Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «утворення» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

sequestration [ˌsiːkwəˈstreɪʃ(ə)n ˌsek-, -wɪ-, -we-] n
    1) юр. секве́стр; наклада́ння арешту на майно
    2) юр. конфіска́ція
    3) юр. депонування предмету позову третій стороні
    3) мед. ізоля́ція, каранти́н
    4) мед. утворення секве́стру, секвестра́ція Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

accumulative [ɘˈkju:mjʋlɘtɪv] a
1. що нагромаджується; нагромаджуваний;
  ~ formations геол. акумулятивні утворення;
2. = cumulative.
alluvium [ɘˈlu:vɪɘm] n (pl alluvia, alluviums) геол. алювій, алювіальні формації; наносні утворення;
  ~ period четвертинний період, четвертинна система.
cave [keɪv] n
1. печера;
2. порожнина, западина;
3. пол. фракція; опозиційна група;
4. тех. зольник;
5. геол. карстове утворення.
composition [ˌkɒmpɘˈzɪʃ(ɘ)n] n
1. складання, побудова; з’єднання;
2. утворення, створення; грам. творення складних слів;
3. твір (музичний, образотворчий);
  to perform a ~ поставити на сцені твір;
  to play a ~ зіграти твір;
4. (шкільний);
  a difficult ~ трудний твір;
  a long ~ довгий твір;
  a short ~ короткий твір;
  to correct a ~ перевіряти твір;
  to read a ~ читати твір;
  to write a ~ писати твір;
5. композиція;
6. склад (хімічний);
7. спорт. склад команди;
8. структура;
9. суміш; сплав;
  ~ metal сплав міді з цинком, латунь;
10. угода про перемир’я (про припинення воєнних дій);
11. юр. набір, складання.
compounding [kɘmˈpaʋndɪŋ] n лінгв. утворення складних слів.
cyclogenesis [ˌs(a)ɪklɘˈdʒenɪsɪs] n метеор. утворення циклону.
diluvial [dɪˈlu:vjɘl] a геол. дилювіальний, вимивний;
  ~ formations делювіальні утворення.
evolution [ˌi:vɘˈlu:ʃ(ɘ)n, ˌevɘ-] n
1. еволюція, поступовий розвиток;
  a gradual ~ поступовий розвиток;
  a historical ~ історичний розвиток;
  the ~ of the child розвиток дитини;
  Theory of E. теорія еволюції, дарвінізм;
2. розвиток; процес зміни (зростання);
  the ~ of ages хід історії;
3. розгортання (сюжету, думки тощо);
4. pl завитки, закрути;
5. pl фігури (в танцях);
6. мат. добування кореня;
7. виділення (тепла, газу);
8. утворення (диму);
9. (звич. pl) військ., мор. маневр, пересування.
excavation [ˌekskɘˈveɪʃ(ɘ)n] n
1. копання, риття;
2. викопування, відкопування; розкопування;
3. видовбування;
4. вирита яма; котлован;
5. екскавація; земляні роботи;
6. гірн. відкриті роботи;
7. архл. розкопки;
  to carry out archeological ~ проводити археологічні розкопки;
8. мед. утворення порожнини;
9. мед. порожнина.
excitation [ˌeksɪˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. збудження;
2. збуджений стан; хвилювання;
3. ел. утворення магнітного поля.
federalization [ˌfed(ɘ)rɘlaɪˈzeɪʃ(ɘ)n] n утворення федерації.
filiation [ˌfɪlɪˈeɪʃ(ɘ)n] n
1. спорідненість, походження (відfrom);
2. усиновлення;
3. відгалуження; філіал;
4. утворення місцевого філіалу.
formation [fɔ:ˈmeɪʃ(ɘ)n] n
1. утворення, створення, формування, складання;
  the ~ of a government формування уряду;
2. військ. розташування; стрій; порядок;
  the ~ of troops, ships, etc. розташування військ, кораблів тощо;
3. геол. формація, утворення, система, ярус;
4. (по)будова, конструкція;
  to break ~ порушити будову, конструкцію.
galacto- [gɘˈlæktɘ(ʋ)-] у складних словах має значення молоко, молочний;
  galactokinase галактокіназа;
  galactopoiesis утворення і секреція молока.
gemmation [dʒeˈmeɪʃ(ɘ)n] n
1. брунькування, поділ за допомогою брунькування (у мікроорганізмів);
2. бот. утворення бруньок; набрякання бруньок; розпукування бруньок.
gemmule [ˈdʒemju:l] n
1. брунечка; брунькоподібне утворення;
2. біол. панген.
generation [ˌdʒenɘˈreɪʃ(ɘ)n] n
1. покоління, генерація;
  a coming ~ майбутнє покоління;
  a lost ~ втрачене покоління;
  a new ~ нове покоління;
  an older ~ старше покоління;
  a younger ~ молодше покоління;
  the next ~ наступне покоління;
  the rising ~ покоління, що підростає;
  the young ~ молоде покоління;
  a ~ ago в минулому/ попередньому поколінні;
  from ~ to ~ із покоління в покоління;
2. біол. генерація;
3. період часу (приблизно 30 років);
4. рід, потомство;
  future, unborn ~ нащадки;
  he and his ~ він і його нащадки;
5. біол. розмноження, відтворення;
6. фіз. генерування (енергії); утворення (пари); виробництво (струму);
7. фіз. ступінь ланцюгової реакції; покоління (нейтронів);
8. породження, зародження;
9. тех. нове покоління, моделі нового періоду часу;
  second ~ computers комп’ютери другого покоління;
◊ ~ gap розходження у поглядах між представниками різних поколінь.
-geny [-dʒɘnɪ] у складних іменниках має значення утворення, формування;
  phylogeny філогенія, філогенез.
graphitization [ˌgræfɪtaɪˈzeɪʃ(ɘ)n] n графітизація, утворення графіту.
humification [ˌhju:mɪfɪˈkeɪʃ(ɘ)n] n
1. с. г. утворення перегною;
2. зволожування, змочування.
incrustation [ˌɪnkrʌˈsteɪʃ(ɘ)n] n
1. утворення кори (кірки, накипу);
2. покрив, кора, кірка, наліт, накип;
3. інкрустація.
infarction [ɪnˈfɑ:kʃ(ɘ)n] n
1. мед. змертвіння у тканинах, утворення інфаркту;
2. інфаркт.
lactation [lækˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. виділення молока; утворення молока; лактація;
  ~ period с. г. період лактації;
2. годування груддю;
3. період годування груддю.
lithiasis [lɪˈθaɪɘsɪs] n (pl lithiases) мед. утворення каменів (піску).
looping [ˈlu:pɪŋ] n утворення петель; перекручування.
mix [mɪks] v
1. мішати, змішувати; примішувати;
  to ~ drinks змішувати (перемішувати) напої;
  to ~ colours змішувати (перемішувати) фарби;
  to ~ smth with smth змішувати щось із чимсь;
  she ~ed sugar with flour вона змішала цукор з мукою;
  to ~ to a smooth paste змішати до утворення однорідної маси;
2. змішуватися, з’єднуватися;
  to ~ with the crowd змішатися з натовпом;
  oil will not ~ with water олія не розчиняється у воді;
3. замішувати, місити; перемішувати;
  to ~ a salad готувати салат;
  to ~ drugs приготувати ліки;
4. поєднувати, сполучати;
  to ~ business with pleasure поєднувати корисне з приємним;
  these colours do not ~ ці кольори не підходять;
5. плутати;
  to ~ (up) dates переплутати дати;
  to ~ (up) people переплутати людей;
  І always ~ them up я завжди їх плутаю;
6. с. г. схрещувати;
7. спілкуватися; бувати; сходитися;
  to ~ with people спілкуватися з людьми;
  to ~ in the best society бувати у вищих колах суспільства;
  he doesn’t ~ well він нетовариська людина;
  ~ in устрявати в бійку;
  ~ up
    1) добре перемішувати, розмішувати;
    2) переплутувати;
  everything is ~ed up in my head у мене в голові все переплуталося;
  I ~ him up with his brother я плутаю його з братом;
    3) уплутувати (у щось in);
  to be ~ed up in, with smth бути замішаним у чомусь;
  don’t get ~ed up in that affair не вплутуйся у цю справу.
parasynthetic [ˌpærɘsɪnˈθetɪk] n лінгв. парасинтетичне утворення.
rejuvenescence [rɪˌdʒu:vɘˈnes(ɘ)ns] n
1. омолоджування; відновлення (здоров’я, сил);
2. біол. утворення клітин; формування нових клітин.
rhematic [rɪˈmætɪk] a
1. що стосується утворення слів;
2. дієслівний, віддієслівний.
ridging [ˈrɪdʒɪŋ] n c. г. підгортання, підсипання; обвалювання, утворення валів на полі.
scaling [ˈskeɪlɪŋ] n
1. усунення накипу;
2. утворення накипу (окалини);
3. обчислення розмірів за масштабом (на кресленні);
4. нанесення масштабу;
5. масштабне копіювання;
6. обмірювання.
shrinkage [ˈʃrɪŋkɪdʒ] n
1. збігання, зсідання;
  ~ of clothes in the wash зсідання одягу під час прання;
2. стиснення; скорочення; зменшення;
  a ~ of trade зменшення обсягу торгівлі;
3. усушка;
4. уварювання; висмажування; зменшення ваги м’яса (під час готування);
5. пересихання, усихання;
6. втрата ваги худоби під час перевезення;
7. усадка, утворення усадкової раковини;
  ~ crack геол., буд. усадкова тріщина;
8. с. г. запал.
skimming [ˈskɪmɪŋ] n
1. знімання піни (накипу);
2. збирання вершків з молока;
3. тех. згрібання шлаку;
4. відгін легких фракцій;
5. с. г. лущення стерні;
6. с. г. знімання дернини;
7. утворення поверхневої плівки;
8. pl знята піна, знятий накип;
9. ковзання;
  ~ dike ковзний стрибок (плавання);
10. поверхове ознайомлення (з чимсь); побіжний перегляд.
source bed [ˈsɔ:sbed] n геол. материнська порода; шар утворення.
spindling [ˈspɪndlɪŋ] n
1. бот. утворення стеблини (паростка);
2. щось непропорційно довге і тонке;
3. висока і худа людина;
4. високе і тонке дерево.
sporulation [ˌspɒr(j)ʋˈleɪʃ(ɘ)n] n біол. споруляція, утворення спор.
stabilization [ˌsteɪbɪlaɪˈzeɪʃ(ɘ)n] n
1. зміцнення, стабілізація;
2. військ. утворення стійкої лінії фронту; перехід до позиційної війни.
vertebration [ˌvɜ:tɪˈbreɪʃ(ɘ)n] n
1. утворення хребців (спинного хребта);
2. перен. стійкість, сила.
vesicant [ˈvesɪkɘnt] a що викликає утворення пухирів; наривний;
  ~ agent військ. шкірно-наривна отруйна речовина.
vesication [ˌvesɪˈkeɪʃ(ɘ)n] n мед.
1. утворення пухирів;
2. пухир.
vesicatory [ˈvesɪkeɪt(ɘ)rɪ] a мед. що викликає утворення пухирів; наривний.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

утворення 1. (процес) formation; organization; creation, production;
~ кісток formation of bones, osteogenesis;
~ пари production of steam;
~ слів word-formation;
2. (me, що виникло) mass, lump; deposit;
пухлинне ~ tumor mass.
підійма||ти, підійняти 1. (у різн. знач.) to rise; (вставати з ліжка тж) to get up;
~ з руїн to rise from the ruins;
~ на ноги to rise to one’s feet;
його температура підійнялася his temperature rose, he developed a temperature;
тісто підійнялося the dough has risen;
2. (переміщатися вгору) to go up; (на гору) to climb; to ascend; (по сходах) to go upstairs; to arise;
3. to be raised;
у мене рука не підіймається I can’t bring myself (+ inf.).
1. (у різн. знач.) to rise; (вставати з ліжка тж) to get up;
~ з руїн to rise from the ruins;
~ на ноги to rise to one’s feet;
його температура підійнялася his temperature rose, he developed a temperature;
тісто підійнялося the dough has risen;
2. (переміщатися вгору) to go up; (на гору) to climb; to ascend; (по сходах) to go upstairs; to arise;
3. to be raised;
у мене рука не підіймається I can’t bring myself (+ inf.).
1. (у різн. знач.) to raise, to lift, to hoist; to enhance; (щось важке коловоротом, лебідкою тощо) to heave; мисл. (зайця, ведмедя) to start; to pick up; (про очі, руки) to uplift;
~ти бокал to raise one’s glass;
~ти вікно (у вагоні) to raise the window;
~ти вітрило to raise/to make sail, to set sail;
~ти дичину to spring/to rouse game;
~ти завісу to raise the curtain;
~ти зброю to take up arms;
~ти комір to raise/to turn up one’s collar;
~ти куряву to raise dust;
~ти на когось руку to lift (up) one’s hand against someone;
~ти прапор to hoist/to run up a flag;
~ти руку to raise one’s hand; (при голосуванні) to show one’s hand;
~ти якір to weigh anchor;
~й вище! rise higher!; перен. better than that!, try again!;
2. (підбирати) to pick up;
~ти хусточку to pick up a handkerchief;
3. перен. (збільшувати, підвищувати, підносити) to raise; to enhance;
~ти бойовий дух to enhance the fighting spirit;
~ти (здіймати) крик to set up/to raise a cry, to raise the hue and cry;
~ти настрій to raise one’s spirits;
~ти (задирати) ніс to assume airs;
~ти престиж to enhance the prestige (of);
~ти продуктивність праці to raise the productivity of labour;
~ти рівень життя to raise the standard of living;
~ти тиск пари to augment the pressure;
~ти ціну to raise the price (of);
4. (у різн. знач.) ~ти тривогу to raise an alarm;
~ти шум make a noise, set up a clamour;
~ти цілину to plough new land;
~ти на ноги to rouse;
~ти на сміх to make fun (of), to ridicule, to laugh (at), to make a fool (of).

ПРИМІТКА: Українському дієслову підіймати в англійській мові можуть відповідати дієслова to lift, to raise, to pick up, які відрізняються характером дії. Дієслово to lift передбачає відокремлення предмета, що підіймається, від поверхні й утворення між предметом і поверхнею вільного простору, e. g.: to lift a case and put it on the bench підійняти валізу й поставити її лаву. Дієслово to raise передбачає переміщення предмета вверх, але відокремлення цього предмета від поверхні не є обов’язковим, e. g.: to raise the curtain (the blind) підійняти завісу (жалюзі); to raise smb to his legs підійняти когось на ноги. Дієслово to pick up має відтінок значення підбирати з землі (з поля), e. g.: to pick up berries збирати ягоди.

пояснювати, поясняти, пояснити to explain (to), to elucidate (to); (думку) to expound, to explicate; to give an explanation (to); to illustrate;
~ прикладом to illustrate by an example (to), to exemplify (to).

ПРИМІТКА: Зверніть увагу на особливість утворення пасивних конструкцій з дієсловом to explain. Воно може мати два додатки ‒ прямий та непрямий з прийменником to (to explain smth. to smb.), але підметом пасивної конструкції може бути лише прямий додаток: The rule was explained to me. Мені роз’яснили це правило. Так само утворюють пасивні конструкції дієслова to declare, to deliver, to describe, to dictate, to mention, to present, to point out, to prove, to recommend, to repeat.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

annulation = [ˌænju'leɪʃn] 1. кільча́ста структу́ра 2. утво́рювання/утво́рення кільча́стої структу́ри
catenation = [ˌkætɪ'neɪʃn] 1. сполуча́ння/сполу́чення, утво́рювання/утво́рення ланцюга́ 2. зв’язо́к; з’є́днання; зче́плення 3. каска́дне вмика́ння/уві́мкнення
creation = [kri'eɪʃn] 1. ство́рювання/ство́рення, розробля́ння/розро́блення 2. поро́джування/поро́дження, утво́рювання/утво́рення 3. тво́рчий проце́с 4. твір; у́твір; створі́ння
formation = [fɔ:'meɪʃn] 1. утво́рювання/утво́рення, формува́ння/сформува́ння 2. склада́ння/скла́дення
• analog ~
= моделюва́ння
• bracket ~
= дужкува́ння/задужкува́ння, розставля́ння/розста́влення дужо́к
• word ~
= словотві́р
generation = [ˌdʒɛnə'reɪʃn] 1. ґенера́ція; поколі́ння; ве́рсія 2. ґенерува́ння/зґенерува́ння; тво́рення/ство́рення, утво́рювання/утво́рення; поро́джування/поро́дження, формува́ння/сформува́ння
• address ~
= формува́ння адре́си
• automatic character ~
= автомати́чне ґенерува́ння зна́ків (си́мволів)
• cluster ~
= формува́ння кла́стерів
• code ~
= ґенерува́ння кома́нд; ґенерува́ння ко́ду
• computer ~
= поколі́ння комп’ю́терів
• data ~
= (процес) формува́ння да́них; ґенерува́ння да́них; (результат) ґенера́ція (поколі́ння) да́них
• entity ~
= формува́ння елеме́нту чи об’є́кту
• image ~
= формува́ння зобра́жень (о́бразів)
• inductive ~
= індукти́вна побудо́ва
• next ~
= насту́пне поколі́ння
• picture ~
= формува́ння зобра́ження
• projective ~
= проєкти́вна побудо́ва
• random variate ~
= ґенерува́ння випадко́вих змі́нних (у моделюванні)
• report ~
= ґенерува́ння зві́тів чи докуме́нтів
• specification-driven software ~
= ґенерува́ння програмо́вих за́собів на осно́ві специфіка́цій
• square-root ~
= 1. добува́ння квадра́тного ко́реня, коренюва́ння 2. перетво́рення ти́пу квадра́тного ко́реня
• system ~
= ґенерува́ння операці́йної систе́ми
grouping = ['gru:pɪŋ] проф. групува́ння/згрупува́ння, утво́рювання/утво́рення груп
• ~ of data
= групува́ння да́них
• double ~
= групува́ння за двома́ озна́ками
• similarity ~
= групува́ння за (якою-небудь) озна́кою
• simple ~
= про́сте́ групува́ння
kinking = ['kɪŋkɪŋ] утво́рювання/утво́рення пере́гинів (на кривій)
pairing = ['pɛərɪŋ] двійкува́ння/здвійкува́ння, утво́рювання/утво́рення пар
• bilinear ~
= біліні́йне утво́рювання пар (двійкува́ння)
• canonical ~
= каноні́чне утво́рювання пар (двійкува́ння)
• complete ~
= по́вне утво́рювання пар (двійкува́ння)
• faithful ~
= то́чне утво́рювання пар (двійкува́ння)
• perfect ~
= доскона́ле утво́рювання пар (двійкува́ння)
• proper ~
= власти́ве утво́рювання пар (двійкува́ння)
• stable ~
= стійке́ (тривке́) утво́рювання пар (двійкува́ння)
• symmetric ~
= симетри́чне утво́рювання пар (двійкува́ння)
queueing = ['kju:ɪŋ] утво́рювання/утво́рення (організа́ція) че́рги
• message ~
= організа́ція че́рги повідо́млень
update = ['ʌpdeɪt] оно́влювання/оно́влення (інформації, програми тощо), осуча́снювання/осуча́снення; допо́внювання/допо́внення; коригува́ння/скоригува́ння; модерніза́ція; оно́влена реда́кція (документа) || [ˌʌp'deɪt] оно́влювати/онови́ти, осуча́снювати/осуча́снити; допо́внювати/допо́внити; коригува́ти/скоригува́ти; модернізува́ти/змодернізува́ти // to be entitled to ~s підляга́ти оно́вленню; ~ by copy коригува́ння зі ство́ренням ново́ї ве́рсії; ~ in situ коригува́ння без утво́рення ново́ї ве́рсії
• cursor ~
= замі́на (вигляду) курсо́ра

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

amalgamation 1. сполуча́ння//сполу́чення; злива́ння//злиття́; об’є́днування//об’єдна́ння 2. амальґамува́ння//поамальґамува́ння, амальґама́ція, обробля́ння//обро́блення сполу́ками рту́ті/мерку́рію || амальґамува́льний, амальґамаці́йний 3. утво́рювання//утво́рення сполу́к рту́ті/мерку́рію
[əˌmælgə'meɪʃn]
inside ~ = вну́трішнє амальґамува́ння
outside ~ = зо́внішнє амальґамува́ння
annulation 1. кільча́ста структу́ра 2. утво́рювання//утво́рення кільча́стої структу́ри
[ˌænju'leɪʃn, -jə'-]
arcing 1. дугоутво́рювання//дугоутво́рення, утво́рювання//утво́рення [запа́лювання//запа́лення] дуги́ 2. іскрі́ння || іскрівни́й
['ɑːkɪŋ, 'ɑːrkɪŋ]
double ~ = утво́рювання подві́йної дуги́
avalanching лавиноутво́рювання//лавиноутво́рення, утво́рювання//утво́рення лави́ни
['ævəlɑːntʃɪŋ, -læntʃ-]
banding 1. смуга́стість; шарува́тість; смуга́ста [шарува́та] структу́ра 2. утво́рювання//утво́рення смуга́стої [шарува́тої] структу́ри
['bændɪŋ]
Liesegang ~ = осадо́ві кі́льця
beaming формува́ння//сформува́ння [утво́рювання//утво́рення] проме́ня чи стру́меня части́нок
['biːmɪŋ]
blistering 1. здува́ння//здуття́; утво́рювання//утво́рення зду́тин/‌пухирі́в, спухи́рювання//спухи́рення || зду́тливий 2. (тт) блі́стеринг || блі́стеринговий 3. (мф) кри́хчення//скри́хчення
['blɪstərɪŋ]
hydrogen ~ = водне́ве трі́скання [розтрі́скуваання]
blooming 1. утво́рювання//утво́рення суги́ 2. вия́снювання//ви́яснення (оптики)
['bluːmɪŋ]
blueing 1. си́нька (речовина) || си́ньковий 2. мінли́вість; утво́рювання//утво́рення кольорі́в мінли́вости 3. вороні́ння//повороні́ння (сталі)
['bluːɪŋ]
bluing 1. вороні́ння//повороні́ння (сталі) 2. сині́ння//посині́ння; сині́шання//посині́шання 2. мінли́вість; утво́рювання//утво́рення кольорі́в мінли́вости
['bluːɪŋ]
bonding 1. (х.) зв’я́зування//зв’яза́ння; утво́рювання//утво́рення (хемічного) зв’язку́; зче́плювання//зче́плення 2. (ел.) з’є́днування//з’є́днання (сполучником тощо), сполуча́ння//сполу́чення
['bɒndɪŋ, 'bɑːndɪŋ]
adhesive ~ = адгезі́йне зче́плювання
diffusion ~ = дифузі́йне зв’я́зування
friction ~ = фрикці́йне зв’я́зування
hydrogen ~ = утво́рювання водне́вих зв’язкі́в
pi ~ (фх) пі-зв’язо́к
plastic ~ = зв’я́зування [з’є́днування] пла́стиків
bridging 1. з’є́днування//з’є́днання (перемичкою тощо); наво́дження//наве́дення мо́сту 2. (ел.) перемика́ння//пере́мкнення (контактів); замика́ння//за́мкнення (контактів); шунтува́ння//зашунтува́ння 3. (х.) утво́рювання//утво́рення містко́вих зв’язкі́в
['brɪdʒɪŋ]
bubbling 1. бу́лькіт, бу́лькання, булькоті́ння; утво́рювання//утво́рення бу́льбашок || булькітли́вий 2. кипі́ння || кипу́чий; шипу́чий 3. барботува́ння, барбота́ж || барбота́жний
['bʌblɪŋ]
bunching 1. (процес) жмуткува́ння//зіжмуткува́ння [банчува́ння//збанчува́ння], групува́ння//згрупува́ння, утво́рювання//утво́рення жму́ткі́в (частинок) || жмуткува́льний [банчува́льний] 2. (наслідок) зіжмутко́ваність [збанчо́ваність]
['bʌntʃɪŋ]
~ of carriers = групува́ння [жмуткува́ння] носії́в
beam ~ = жмуткува́ння [банчува́ння] стру́меня (частинок), модуля́ція густини́ (струменя частинок)
ideal ~ = ідеа́льне жмуткува́ння [банчува́ння]
optimum ~ = оптима́льне жмуткува́ння [банчува́ння]
photon ~ (опт.) групува́ння [жмуткува́ння] фото́нів
catenation 1. зче́плювання//зче́плення, з’є́днування//з’є́днання (у ланцюг); утво́рювання//утво́рення ланцюга́
[ˌkætɪ'neɪʃn, ˌkætn'eɪʃn]
chaining утво́рювання//утво́рення ланцюга́
['tʃeɪnɪŋ]
channeling 1. каналува́ння//сканалува́ння, формува́ння//сформува́ння кана́лу; утво́рювання//утво́рення кана́лів 2. кана́ловий ефе́кт
['tʃænlɪŋ]
axial ~ = аксі́йне [осьове́] каналува́ння
charged-particle ~ = каналува́ння заря́джених части́нок
electron ~ = каналува́ння електро́нів
ion ~ = каналува́ння йо́нів
molecule ~ = каналува́ння моле́кул
neutral particle ~ = каналува́ння нейтра́льних части́нок
planar ~ = площи́нне каналува́ння
proton ~ = каналува́ння прото́нів
surface(‑layer) ~ = поверхне́ве каналува́ння
checking II 1. трі́скання/розтрі́скування//розтрі́скання 2. утво́рювання//утво́рення (мере́жі) трі́щин 3. затри́мування//затри́мання, стри́мування//стри́мання
['tʃεkɪŋ]
heat ~ = термі́чне трі́скання
surface ~ = трі́скання [розтрі́скування] пове́рхні, утво́рювання мере́жі трі́щин на пове́рхні
thermal ~ = термі́чне трі́скання
cissing утво́рювання//утво́рення кра́терів на по́криві
['sɪsɪŋ]
clustering 1. ску́пчування//ску́пчення, кластерува́ння//скластерува́ння, утво́рювання//утво́рення кла́стерів [ску́пчень], кластериза́ція || кластеризаці́йний
['klʌstərɪŋ]
gravitational ~ = ґравітаці́йне ску́пчування [кластерува́ння]
combination 1. (дія) комбінува́ння//скомбінува́ння; сполуча́ння//сполу́чення; поє́днування//поєдна́ння; (наслідок) комбіна́ція; сполу́ка, сполу́чення; поє́днання || комбінаці́йний ■ in ~ with у поє́днанні [сполу́ченні] з 2. (матем.) сполу́ка [сполу́чення] 3. (х.) сполуча́ння//сполу́чення; утво́рювання//утво́рення сполу́ки (with – з)
[ˌkɒmbɪ'neɪʃn, ˌkɑːm-]
~ of events = збіг обста́вин
~ of k out of n objects = сполу́ка [сполу́чення] із n (елеме́нтів) по k (елеме́нтів)
~ of n elements (taken) at a time = сполу́ка [сполу́чення] із n (елеме́нтів) по k (елеме́нтів)
~ of signs = комбіна́ція зна́ків
~ without repetition(s) = сполу́ка [сполу́чення] без повто́рів
~ with repetitions (allowed) = сполу́ка [сполу́чення] з повто́рами
~ with repetitions not allowed = сполу́ка [сполу́чення] без повто́рів
binary ~ 1. двосполу́ка 2. біна́рна комбіна́ція
code ~ = ко́дова комбіна́ція
complete ~ = сполу́ка [сполу́чення] з повто́рами
convex (linear) ~ = опу́кла (ліні́йна) комбіна́ція
digit ~ = комбіна́ція цифр
dimensionless ~ of physical quantities = безрозмі́рнісна комбіна́ція фізи́чних величи́н
lens ~ = комбіна́ція лінз
linear ~ = ліні́йна комбіна́ція
linear ~ of atomic orbitals [LCAO] = ліні́йна комбіна́ція а́томних орбіта́лей [ЛКАО]
simple ~ = сполу́ка [сполу́чення] без повто́рів
sound ~ = сполу́ка зву́ків, звукосполу́ка
composition 1. склад, будо́ва; структу́ра || складови́й; структу́рний 2. (х.) сполу́ка; су́міш; компози́ція || композиці́йний 3. (матем.) додава́ння (векторів); компози́ція, мно́ження; до́буток 4. (процес) склада́ння//скла́дення, утво́рювання//утво́рення, компонува́ння//скомпонува́ння; змі́шування//зміша́ння; (наслідок) компоно́вання, компози́ція; утвір || композиці́йний; компонува́льний
[ˌkɒmpə'zɪʃn, ˌkɑːm-]
~ of forces (векторне) додава́ння сил
~ of functors = компози́ція фу́нкторів
~ of graphs = компози́ція гра́фів
~ of mappings = компози́ція [до́буток] відобра́жень, складне́ відобра́ження
~ of moments (векторне) додава́ння моме́нтів
~ of morphisms = компози́ція морфі́змів
~ of motions = додава́ння ру́хів
~ of oscillations = додава́ння колива́нь
~ of tensors = до́буток те́нзорів
~ of vectors = додава́ння векторі́в
~ of velocities = додава́ння шви́дкостей
~ of vibrations = додава́ння (механі́чних) колива́нь
additive ~ = адити́вна компози́ція
atmospheric ~ = склад атмосфе́ри
atomic ~ = а́томний склад
balanced ~ = збалансо́ваний склад
blend ~ = склад су́міші
certified ~ = засві́дчений [сертифіко́ваний] склад (стандартного зразка)
chemical ~ = хемі́чний склад
coating ~ = покрива́льна су́міш, су́міш на по́криви
computerized ~ = комп’ю́терне набира́ння [склада́ння] (текстів)
desired ~ = потрі́бний склад (що його треба отримати)
elemental ~ = елеме́нтний склад
equilibrium ~ = рівнова́жний склад
eutectic ~ = евтекти́чний склад
film-forming ~ = плівкоутво́рювальна су́міш
fireproofing ~ = вогнезахисна́ су́міш
fractional ~ = фракці́йний склад (нафти тощо)
granulometric ~ = ґранулометри́чний склад
group ~ = компози́ція груп
hand ~ = ручне́ набира́ння [склада́ння] (текстів)
harmonic ~ = гармоні́чний склад
idempotent ~ = мно́ження ідемпоте́нтів, ідемпоте́нтне мно́ження
impregnating ~ = просо́чувальна су́міш
insulating ~ = ізоляці́йна су́міш
ionic ~ = йо́нний склад
isotope ~ = ізото́пний склад
isotopic ~ = ізото́пний склад
mechanical ~ = механі́чний склад
mineral ~ = мінералогі́чний склад
mode ~ = мо́довий склад
molecular ~ = молекуля́рний склад
molecule ~ = будо́ва [структу́ра] моле́кули
natural ~ = приро́дний склад
nuclear ~ = ядро́вий/я́дерний склад (ядра, наявні в досліджуваному об’єкті)
nucleus ~ = склад ядра́ (частинки, що містяться всередині ядра)
ore ~ = склад руди́
percentage ~ = відсо́тко́вий [проценто́вий, проце́нтний] склад
polishing ~ = полірува́льна су́міш
polyblend ~ = багатокомпоне́нтна су́міш
primer ~ = ґрунтува́льна су́міш, ґрунт
program ~ = склада́ння програ́ми
pulverulent coating ~ = порошко́ва покрива́льна су́міш, порошко́ва су́міш на по́криви
required ~ = потрі́бний склад (що його треба отримати)
quantitative isotope ~ = кі́лькісний ізото́пний склад
quark ~ = ква́рковий склад
sealant ~ = герме́тик, защі́льник, защі́льнювач
sealing ~ = герме́тик, защі́льник, защі́льнювач
size ~ = ґранулометри́чний склад
spectral ~ = спектра́льний склад
stoichiometric ~ = стехіометри́чний склад
vector ~ = додава́ння векторі́в
volumetric ~ = о́б’є́мний склад
weight ~ = вагови́й склад
concretioning утво́рювання//утво́рення конкре́цій
[kən'kriːʃnɪŋ, kɑːn-]
cracking 1. трі́скання//потрі́скання, розтрі́скування//розтрі́скання, утво́рювання//утво́рення трі́щин 2. (техн.) кре́кінг || кре́кінговий; крекінгува́льний
['krækɪŋ]
atmospheric ~ = атмосфе́рне трі́скання
catalytic ~ = ката́лізний кре́кінг
corrosion ~ = корозі́йне трі́скання
environmental ~ = трі́скання під впли́вом довкі́лля
fatigue ~ = уто́мне трі́скання
high-pressure ~ = високоти́сковий кре́кінг
intergranular ~ = міжкристалі́тне трі́скання
solvent ~ = трі́скання під ді́єю розчи́нника
stress-corrosion ~ = корозі́йно-стати́чне трі́скання, піднапру́гове корозі́йне трі́скання, корозі́йне трі́скання під напру́гою [напру́женням]
thermal ~ 1. термі́чне трі́скання 2. термі́чний кре́кінг
cratering утво́рювання//утво́рення кра́терів [ви́ямків]
['kreɪtərɪŋ, 'kreɪt̬-]
crazing утво́рювання//утво́рення волоси́нних трі́щин
['kreɪzɪŋ]
creasing 1. змина́ння//зім’яття́; бга́ння//зібга́ння; жма́кання//зіжма́кання; утво́рювання//утво́рення скла́док [змо́рщок] || зминни́й, бгачки́й, мнучки́й 2. фальцюва́ння//сфальцюва́ння || фальцюва́льний
['kriːsɪŋ]
creation 1. (процес) тво́рення/ство́рювання//ство́рення; утво́рювання//утво́рення, наро́джування//наро́дження 2. (наслідок) ви́твір; створі́ння
[kri'eɪʃn]
bubble ~ = утво́рювання циліндри́чних доме́нів
hole ~ = утво́рювання ді́рки
multiple ~ = множи́нне утво́рювання (частинок)
pair ~ = двійкува́ння, утво́рювання дві́йок [пар]
particle ~ = утво́рювання [наро́джування] части́нок
cross-linking (х.) 1. структурува́ння//заструктурува́ння/‌поструктурува́ння, структуроутво́рювання//структуроутво́рення || структурува́льний; структуроутво́рювальний 2. зшива́ння//зшиття́, утво́рювання//утво́рення (попере́чних) хемі́чних зв’язкі́в (у полімері)
[ˌkrɒs'lɪŋkɪŋ, ˌkrɑːs-]
polymer ~ = зшива́ння поліме́рів
radiation polymer ~ = радіяці́йне зшива́ння поліме́рів
crowding ску́пчування//ску́пчення, утво́рювання//утво́рення ску́пчень; концентрува́ння//сконцентрува́ння
['kraʊdɪŋ]
carrier ~ = ску́пчування носії́в (у напівпровідниках)
crusting утво́рювання//утво́рення кори́ (крижаної тощо)
['krʌstɪŋ]
cyclization (х.) цикліза́ція, утво́рювання//утво́рення ци́клу || циклізаці́йний
[ˌsaɪklaɪ'zeɪʃn, -lə'-]
interchain ~ = міжмоле́кульна цикліза́ція
intrachain ~ = внутрішньоланцюго́ва [внутрішньомоле́кульна] цикліза́ція
intramolecular ~ = внутрішньомоле́кульна цикліза́ція
damage 1. пошко́да, пошко́дження, дефе́кт || пошко́джувати//пошко́дити 2. шко́да, зби́тки || шко́дити//зашко́дити, завдава́ти//завда́ти шко́ди ■ to do [cause] ~ завда́ти шко́ди, зашко́дити (to – комусь, чомусь)
['dæmɪdʒ]
~ beyond repair = неполаго́дна [неусувна́] пошко́да
cavitation ~ = кавітаці́йна пошко́да
chemical ~ = хемі́чна пошко́да
contact ~ = конта́ктова пошко́да
corrosion ~ = корозі́йна пошко́да
corrosive ~ = корозі́йна пошко́да
cumulative ~ = накопи́чена пошко́да
displacement ~ = утво́рення дефе́кту [дефе́ктів] (ґратки) че́рез змі́щення а́томів
ecological ~ = екологі́чна шко́да
environmental ~ = шко́да (за́вдана) довкі́ллю
extensive ~ = 1. значна́ пошко́да 2. значна́ шко́да
fatigue ~ = уто́мна пошко́да
fission-product ~ = пошко́да проду́ктами по́ділу
friction ~ = тертьова́ [фрикці́йна] пошко́да
ionization ~ = йонізаці́йна пошко́да
irreparable ~ = неполаго́дна [неусувна́] пошко́да
laser(‑induced) ~ = лазероспричи́нена пошко́да, пошко́да ла́зерним промі́нням
lattice ~ = пошко́да (кристалі́чної) ґра́тки; утво́рення дефе́кту [дефе́ктів] ґра́тки
mechanical ~ = механі́чна пошко́да
minor ~ = 1. незначна́ пошко́да 2. незначна́ шко́да
neutron (radiation) ~ = нейтроноспричи́нена пошко́да
neutron-induced ~ = нейтроноспричи́нена пошко́да
nuclear ~ = 1. я́дерна/ядро́ва пошко́да 2. я́дерна/ядро́ва шко́да
radiation ~ = радіяці́йна пошко́да
structural ~ = структу́рна пошко́да
surface ~ = поверхне́ва пошко́да
thermal ~ = термі́чна пошко́да
denting утво́рювання//утво́рення ви́ямків [загли́бин, ви́боїн]
['dεntɪŋ, -t̬ɪŋ]
corrosion ~ = корозі́йне утво́рювання ви́ямків
emulsification емульгува́ння//земульгува́ння, емульга́ція, утво́рювання//утво́рення ему́льсії || емульгува́льний, емульгаці́йний
[ɪˌmʌlsɪfɪ'keɪʃn]
faulting (гф) утво́рювання//утво́рення ро́зламів [зсу́вів] (породи)
['fɔːltɪŋ, 'fɒːltɪŋ]
filamentation філамента́ція, утво́рювання//утво́рення волокни́н [нито́к] || філаментаці́йний
[ˌfɪləmən'teɪʃn]
filming 1. плівкоутво́рювання//плівкоутво́рення, утво́рювання//утво́рення плі́вки 2. кінозніма́ння; зніма́ння на плі́вку
['fɪlmɪŋ]
fingering пальцюва́ння//спальцюва́ння, утво́рювання//утво́рення пальча́стих структу́р (у плині)
['fɪŋgərɪŋ]
viscous ~ = в’язке́ пальцюва́ння
flaking лу́щення//полу́щення, лу́плення/‌облу́плювання//облу́плення; шарува́ння/‌розшаро́вування//розшарува́ння; утво́рювання//утво́рення пластівці́в
['fleɪkɪŋ]
flocculation флокуля́ція, утво́рювання//утво́рення пластівці́в || флокуляці́йний
[ˌflɒkjʊ'leɪʃn, ˌflɑːkjə'-]
Brownian ~ = Бро́унова [бро́унівська] флокуля́ція
depletion ~ = збі́днювальна флокуля́ція
fogging 1. затума́нювання//затума́нення, утво́рювання//утво́рення тума́ну 2. (фот.) вуалюва́ння//завуалюва́ння 3. тьмяні́ння//потьмяні́ння
['fɒgɪŋ, 'fɑːgɪŋ]
complete ~ = суці́льний тума́н (у камері Вільсона)
exposure ~ = експозиці́йне вуалюва́ння
inherent ~ = самоспричи́нене вуалюва́ння
folding 1. згина́ння//зі́гнення, перегина́ння//перегнуття́; брижува́ння//побрижува́ння, утво́рювання//утво́рення скла́док || зги́нний, переги́нний; згина́льний, перегина́льний, брижува́льний 2. (матем.) згорта́ння; зго́ртка 3. фальцюва́ння//пофальцюва́ння; відгина́ння//віді́гнення (країв) || фальцюва́льний; відгина́льний 4. (геол.) дислока́ція || дислокаці́йний 5. (геол.) складча́стість
['fəʊldɪŋ, 'foʊldɪŋ]
formation 1. (процес) формува́ння//сформува́ння 2. (процес) утво́рювання//утво́рення; (наслідок) у́твір 3. (геол.) форма́ція || формаці́йний
[fɔː'meɪʃn, fɔːr'-]
~ of clusters = формува́ння кла́стерів
~ of galaxies = формува́ння гала́ктик
~ of a nucleus = утво́рювання ядра́
~ of the solar system = формува́ння сонце́вої систе́ми
~ of stars = формува́ння зір
~ of a structure = структуротво́рення, структурува́ння, формува́ння структу́ри
~ of superclusters = формува́ння суперкла́стерів
~ of the Universe = утво́рювання Все́світу
acid ~ = кислотоутво́рювання
alloy ~ = стопоутво́рювання, утво́рювання сто́пу [спла́ву]
arc ~ = дугоутво́рювання
ash ~ = золоутво́рювання
avalanche ~ = лавиноутво́рювання
carbonate ~ = карбонатиза́ція
carbon-black ~ = сажоутво́рювання
chelate-ring ~ = хелатиза́ція, хелатоутво́рювання; вну́трішнє комплексоутво́рювання
cloud ~ = хмароутво́рювання
compound ~ = утво́рювання сполу́к(и)
continent ~ = утво́рювання контине́нту
crack ~ = тріщиноутво́рювання
defect ~ = дефектоутво́рювання
dislocation ~ = утво́рювання дислока́ції
domain ~ = доменоутво́рювання
dome ~ = банеутво́рювання
dust ~ = порохови́й [пилови́й] у́твір
dusty ~ = запоро́шений у́твір
eddy ~ = вихороутво́рювання, турбуліза́ція (потоку)
film ~ = плівкоутво́рювання
foam ~ = піноутво́рювання
froth ~ = піноутво́рювання
galaxy ~ = формува́ння гала́ктик(и)
gas ~ = газоутво́рювання
gel ~ = ґелеутво́рювання
geologic(al) ~ = геологі́чна форма́ція
glass ~ = склоутво́рювання, формува́ння скла
image ~ = формува́ння о́бразів/зобра́жень
interface ~ = утво́рювання межі́ по́ділу
ion ~ = йоноутво́рювання
micelle ~ = міцелоутво́рювання
microscopic ~ = 1. мікроу́твір 2. мікроформа́ція
mountain ~ = гороутво́рювання
network ~ = (сф) утво́рювання мере́ж(і)
new ~ = новоу́твір [новоутво́рення]
nucleus ~ = утво́рювання ядра́
pair ~ = двійкува́ння, утво́рювання дві́йок [пар] (частинок)
pattern ~ = утво́рювання карти́н [структу́р]
plasma ~ = плазмоутво́рювання
pore ~ = пороутво́рювання
pulse ~ = утво́рювання і́мпульсів
radiation-induced defect ~ = радіяці́йне дефектоутво́рювання
ring ~ = (х.) цикліза́ція, утво́рювання кільця́
rock ~ = породоутво́рювання, літогене́з
salt ~ = солеутво́рювання
scale ~ = накипоутво́рювання
shower ~ = зливоутво́рювання
smoke ~ = димоутво́рювання
soil ~ = ґрунтоутво́рювання
spark ~ = іскроутво́рювання, іскрі́ння
star ~ = зореутво́рювання, утво́рювання зорі́ [зір]
structure ~ = структуротво́рення, структурува́ння, формува́ння структу́р(и)
trill(ing) ~ = трійникува́ння//стрійникува́ння, утво́рювання//утво́рення трійникі́в
turbulence ~ = турбуліза́ція
void ~ = 1. утво́рювання порожни́н 2. утво́рювання пор
vortex ~ = 1. вихороутво́рювання 2. вихоро́вий у́твір
forming 1. формува́ння//сформува́ння || формува́льний 2. утво́рювання//утво́рення || утво́рювальний 3. змі́нювання//змі́нення фо́рми
['fɔːmɪŋ, 'fɔːrmɪŋ]
beam ~ = формува́ння [утво́рювання] про́меня
(particle‑)beam ~ = формува́ння [утво́рювання] стру́меня (частинок)
frontogenesis фронтогене́з(а), утво́рювання//утво́рення фро́нту || фронтогене́зний
[ˌfrʌntəʊ'dʒεnəsɪs, -tə'-]
gasification 1. газовиділя́ння//газови́ділення 2. газоутво́рювання//газоутво́рення, утво́рювання//утво́рення га́зу, газифіка́ція, перетво́рювання//перетво́рення на газ || газоутво́рювальний, газифікаці́йний
[ˌgæsɪfɪ'keɪʃn]
catalytic ~ = ката́лізна газифіка́ція
coal ~ = газифіка́ція вугі́лля, перетво́рювання вугі́лля на газ
electrochemical ~ = електрохемі́чна газифіка́ція
thermal ~ = термі́чна газифіка́ція
gelation драглі́ння//здраглі́ння, перетво́рювання//перетво́рення на ґе́ль [драгле́ць]; ґелеутво́рювання//ґелеутво́рення, утво́рювання//утво́рення ґе́лю [драглецю́]; желатинува́ння//пожелатинува́ння, желатиніза́ція || желатинізаці́йний
[dʒə'leɪʃn]
generating 1. ґенерува́ння//зґенерува́ння, ґенера́ція || ґенераці́йний, ґенерува́льний, ґенерівни́й 2. утво́рювання//утво́рення || утво́рювальний 3. поро́джування//поро́дження || поро́джувальний, що поро́джує
['dʒεnəreɪtɪŋ, -t̬ɪŋ]
generation 1. ґенерува́ння//зґенерува́ння 2. поро́джування//поро́дження || поро́джувальний 3. спричиня́ння//спричи́нення 4. тво́рення/‌утво́рювання//утво́рення || утво́рювальний 5. виробля́ння//ви́роблення; формува́ння//сформува́ння 6. поколі́ння, ґенера́ція || ґенераці́йний 7. варія́нт (вдосконалений)
[ˌdʒεnə'reɪʃn]
~ of charge carriers = ґенерува́ння носії́в заря́ду
~ of nucleons = поколі́ння [ґенера́ція] нукло́нів
address ~ = формува́ння адре́си
computer ~ = поколі́ння [ґенера́ція] комп’ю́терів
continuous ~ = непере́рвне ґенерува́ння
data ~ = ґенерува́ння да́них
defect ~ = утво́рювання дефе́ктів (by moving dislocations – через рух дислокацій)
dust ~ = порохоутво́рювання [пилоутво́рювання], утво́рювання по́роху [пилу]
eddy ~ = вихороутво́рювання, утво́рювання ви́хорів
electromagnetic ~ = електромагне́тне ґенерува́ння
energy ~ = виробля́ння [ґенерува́ння] ене́ргії
field ~ = ґенерува́ння по́ля
first ~ = пе́рше поколі́ння, пе́рша ґенера́ція
frequency ~ = ґенерува́ння частоти́
function ~ = ґенерува́ння фу́нкції
harmonic ~ = ґенерува́ння гармо́нік
heat ~ = виробля́ння тепла́
image ~ = формува́ння о́бразу/зобра́ження
impurity ~ = утво́рювання до́мішок
microwave ~ = ґенерува́ння мікрохви́ль
neutron ~ = поколі́ння [ґенера́ція] нейтро́нів
noise ~ = ґенерува́ння шу́му; утво́рювання зава́д
nonlinear ~ = неліні́йне ґенерува́ння
nuclear electric power ~ = виробля́ння електроене́ргії на АЕС
parametric ~ = параметри́чне ґенерува́ння
phonon ~ = ґенерува́ння фоно́нів
power ~ = виробля́ння електроене́ргії
pulse ~ = ґенерува́ння і́мпульсів
random-number ~ = ґенерува́ння випадко́вих чи́сел
second ~ = дру́ге поколі́ння, дру́га ґенера́ція
secondary ~ = втори́нне ґенерува́ння
second-harmonic ~ = ґенерува́ння дру́гої гармо́ніки
spectrum ~ = ґенерува́ння спе́ктру
spurious ~ = парази́тне ґенерува́ння
steam ~ = виробля́ння (водяної) па́ри
system ~ = ґенерува́ння (операці́йної) систе́ми
vapor ~ = випароутво́рювання
wave ~ = ґенерува́ння хвиль
genesis (мн. geneses) 1. похо́дження; гене́за || гене́зний 2. утво́рювання//утво́рення, формува́ння//сформува́ння
['dʒεnəsɪs] (мн. ['dʒεnəsiːz])
soil ~ = ґрунтоутво́рювання
germination пророста́ння//проро́щення; зародкува́ння, утво́рювання//утво́рення за́родку
[ˌdʒɜːmɪ'neɪʃn, ˌdʒɜːrm-]
halation орео́л || орео́льний || утво́рювання//утво́рення орео́лу
[hə'leɪʃn]
diffuse ~ = дифу́зний орео́л
interlacement 1. перепліта́ння//перепле́тення, спліта́ння//спле́тення 2. утво́рювання//утво́рення сітча́стої структу́ри
[ˌɪntə'leɪsmənt, ˌɪnt̬ər-]
interlacing 1. перепліта́ння//перепле́тення, спліта́ння//спле́тення || перепле́тений, спле́тений 2. утво́рювання//утво́рення сітча́стої структу́ри || сітча́стий
[ˌɪntə'leɪsɪŋ, ˌɪnt̬ər-]
jellification драглі́ння//здраглі́ння, ґелеутво́рювання//ґелеутво́рення, утво́рювання//утво́рення (рослинного) ґе́лю [драглецю́], перетво́рювання//перетво́рення на ґе́ль [драгле́ць] || драглі́льний, ґелеутво́рювальний
[ˌdʒεlɪfɪ'keɪʃn]
kinking 1. зало́млювання//зало́млення (кривої тощо) 2. утво́рювання/утво́рення кі́нку [кі́нків]
['kɪŋkɪŋ]
looping 1. утво́рювання//утво́рення петлі́/‌пете́ль 2. (комп.) вико́нування//викона́ння ци́клу
['luːpɪŋ]
microcracking мікротрі́скання/мікророзтрі́скування//мікророзтрі́скання, утво́рювання//утво́рення мікротрі́щин
['maɪkrəʊˌkrækɪŋ, 'maɪkroʊ-]
necking (тж ~ down) утво́рювання//утво́рення ши́йки [горлови́ни, вузько́го мі́сця], попере́чне ву́жчання//пову́жчання
['nεkɪŋ]
nucleation 1. заро́джування//заро́дження, зародкува́ння, утво́рювання//утво́рення за́родків [акти́вних це́нтрів] 2. нуклеа́ція || нуклеаці́йний
[ˌnjuːkli'eɪʃn, ˌnuːk-]
bubble ~ = зародкува́ння [заро́джування] бу́льбашок
crystal ~ = зародкува́ння криста́лу, утво́рювання це́нтрів кристалі́ння [кристаліза́ції]
heterogeneous ~ = гетероге́нне зародкува́ння
homogeneous ~ = гомоге́нне зародкува́ння
ice ~ = зародкува́ння кри́ги
random ~ = випадко́ве [невпорядко́ване, безла́дне] зародкува́ння
recrystallization ~ = зародкува́ння це́нтрів рекристалі́ння [рекристаліза́ції]
sonic ~ = (ультра)звукове́ зародкува́ння
spontaneous ~ = спонта́нне [самочи́нне] зародкува́ння
surface ~ = поверхне́ве зародкува́ння
twin ~ = зародкува́ння двійникі́в
universe ~ = зародкува́ння [заро́джування] все́світу
overproduction 1. надлишко́ве утво́рювання//утво́рення (частинок) 2. надлишко́ве виробни́цтво [виробля́ння], надвиробни́цтво
[ˌəʊvəprə'dʌkʃn, ˌoʊvər-]
pairing 1. двійкува́ння//здвійкува́ння; утво́рювання//утво́рення дві́йок [пар] || двійкува́льний 2. скру́чування//скру́чення по дво́є (дротів, жил тощо)
['pεərɪŋ, 'pεrɪŋ]
electron ~ = двійкува́ння електро́нів, утво́рювання Ку́перових дві́йок
kinetic ~ = кінети́чне двійкува́ння
singlet ~ = синґле́тне двійкува́ння
triplet ~ = трипле́тне двійкува́ння
peaking 1. утво́рювання//утво́рення ма́ксимуму [ма́ксимумів] 2. виго́стрювання//ви́гострення (імпульсу, сигналу)
['piːkɪŋ]
pedimentation (гф) педимента́ція, утво́рювання//утво́рення педиме́нтів || педиментаці́йний
[ˌpεdɪmən'teɪʃn]
peneplanation (гф) утво́рювання//утво́рення пенепле́нів
[ˌpiːnɪplə'neɪʃn]
pergelation утво́рювання//утво́рення ві́чної мерзлоти́
[ˌpɜːdʒə'leɪʃn, ˌpɜːrdʒə'-]
pimpling 1. горб(к)ува́тість (поверхні) 2. утво́рювання//утво́рення горбкі́в (на поверхні матеріялу)
['pɪmplɪŋ]
pinching пінчува́ння//спінчува́ння, утво́рювання//утво́рення пі́нчу, стя́гування//стя́гнення (розряду), шнурува́ння//пошнурува́ння
['pɪntʃɪŋ]
current ~ = шнурува́ння стру́му
discharge ~ = шнурува́ння розря́ду
planation (геол.) плана́ція, вирі́внювання//ви́рівняння (поверхні), утво́рювання//утво́рення рівни́н(и) || планаці́йний
[pleɪ'neɪʃn]
ponding утво́рювання//утво́рення ставка́
['pɒndɪŋ, 'pɑːn-]
precracking поча́ток розтрі́скування, утво́рювання//утво́рення початко́вої трі́щини
[ˌpriː'krækɪŋ]
production 1. утво́рювання//утво́рення, наро́джування//наро́дження (частинок) 2. виробля́ння//ви́роблення, виробни́цтво; продукува́ння//ви́продукування; ґенерува́ння//зґенерува́ння 3. проду́кція
[prə'dʌkʃn]
associated ~ = асоційо́ване [спі́льне] утво́рювання (частинок)
batch ~ = сері́йне виробни́цтво
beam ~ = отри́мування стру́меня (частинок)
cascade (particle) ~ = каска́дове утво́рювання (части́нок)
charge-exchange ~ = зарядообмі́нне утво́рювання (частинок)
coherent ~ = когере́нтне утво́рювання (частинок)
cosmic-ray ~ = ґенерува́ння космі́чного промі́ння
diffraction ~ = дифракці́йне утво́рювання (частинок)
direct ~ = пряме́ утво́рювання (частинок)
dust ~ = порохоутво́рювання
elastic ~ = пружне́ утво́рювання (частинок)
electron-induced (particle) ~ = електроутво́рювання (части́нок)
energy ~ = енерговиділя́ння (у фізичних процесах)
entropy ~ = виробля́ння [зроста́ння, бі́льшання] ентропі́ї
exclusive ~ = ексклюзи́вне утво́рювання (частинок)
feed materials ~ = виробля́ння сирови́нних па́ливних (ядерних) матерія́лів
ghost ~ = утво́рювання [наро́джування] ду́хів
hadron ~ = гадронаро́джування, утво́рювання гадро́нів
heat ~ = теплотво́рення; виробля́ння тепла́
inclusive ~ = інклюзи́вне утво́рювання (частинок)
incoherent ~ = некогере́нтне утво́рювання (частинок)
inelastic ~ = непружне́ утво́рювання (частинок)
internal pair ~ = утво́рювання (електрон-позитронних) дві́йок [пар] вну́трішньої конве́рсії
isotope ~ = виробля́ння ізото́пів
low-temperature ~ = отри́мування низьки́х температу́р
meson ~ = утво́рювання мезо́нів
multiple ~ = множи́нне утво́рювання (частинок)
neutrino ~ = утво́рювання нейтри́на [нейтри́н]
neutron ~ = утво́рювання нейтро́нів; ґенерува́ння нетро́нів
nonresonant ~ = нерезона́нсне утво́рювання (частинок)
pair ~ = двійкува́ння (частинок), утво́рювання дві́йок [пар] (частинок)
particle ~ = утво́рювання части́нок
plasma ~ = отри́мування пла́зми; утво́рювання пла́зми
power ~ = виробля́ння [виробни́цтво] (електро)ене́ргії (промислове)
radiative ~ = радіяці́йне утво́рювання (частинок)
resonance ~ = утво́рювання резона́нсів
resonant ~ = резона́нсне утво́рювання (частинок)
shower ~ = зливоутво́рювання
sound ~ = ґенерува́ння зву́ку
star ~ = утво́рювання (емульсійної) зі́рки
threshold ~ = поро́гове утво́рювання (частинок), поро́гова реа́кція утво́рювання (частинок)
tunnel ~ = туне́льне утво́рювання (частинок)
wave ~ = ґенерува́ння хвиль
reticulation 1. мере́жа, сі́тка (тріщин, зморщок тощо) || мереже́вий, сітча́стий 2. мереже́ва [сітча́ста] структу́ра || утво́рювання/утво́рення мереже́вої [сітча́стої] структу́ри 3. ретикуля́ція, стя́гування//стя́гнення, утво́рювання//утво́рення змо́рщок || ретикуляці́йний
[rɪˌtɪkju'leɪʃn, -kjə'-]
saccharification цукрі́ння/‌зцу́крювання//зцу́крення, утво́рювання//утво́рення цу́кру
[səˌkærəfɪ'keɪʃn, -ˌkεr-]
~ of wood = зцу́крювання деревини́
scaling II 1. утво́рювання//утво́рення ци́ндри [на́кипу] 2. (тж ~ off) усува́ння//усу́нення ци́ндри [на́кипу] 3. облу́плювання//облу́плення; злу́щування//злу́щення; відшаро́вування//відшарува́ння
['skeɪlɪŋ]
high-temperature ~ = утво́рювання ци́ндри
scoring утво́рювання//утво́рення за́дирок [барб] (на металі)
['skɔːrɪŋ]
shalification утво́рювання//утво́рення лупаку́ [сла́нцю]
[ˌʃeɪlɪfɪ'keɪʃn]
shrinkage 1. (процес) зсіда́ння//зсі́днення; (наслідок) зсі́лість 2. (процес) утво́рювання//утво́рення змо́рщок; (наслідок) змо́ршкуватість (поверхні)
['ʃrɪŋkɪdʒ]
air ~ = зсіда́ння під впли́вом пові́тря
cooling ~ = охолодо́ве зсіда́ння, зсіда́ння під час охоло́джування
cryogenic ~ = кріоге́нне зсіда́ння
drying ~ = зсіда́ння під час суші́ння
fire ~ = зсіда́ння під впли́вом вогню́
insulation ~ = зсіда́ння ізоля́ції
residual ~ = залишко́ве зсіда́ння
solidification ~ = зсіда́ння під час тве́рднення
surface ~ = поверхне́ве зсіда́ння
thermal ~ = термі́чне зсіда́ння
track ~ = (яф) коро́тшання слі́ду
volume ~ = о́б’є́мне зсіда́ння
volumetric ~ = зсіда́ння на одини́цю о́б’є́му
shrinking 1. зсіда́ння//зсі́днення || зсідни́й 2. утво́рювання//утво́рення змо́рщок 3. змо́ршкуватість (поверхні)
['ʃrɪŋkɪŋ]
skinning утво́рювання//утво́рення плі́вки на пове́рхні рідини́
['skɪnɪŋ]
spotting 1. утво́рювання//утво́рення пля́м(и) 2. виявля́ння//ви́явлення місцеперебува́ння
['spɒtɪŋ, 'spɑːt̬ɪŋ]
striation 1. жоло́бчастість, кана́вчастість; борозни́стість (поверхні) 2. (тонко)смуга́стість 3. волосови́нність 4. стра́ти || стра́товий 5. шарува́ння/‌розшаро́вування//розшарува́ння (розряду), утво́рювання//утво́рення страт
[straɪ'eɪʃn]
fatigue ~ = вто́мні борозни́, борозни́ вто́ми
structuring структурува́ння//поструктурува́ння; тво́рення//ство́рення [утво́рювання//утво́рення, будува́ння//побудува́ння] структу́ри || структурува́льний, структуроутво́рювальний
['strʌktʃərɪŋ]
structurization структурува́ння//поструктурува́ння; структуротво́рення//структуроутво́рення, тво́рення//утво́рення структу́ри || структурува́льний, структуроутво́рювальний
[ˌstrʌktʃəraɪ'zeɪʃn, -rə'-]
polymer ~ = структурува́ння поліме́рів
thrusting (геол.) утво́рювання//утво́рення на́суву
['θrʌstɪŋ]
whiskerization утво́рювання//утво́рення нитча́стих криста́лів
[ˌwɪskəraɪ'zeɪʃn, ˌhwɪskərə'-]
wrinkling 1. змина́ння//змин, бга́ння//зібга́ння || зми́нний, бгачки́й 2. змо́рщування//змо́рщення, утво́рювання//утво́рення змо́рщок
['rɪŋklɪŋ]
yawning 1. утво́рювання//утво́рення про́зору 2. розверза́ння//розве́рзнення; зя́яння || розве́рзлий
['jɔːnɪŋ, 'jɒːnɪŋ]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

утво́рення див. утво́рювання
утво́рювання//утво́рення 1. (формування) formation; forming 2. (генеза) genesis 3. (створювання) creation 4. (ґенерування) generation, generating 5. (частинок тощо) production, creation 6. (складання) composition 7. (активних центрів) nucleation 8. (сполуки, х.) combination (з – with)
асоційо́ване ~ = (частинок) associated production
~ барб = (на металі) scoring
~ бу́льбашок = (тд) bubbling; (тп) bubble nucleation
~ ви́боїн = див. ~ виямків
~ ви́хорів = eddy formation/generation, vortex formation
~ ви́ямків = denting; cratering; pitting
~ ві́чної мерзлоти́ = pergelation
~ водне́вих зв’язкі́в = hydrogen bonding
~ волокни́н = fiber formation; (філаментація) filamentation
~ волоси́нних трі́щин = crazing
~ все́світу = formation of the Universe
~ гадро́нів = hadron production
~ га́зу = gasification; (звітрювання) volatilization
~ горлови́ни = (вузького місця) necking (down)
~ горбкі́в = (на поверхні матеріялу) pimpling
~ ґе́лю = gelation, gelatin(iz)ation, gelling; (рослинного походження) jelling, jellification
~ двійникі́в = twinning
~ дві́йок = (частинок) pairing, pair formation; (народжування) pair production/creation
~ дефе́ктів = defect generation/formation; (через пошкоду кристалічної ґратки) lattice damage; (через зміщення атомів) displacement damage; (через рух дислокацій) defect generation by moving dislocations
~ диме́рів = dimerization
~ дислока́ції = dislocation formation
дифракці́йне ~ = (частинок) diffraction production
~ ді́рки = hole creation
~ доме́нів = domain formation
~ до́мішок = impurity generation
~ драглецю́ = gelation, gelatin(iz)ation, gelling; (рослинного походження) jelling, jellification
~ дуги́ = (електричної) arcing, arc formation; (подвійної) double arcing
~ ду́хів = ghost production
ексклюзи́вне ~ = (частинок) exclusive production
~ електро́нних дві́йок/пар = electron pairing
~ електро́н-позитро́нних дві́йок/пар = electron-positron production; (внутрішньої конверсії) internal pair production
~ ему́льсії = emulsification
~ жму́ткі́в = (частинок) bunching
~ зава́д = noise generation
~ загли́бин = denting; cratering; pitting
~ за́дирок = (на металі) scoring
~ за́родків = nucleation
зарядообмі́нне ~ = (частинок) charge-exchange production
~ зв’язку́ = (х.) bonding; (мн.) cross-linking
~ зду́тлин = blistering
~ зір = star formation
~ зі́рки = (емульсійної) star production
~ змо́рщок = 1. shrinkage, shrinking 2. (на поверхні) wrinkling 3. (на емульсійних покривах) reticulation 4. (на плівці тощо) creasing
~ зсу́вів = shearing; (породи) faulting
~ і́мпульсів = pulse formation
інклюзи́вне ~ = (частинок) inclusive production
~ йо́на = ion formation, ionization
~ кана́лів = channeling; (відокремлювання) channelizing
~ карти́н = (явища, ефекту) pattern formation
каска́дове ~ = (частинок) cascade (particle) production
~ кільця́ = (х.) ring formation, ring closure
~ кільча́стої структу́ри = annulation
~ кі́нку/кі́нків = kinking, kink formation
~ кла́стеру/кла́стерів = clustering, cluster formastion
когере́нтне ~ = (частинок) coherent production
~ кольорі́в мінли́вости = blu(e)ing
~ конкре́цій = concretioning
~ контине́нту = continent formation
~ кори́ = (твердого верхнього шару) crusting
корозі́йне ~ ви́ямків = corrosion denting
~ кра́терів = 1. cratering 2. (на покриві) cissing
~ кри́ги = icing див. тж крижаніння
~ кристалі́чних гра́ней = faceting of crystals
~ Ку́перових дві́йок/пар = electron pairing
~ лави́ни = avalanching, avalanche formation
~ ланцюга́ = chaining, chain formation, concatenation, catenation
~ лупаку́ = shalification
~ льо́ду = icing див. тж крижаніння
~ ма́ксимумів = peaking
~ мезо́нів = meson production
~ межі́ по́ділу = interface formation
~ мереже́вої структу́ри = (сітчастої) reticulation
~ мере́ж(і) 1. (сф) network formation 2. (комп.) networking
~ мере́жі трі́щин = checking; (на поверхні) surface checking
~ мікротрі́щин = microcracking
~ містко́вих зв’язкі́в = (х.) bridging
множи́нне ~ = (частинок) multiple production/creation (of particles)
надлишко́ве ~ = (частинок) overproduction (of particles)
~ на́кипу = scaling, scale formation
~ на́суву = (геол.) thrusting
~ нейтри́на/нейтри́н = neutrino production
~ нейтро́на/нейтро́нів = neutron production
некогере́нтне ~ = (частинок) incoherent production
непружне́ ~ = (частинок) inelastic production
нерезона́нсне ~ = (частинок) nonresonant production
~ нито́к = (філаментація) filamentation
~ нитча́стих криста́лів = whiskerization
~ орео́лу = halation
~ о́саду = precipitation
~ пар = (частинок) див. ~ двійок
~ пальча́стих структу́р = (у плині) fingering
~ педиме́нтів = (гф) pedimentation
~ пенепле́нів = (гф) peneplanation
~ петлі́ = looping
~ пі́ни = foaming
~ пі́нчу = pinching
~ пла́зми = plasma formation; plasma production
~ пластівці́в = flocculation; flaking
~ плі́вки = film formation, filming; (на поверхні рідини) skinning
~ пля́м(и) spotting
~ попере́чних зв’язкі́в = (у полімері) cross(-)linking
~ порожни́н = void formation
~ пор = void formation
поро́гове ~ = (частинок) threshold (particle) production
~ порожни́н = void formation
~ по́роху = dust generation, dust production
~ про́зору = yawning
~ про́меня = beam forming; beaming
пружне́ ~ = (частинок) elastic production
пряме́ ~ = (частинок) direct production
~ пухирі́в = 1. (здутлин на поверхні) blistering 2. (бульбашок в об’ємі) bubbling
радіяці́йне ~ = 1. (частинок) radiative production 2. (дефектів) radiation-induced defect formation
~ резона́нсів = resonance production
резона́нсне ~ = (частинок) resonant production
~ рівни́ни = (гф) planation
~ ро́зламів = (породи) faulting
~ сітча́стої структу́ри = reticulation; (переплітання) interlacement, interlacing
~ скла = vitrification
~ скла́док = folding; (на плівці тощо) creasing; (на поверхні) wrinkling
~ ску́пчень = clustering; crowding; (зір, галактик, астр.) clustering
~ сла́нцю = shalification
~ смуга́стої структу́ри = banding
спі́льне ~ = (частинок) associated production
~ сполу́к(и) compound formation; (елементу, х.) combination (з – with); (ртуті/меркурію) amalgamation
~ ставка́ = ponding
~ страт = striation
~ структу́ри = 1. structuring, structurization 2. (х.) cross(-)linking 3. (картини явища, ефекту) pattern formation
~ стру́меня = (частинок) (particle) beaming, (particle-)beam forming/formation
~ суги́ = blooming
~ трі́щин = cracking, crack formation див. тж тріщиноутворювання
~ тума́ну = fogging
туне́льне ~ = tunnel production
~ фро́нту = frontogenesis
~ хемі́чних зв’язкі́в = bonding; cross-linking
~ це́нтрів кристалі́ння/кристаліза́ції = (crystal) nucleation
~ ци́клу = (х.) cyclization
~ циліндри́чних доме́нів = bubble creation
~ ци́ндри = scale formation, (high-temperature) scaling
~ части́нок = (particle) production, (particle) creation
~ шарува́тої структу́ри = stratification; (смугастої) banding
~ ши́йки = (вузького місця) necking
~ ядра́ = nucleus formation, formation of a nucleus

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

утво́рений (-на, -не)* created, formed, composed;
  утво́рення n creation, formation, organization, invention.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

утворення ім. с. (процес) formation; organization; creation; production
~ кісток formation of bones
~ пари production of steam
~ слів word-formation; (те, що виникло) mass; deposit
пухлинне ~ tumor mass.
догов||ір ім. ч. agreement, contract; (міждержавний тж., особл. політ.) treaty; (конвенція) convention; (домовленість, застереження, умова) stipulation
агентський ~ір agency agreement/contract
безстроковий ~ір agreement of unlimited duration
відкритий ~ір open agreement
гарантійний ~ір agreement of guarantee
головний ~ір оренди master lease (contract)
двосторонній ~ір bilateral agreement
діловий ~ір business agreement
чинний ~ір current/active agreement, agreement in force
чинний ~ір страхування current insurance (contract)
довгостроковий ~ір long-term/time/period agreement/contract
додатковий ~ір supplementary agreement/contract
закритий ~ір restricted agreement
заперечний ~ір voidable contract
зобов’язальний ~ір binding agreement
колективний ~ір collective (bargaining) agreement, union contract, labo(u)r contract, (про рівень зарплати) settlement
колективний ~ір з компанією company-wide (collective) agreement/contract
колективний ~ір, розрахований на кілька років multiple-year collective agreement/contract
кредитний ~ір credit agreement
ліцензійний ~ір license agreement/contract
мирний ~ір peace treaty, treaty of peace
міждержавний ~ір interstate agreement
міжнародний ~ір international agreement
міжнародний ~ір про морське право law-of-the-sea (LOS) treaty
міжурядовий ~ір intergovernmental agreement
монопольний ~ір monopoly contract
недійсний ~ір nude contract
нерівноправний ~ір inequitable/unequal agreement
однобічний (багатобічний) ~ір unilateral (multilateral) agreement
орендний ~ір lease (contract)
оформлений ~ір formal contract
передовірений ~ір subcontract
письмовий (усний) ~ір written (parol) contract
політичний ~ір political agreement
простий ~ір (не за печаткою) simple/parol contract
регіональний ~ір regional agreement
ретроцесійний ~ір страх. retrocession agreement
рівнобіжний ~ір associate contract
рівноправний ~ір equitable/equal agreement
справедливий ~ір equitable agreement
субпідрядний ~ір subcontract
таємний ~ір secret agreement
типовий ~ір standard/model contract
торговельний ~ір trade/commercial agreement
тристоронній ~ір tripartite agreement
трудовий ~ір labo(u)r agreement/contract
установчий ~ір memorandum of association
формальний ~ір formal contract
шлюбний ~ір marriage
~ір авіаційного страхування air insurance contract
~ір акціонерів shareholders(’) agreement
~ір будівельного підряду construction contract, civil works contract
~ір „витрати плюс” cost plus contract
~ір відступлення прав за страховими полісами insurance assignment
~ір гарантії agreement of guarantee
~ір гарантії від збитків contract of indemnity
~ір доручення contract of agency
~ір застави security agreement, contract of pledge debenture, pledge agreement
~ір іпотеки mortgage agreement
~ір комісії contract of factorage
~ір консигнації consignment agreement
~ір купівлі-продажу contract of sale/purchase, sale contract
~ір купівлі-продажу з зобов’язанням зворотного викупу repurchase agreement
~ір майнового наймання contract of hiring, proprietary lease, bailment for hire
~ір майнового наймання нерухомості hiring contract
~ір міни barter agreement
~ір морського перевезення contract of sea carriage/of affreightment
~ір морського страхування contract of marine insurance, marine insurance contract
~ір надання консультаційних послуг contract for consultancy services, consultancy contract
~ір наймання contract of tenancy
~ір облігаторного перестрахування obligatory reinsurance agreement
~ір оренди lease (contract), agreement of tenancy
~ір оренди з правом викупу hire-purchase contract
~ір особистого наймання contract of service, hiring/service/labour contract, contract of employment
~ір перевезення contract of carriage, haulage contract
~ір позики loan agreement, credit contract
~ір поручительства contract of guarantee, surety
~ір продажу contract of sale, sale contract
~ір прокату hiring/leasing contract, lease agreement
~ір страхування insurance contract/policy, contract of insurance
~ір суборенди sublease (contract)
анулювати ~ір страхування to cancel an insurance policy
відновити орендний ~ір to renew a lease
оформляти ~ір страхування to issue an insurance policy
укладати ~ір страхування to make an insurance policy, to issue a policy
укладати шлюбний ~ір to contract a marriage
розривати ~ір to cancel a sublease (contract)
~ір, завірений печаткою contract under seal, special contract, covenant, deed
~ір між власником землі й орендарем landlord-tenant contract
~ір між трьома державами tripartite agreement/treaty
~ір на будівництво construction contract
~ір на експлуатацію operating agreement
~ір на інжиніринг agreement on engineering
~ір на консультаційні послуги contract for consultancy services, services consultancy contract
~ір на купівлю валют за визначеним курсом exchange rate contract
~ір на обслуговування service contract
~ір на оренду ферми farm tenancy contract
~ір на передання „ноу-хау” agreement on (the) transfer of know-how
~ір на постачання supply agreement/contract, vendor contract
~ір на постачання устаткування equipment purchase/supply contract
~ір на постачання чогось contract for the delivery/supply of smth
~ір про виробничу кооперацію production cooperation agreement
~ір про взаємну безпеку treaty of mutual security
~ір про вступ у товариство terms of partnership, statutes of association
~ір про гарантію від збитків contract of indemnity
~ір про дружбу, співробітництво і взаємну допомогу treaty of friendship, cooperation and mutual assistance
~ір про закупівлю продукції offtake agreement
~ір про запобігання подвійного оподаткування double tax(ation) treaty
~ір про заснування акціонерного товариства memorandum of association;~ір про заснування трасту trust agreement
~ір про заставу contract of pledge
~ір про іпотеку carried interest agreement
~ір про надання послуг contract of service
~ір про наймання contract of employment
~ір про наймання на судно (команди) shipping/ship’s article
~ про нейтралітет treaty of neutrality
~ір про обмеження торгівлі contract in restraint of trade
~ір про оренду lease (contract)
~ір про перевезення повітряним транспортом air charter
~ір про передання (чогось) agreement on transfer (of)
~ір про позичку loan agreement
~ір про покупку contract of purchase, bargain
~ір про поручительство contract of guarantee
~ір про продаж з розстрочкою платежу hire purchase agreement
~ір про союз treaty of alliance
~ір про спеціалізацію і кооперування виробництва agreement on specialization and cooperation of production
~ір про співробітництво cooperation agreement, agreement on cooperation
~ір про торгівлю trade/commercial agreement, agreement/treaty on commerce
~ір про торгівлю і мореплавання treaty of commerce and navigation
~ір про утворення товариства articles/statutes of (co)partnership/association, terms of partnership
~ір про фінансування financing contract
~ір про фрахтування судна charter (party)
~ір про фрахтування судна без екіпажу bare-boat charter
зазначений у ~орі (про щось) contracted
анулювати ~ір to cancel/to rescind an agreement
виконувати ~ір to execute/to perform/to satisfy an agreement/a contract
виконувати ~ір у натурі to perform a contract specifically
виходити з ~ору to withdraw from an agreement/a contract
відмовлятися від ~ору to renounce an agreement, to repudiate a contract
відступити від ~ору to recede from an agreement
вступати в ~ір to enter into a contract
денонсувати ~ір to denounce/to withdraw from a treaty
дотримувати ~ір to observe an agreement/a contract
затвердити колективний ~ір to confirm a collective agreement
парафувати ~ір to initial a treaty
підписувати ~ір to sign an agreement/a contract
порушувати ~ір to break an agreement/a contract
приєднатися до ~ору to become a party to an agreement, to accede to an agreement
продовжувати термін дії ~ору to prolongate/to extend an agreement/a contract
ратифікувати ~ір to ratify/to confirm a treaty
реалізовувати ~ір to execute an agreement/a contract
реєструвати ~ір to register an agreement
розривати ~ір to cancel/to repudiate a contract, to dissolve an agreement
складати ~ір to draw up an agreement/a contract
укласти ~ір to conclude/to make/to enter into a contract/an agreement
~ір буде автоматично продовжений the agreement will be tacitly extended;
див. тж. контракт, угода.
європейськ||ий прикм. European; англ. тж. (на відміну від британського, з боку Великої Британії) continental
~ий банк реконструкції і розвитку (ЄБРР) European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
~ий валютний механізм European Exchange Mechanism (EEM)
~ий економічний простір European Economic Area
~ий інвестиційний банк (ЄІБ) European Investment Bank (EIB)
~ий інвестиційний фонд (ЄІБ) European Investment Fund (EIF)
~ий резервний фонд European Reserve Fund
~ий Союз (ЄС) European Union (EU)
~ий центральний банк (ЄІБ) European Bank (ECB)
~а асоціація банківського утворення European Bank Trading Network
~а асоціація вільної торгівлі (ЄАВТ) European Free Trade Association (EFTA)
~а асоціація молодих юристів European Young Bar Association
~а валютна одиниця (ЕКЮ) European Currency Unit (ECU)
~а валютна система European Monetary System (EMS)
~а економічна зона European Economic Area
~а економічна комісія (ЄЕК) [ООН] Economic Commission for Europe (ECE) [UN]
~а енергетична хартія European Energy Charter
~е агентство з навколишнього середовища European Environment Agency (EEA)
~е екологічне бюро European Environmental Bureau (EEB)
~а економічна спільнота (ЄЕС) European Economic Community (EEC).
затрат||а ім. ж. expense, expenditure; (витрати) outlay, spendings; (вартість, плата) cost, charge; (витрати) outlay(s) (on); (споживання напр., енергії тощо) consumption
аварійні ~и accident cost(s)
акумульовані непогашені (міжгалузеві) ~и accrued (inter-industry) expenditure(s)
безпосередні ~и immediate cost(s)
виробничі ~и production/manufacturing/operating cost(s)/expenses; (в аналізі міжгалузевого балансу) productive input
відчутні ~и tangible cost(s)
граничні ~и на капітал (пов’язані із залученням додаткового капіталу) marginal cost(s) of capital
грошові ~и cash expenditure(s), explicit cost(s)
добові ~и cost(s)/expenses per day
додаткові ~и на робочу силу supplementary employee cost(s)
експлуатаційні ~и working/operating cost(s); (як частка загального виторгу) carrying interest
експлуатаційні ~и на одиницю продукції unit operating cost(s)
загальні ~и (на виробництво) total (production) cost(s); (в аналізі міжгалузевого балансу) total input
змінні ~и variable/related cost(s), direct/factor/prime cost(s), direct expenses
інвестиційні ~и investment (outlay), capital investment(s)
капітальні (неподільні) ~и на виробництво capital manufacturing expenditure(s)/cost(s); (в аналізі міжгалузевого балансу) productive (indivisible) capital input
капітальні ~и capital expenditure, capitalized expenses, capital cost(s), investment
капітальні ~и на устаткування capital equipment cost(s), expenditure(s)
маркетингові ~и marketing cost(s)
матеріальні ~и material costs/expenses; cost of material; material inputs
нормативні ~и standard cost(s); cost standards
організаційні ~и organization expenses
оцінювані (похідні, розрахункові) ~и estimated (induced, estimated) expenditure(s)
очікувані загальні ~и expected total cost(s)
первинні (постійні) ~и на виробництво primary (fixed) production outlay; (в аналізі міжгалузевого балансу) primary (fixed) productive input
основні/первинні (первісні) ~и prime/primary (initial) expenses/outlay
підприємницькі ~и на соціальні витрати supplement to wages and salaries
планові ~и planned expenditure(s)/cost(s)/expenses
погодинні ~и hourly cost
позапланові (припустимі) ~и unscheduled (allowable) cost(s)
поточні ~и current expenditures, carrying cost(s)
приховані/тіньові (фактичні)~и hidden/shadow (actual) cost(s)
прямі ~и direct/assignable expenses, direct expenditure(s); бухг. direct costs/charges
річні ~и annual cost(s), cost(s) per annum
суспільно необхідні ~и праці socially necessary expenditure/outlays of labo(u)r
фіксовані ~и fixed charges
~и виробничих факторів factor input
~и капіталу advance of capital, capital investments
~и людської праці expenditure(s) of human labo(u)r
~и наявних (грошових) засобів current-outlay cost(s)
~и основного капіталу capital cost(s)
~и праці expenditure(s) of labo(u)r, (зміст) labo(u)r content, (необхідні) labo(u)r requirement, (у балансі) labo(u)r input
~и праці на одиницю випуску продукції labo(u)r content per unit of output
~и праці на одиницю виробу unit labo(u)r requirement
~и праці у сільському господарстві farm labo(u)r input
~и від забезпечення якості quality cost(s)/expenses
~и за гарантійним зобов’язанням (напр., заводу-виробника) warranty cost(s)
~и за записами у бухгалтерській книзі accounting valuation
~и на 100 фунтів стерлінгів продукції cost(s) per 100 pounds output
~и на будівельні (монтажні) роботи cost of construction (installation), erection costs
~и на виплату відсотків interest expenses
~и на виправлення браку rework cost(s)
~и на виріб до (після) відправлення споживачеві before-shipment (after-shipment) cost(s)
~и на виробництво manufacturing expenditure(s)/cost(s); (в аналізі міжгалузевого балансу) productive input
~и на відновлення екологічної рівноваги expenditures connected with (the) restoration of the ecological balance
~и на відтворення (виробничих фондів) reproduction costs, expenditures connected with reproduction
~и на впровадження нової технології innovation costs
~и на встановлення (устаткування) cost of installation
~и на гарантійний ремонт warranty cost(s)/expenses
~и на експлуатацію міських комунальних служб city’s operating expenses
~и на забезпечення надійності (обслуговування, перевезення) cost(s) of reliability (service, carriage)
~и на заробітну плату (їжу, паливо) wage (food/feed, fuel) cost(s)
~и на збереження storage expenses, expenses of storage
~и за звітний період period cost(s)
~и на здійснення проекту project cost(s)
~и на зрошення irrigation cost(s)
~и на конструкторські (науково-дослідні й дослідно-конструкторські) роботи design (research-and-development) cost(s)
~и на матеріально-технічне постачання procurement cost(s)
~и на меліорацію costs of reclamation
~и на національну безпеку expenditure(s) for national security
~и на один гектар expenses per hectare
~и на організацію збуту expenditure(s) on selling effort
~и на організацію нового виробництва cost(s) of entry
~и на особисте споживання personal consumption expenditure(s)
~и на підготовчі операції preparation expenses
~и на позаурочну роботу overtime cost(s)
~и на придбання капітальних товарів capital goods expenditure(s)
~и на придбання матеріалів inventory acquisition cost(s)
~и на придбання/покупку purchase cost(s)
~и на робочу силу manpower cost(s), payroll cost, labo(u)r cost(s)
~и на робочу силу у розрахунку на одиницю продукції labo(u)r cost per unit produced, unit labo(u)r wage/cost(s)
~и на рекламу advertising outlay
~и на ремонт repair cost(s)/bill
~и на розвиток виробництва expenses connected with the development of production
~и на розробку продукту project cost(s)
~и на складське збереження (товарів) warehousing cost(s)
~и на стимулювання збуту promotional expenditures; (в аналізі міжгалузевого балансу) promotional input
~и на суспільні (соціальні) витрати social (welfare) expenditure
~и на технічне обслуговування (і поточний ремонт) maintenance/upkeep cost(s)
~и на товари виробничого призначення business spending(s)
~и на транспортування shipping/transportation cost(s)
~и на утворення і підготовку кадрів human investment
~и у твердій (конвертованій) валюті hard (convertible) currency expenses
~и усіх факторів виробництва total factor input
~и, пов’язані зі звільненням (найманням) персоналу layoff (hiring) cost(s)
~и, пов’язані із реконверсією/переходом на нову продукцію conversion costs
~и, які відшкодовуються reimbursable expenses
~и, які не підпадають під пільги unallowable cost/expenses
~и у розрахунку на... cost(s) per...
включаючи всі ~и all charges included, including all charges
який потребує великих ~ intensive
який зменшує ~и праці labo(u)r-saving
знижувати ~и праці to reduce labo(u)r cost(s)/outlays
покривати ~и to cover expenses.