ = (аналітично) продо́вжена фу́нкція continuous ~ = непере́рвна фу́нкція continuously differentiable ~ = непере́рвно диференційо́вна фу́нкція continuum ~ = фу́нкція конти́нууму control ~ = фу́нкція керува́ння convex ~ = опу́кла фу́нкція correction ~ = поправко́ва фу́нкція correlation ~ = кореляці́йна фу́нкція cosine ~ = ко́синус cost ~ = фу́нкція ва́ртости Coulomb Green ~ = куло́нівська фу́нкція Ґри́на (з урахуванням Кулонової взаємодії) Coulomb wave ~ = куло́нівська хвильова́ фу́нкція (з урахуванням Кулонової взаємодії) countably additive set ~ = зліче́нно адити́вна фу́нкція множини́ countably subadditive set ~ = зліче́нно субадити́вна фу́нкція множини́ covariance ~ = коваріяці́йна фу́нкція critical ~ = крити́чна фу́нкція (тесту) cross covariance ~ = фу́нкція взає́мної коварія́ції cross-correlation ~ = взає́мна кореляці́йна [кроскореляці́йна] фу́нкція, фу́нкція взає́мної кореля́ції crystal-structure ~ = структу́рна фу́нкція криста́лу cumulant ~ = кумуля́нтна фу́нкція current ~ = фу́нкція пото́ку; фу́нкція течії́ cyclometric ~ = циклометри́чна фу́нкція cylindrical ~ = циліндри́чна [цилі́ндрова] фу́нкція damage ~ = (яф) фу́нкція шко́ди decision ~ = (ті) фу́нкція прийма́ння рі́шень, вирі́шувальна фу́нкція decreasing ~ = спадна́ фу́нкція delta ~ = де́льта фу́нкція density ~ = густина́ розпо́ділу derivative ~ = похідна́ derived ~ = похідна́ descending ~ = спадна́ фу́нкція describing ~ = (комп.) характеристи́чна фу́нкція determinantal wave ~ = хвильова́ фу́нкція в детерміна́нтному предста́вленні difference ~ = різнице́ва фу́нкція differentiable ~ = диференційо́вна фу́нкція differentiated ~ = 1. продиференційо́вана фу́нкція 2. диференційо́вана фу́нкція digamma ~ = дига́мма-фу́нкція, логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції Dirac (delta) ~ = Дира́кова (де́льта‑)фу́нкція direct correlation ~ = фу́нкція позити́вних кореля́цій Dirichlet ~ = фу́нкція Дирихле́ discontinuous ~ = розри́вна фу́нкція discrete ~ = дискре́тна фу́нкція discrete transfer ~ = (комп.) дискре́тна [і́мпульсна] фу́нкція перетво́рення discriminant ~ = дискриміна́нтна фу́нкція dissipation ~ = дисипати́вна фу́нкція distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу double-peaked ~ = фу́нкція з двома́ ма́ксимумами doubly periodic ~ = двопері́одна фу́нкція dual ~ = дуа́льна фу́нкція dyadic ~ = дія́дна фу́нкція dynamic correlation ~ = динамі́чна кореляці́йна фу́нкція eikonal ~ = ейкона́льна фу́нкція electron wave ~ = хвильова́ фу́нкція електро́на electronic work ~ = робо́та ви́ходу електро́на elementary ~ = елемента́рна фу́нкція elementary symmetric ~ = основна́ симетрі́йна фу́нкція ellipsoidal ~ = еліпсо́їдна фу́нкція elliptic ~ = еліпти́чна фу́нкція empirical ~ = емпіри́чна фу́нкція entire ~ = ці́ла фу́нкція (of mean type – нормального типу) envelope ~ = обвідна́ фу́нкція equal-time correlation ~ = рівноча́сна [одноча́сна] кореляці́йна фу́нкція equal-time Green ~ = одноча́сна Ґри́нова фу́нкція equicontinuous ~s = односта́йно непере́рвні фу́нкції equilibrium distribution ~ = рівнова́жна фу́нкція розпо́ділу equilibrium Green ~ = рівнова́жна Ґри́нова фу́нкція ergodic ~ = ергоди́чна фу́нкція error ~ [erf] = фу́нкція по́хибок, інтеґра́л по́хибок essentially bounded ~ = істо́тно обме́жена фу́нкція essentially locally bounded ~ = істо́тно лока́льно обме́жена фу́нкція Euler(’s) ~ = О́йлерова фу́нкція evaluation ~ = оці́нювальна фу́нкція, фу́нкція оці́нювання even ~ = па́рна фу́нкція excess ~ = надлишко́ва фу́нкція, фу́нкція на́длишку excitation ~ = (яф) фу́нкція збу́дження expectation ~ = фу́нкція (математи́чного) сподіва́ння expected value ~ = фу́нкція (математи́чного) сподіва́ння explicit ~ = я́вна фу́нкція exponential ~ = експоне́нта, показнико́ва фу́нкція exponentially decreasing ~ = експоненці́йна спадна́ фу́нкція exponentially increasing ~ = експоненці́йна висхідна́ фу́нкція extremal ~ = екстрема́льна фу́нкція factor ~ = коефіціє́нтна фу́нкція factorable ~ = факторизо́вна фу́нкція factor(iz)ed ~ = сфакторизо́вана фу́нкція fast-varying ~ = швидкозмі́нна фу́нкція feedback transfer ~ = фу́нкція перетво́рення зворо́тного зв’язку́ field correlation ~ = польова́ кореляці́йна фу́нкція final-state wave ~ = хвильова́ фу́нкція кінце́вого ста́ну finite ~ = скінче́нна фу́нкція finitely nonzero ~ = фіні́тна фу́нкція Floquet ~ = фу́нкція Флоке́ force ~ = силова́ фу́нкція four-body wave ~ = чотиричасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція four-particle wave ~ = чотиричасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція four-point ~ = чотирито́чкова фу́нкція fractional rational ~ = дробо́во-раціона́льна фу́нкція free-space Green ~ = Ґри́нова фу́нкція у ві́льному про́сторі frequency ~ = часто́тна фу́нкція; густина́ (розподілу) ймові́рности frequency-response ~ = амплітудочасто́тна характери́стика frustrated partition ~ = фрустро́вана мала́ статисти́чна су́ма Fuchsian ~ = Фу́ксова фу́нкція (of the first/second kind – першого/другого роду) fuchsoid ~ = фуксо́їдна фу́нкція fundamental ~ = фундамента́льна фу́нкція; вла́сна фу́нкція gamma ~ = га́мма-фу́нкція gauge ~ = калібрува́льна фу́нкція Gauss(ian) ~ = Ґа́усова фу́нкція Gegenbauer ~ = Ґе́ґенбауерова фу́нкція general(ly) recursive ~ = загальнорекурси́вна фу́нкція generalized ~ = узага́льнена фу́нкція generalized analytic ~ = узага́льнена аналіти́чна [псевдоаналіти́чна] функція generalized hypergeometric ~ = узага́льнена гіпергеометри́чна фу́нкція generalized Laguerre ~ = узага́льнена Лаґе́рова фу́нкція generating ~ = твірна́ фу́нкція generator ~ = твірна́ фу́нкція generic ~ = родова́ фу́нкція Gibbs ~ = Ґі́бсова фу́нкція given ~ = за́дана фу́нкція goal ~ = цільова́ фу́нкція grand partition ~ = вели́ка статисти́чна су́ма Green ~ = Ґри́нова фу́нкція grid ~ = сітко́ва́ фу́нкція ground-state wave ~ = хвильова́ фу́нкція основно́го ста́ну Hamilton(ian) ~ = гамільтонія́н, Га́міл(ь)тонова фу́нкція Hankel ~ = Га́нкелева фу́нкція harmonic ~ = гармоні́чна фу́нкція hashing ~ = геш-фу́нкція Heaviside (unit) ~ = Ге́вісайдова (одини́чна) фу́нкція Heine-Sommerfeld ~ = фу́нкція Га́йне-Зо́мерфельда Heisenberg wave ~ = хвильова́ фу́нкція в Га́йзенберґовому предста́вленні Helmholtz ~ = Ге́льмгольцова фу́нкція hereditary ~ = (х.) фу́нкція па́м’яті (полімерів) Hermitian ~ = Ермі́това фу́нкція hexagamma ~ = гексага́мма-фу́нкція, п’я́та логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції higher-order ~ = фу́нкція ви́щого поря́дку (than – за, ніж) higher transcendental ~ = ви́ща трансценде́нтна фу́нкція highest-order ~ = фу́нкція найви́щого поря́дку Hildebrand ~ = Гі́льдебрандова фу́нкція holomorphic ~ = голомо́рфна [аналіти́чна] фу́нкція homogeneous ~ = однорі́дна фу́нкція homographic ~ = дробо́во-ліні́йна фу́нкція Hugoniot ~ = фу́нкція Юґо́ніо [Гюґо́ніо] hybrid wave ~ = гібри́дна хвильова́ фу́нкція (наближення розв’язку складнішої задачі лінійною комбінацією хвильових функцій простішої задачі) hyperbolic ~ = гіперболі́чна фу́нкція hyperelliptic ~ = гіпереліпти́чна фу́нкція hyperfuchsian ~ = гіперфу́ксова фу́нкція hypergeometric ~ = гіпергеометри́чна фу́нкція hyperspherical ~ = гіперсфери́чна фу́нкція identity ~ = одини́чна фу́нкція illegal ~ = (комп.) заборо́нена фу́нкція implicit ~ = нея́вна фу́нкція importance ~ = (яф) фу́нкція ці́нности improper ~ = невласти́ва [невла́сна] фу́нкція improperly integrable ~ = невласти́во інтеґро́вна фу́нкція impulse ~ = і́мпульсна фу́нкція inclusive ~ = інклюзи́вна фу́нкція incomplete ~ = непо́вна фу́нкція incomplete beta ~ = непо́вна бе́та-фу́нкція incomplete gamma ~ = непо́вна га́мма-фу́нкція incompletely defined ~ = недоозна́чена фу́нкція increasing ~ = висхідна́ фу́нкція independent ~s = незале́жні фу́нкції indicator ~ = індикатри́са induction ~ = фу́нкція впли́ву infinite ~ = нескінче́нна фу́нкція infinite-valued ~ = нескінченнозна́чна [нескінченнозначеннє́ва] фу́нкція infinitely (continuously) differentiable ~ = нескінче́нно (непере́рвно) диференційо́вна фу́нкція influence ~ = фу́нкція впли́ву initial-state wave ~ = хвильова́ фу́нкція початко́вого ста́ну inner ~ = фу́нкція-арґуме́нт (складної функції) inner work ~ = вну́трішня робо́та ви́ходу integer-valued ~ = цілочислова́ фу́нкція integrable ~ = інтеґро́вна фу́нкція integral ~ = 1. ці́ла фу́нкція (of finite order – скінченного порядку) 2. цілочислова́ фу́нкція interpolating ~ = інтерполяці́йна [інтерполюва́льна] фу́нкція interpolation ~ = інтерполяці́йна [інтерполюва́льна] фу́нкція interval ~ = фу́нкція інтерва́лу [про́мі́жку], інтерва́льна фу́нкція invariant ~ = інварія́нтна фу́нкція inverse ~ = обе́рнена фу́нкція inverse circular ~ = обе́рнена тригонометри́чна фу́нкція inverse hyperbolic ~ = а́реа-фу́нкція, обе́рнена гіперболі́чна фу́нкція inverse trigonometric ~ = аркфу́нкція, обе́рнена тригонометри́чна фу́нкція involutory ~s = інволюти́вні фу́нкції irrational ~ = ірраціона́льна фу́нкція irreducible ~ = незвідна́ фу́нкція irregular ~ = нереґуля́рна фу́нкція Jacobian ~ = фу́нкція Яко́бі Jacobi elliptic ~ = еліпти́чна фу́нкція Яко́бі (of module k – модуля k) Jost ~ = Йо́стова фу́нкція jump ~ = фу́нкція стрибкі́в, стрибко́ва фу́нкція k times differentiable ~ = k разі́в диференційо́вна фу́нкція kernel ~ = кернфу́нкція, ядро́ (інтеґрального рівняння тощо) key ~ = фу́нкція [призна́чення] кла́віші Kramp ~ = Кра́мпова фу́нкція Lagrange ~ = лаґранжія́н, Лаґра́нжова фу́нкція Lagrangian ~ = лаґранжія́н, Лаґра́нжова фу́нкція Laguerre ~ = Лаґе́рова фу́нкція Lamé ~ = фу́нкція Ламе́ lattice Green ~ = ґратко́ва фу́нкція Ґри́на left-analytic ~ = лівоаналіти́чна [аналіти́чна злі́ва] фу́нкція left-continuous ~ = лівонепере́рвна [непере́рвна злі́ва] фу́нкція Legendre ~ = Лежа́ндрова фу́нкція (of the first/second kind – першого/другого роду) lemniscate ~ = лемніска́тна фу́нкція library ~ = (комп.) бібліоте́чна фу́нкція likelihood ~ = фу́нкція правдоподі́бности limit ~ = грани́чна фу́нкція (of a sequence/series of ~s – послідовности/ряду функцій) linear ~ = ліні́йна фу́нкція linear fractional ~ = дробо́во-ліні́йна фу́нкція linearized ~ = лінеаризо́вана фу́нкція linearly dependent ~s = ліні́йно зале́жні фу́нкції linearly independent ~s = ліні́йно незале́жні фу́нкції Liouville ~ = Ліуві́лева фу́нкція local ~ = лока́льна фу́нкція, фу́нкція то́чки locally bounded ~ = лока́льно обме́жена фу́нкція locally homogeneous ~ = лока́льно однорі́дна фу́нкція locally integrable ~ = лока́льно інтеґро́вна фу́нкція logarithmic ~ = логаритмі́чна фу́нкція logarithmic integral ~ = інтеґра́льний логари́тм logical ~ = логі́чна фу́нкція loss ~ = фу́нкція втрат lower-order ~ = фу́нкція ни́жчого поря́дку (than – ніж) lower semicontinuous ~ = напівнепере́рвна зни́зу фу́нкція lowest-order ~ = фу́нкція найни́жчого поря́дку luminosity ~ = 1. відно́сна спектра́льна чутли́вість (ока) 2. фу́нкція сві́тности Lyapunov ~ = фу́нкція Ляпуно́ва MacDonald ~ = Макдо́нал(ь)дова фу́нкція majorant ~ = мажора́нта, мажора́нтна фу́нкція; підси́лювальна фу́нкція majority ~ = мажорита́рна фу́нкція many-particle distribution ~ = багаточасти́нко́ва фу́нкція розпо́ділу many-valued ~ = багатозна́чна [багатозначеннє́ва] фу́нкція mapped ~ = відобра́жувана фу́нкція mapping ~ = відобража́льна [відобра́жувальна] фу́нкція mass ~ = (астр.) фу́нкція мас Massieu ~ = (тд) фу́нкція Ме́с’ю Mathieu ~ = фу́нкція Матьє́ (of integral/fractional order – цілого/дробового порядку) matrix(‑valued) ~ = ма́трична фу́нкція, ма́триця-фу́нкція Maxwell(ian) distribution ~ = Ма́ксвелова фу́нкція розпо́ділу Mayer ~ = Ма́єрова фу́нкція measurable ~ = вимірна́ фу́нкція memory ~ = фу́нкція па́м’яті (полімерів) meromorphic ~ = меромо́рфна фу́нкція metaharmonic ~ = метагармоні́чна фу́нкція metaspherical ~ = метасфери́чна фу́нкція metric ~ = метри́чна фу́нкція minorant ~ = мінора́нта, мінора́нтна фу́нкція Möbius ~ = Ме́біусова фу́нкція modified ~ = (з)модифіко́вана фу́нкція modified Bessel ~ = модифіко́вана Бе́селева фу́нкція modified Hankel ~ = модифіко́вана Га́нкелева фу́нкція modular ~ = модуля́рна фу́нкція momentum wave ~ = хвильова́ фу́нкція в і́мпульсному предста́вленні monogenic ~ = моноге́нна фу́нкція monogenic analytic ~ = по́вна аналіти́чна фу́нкція monotone ~ = моното́нна фу́нкція monotonic ~ = моното́нна фу́нкція monotonically decreasing ~ = моното́нна спадна́ фу́нкція monotonically increasing ~ = моното́нна висхідна́ фу́нкція monotonically nondecreasing ~ = моното́нна неспадна́ фу́нкція monotonically nonincreasing ~ = моното́нна невисхідна́ фу́нкція most efficient estimating ~ = найефекти́вніша оці́нка multilinear ~ = поліліні́йна фу́нкція multiparticle wave ~ = багаточасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція multiperiodic ~ = багатопері́одна [кратноперіоди́чна] фу́нкція multiple-valued ~ = багатозна́чна [багатозначеннє́ва] фу́нкція multiplicative ~ = мультиплікати́вна фу́нкція multiply periodic ~ = багатопері́одна [кратноперіоди́чна] фу́нкція multivalent ~ = багатоли́ста фу́нкція multivalued ~ = багатозна́чна [багатозначеннє́ва] фу́нкція natural ~ = тригонометри́чна фу́нкція відно́сно свого́ логари́тму negative ~ = від’є́мна фу́нкція network ~ = фу́нкція мере́жі, мереже́ва [мере́жна] фу́нкція Neumann ~ = Но́йманова фу́нкція (поліномна) neutronic damage ~ = (яф) фу́нкція нейтро́нної пошко́ди neutron-importance ~ = (яф) фу́нкція ці́нности нейтро́нів Neyman ~ = Не́йманова фу́нкція (статистичної вибірки) nonanalytic ~ = неаналіти́чна фу́нкція nonascending ~ = невисхідна́ фу́нкція noncontinuous ~ = ненепере́рвна фу́нкція nondecreasing ~ = неспадна́ фу́нкція nondescending ~ = неспадна́ фу́нкція nondifferentiable ~ = недиференційо́вна фу́нкція nonequilibrium Green ~ = нерівнова́жна Ґри́нова фу́нкція nonequilibrium distribution ~ = нерівнова́жна фу́нкція розпо́ділу nonhomogeneous ~ = неоднорі́дна фу́нкція nonincreasing ~ = невисхідна́ фу́нкція nonintegrable ~ = неінтеґро́вна фу́нкція nonlinear ~ = неліні́йна фу́нкція non-Maxwell(ian) distribution ~ = нема́ксвелова фу́нкція розпо́ділу nonmonotone ~ = немоното́нна фу́нкція nonmonotonic ~ = немоното́нна фу́нкція nonrecursive ~ = нерекурси́вна фу́нкція nonsingular ~ = несинґуля́рна фу́нкція normal ~ = норма́льна фу́нкція normal probability ~ = норма́льний розпо́діл імові́рности normalizable ~ = нормо́вна фу́нкція normalization ~ = нормува́льна фу́нкція, фу́нкція нормува́ння normalized ~ = (з)нормо́вана фу́нкція (in – за; to – на) normed ~ = фу́нкція з но́рмою nowhere differentiable ~ = ніде́ не диференційо́вна фу́нкція n-particle wave ~ = n-части́нко́ва хвильова́ фу́нкція n-ply periodic ~ = n-пері́одна фу́нкція n-point ~ = n-то́чкова фу́нкція nth-order wave ~ = хвильова́ фу́нкція n-го поря́дку (теорії збурень), хвильова́ фу́нкція в n-му набли́женні n times continuously differentiable ~ = n разі́в непере́рвно диференці́йовна фу́нкція nuclear wave ~ = хвильова́ фу́нкція ядра́ nucleus wave ~ = хвильова́ фу́нкція ядра́ null ~ = нуль-фу́нкція numerical ~ = числова́ фу́нкція object ~ = фу́нкція-оригіна́л (перетворення) objective ~ = цільова́ фу́нкція odd ~ = непа́рна фу́нкція one-parameter ~ = однопара́метрова фу́нкція one-particle ~ = одночасти́нко́ва фу́нкція one-particle distribution ~ = одночасти́нко́ва фу́нкція розпо́ділу one-particle wave ~ = одночасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція one-sheeted ~ = одноли́ста фу́нкція one-valued ~ = однозна́чна [однозначеннє́ва] фу́нкція operator ~ = опера́торна фу́нкція operator-valued ~ = опера́торна [операторнозна́чна] фу́нкція orbit ~ = орбіто́ва фу́нкція orientation distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу за орієнта́ціями original ~ = фу́нкція-оригіна́л (перетворення) orthogonal ~s = ортогона́льні фу́нкції orthonormal(ized) ~s = ортонормо́вані фу́нкції oscillating ~ = коливна́ [осцилівна́] фу́нкція oscillatory ~ = коливна́ [осцилівна́] фу́нкція outer work ~ = зо́внішня робо́та ви́ходу overlap ~ = фу́нкція перекрива́ння pair correlation ~ = біна́рна [двійко́ва] кореляці́йна фу́нкція, фу́нкція біна́рних [двійко́вих] кореля́цій pair distribution ~ = двочастинко́ва [біна́рна, двійко́ва] фу́нкція розпо́ділу parabolic cylinder ~ = фу́нкція параболі́чного цилі́ндра parametrized ~ = спараметр(из)о́вана фу́нкція partially recursive ~ = частко́во рекурси́вна фу́нкція particle distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу части́нок particle-velocity distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу части́нок за шви́дкостями particle wave ~ = хвильова́ фу́нкція части́нки partition ~ = 1. фу́нкція розпо́ділу 2. су́ма ста́нів, мала́ статисти́чна су́ма payoff ~ = фу́нкція ви́грашу peaked ~ = шпиля́ста фу́нкція, фу́нкція з ма́ксимумом peaky ~ = шпиля́ста фу́нкція, фу́нкція з ма́ксимумом penalty ~ = штрафна́ фу́нкція pentagamma ~ = пентага́мма-фу́нкція, четве́рта логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції periodic ~ = періоди́чна фу́нкція (in – за) perturbation ~ = фу́нкція збу́рення, збу́рювальна фу́нкція perturbed ~ = збу́рена фу́нкція photoelectric work ~ = фотоелектри́чна робо́та ви́ходу piecewise analytic ~ = відти́нко́во аналіти́чна фу́нкція piecewise continuous ~ = відти́нко́во непере́рвна фу́нкція piecewise continuously differentiable ~ = відти́нко́во непере́рвно диференційо́вна фу́нкція piecewise differentiable ~ = відти́нко́во диференційо́вна фу́нкція piecewise linear ~ = відти́нко́во ліні́йна [ла́мана] фу́нкція piecewise monotonic ~ = відти́нко́во моното́нна фу́нкція piecewise smooth ~ = відти́нко́во гла́дка фу́нкція Placzec ~ = Пла́чекова фу́нкція playback ~ = (техн.) фу́нкція відтво́рювання (запису тощо) plotted ~ = будо́вана//побудо́вана фу́нкція point ~ = 1. точко́ва фу́нкція 2. фу́нкція (координа́т) то́чки 3. фу́нкція, що її зна́ченнями є то́чки́ pointwise discontinuous ~ = точко́во розри́вна фу́нкція polygamma ~s = поліга́мма фу́нкції, логаритмі́чні похідні́ га́мма-фу́нкції polygenic ~ = поліге́нна фу́нкція polyharmonic ~ = полігармоні́чна фу́нкція polynomial ~ = поліно́мна фу́нкція position ~ = фу́нкція то́чки, фу́нкція пози́ції, фу́нкція координа́т (точки) positive real ~ = дода́тна ді́йсна фу́нкція potential ~ = потенція́льна фу́нкція power ~ = 1. степене́ва фу́нкція (with exponent n – з показником n) 2. фу́нкція поту́жности precise ~ = то́чна [уто́чнена] фу́нкція predefined ~ = (комп.) станда́ртна фу́нкція prescribed ~ = за́дана фу́нкція primitive ~ = пе́рвісна [приміти́вна] фу́нкція primitive recursive ~ = приміти́вно-рекурси́вна фу́нкція principal ~ = (мех.) інтеґра́л від лаґранжія́ну систе́ми за ча́сом probability ~ = імові́рнісна фу́нкція probability density ~ = фу́нкція густини́ [щі́льности] ймові́рности, густина́ [щі́льність] (розподілу) ймові́рности processor-defined ~ = комп’ютерозале́жна фу́нкція product ~ = фу́нкція-до́буток profile ~ (яф) про́фільна фу́нкція propagation ~ = пропаґа́тор proper ~ = власти́ва [вла́сна] фу́нкція proper rational ~ = пра́вильна раціона́льна фу́нкція pseudoanalytic ~ = псевдоаналі́тична [узага́льнена аналіти́чна] фу́нкція pseudoconjugate ~ = псевдоспря́жена фу́нкція pseudoelliptic ~ = псевдоеліпти́чна фу́нкція pseudoharmonic ~ = псевдогармоні́чна фу́нкція pseudoperiodic ~ = псевдоперіоди́чна фу́нкція pulsed transfer ~ = (комп.) і́мпульсна [дискре́тна] фу́нкція перетво́рення quadratic ~ = квадра́тна [квадрати́чна] фу́нкція (in x – за x) quadratic fractional ~ = дробо́во-квадра́тна [дробо́во-квадрати́чна] фу́нкція quadruply periodic ~ = чотирипері́одна фу́нкція quasi-Abelian ~ = квазиа́белева фу́нкція quasi-concave ~ = квазиуві́гнута фу́нкція quasi-continuous ~ = квазинепере́рвна фу́нкція quasi-convex ~ = квазиопу́кла фу́нкція quasi-elliptic ~ = псевдоеліпти́чна фу́нкція quasi-periodic ~ = квазиперіоди́чна фу́нкція quaternion ~ = кватерніо́нна фу́нкція Rademacher ~ = Ра́демахерова фу́нкція radial ~ = радія́льна фу́нкція radial wave ~ = радія́льна хвильова́ фу́нкція radiance-attenuation ~ = фу́нкція сла́бшання промі́ння radiation-damage ~ = фу́нкція радіяці́йної пошко́ди random ~ = випадко́ва фу́нкція rapidly ascending ~ = швидковисхідна́ фу́нкція rapidly damped ~ = швидкозгасна́ фу́нкція rapidly decreasing ~ = швидкоспадна́ фу́нкція rapidly descending ~ = швидкоспадна́ фу́нкція rapidly increasing ~ = швидковисхідна́ фу́нкція rational ~ = раціона́льна фу́нкція ravine ~ = рівчако́ва фу́нкція real(‑valued) ~ = ді́йсна фу́нкція reciprocal gamma ~ = обе́рнена га́мма-фу́нкція recurrent ~ = рекуре́нтна фу́нкція recursive ~ = рекурси́вна фу́нкція reduced ~ = зве́дена фу́нкція reducible ~ = звідна́ фу́нкція regression ~ = фу́нкція реґре́сії, реґреси́вна фу́нкція (of the first/second kind – першого/другого роду) regular ~ = реґуля́рна фу́нкція regulated ~ = ліні́йчаста фу́нкція related ~s = зале́жні фу́нкції relativistic ~ = релятивісти́чна фу́нкція renormalized ~ = перенормо́вана фу́нкція response ~ = фу́нкція ві́дгуку restricted ~ = (комп.) обме́жена фу́нкція retarded Green ~ = зага́яна [припі́знена, запі́знена] Ґри́нова фу́нкція Riccati-Bessel ~ = фу́нкція Рика́ті-Бе́селя right-analytic ~ = правоаналіти́чна [аналіти́чна спра́ва] фу́нкція right-continuous ~ = правонепере́рвна [непере́рвна спра́ва] фу́нкція Riemann ~ = Ри́манова фу́нкція Riemann zeta ~ = Ри́манова дзета фу́нкція ring ~ = кільце́ва фу́нкція risk ~ = фу́нкція ри́зику saltus ~ = фу́нкція стрибкі́в sample ~ = вибірко́ва фу́нкція, фу́нкція ви́бірки sawtooth ~ = пиля́ста [пилча́ста] фу́нкція scalar ~ = скаля́рна фу́нкція scaling ~ = фу́нкція масшта́бу, ске́йлінґова фу́нкція scattering ~ = фу́нкція розсі́ювання schlicht ~ = одноли́ста фу́нкція Schrödinger wave ~ = хвильова́ фу́нкція у Шре́динґеровому предста́вленні sectionally analytic ~ = відти́нко́во аналіти́чна фу́нкція sectionally continuous ~ = відти́нко́во непере́рвна фу́нкція self-energy ~ = власноенергети́чна фу́нкція semicontinuous ~ = напівнепере́рвна фу́нкція separable ~ = сепара́бельна [факторизо́вна] фу́нкція separate ~ = окре́ма фу́нкція separated ~ = ви́окремлена [відокре́млена] фу́нкція separation ~ = фу́нкція відокре́млювання service ~ = (комп.) се́рвісна фу́нкція set ~ = фу́нкція множини́ sewing ~ = фу́нкція скле́ювання sigma ~ = (тд) си́гма-фу́нкція signum ~ = зна́кова фу́нкція, си́гнум-фу́нкція similar ~ = поді́бна фу́нкція simple ~ = про́ста́ фу́нкція simply periodic ~ = однопері́одна фу́нкція sine ~ = си́нус single-particle ~ = одночасти́нко́ва фу́нкція single-particle wave ~ = одночасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція single-valued ~ = однозна́чна [однозначеннє́ва] фу́нкція singly periodic ~ = однопері́одна фу́нкція singular ~ = синґуля́рна фу́нкція singularity ~ = фу́нкція синґуля́рностей sinusoidal ~ = синусо́їдна фу́нкція Slater ~ = Сле́йтерова фу́нкція slope ~ = фу́нкція на́хилу (of a field of extremals – поля екстремалей) slowly ascending ~ = повільновисхідна́ фу́нкція slowly decreasing ~ = повільноспадна́ фу́нкція slowly descending ~ = повільноспадна́ фу́нкція slowly increasing ~ = повільновисхідна́ фу́нкція slowly varying ~ = повільнозмі́нна фу́нкція smooth ~ = гладе́нька [гла́дка] фу́нкція smoothed ~ = згла́джена фу́нкція source ~ = фу́нкція джерела́, джере́льна фу́нкція, Ґри́нова фу́нкція space-time ~ = просторочасова́ фу́нкція special ~ = спеція́льна фу́нкція specified ~ = за́дана фу́нкція; конкре́тна фу́нкція spectral ~ = спектра́льна фу́нкція spherical ~ = сфери́чна [кульова́] фу́нкція spherical harmonic ~ = сфери́чна гармоні́чна фу́нкція spheroidal ~ = сферо́їдна фу́нкція spin~ = спі́нова фу́нкція spin correlation ~ = спі́нова кореляці́йна фу́нкція spin Green ~ = спі́нова Ґри́нова фу́нкція spin-spin correlation ~ = спі́нова кореляці́йна фу́нкція spin wave ~ = спі́нова хвильова́ фу́нкція spline ~ = сплайн-фу́нкція, відти́нко́во поліно́мна фу́нкція spread ~ = (опт.) апара́тна фу́нкція square-integrable ~ = фу́нкція, інтеґро́вна з квадра́том square-summable ~ = фу́нкція, сумо́вна з квадра́том staircase ~ = східча́ста фу́нкція standard ~ = (комп.) станда́ртна фу́нкція state ~ = фу́нкція ста́ну static correlation ~ = стати́чна кореляці́йна фу́нкція step ~ = східча́ста фу́нкція; стрибко́ва фу́нкція; відти́нко́во ста́ла фу́нкція stream ~ = фу́нкція пото́ку [течії́] strength ~ = (яф) силова́ фу́нкція stress ~ = фу́нкція напру́г [напру́жень] strictly concave ~ = стро́го у(ві)гну́та фу́нкція strictly convex ~ = стро́го опу́кла фу́нкція strictly monotone ~ = див. strictly monotonic ~ strictly monotonic ~ = стро́го моното́нна фу́нкція strictly monotonic decreasing ~ = стро́го моното́нно спадна́ фу́нкція strictly monotonic increasing ~ = стро́го моното́нно висхідна́ фу́нкція strictly negative ~ = стро́го [істо́тно] від’є́мна фу́нкція strictly positive ~ = стро́го [істо́тно] дода́тна фу́нкція strongly ascending ~ = стрімковисхідна́ фу́нкція strongly decreasing ~ = стрімкоспадна́ фу́нкція strongly descending ~ = стрімкоспадна́ фу́нкція strongly increasing ~ = стрімковисхідна́ фу́нкція structure ~ = структу́рна фу́нкція Struve ~ = фу́нкція Стру́ве subadditive ~ = субадити́вна фу́нкція subharmonic ~ = субгармоні́чна фу́нкція successor ~ = фу́нкція насту́пности summable ~ = сумо́вна фу́нкція superharmonic ~ = супергармоні́чна фу́нкція support(ing) ~ = 1. опо́рна фу́нкція 2. (комп.) фу́нкція пі́дтри́мки symmetric ~ = симетри́чна фу́нкція symmetrized ~ = просиметр(из)о́вана фу́нкція symmetry ~ = перетво́рювання [перетво́рення] симе́трії table ~ = табли́чна фу́нкція tabulated ~ = (про)табульо́вана фу́нкція tangent ~ = та́нґенс temperature-dependent Green ~ = температу́рна Ґри́нова фу́нкція terminal-decision ~ = фу́нкція остато́чних рі́шень test ~ = 1. про́бна [те́стова] фу́нкція 2. фу́нкція крите́рію tetragamma ~ = тетрага́мма-фу́нкція, тре́тя логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції thermionic work ~ = робо́та ви́ходу термоемі́сії thermodynamic ~ (of state) = термодинамі́чна фу́нкція (ста́ну) theta ~ = те́та-фу́нкція Thomson ~ = То́мсонова фу́нкція three-body wave ~ = тричасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція three-particle wave ~ = тричасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція three-point ~ = трито́чкова фу́нкція threshold ~ = поро́гова фу́нкція time correlation ~ = часова́ кореляці́йна фу́нкція time-dependent ~ = нестаціона́рна [часозале́жна] фу́нкція time-independent ~ = стаціона́рна [часонезале́жна] фу́нкція toroidal ~ = торо́їдна фу́нкція, фу́нкція то́ра torus ~ = торо́їдна фу́нкція, фу́нкція то́ра totient ~ = фу́нкція сум transcendental ~ = трансценде́нтна фу́нкція transfer ~ = 1. передава́льна фу́нкція 2. (яф) фу́нкція передава́ння 3. (комп.) фу́нкція перетво́рення transformable ~ = перетво́рна [трансформо́вна] фу́нкція transformed ~ = перетво́рена [трансформо́вана] фу́нкція transition ~ = переходо́ва фу́нкція, фу́нкція перехо́ду trial ~ = спро́бна фу́нкція Tricomi ~ = фу́нкція Трико́мі trigamma ~ = трига́мма-фу́нкція, дру́га логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції trigonometric ~ = тригонометри́чна фу́нкція triply periodic ~ = трипері́одна фу́нкція truncated (correlation) ~ = утя́та (кореляці́йна) фу́нкція twice-differentiable ~ = дві́чі диференційо́вна фу́нкція two-body wave ~ = двочасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція two-parameter ~ = двопара́метрова фу́нкція two-particle ~ = двочасти́нко́ва фу́нкція two-particle wave ~ = двочасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція two-point ~ = двото́чкова фу́нкція two-time correlation ~ = двочасова́ кореляці́йна фу́нкція ultraspherical ~ = ультрасфери́чна фу́нкція unbounded ~ = необме́жена фу́нкція uncorrelated ~s = нескорельо́вані фу́нкції uniformly continuous ~ = рівномі́рно непере́рвна фу́нкція uniquely differentiable ~ = однозна́чно диференційо́вна фу́нкція unit step ~ = одини́чна східча́ста [Гевіса́йдова] фу́нкція, фу́нкція одини́чного стрибка́ univalent ~ = одноли́ста (аналітична) фу́нкція unsmooth ~ = негла́дка [негладе́нька] фу́нкція upper semicontinuous ~ = напівнепере́рвна згори́ фу́нкція utility ~ = фу́нкція ко́ри́сности vanishing ~ = знико́ма фу́нкція; фу́нкція, що перетво́рюється на нуль value ~ = фу́нкція ва́ртости vector ~ = ве́кторна фу́нкція vector point ~ = ве́кторна фу́нкція координа́т то́чки vector-valued ~ = векторнозна́чна [векторнозначеннє́ва] фу́нкція velocity distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу (частинок) за шви́дкостями vertex ~ = верши́нна фу́нкція visibility ~ = 1. відно́сна спектра́льна чутли́вість (ока) 2. (астр.) фу́нкція ви́дности Wannier ~ = фу́нкція Ваньє́ wave ~ = хвильова́ фу́нкція weakly continuous ~ = сла́бко непере́рвна фу́нкція Weber ~ = Ве́берова фу́нкція Weierstrass ~ = Ва́єрштрасова фу́нкція Weierstrassian elliptic ~ = Ва́єрштрасова еліпти́чна фу́нкція weight(ing) ~ = вагова́ фу́нкція Whittaker ~ = Ві́текерова фу́нкція work ~ = робо́та ви́ходу world ~ = світова́ фу́нкція zero ~ = нуль-фу́нкція zeta ~ = дзе́та-фу́нкція |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
функціонува́ти див. функціюва́ти |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
функці́йний (-на, -не)* functional: of function; функціона́л (-ла) m Math. function; функціона́льний (-на, -не)* functional; функціонува́ння n (act of) functioning; функціонува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to function; функціоне́р (-ра) m functionary; фу́нкція (-ії) f function; office, employment. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
функціонувати дієсл. to function; (діяти, працювати тж.) to operate, to perform, to work; ● див. тж. діяти, працювати. |
працю||вати дієсл. (у когось, на фірмі тощо) to work (at/with), to be in the employ (of); (виконувати обов’язки когось) to be, to work (as); (над чимсь) to work (at/on); (з – виховувати, навчати) to train, to teach; (діяти чимсь) to use, to work (with); (про механізми, агрегати) to operate, to work, to run, to be in operation, to function; (про підприємство тощо) to function, to operate, to work, to run; (на – діяти за допомогою тих або інших матеріалів) to work (on), to operate (on), to use, to run (on); (про магазин, установу тощо – бути відкритим) to be open; (посилено) to toil, to sweat, to fag ~вати веслами to ply the oars ~вати день і ніч to work day and night; розм. to work double tides ~вати неповний робочий день to work on part-time, to work short hours ~вати ночами to lucubrate; to work at night; ідіом. (над книгою та ін.) to burn the midnight oil ~вати без перепочинку розм. to work without rest ~вати з кадрами to train personnel ~вати за контрактом to perform/to hold a contract; ~ за наймом to work for hire ~вати за чотирьох to do the work of four ~вати зі збитком to operate in the red ~вати над чимсь to work at/on smth ~вати на повну потужність to work at/to capacity, to operate full out ~вати на рівні самооплатності to break even ~вати на роботодавця to work for an employer ~вати на свій страх і ризик to work on one’s own account ~вати на хазяїна to work for an employer ~вати на холостому ходу to run idle ~вати над книгою to work on/at a book ~вати у дві (три) зміни to work in two (three) shifts ~вати абияк to slack one’s work ~вати беззбитково to break even ~вати безсистемно to work without method ~вати відрядно to be paid by the job/piece, to do piece-/task-work ~вати енергійно to work at full pressure ~вати недостатньо добре to underwork ~вати позмінно to work in shifts ~вати понаднормово to work overtime ~вати поденно to work by the day ~вати продуктивно to work productively ~вати спільно to work as/in a team, to team ~вати старанно to work hard; to work with a will; to take pains; ідіом. to work tooth and nail ~вати швидко to work at full pressure ~вати, не шкодуючи сил to work/to labo(u)r without stint невтомно ~вати to be hard at work; “~є” (запис в анкеті) at work завод ~є у три зміни the factory works/operates on a three-shift system завод ~є на місцевій сировині the factory uses local raw materials завод працює безперервно (про безперервний тиждень) the factory has a non-stop week; the factory works uninterruptedly що ~ неповний робочий тиждень або день half/part timer що ~ повний робочий день або тиждень full-timer що ~ без контракту freelance що ~ за наймом [як найнятий працівник] employed (person) що ~ на себе self-employed, without employees що ~ не за наймом [не як найнятий працівник] (на себе, сам обслуговуючи своє підприємство) self-employed (person) що добре (погано) ~ (про підприємство, магазин тощо) well-run (ill-run) бібліотека працює до 5-ої години the library is open till 5 o’clock мотор ~є на дизельному паливі the engine runs on diesel fuel; ♦ хто не працює, той не їсть he who does not work, does not eat; ● див. тж. функціонувати. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)