Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «thick» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

thick [θɪk] adv
1. товсто, товстим шаром;
  to cut the bread ~ нарізати хліб товстими шматками;
  to spread the butter on ~ товсто намазати маслом;
2. густо, рясно;
3. у великій кількості;
4. часто, швидко;
  ~ and fast один за одним, швидко;
  her heart beat ~ її серце билося прискорено;
5. неясно, невиразно; ◊
  to lay it on ~ перебільшувати, згущувати фарби.

USAGE: See thick a.

thick [θɪk] a
1. товстий, цупкий;
  ~ ice товстий лід;
  ~ paper цупкий папір;
  ~ glass товсте скло;
  a ~ wall товста стіна;
  a ~ piece of bread товстий кусок хліба;
  to have a ~ skin бути товстошкірим (тж перен.);
2. жирний (про шрифт, почерк);
3. угодований; огрядний, дебелий;
  a ~ man огрядний чоловік;
4. завтовшки;
  two metres ~ товщиною у два метри;
5. густий;
  a ~ forest густий ліс;
  a ~ fog густий туман;
  ~ hair густе волосся;
  ~ grass густа трава;
6. щільний; заповнений (чимсь); переповнений; багатий (на щось); товстий;
  ~ with dust вкритий товстим шаром пилу;
7. часто повторюваний;
  a ~ shower of blows град ударів;
8. хрипкий, низький (про голос); приглушений, глухий;
9. неясний, нерозбірливий, невиразний (про мову);
10. підсліпуватий;
11. глухуватий;
12. каламутний (про рідину);
13. розм. тупий, дурний;
14. туманний, похмурий (про погоду);
15. геол. потужний (про пласт);
16. близький, нерозлучний;
  to be ~ with a person дружити з кимсь;
17. двозначний, непристойний; ◊
  a bit, a little too ~ це уже занадто;
  as ~ as thieves нерозлучні друзі;
  that is a bit, a little too ~ це вже занадто; це зайве; це нестерпно;
  ~ as blackberries хоч греблю гати; у величезній кількості;
  ~ ear розпухле вухо;
  to be as ~ as peas in a shell, as glue бути нерозлучними друзями;
  to be ~ with smb міцно дружити з кимсь;
  to give smb a ~ ear дати комусь у вухо;
  to lay it ~ розм. перебільшувати, перебирати міру.

USAGE: 1. Прикметник thick у значенні товстий вживається для опису неживих предметів і предметів, товщина яких може бути змінена: a thick piece of wood товстий кусок дерева; to butter thick намастити масло товстим шаром. Для опису людей і тварин вживаються прикметники fat або stout: fat lips (fingers) товсті губи (пальці); українському розтовстіти відповідає англійська фраза to get fat. 2. See deep.

thick [θɪk] n
1. гущавина; хаща, зарості; перен. гуща;
  in the ~ of a crowd у гущі натовпу;
  in the ~ of things у гущі (подій);
2. розпал; пекло;
  in the ~ of an argument у розпалі суперечки;
  to plunge into the ~ of a battle кинутися в саме пекло бою;
3. шк. розм. тупак; ◊
  through ~ and thin наполегливо; не вагаючись; попри всі труднощі;
  to follow smb, to stick to smb through ~ and thin залишитися вірним комусь до кінця;
  to go through ~ and thin долати будь-які труднощі, іти до кінця; не відступати ні на крок.
thick-and-thin [ˌθɪkɘn(d)ˈθɪn] a стійкий, непохитний, вірний, відданий;
  a ~ friend вірний друг.
thick-head [ˈθɪkhed] n тупак, лобас.
thick-headed [ˌθɪkˈhedɪd] a тупий, тупоголовий; нетямущий, дурний.
thick-lipped [ˌθɪkˈlɪpt] a товстогубий, губатий.
thick-set [ˌθɪkˈset] n хаща, чагарник.
thick-set [ˌθɪkˈset] a
1. густо посаджений; що росте густо;
2. густо зарослий;
3. з густим коротким ворсом;
4. кремезний, огрядний.
thick-skinned [ˌθɪkˈskɪnd] a товстошкірий (тж перен.).
thick-skull [ˈθɪkskʌl] n тупак, тупак.
thick-skulled [ˌθɪkˈskʌld] a тупоголовий, тупий, дурний, нетямущий.
thick-sown [ˌθɪkˈsɘʋn] a
1. густо посаджений (посіяний);
2. перен. усіяний, усипаний, щедро пересипаний; заповнений;
  speech ~ with proverbs мова, пересипана прислів’ями.
beard [bɪɘd] n
1. борода; борода і вуса;
  a bushy, a heavy, a rough, a thick (a grey, a long, а neat, a trim, а red) ~ густа (сива, довга, акуратна, руда) борода/борідка;
  to grow (to shave off, to trim one’s, to wear) ~ відрощувати (зголювати, підстригати, носити) бороду;
2. борідка (у тварини);
3. остюк (колоска);
4. зазублина, зубець;
5. головка в’язального гачка; ◊
  to one’s ~ прямо, відкрито, в обличчя;
  to laugh in one’s ~ сміятися нишком;
  to speak in one’s ~ говорити під ніс, бурмотіти;
  to take smth by the ~ говорити сміливо; сміливо виступати проти; брати бика за роги.
cigarette [ˌsɪgɘˈret] n сигарета, цигарка;
  a ~ case портсигар;
  a ~ end недопалок;
  a ~ lighter запальничка;
  a filter-tip ~ сигарета з фільтром;
  a low-tar ~ сигарета з низьким вмістом дьогтю;
  a mentholated ~ сигарета з ментолом;
  a thick ~ товста сигарета, цигарка;
  а thin ~ тонка сигарета, цигарка;
  to light a ~ прикурити сигарету, цигарку;
  to smoke a ~ (ви)курити сигарету, цигарку;
  to put out a ~ загасити сигарету, цигарку.
cloud [klaʋd] n
1. хмара;
  dark ~s чорні хмари;
  heavy ~s важкі хмари;
  thick ~s густі хмари;
  rain ~s дощові хмари;
  storm ~s грозові хмари;
  to disperse ~s розганяти хмари;
  ~s gather хмари збираються;
  ~s cover the sky хмари покривають небо;
2. клуби (диму тощо);
  a ~ of dust хмара пилу;
  a ~ of sand хмара піску;
  ~s of smoke клуби диму;
  ~s of steam клуби пари;
3. хмара, безліч, тьма, тьма-тьмуща; сила-силенна;
  a ~ of gnats сила-силенна комарів;
  a ~ of flies сила-силенна мух;
4. загроза, тінь;
  ~ of grief тінь смутку;
  ~ of war загроза війни; ◊
  ~ on one’s brow похмурий вигляд;
  every ~ has its silver lining присл. немає лиха без добра, лихо не без добра;
  to be under a ~ 1) бути під підозрою; 2) бути в немилості;
  to cast a ~ викликати холодок у стосунках;
  to drop from the ~s як з неба звалитися; звалитися як сніг на голову.
defence [dɪˈfens] амер. defense n
1. оборона;
  air ~ протиповітряна оборона;
  all-round ~ кругова оборона;
  a heroic ~ героїчна оборона;
  a brave ~ хоробра оборона;
  а stubborn ~ рішуча оборона;
  а strong ~ сильна оборона;
  а weak ~ слабка оборона;
  missile ~ протиракетна оборона;
  the national ~ національна оборона;
  the civil ~ цивільна оборона;
  D. Board рада оборони;
  ~ expenditure витрати на оборону;
  ~ tactics оборонна тактика;
  Department of D. амер. Міністерство оборони;
  the Ministry of D. міністерство оборони;
  the line of ~ оборонний рубіж;
  to conduct ~ вести оборону;
  to organize ~ організовувати оборону;
  to overwhelm smb’s ~ прорвати оборону;
2. захист;
  a legal ~ правовий захист;
  a natural ~ природний захист;
  ~ mechanism захисний механізм;
  ~ reaction захисна реакція;
  a ~ against an attack захист від нападу;
  a ~ against the enemy захист від ворога;
  for the ~ of smb/smth на захист когось/чогось;
  in ~ of peace на захист миру;
  in ~ of smb на захист когось;
  in ~ of one’s country на захист батьківщини;
  best ~ is offence напад найкращий захист;
  a thick overcoat is a good ~ against cold тепле пальто добре захищає від холоду;
3. юр. захист; промова захисника;
  ~ counsel захисник;
4. спорт. захист;
  team ~ командний захист;
5. оборонні споруди;
  to set up ~s будувати оборонні споруди.
fault [fɔ:lt] n
1. вада, дефект;
  to have ~s мати вади;
2. промах, хиба, помилка;
  to correct a ~ виправляти, коригувати помилку;
  to overlook smb’s ~s не помічати, пропускати, недоглядіти чиєїсь помилки;
3. провина;
  a grievous ~ тяжка провина;
  to be at ~ помилятися;
  through smb’s ~ через чиюсь провину;
  through no ~ of smb’s не з чиєїсь провини;
  it is smb’s ~ that... хтось винний в тому, що...;
  whose ~ is it? чия це провина?;
4. тех. аварія, пошкодження; ◊
  a ~ confessed is half redressed визнання провини зменшує саму провину;
  a ~ once denied is twice committed присл. хто не визнає своєї провини, той винен двічі;
  ~s are thick where love is thin присл. там помічають багато недоліків, де мало люблять;
  to a ~ занадто;
  to find ~ (s) with smb, smth чіплятися до когось/чогось/бути незадоволеним кимсь/чимсь.
fog1 [fɒg] n.
1. туман;
  a dense, heavy, thick ~ густий туман;
  a light ~ легкий туман;
  a ~ clears туман розсівається;
  a ~ lifts піднімається;
  to walk in the ~ іти в тумані;
  to drive in the ~ їхати в тумані;
2. дим або пил у повітрі; імла;
  in a ~ збентежений; як у тумані;
3. фот. туман, вуаль.

USAGE: Українському туман, імла в англійській мові відповідають fog, haze, mist, vapour. Fog – це густий туман, haze – імла, mist – сирий туман, пов’язаний з великою кількістю вологи, vapour – туман, що виникає через випаровування вологи чи наявність диму у повітрі, наприклад: The fog is covering the road. Туман застилає дорогу. The hills are in the mist. Пагорби в імлі. The steamy vapours of a Turkish bath. Пара турецької бані.

forest [ˈfɒrɪst] n
1. ліс;
  a dense, a thick ~ густий ліс;
  an impenetrable ~ непрохідний ліс;
  a dark ~ темний ліс;
  a green ~ зелений ліс;
  a luxuriant ~ родючий ліс;
  a virgin ~ молодий ліс;
  an evergreen ~ вічнозелений ліс;
  a broadleaf ~ широколистий ліс;
  a coniferous ~ хвойний ліс;
  in the ~ в лісі;
  to the ~ у ліс;
  a ~ animal лісова тварина;
  a ~ fire лісова пожежа;
  a ~ flower лісова квітка;
  the ~ stretches for miles ліс простягається на милі;
2. юр. мисливський заповідник.
glass [glɑ:s] n
1. скло;
  cut ~ грановане скло;
  broken ~ розбите скло;
  dark ~ темне скло;
  frosted, ground ~ матове скло;
  plate ~ дзеркальне скло;
  safety ~ захисне скло;
  sharp ~ гостре скло;
  stained ~ кольорове, вітражне скло;
  thin ~ тонке скло;
  thick ~ товсте скло;
  sheet ~ листове скло;
  a pane of ~ шибка;
  made of ~ зроблений зі скла, скляний;
  through ~ через скло;
  to blow ~ видувати скло;
  to make ~ робити скло;
2. скляний посуд;
  ~ and china скляний і фарфоровий посуд;
3. склянка;
  a clean ~ чиста склянка;
  a dirty ~ брудна склянка;
  an empty ~ пуста склянка;
  a full ~ повна склянка;
  a small ~ невелика склянка;
  a ~ of milk склянка молока;
  a ~ of tea склянка чаю;
  a ~ of wine склянка вина;
  to bring a ~ приносити склянку;
  to drain a ~ осушити склянку;
  to drop a ~ упускати склянку;
  to fill a ~ наповнити склянку;
  to hold a ~ тримати склянку;
  to wash a ~ мити склянку;
  to drink a ~ (of water) випити склянку (води);
4. чарка;
  a champagne ~ бокал для шампанського;
  a cocktail ~ склянка для коктейлю;
  а drinking ~ склянка для випивки;
  shot ~ чарка для спиртного;
  а water ~ склянка для води;
  а wine ~ бокал для вина;
  to raise one’s ~ to smb пити за чиєсь здоров’я;
  to empty a ~ випити (чарку) до дна;
  to clink, to touch ~es дзвеніти чарками (цокатися);
5. дзеркало, люстерко (тж looking-glass);
6. pl окуляри;
  dark, sun ~es темні окуляри;
  reading ~es окуляри для читання;
  to break ~es розбивати окуляри;
  to put on ~es одягати окуляри;
  to wear ~es носити окуляри;
  to look, to see through the ~es дивитися крізь окуляри;
7. бінокль;
  field ~es польовий бінокль;
  opera ~es театральний бінокль;
8. підзорна труба;
9. телескоп;
10. мікроскоп;
11. лінза;
  a magnifying ~ збільшувальне скло; лупа;
12. барометр;
13. парник; парникова рама;
14. пісковий годинник;
15. мор. півгодинна склянка;
16. геол. вулканічне скло; ◊
  to be fond of one’s ~ приохотитися до чарки, випивати;
  to look through green ~es ревнувати; заздрити успіхові (когось);
  to see through blue ~es похмуро (песимістично) дивитися на речі;
  to see through rose-coloured ~es дивитися крізь рожеві окуляри;
  to take (to have) a ~ too much хильнути (випити) зайвого.

USAGE: See bread, goods, jeans.

grass [grɑ:s] n
1. трава;
  dry ~ суха трава;
  fresh ~ свіжа трава;
  green ~ зелена трава;
  soft ~ м’яка трава;
  tall ~ висока трава;
  thick ~ густа трава;
  to cut, mow ~ косити траву;
  to eat ~ їсти траву;
  to lie in, on the ~ лежати у/на траві;
  a blade of ~ травинка;
2. бот. злак;
  ~ of Parnassus бот. білозір;
3. дерен;
4. спаржа;
5. лука, лужок; газон;
  come off the ~! по газонах не ходити!;
6. пасовище; вигін;
  out at ~ на пасовищі;
7. весна;
8. гірн. земна поверхня;
  at ~ на поверхні; не в шахті;
  to bring to ~ видати на-гора; ◊
  between ~ and hay амер. в юнацькому віці;
  go to ~! геть к бісу!;
  ~ does not grow under one’s feet він (вона) часу не гає;
  ~ is over smb він (вона) похований (-а), помер(ла), його (її) могила травою поросла;
  ~ widow солом’яна вдова (жінка, чоловік якої тимчасово відсутній);
  off the ~! годі задаватися!;
  to cut one’s own ~ самому заробляти на життя;
  to go to ~ бути збитим з ніг; померти;
  to let ~ grow under one’s feet марнувати час; сидіти склавши руки.

USAGE: 1. Іменник grass може вживатися з прийменниками on і in: on the grass на траві, in the grass у траві. 2. See air.

gravy [ˈgreɪvɪ] n (pl gravies)
1. підливка, соус;
  thick ~ густа підливка;
  waterly ~ водяниста підливка, на воді;
2. сік, що виділяється з м’яса при смаженні;
3. амер. розм. легка нажива; незаконні прибутки; хабар;
  to dip in the ~ поживитися, привласнити казенні гроші; ◊
  by ~! хай йому біс!;
  ~ train розм. дохідне місце, легкий заробіток;
  to board the ~ train вигідно влаштуватися;
  to ride the ~ train загрібати гроші.
hair [heɘ] n sing
1. збірн. волосся;
  black ~ чорне волосся;
  combed ~ причесане волосся;
  curly ~ хвилясте волосся;
  dark ~ темне волосся;
  grey ~ сиве волосся;
  long ~ довге волосся;
  red ~ руде волосся;
  short ~ коротке волосся;
  straight ~ пряме волосся;
  thick ~ густе волосся;
  thin ~ рідке волосся;
  unmanageable, unruly ~ неслухняне волосся;
  washed ~ помите волосся;
  wavy ~ кучеряве волосся;
  white ~ біляве волосся;
  a strand of ~ пасмо волосся;
  to backcomb ~ зачісувати волосся назад;
  to braid ~ заплітати косу;
  to brush, to comb one’s ~ розчісувати волосся щіткою (гребінцем);
  to colour, to dye one’s ~ фарбувати волосся;
  to cut one’s ~ стригти волосся;
  to do one’s ~ причісуватися, робити зачіску;
  to grow one’s ~ відпускати волосся;
  to set one’s ~ укладати волосся;
  to tint one’s ~ підфарбовувати волосся;
  to trim one’s ~ підстригати волосся;
  to wash, to shampoo one’s ~ мити волосся;
  to have one’s ~ done робити зачіску у перукарні;
  to part one’s ~ at, on the side робити проділ збоку;
  to part one’s ~ in the middle робити проділ посередині;
  to stroke smb’s ~ гладити чиєсь волосся;
  to wear one’s ~ long носити довге волосся;
  to wear one’s ~ short носити коротке волосся;
  my ~ falls out моє волосся випадає;
  my ~ gets grey моє волосся сивіє;
  my ~ is short у мене коротке волосся;
2. волосина;
  several grey ~s кілька сивих волосин;
  there is a ~ on your sleeve у тебе на рукаві волосина;
3. щетина, голки (дикобраза тощо);
4. шерсть, вовна (тварини);
  against the ~ проти шерсті;
5. ворс;
6. дуже мала відстань, йота;
  within a ~ of death на волосину від смерті; ◊
  by a ~ на волосинку від;
  not to touch a ~ of smb’s head не дати волоску впасти з голови; оберігати когось;
  to have more ~ than wit бути дурнем;
  to keep one’s ~ on зберігати спокій;
  keep your ~ on! не лізь у пляшку!;
  to let one’s ~ down with smb поговорити з кимсь по щирості;
  to make smb’s ~ curl вразити/шокувати когось;
  to make smb’s ~ stand (on end) злякати когось;
  to split ~s сваритися через дрібниці;
  to tear one’s ~ рвати на собі волосся (від досади, горя);
  not to turn a ~ і оком не моргнути;
  without turning a ~ холоднокровно, оком не моргнувши.

USAGE: 1. Іменник hair у значенні волосся належить до незлічуваних іменників, а тому не вживається з неозначеним артиклем і не має форми множини. Він вживається з присвійними займенниками або словами some, much, little і узгоджується з дієсловом в однині: to wear one’s hair long носити довге волосся. Her hair is thick. У неї густе волосся. У значенні волосина іменник hair вживається як в однині, так і в множині: There was not a single hair on his head. У його на голові не було жодної волосини. I found two long hairs on his sleeve. Я знайшов дві волосини на його рукаві. 2. See advice.

handle [ˈhændl] n
1. ручка, держак, руків’я;
  a long ~ довгий держак;
  a metal ~ металевий держак;
  a thick ~ товстий держак;
  a wooden ~ дерев’яний держак;
  the ~ of a door, a door ~ ручка дверей, дверна ручка;
  the ~ of a hammer ручка молотка;
  the ~ of a knife ручка ножа;
  the ~ of a pot ручка горщика;
  the ~ of a suitcase ручка чемодана;
  to hold smth by the ~ тримати щось за ручку;
  to seize smth by the ~ схопити щось за ручку;
  to turn the ~ повернути ручку;
2. нагода, привід;
  to give, to leave a ~ to, for smb давати привід для чогось; ◊
  the ~ of the face жарт. ніс;
  to fly off the ~ розсердитися/втратити самовладання;
  up to the ~ амер. точно, саме так.
hide1 [haɪd] n
1. шкіра; шкура;
  to have a thick ~ бути товстошкірим;
  to tan a ~ дубити шкіру;
2. (мисливська) засідка; сховище;
3. схованка, тайник;
4. іст. наділ землі; міра земельної площі (= 100 акрам); ◊
(in) ~ and hair цілком, повністю, без остачі;
  neither ~ nor hair нічого, ні разу; ні чутки, ні вістки;
  to save one’s ~ рятувати свою шкуру.
ice [aɪs] n
1. крига, лід;
  dry ~ сухий лід;
  artificial ~ штучний лід;
  eternal ~ вічна мерзлота;
  floating ~ плавуча крига;
  hard ~ міцний лід;
  rough ~ нерівний лід;
  slippery ~ слизький лід;
  thick ~ товстий лід;
  thin ~ тонкий лід;
  a block of ~ крижина; шматок льоду;
  a piece of ~ крижина;
  a sheet of ~ льодяне (крижане) поле;
  as cold as ~ холодний як лід;
  under the ~ під льодом;
  to feel as cold as ~ дуже змерзнути;
  to slip on the ~ посковзнутися на льоду;
  to walk on ~ ходити по льоду;
  to skate on ~ кататися на ковзанах по льоду;
  ~ forms утворюється;
  ~ melts тане;
2. звич. pl морозиво;
  two strawberry ~s дві порції полуничного морозива;
3. кул. цукрова глазур;
4. розм. алмаз, діамант;
5. амер. розм. хабар, могорич; ◊
  as chaste as ~ непорочний, невинний;
  ~ accretion обмерзання;
  ~ conditions льодова обстава;
  ~ dancing танець на льоду;
  ~ patrol льодова розвідка;
  on thin ~ на грані небезпеки; у небезпечному скрутному становищі;
  put it on ~ поки що забудьте про це;
  straight off the ~ 1) свіжий, щойно одержаний (про провізію); 2) негайно;
  to break the ~ зрушити лід, покращити атмосферу;
  to cut no ~ не мати значення; нічого не домогтися; робити щось даремно, на вітер; не мати ніякого впливу, значення, ваги;
  to put smth on ~ амер. розм. забезпечити успіх чомусь; виграти.

USAGE: See air.

inch [ɪntʃ] n
1. дюйм (= 2,5 см);
  a cubic ~ кубічний дюйм;
  a square ~ квадратний дюйм;
  an ~ long товщиною в дюйм;
  an ~ thick товщиною в дюйм;
  six ~es long довжиною в шість дюймів;
  she is five feet six ~es вона зростом у п’ять футів шість дюймів;
2. перен. п’ядь;
  to contest, to fight for every ~ of one’s land боротися за кожну п’ядь чиєїсь землі;
3. pl висота, зріст;
  a man of your ~es людина вашого зросту;
4. невелика відстань (кількість); невеличкий відрізок часу;
  within an ~ дуже близько;
5. острівець;
6. самітний пагорб;
7. лука на березі ріки; ◊
  an ~ breaks no square присл. не за всяку провину києм у шию;
  every ~ цілком, до краю; з голови до ніг;
  he is every ~ a teacher він учитель аж до кісток;
  ~ by ~/by ~es поступово, крок за кроком; мало-помалу;
  to die by ~es умирати повільною смертю.
jacket [ˈdʒækɪt] n
1. жакет, куртка; піджак; френч, кітель;
  a dinner ~ смокінг;
  a light ~ легкий піджак;
  a long ~ довгий піджак;
  a warm ~ теплий піджак;
  a woollen ~ шерстяний піджак;
  a thick ~ куртка на ваті;
  Eton ~ коротка чорна куртка (перев. школяра);
  Norfolk ~ тужурка з поясом;
  to have a ~ on бути в куртці, жакеті;
  to put on one’s (a) ~ одягати куртку;
  to take off one’s (a) ~ знімати куртку;
  to brush one’s (a) ~ чистити куртку;
  to hang one’s (a) ~ вішати куртку;
2. іст. камзол;
3. шкура (тварини);
4. лушпина (картоплі);
  potatoes cooked in (their) ~s картопля, зварена в лушпинах;
5. обгортка; обкладинка, суперобкладинка (книги);
  a book ~ суперобкладинка;
6. тех. чохол, кожух; обшивка; оболонка; капот (двигуна);
  water ~ кожух з водяним охолодженням; ◊
  to dress down, to dust, to trim, to warm smb’s ~ побити когось.
layer1 [ˈleɪɘ] n
1. шар; пласт; нашарування;
  a bottom ~ нижній шар/пласт;
  an even, a smooth ~ рівний шар/ пласт;
  an outer ~ зовнішній шар/пласт;
  a protective ~ захисний шар/пласт;
  a thick ~ товстий шар/пласт;
  a thin ~ тонкий шар/пласт;
  a top ~ верхній шар/пласт;
  an uneven ~ нерівний шар/пласт;
  a ~ of clay шар глини;
  a ~ of dirt шар грязюки;
  a ~ of paint шар фарби;
  a ~ of snow шар снігу;
  everything was covered with a thick ~ of dust усе було вкрите товстим шаром пилу;
2. бот. відсадок;
3. укладальник;
4. військ. навідник;
5. несучка (про курку);
  this hen is a good ~ ця курка добре несеться.
leg [leg] n
1. нога (від стегна до ступні);
  an artificial, a wooden ~ ножний протез;
  a game, a gammy ~ кульгава нога;
  a swollen ~ розпухла нога;
  a wounded ~ поранена нога;
  the front ~s передні ноги;
  the hind ~s задні ноги;
  long in the ~ довгоногий;
  one’s little ~s чиїсь маленькі ноги;
  one’s long ~s чиїсь довгі ноги;
  one’s short ~s чиїсь короткі ноги;
  ~ hold захват ноги (боротьба);
  to be on one’s ~s бути на ногах;
  to break one’s, smb’s ~ зламати ногу;
  to cut one’s, smb’s ~ порізати ногу;
  to hurt one’s/ smb’s ~ вдарити ногу;
  to bend one’s ~s зігнути ноги;
  to cross one’s ~s схрестити ноги;
  to kick one’s ~s брикатися ногами;
  to lift, to have up, to raise one’s ~s підняти ноги;
  to lower one’s ~s опускати ноги;
  to spread one’s ~s простягати ноги;
  to straighten one’s ~s розгинати ноги;
  my ~ hurts у мене болить нога;
2. нога, лапа (тварини); лапка (комахи);
  front ~s передні лапи;
  hind ~s задні лапи;
3. гомілка;
4. задня голінка (частина туші);
  a ~ of mutton бараняча нога (страва);
5. ножний протез;
  a wooden ~ дерев’яна нога;
6. ніжка, підпірка; підставка; стійка;
  a ~ of a pair of dividers ніжка циркуля-вимірювача;
  heavy ~s масивні ніжки;
  thick ~s товсті ніжки;
  thin ~s тонкі ніжки;
  the ~ of a chair ніжка стільця;
  the ~ of a table ніжка стола;
  one of the ~s broke одна ніжка зламалася;
7. колоша; халява;
  a ~ and foot of a stocking халява і лапа панчохи;
8. етап, частина шляху;
  the first ~ of a roundworld flight перший етап навколосвітнього перельоту;
  both ~s of the cruise обидва кінці рейсу;
9. спорт. етап в естафеті;
10. мор. галс;
11. спорт. тур; коло;
12. (скор. від black-leg) 1) штрейкбрехер; 2) шахрай;
13. лінійка (рейсшини);
14. тех. косяк; коліно; косинець;
15. мат. сторона (трикутника); катет;
  an opposite ~ мат. протилежний катет;
16. відрізок кривої;
17. ел. фаза;
18. жарт. розшаркування;
  to make, to scape/рідк. to cast away a ~ розшаркуватися;
19. спорт. вигране очко; ◊
  all ~s високий і худий, довготелесий;
  all ~s and wings 1) див. all ~s; 2) який має дуже високі щогли (про корабель);
  books with ~s книги, які не залежуються в магазинах;
  ~ and ~ рівний рахунок (у змаганнях);
  ~ room, space місце для ніг (в автомобілі);
  ~ show 1) спорт. підніжка; 2) показ жіночих ніжок (у вар’єте);
  ~ vice слюсарні лещата;
  ~ work військ. розм. марш;
  on the ~ довгоногий (про собаку);
  to be, to run off one’s ~s збитися з ніг, бути без ніг (від втоми);
  to be on one’s last ~s доживати останні хвилини;
  to dance smb off his ~s замучити когось танцями;
  to walk smb off his ~s замучити когось ходьбою/ гулянням;
  to feel one’s ~s навчитися стояти або ходити (про дитину);
  to find one’s ~s 1) див. to feel one’s ~s; 2) освоюватися в новій обставі; набути впевненості;
  to get a ~ in 1) пролізти (кудись); 2) утертися в довір’я;
  to give smb a ~ up 1) підсадити когось; 2) допомогти комусь подолати труднощі;
  to have by the ~ амер. поставити у скрутне становище;
  to have not a ~ to stand on не мати виправдання; бути безпідставним;
  to have the ~s мор. мати велику швидкість;
  to have the ~s of smb випередити когось, бігти швидше за когось; розм. накивати п’ятами;
  to keep one’s ~s міцно триматися на ногах; вистояти;
  to lose one’s ~s хильнути зайвого, не триматися на ногах;
  to pull smb’s ~ пошуткувати над кимсь; морочити голову комусь;
  to put, to set one’s best ~ foremost робити все можливе;
  to put, to set smb on his ~s поставити когось на ноги;
  to shake a ~ 1) танцювати; 2) розм. амер. квапитися;
  to show a ~ встати з ліжка;
  show a ~! не спи!, ворушись!;
  to stand (up) on one’s own ~s стояти на власних ногах; бути самостійним;
  to stretch one’s ~s розім’яти ноги, пройтися;
  to stretch one’s ~s according to the coverlet по одежці простягай ніжки;
  to take to one’s ~s утекти, ушитися;
  to try it on the other ~ спробувати використати останню можливість.
line [laɪn] n
1. рядок;
  the bottom ~ нижній рядок;
  the top ~ верхній рядок;
  the second ~ from, at the top/~ two from the top другий рядок зверху;
  the second ~ from, at the bottom/~ two from the bottom другий рядок знизу;
  a few ~s декілька рядків;
  to drop smb a few ~s, a ~ черкнути комусь пару рядків;
  read ~ 10 прочитайте десятий рядок;
2. лінія;
  a broken ~ ламана лінія;
  a contour ~ контурна лінія;
  a crooked, a curved ~ крива лінія;
  a dotted ~ пунктир, пунктирна лінія;
  a fine, a thin ~ тонка лінія;
  a heavy, a thick ~ товста лінія;
  a horizontal ~ горизонтальна лінія;
  a parallel ~ паралельна лінія;
  a perpendicular ~ перпендикулярна лінія;
  a solid, an unbroken ~ суцільна лінія;
  a long ~ довга лінія;
  a straight ~ пряма лінія;
  a double ~ подвійна лінія;
  a wavy ~ хвиляста лінія;
  a vertical ~ вертикальна лінія;
  ~ of bomb release військ. лінія бомбометання;
  ~ of force фіз. силова лінія;
  to draw a ~ проводити лінію;
  to draw a ~ from A to B проводити лінію від А до В;
  above the ~ над лінією;
  under the ~ під лінією;
3. риска, штрих;
4. особливість, риса;
  a nebulous ~ розпливчасті риси;
  the ~s of his character риси його характеру;
5. кордон; прикордонна лінія (смуга); межа;
  a battle ~ лінія фронту;
  a cease-fire ~ військ. лінія припинення вогню;
  a firing ~ лінія вогню;
  a front ~ лінія фронту;
  an outside ~ гранична лінія;
  a city ~ кордон/ межа міста;
  a country ~ кордон/межа країни (села);
  a snow ~ сніговий кордон;
  a state ~ державний кордон;
  a township ~ місцева межа;
  to draw the ~ провести лінію (межу); покласти край (чомусьat);
  to hold a ~ утримувати кордон;
  just on the ~ на межі (між чимсь), якраз посередині;
  to go over the ~ перейти (дозволені) межі;
  below the ~ нижче від норми;
6. борозна; зморшка, складка;
  to take ~s вкриватися зморшками;
7. pl обриси, контур;
  ~ map контурна карта;
8. ряд, лінія, стрій;
  a ~ of cars ряд машин;
  a ~ of trees ряд дерев;
  to form a ~ утворювати ряд/стрій;
  to stand in (a) ~ for smth стояти у черзі за чимсь;
9. лінія (зв’язку, трамвайна тощо);
  a high-speed ~ швидкісна лінія;
  a hot ~ гаряча лінія;
  the hot ~ between Washington and Kyiv гаряча лінія між Вашингтоном і Києвом;
  a long-distance ~ міжміська лінія;
  an air ~ повітряна лінія;
  a bus ~ автобусна лінія;
  a straight ~ пряма лінія;
  a telegraph ~ телеграфна лінія;
  a telephone ~ телефонна лінія;
  a tram ~ трамвайна лінія;
  supply ~s лінії струму;
  to give smb a ~ з’єднувати з абонентом;
  to toe the ~ спорт. 1) стати на стартову лінію; 2) стати в шеренгу; 3) перен. суворо додержуватися правил; підкорятися вимогам;
  all along the ~ по всій лінії;
  the ~ is bad погано чути;
  the ~ is busy, engaged лінія зайнята;
  the ~ is clear лінія вільна;
  hold the ~! не вішайте трубку!, не роз’єднуйте!;
10. конвеєр, потокова лінія; трубопровід;
  an assembly, a production ~ складальний конвеєр;
  a fuel ~ паливна лінія;
  an oil ~ нафтова лінія;
  a steam ~ парова лінія;
  to work on an assembly ~ працювати на складальному конвеєрі;
11. зал. колія;
  branch ~ залізнична вітка;
12. (the L.) екватор;
  under the L. на екваторі;
13. напрям; курс; шлях;
  a feeder ~ допоміжна автобусна (повітряна) лінія;
  a firm, a hard ~ незмінний курс;
  a main ~ головний шлях;
  an official ~ офіційний курс;
  a party ~ лінія партії; політичний курс партії;
  to adhere, to follow, to hew to, to pursue, to take a ~ парт. додержуватися (політичного) курсу;
  to discontinue a ~ переривати курс;
  to follow a ~ додержуватися напряму;
  to follow the ~ of least resistance додержуватися напряму найменшого опору;
  to introduce a new ~ ознайомлювати з новим курсом;
14. поведінка; спосіб дії;
  smb’s ~ of action/ conduct чиясь лінія поведінки;
  the ~ of thought хід думки;
  to take a strong ~ триматися твердої лінії; діяти енергійно;
15. рід діяльності, заняття; спеціальність, фах; сфера інтересів;
  ~ of business театр. акторське амплуа;
  it is not in my ~ це поза моєю компетенцією;
  what’s his ~? чим він займається?;
  what ~ are you in? чим ви займаєтеся?;
16. походження, родовід, генеалогія, сім’я;
  female ~ жіноча лінія;
  male ~ чоловіча лінія;
  an unbroken ~ тривалий родовід;
  to establish, to found a ~ засновувати сім’ю;
17. шнур; вірьовка; мор. лінь;
  to hang (out) clothes on a ~ повісити білизну на вірьовку;
18. волосінь (для вудки);
  a fishing ~ волосінь вудки, ліска;
  to cast a ~ закидати волосінь;
  to reel in a ~ намотувати волосінь на котушку;
  to reel out a ~ розмотувати волосінь з котушки;
  to throw a good ~ бути добрим рибалкою;
19. провід;
  high-voltage ~s ел. високовольтні дроти;
  power ~s силові дроти;
20. лінія долоні;
  ~ of life лінія життя;
21. ряд; амер. тж черга, хвіст;
  a long ~ велика черга;
  to be first in ~ бути першим у черзі;
  to be last in ~ бути останнім у черзі;
  to stand in (a) ~ for smth стояти в черзі за чимсь;
  to wait in ~ чекати в черзі;
22. рядок;
  to drop smb a ~ написати комусь кілька рядків;
  to read between the ~ читати між рядками;
23. pl театр. роль;
  a dull ~ монотонна роль;
  a witty ~ дотепна роль;
  to fluff one’s ~s погано знати роль;
  to go over, to rehearse one’s lines репетирувати/повторювати роль;
  the actors had to rehearse their ~s several times актори повинні повторити їхні ролі кілька разів;
24. pl вірші;
25. pl свідоцтво про шлюб (тж marriage ~s);
26. військ. розгорнутий стрій; лінія фронту; лінія траншей;
  a picket-~ 1) лінія сторожової охорони; 2) пікети, заслін пікетників;
  ~ of the battle бойовий порядок;
  ~ of contact лінія фронту;
  ~ of resistance лінія оборони;
  in the ~s на фронті;
27. ком. партія (товарів);
  to carry a ~ перевозити партію (товарів);
  to handle a ~ торгувати партією (товарів);
  to introduce a ~ ввозити партію (товарів);
28. pl доля;
  hard ~s нещаслива доля;
29. телеб. рядок (зображення); ◊
  all along the ~ з кожного погляду;
  as straight as a ~/right as a ~ чесний, прямий, відвертий;
  in ~ в одну лінію; у відповідності, у згоді;
  on the ~ на рівні очей глядача;
  to come into ~ with погодитися з (кимсь); співпрацювати з (кимсь);
  to get a ~ on smth амер. одержати інформацію про щось;
  to go down the ~ псуватися.
lip [lɪp] n
1. губа;
  the lower ~ нижня губа;
  the upper ~ верхня губа;
  chapped ~s потріскані губи;
  dry ~s сухі губи;
  moist ~s вологі губи;
  pale ~s бліді губи;
  red ~s червоні губи;
  full ~s повні губи;
  thick ~s товсті губи;
  thin ~s тонкі губи;
  on the ~(s) на губі (-ax);
  to bite one’s ~s кусати губи;
  to lick one’s ~s облизувати губи;
  to move one’s ~s рухати губами;
  to paint one’s ~s фарбувати губи;
  to pucker one’s ~s збирати губи у складки;
  to purse one’s ~s морщити губи;
  to press one’s ~s to smth притиснути губи до чогось;
  she pressed her ~s to the baby’s forehead вона притиснула губи до лоба дитини;
  to press together one’s ~s стискати губи;
  to seal smb’s ~s стуляти губи;
  my ~s are sealed я повинен мовчати;
  from smb’s ~s з чиїхсь губ;
  I heard it from his ~s я почула це з його уст;
  on one’s ~s на чиїхсь губах;
  she died with a prayer on her ~s вона вмерла з молитвою на губах;
  his ~s were blue with cold у нього губи посиніли від холоду;
  his name is on everyone’s ~s його ім’я у всіх на вустах;
2. розм. зухвалі балачки; зухвалість; нахабство;
  none of your ~! не грубіянити!;
3. край (рани, кратера); виступ;
4. pl вінця (посудини);
  the ~s of a cup вінця чашки;
5. тех. козирок (ковша екскаватора);
6. поріг (греблі);
7. різальне лезо; ◊
  ~ service лицемірні запевнення, запевнення тільки на словах; пусті слова;
  not a drop has passed his ~s у нього й ріски не було в роті;
  not a word has passed his ~s він не сказав ні слова;
  to escape one’s ~s зірватися з язика;
  to hang on smb’s ~s уважно слухати когось;
  to keep, to carry a stiff upper ~ зберігати цілковите самовладання, не втрачати мужності; виявляти наполегливість.
log [lɒg] n
1. колода; деревина; кряж; оцупок;
  a dry ~ суха колода;
  a wet ~ сира колода;
  a heavy ~ важка колода;
  a thick ~ товста колода;
  a rough ~ нетесана колода;
  a smooth ~ гладенька колода;
  a small ~ поліно;
  a ~ cabin, hut брусована хатка; хатка з колод;
  a ~ frame лісопильна рама;
  a ~ truck авт. лісовоз;
  to float ~s сплавляти колоди;
  to float ~s down the river сплавляти колоди вниз по річці;
  to drag a ~ тягти колоду;
  to roll a ~ котити колоду;
  to saw a ~ in two пиляти колоду на дві частини;
  to split a ~ розколювати колоду;
  in the ~ необроблений, неотесаний;
2. мор. лаг;
  to have, to throw the ~ кидати лаг; виміряти швидкість руху корабля;
3. буровий журнал;
  to keep a ~ вести журнал;
4. вахтовий журнал;
  a ship’s ~ корабельний вахтовий журнал;
5. формуляр (приладу);
6. геол. розріз бурової свердловини; ◊
  like a ~ непорушно (як колода); непритомний;
  I slept like a ~ я спав як убитий;
  ~ conveyer лісотаска;
  ~ glass пісковий годинник;
  to keep the ~ rolling амер. працювати у швидкому темпі, активно продовжувати підтримувати щось;
  to split the ~ пояснювати щось.
paint [peɪnt] n
1. фарба;
  a dry ~ суха фарба;
  a thick ~ густа фарба;
  an oil ~ олійна фарба;
  exterior ~ фарба для зовнішніх робіт;
  flat ~ фарба для внутрішніх робіт;
  floor ~ фарба для підлоги;
  ~ thinner розчинник для фарби;
  a box of ~s коробка з фарбами, набір фарб;
  a coat of ~ шар фарби;
  the smell of ~ запах фарби;
  to apply, to spread ~ to a surface покласти фарбу на поверхню;
  to give the wall two coats of ~ покривати стіну двома шарами фарби;
  to mix ~s змішувати фарби;
  to remove ~ зчистити фарбу;
  to wash down ~ змити фарбу;
  to scrape ~ відчищати фарбу;
  to spray ~ фарбувати пульверизатором; (the) ~ chips фарба тріскається; (the) ~ peels off фарба злущується;
  the ~ spreads evenly фарба лягає рівно;
  Wet (Fresh) ~! обережно, пофарбовано! (надпис);
2. рум’яна; грим;
3. прикрашання, показуха, фальш;
  as smart as ~ дуже гарний; дуже спритний (вправний).
paper [ˈpeɪpɘ] n
1. папір;
  bad ~ поганий папір;
  clean ~ чистий папір;
  thick ~ цупкий/товстий папір;
  thin ~ тонкий папір;
  wax ~ вощений папір;
  blotting ~ промокальний папір;
  brown, wrapping ~ обгортковий папір;
  glossy ~ глянцевий папір;
  carbon ~ копіювальний папір;
  cigarette, tissue ~ цигарковий папір;
  correspondence ~ писальний папір високої якості;
  filter ~ фільтрувальний папір;
  emery ~ наждачний папір;
  toilet ~ туалетний папір;
  typing ~ друкарський папір;
  tracing ~ паперова калька, восківка;
  writing ~ папір для письма;
  little ~ мало паперу;
  much ~ багато паперу;
  rotogravure ~ полігр. папір для глибокого друку;
  ruled ~ лінійований папір;
  scrap ~ макулатура;
  section, graph ~ міліметрівка; папір у клітинку;
  a ~ bag паперова сумка;
  a ~ mill паперова фабрика;
  made of ~ зроблений з паперу;
  a ream of ~ стос паперу;
  a sheet of ~ аркуш паперу;
  a sheet of blank ~ аркуш несписаного паперу;
  a scrap of ~ клаптик паперу;
  to commit to ~ записувати;
2. письмова робота (письмовий твір);
  an examination ~ екзаменаційна письмова робота;
  a term ~ семестрова письмова робота;
  a test ~ контрольна письмова робота;
  scratch ~ чернетка;
  a ~ about, on… письмова робота на…;
  a ~ on modal verbs контрольна робота на модальні дієслова;
  a ~ for a history course контрольна з курсу історії;
  to do a ~ виконувати письмову роботу;
  to write a ~ писати письмову роботу;
  to hand in one’s ~s здавати (свої) роботи (на перевірку);
3. газета; журнал;
  a daily ~ щоденна газета;
  an evening ~ вечірня газета;
  a morning ~ ранкова газета;
  the Sunday ~ недільна газета;
  fashion ~ журнал мод;
  today’s ~ сьогоднішня газета;
  yesterday’s ~ вчорашня газета;
  to deliver ~ доставляти газету;
  to read a ~ читати газету;
4. документ; довідка (част. pl);
  a false ~ фальшивий документ/фальшива довідка;
  personal ~s приватні/ особисті папери;
  ship’s ~s документи судна;
  working ~ робочий документ;
  on ~ на папері; фіктивний (документ);
  an army on ~ фіктивна армія;
  to send in one’s ~s подати у відставку;
  to sign ~s підписувати документи;
  bring your ~s with you захопіть із собою (свої) документи;
5. наукова стаття; наукова доповідь; дисертація;
  to present one’s ~ робити доповідь;
  to publish a ~ опублікувати наукову статтю;
  to write a ~ написати наукову статтю;
6. паперові гроші, банкноти; кредитні білети; векселі; амер. розм. долар;
  ~ is as good as ready money вексель – те саме, що й готівка;
7. шпалери (тж – wallpaper);
  to paste, to cover with ~ наклеювати шпалери;
8. папільйотки;
  to put one’s hair in ~s завивати волосся на папільйотки;
9. sl перепустка, пропуск, контрамарка;
10. паперовий пакет;
  half a ~ of flour пів пакета муки;
  a ~ of fasteners пакет скріпок;
  a ~ of needles пакетик голок.
rain [reɪn] v
1. (у безособових зворотах) it is beginning to ~ починається дощ;
  it often ~s часто іде дощ;
  it is ~ing now у даний час іде дощ;
  it is ~ing hard іде сильний дощ;
  it ~s much багато дощів;
  it ~s little мало дощів;
2. сипати(ся); лити(ся);
  to ~ blows upon smb обсипати когось ударами;
  to ~ compliments upon smb засипати когось компліментами;
  to ~ kisses upon smb обціловувати когось;
  to ~ praises upon smb засипати когось похвалами;
  blows ~ed upon him удари сипалися на нього градом;
  misfortunes have ~ed thick upon me багато бід звалилося на мою голову;
  tears ~ed down her cheeks по її щоках градом лилися сльози;
  invitations are ~ing on us нас засипають запрошеннями;
  misfortunes have ~ed thick upon him багато горя звалилося на його голову;
  ~ down військ. висаджувати парашутний десант;
  ~ in 1) промокнути; 2) проникати в приміщення (про дощ);
  ~ out закінчуватися (про дощ);
  it has ~ed itself out дощ закінчився; ◊
  it is ~ing cats and dogs, it is ~ing pitchforks дощ ллє як з відра;
  it never ~s but it pours біда не одна ходить, а з собою ще горе водить.
rope [rɘʋp] n
1. канат; вірьовка, мотузка; трос;
  a loose, a slack ~ ненатягнута вірьовка;
  a strong ~ міцна вірьовка;
  a thick ~ товста вірьовка;
  a tight ~ натягнута вірьовка;
  a hemp ~ конопляна вірьовка;
  ~ climbing лазіння по канату;
  a ~’s end 1) мор. кінець троса; 2) кусок вірьовки для лупцювання;
  a ~ ladder мотузяна драбина;
  a ~ rail way повітряна дорога;
  a piece of ~ кусок вірьовки;
  to tie smth up with a ~ прив’язувати, зав’язувати щось мотузкою;
2. (the ~) вірьовка (на шибениці); зашморг (на шибениці);
3. страта через повішення;
4. (the ~s) канати, що обгороджують ринг (арену);
5. в’язка, низка;
  a ~ of hair тяжка коса;
  a ~ of onions в’язка цибулі;
  a ~ of pearls разок перлів;
6. амер. ласо, аркан;
7. pl мор. такелаж;
8. тягуча, клейка рідина;
9. міра довжини; ◊
  a ~ of sand обманлива міцність; ілюзія (етим. бібл.); (as) loose as a ~ of sands розпливчастий, невизначений;
  on the high ~s 1) в піднесеному настрої; 2) гордовитий;
  to be on the ~s 1) повиснути на канатах рингу (бокс); 2) бути у скрутному становищі;
  to fight back to the ~s боротися до кінця, не здаватися (етим. спорт. жарг. бокс);
  to give smb enough ~ and he’ll hang himself застав дурня богу молитися, то він i лоба розіб’є;
  to give smb enough ~ (to hang oneself) дати комусь свободу дій;
  to know the ~s добре орієнтуватися (в чомусь), знати всі входи і виходи;
  to learn the ~s увійти у курс справи;
  with a ~ on one’s neck з петлею на шиї.
rug [rʌg] n
1. килим, килимок;
  a thick ~ товстий килим;
  a woollen ~ вовняний килим;
  to put, to spread a ~ on the floor розстелити килим на підлозі;
  to weave a ~ ткати килим;
  to clean a ~ чистити килим;
  to vacuum a ~ чистити килим пилососом;
  a ~ lies on the floor килим лежить на підлозі;
  a ~ hangs on the wall висить на стіні;
2. плед; ◊
  to jerk the ~ (out) from under smb, from under smb’s feet вибивати у когось ґрунт із-під ніг.
silk [sɪlk] n
1. шовк; шовкова тканина;
  artificial, fibre, synthetic ~ штучний шовк;
  bright ~ яскравий шовк;
  coloured ~ кольоровий шовк;
  natural, pure, real ~ натуральний шовк;
  thick ~ цупкий шовк;
  thin, fine ~ тонкий шовк;
  a ~ dress шовкова сукня;
  a ~ shawl шовкова шаль;
  to buy ~ купувати шовк;
  to produce ~ виготовляти шовк;
  to spin ~ прясти шовк;
  made of ~ зроблений із шовку;
2. шовкове волокно; шовкова нитка (пряжа);
  raw ~ шовк-сирець;
  thrown ~ кручений натуральний шовк;
3. pl шовковий товар, шовки; шовковий одяг;
4. pl шовкові панчохи;
5. мантія королівського адвоката;
6. королівський адвокат;
  to take ~ стати королівським адвокатом;
7. pl костюм жокея (акробата, борця);
8. блиск (сапфіра, рубіна);
9. амер. коси (в качані кукурудзи); ◊
  a ~ stocking амер. багата людина, багатій;
  ~ hat циліндр (капелюх);
  to hit the ~ стрибати з парашутом.

USAGE: See bread.

skin [skɪn] n
1. шкіра;
  chapped ~ обвітрена шкіра;
  coarse/ rough ~ груба шкіра;
  dark ~ темна шкіра;
  delicate, fine ~ тонка шкіра;
  dry ~ суха шкіра;
  fair ~ світла шкіра;
  human ~ людська шкіра;
  irritated ~ подразлива шкіра;
  light ~ світла/біла шкіра;
  oily ~ жирна шкіра;
  sensitive ~ чутлива шкіра;
  smooth ~ гладка шкіра;
  true, inner ~ анат. власне шкіра;
  ~ care догляд за шкірою;
  ~ cream крем для шкіри;
  a ~ disease шкірна/нашкірна хвороба;
  the ~ of one’s face шкіра обличчя;
  the ~ of one’s hands шкіра рук;
  a spot on the ~ пляма на шкірі;
  to break the ~ здерти шкіру;
  to keep the ~ warm захищати шкіру від холоду;
  to protect one’s ~ захищати шкіру;
  to rub some cream into the ~ втирати крем у шкіру;
  to rub the oil on the ~ розтерти/змастити шкіру жиром;
  to scratch the ~ подряпати шкіру;
  ~ blisters шкіра покривається пухирями;
  ~ peels шкіра лущиться;
  I can’t wear wool next to the ~ я не можу носити вовну на голе тіло;
2. шкура, хутро тварини;
  a cured ~ вичинена/дублена шкура;
  a soft ~ м’яка a thick ~ товста шкура;
  a thin ~ тонка шкура;
  tiger’s ~ шкура тигра;
  the ~ of a sheep овеча шкура, овчина;
  to cure ~s чинити шкури;
  to dress ~s обробляти шкури;
  to take the ~ off знімати шкуру;
  to tan a ~ дубити шкуру;
3. пергамент;
4. бурдюк, міх (для вина);
5. оболонка, плівка; зовнішній шар;
6. шкірка, шкурка, лушпиння;
  an apple ~ шкірка яблука;
  a lemon ~ шкірка лимона;
  potato ~ лушпиння картоплі;
  a sausage ~ оболонка ковбаси;
  the ~ of a banana шкірка банана;
  to peel the ~ off an apple чистити яблуко;
  to peel the ~ off an orange чистити апельсин;
7. мет. кірка (виливка); щербина (під час прокатування);
8. обшивка судна;
9. тонкий лід;
10. мор. зовнішня частина згорнутого вітрила;
11. розм. шкапа;
12. розм. людина;
13. розм. пройдисвіт, проноза;
14. розм. скнара, скупердяга;
15. розм. гаманець;
16. розм. соверен (монета);
17. розм. пиво; ◊
  in a bad ~ у поганому настрої;
  ~ game 1) бій без рукавиць (у боксі); 2) перен. боротьба не на життя, а на смерть; 3) амер. сл. шахрайство; (to be) mere (only) ~ and bone(s) шкіра та кістки (про дуже худу людину);
  to change one’s ~ дуже змінитися;
  to escape by, with the ~ of one’s teeth ледве урятуватися;
  to get under smb’s ~ роздратовувати когось;
  to have a thick ~ бути товстошкірим (нечуйним);
  to have a thin ~ бути образливим (чутливим);
  to jump out of one’s ~ бути в нестямі;
  to jump out of one’s ~ with joy бути в нестямі від радості;
  to keep a whole ~ залишитися цілим, неушкодженим;
  to save one’s ~ рятувати свою шкуру;
  we are all the same under our ~s усі ми однакові;
  wet to the ~ мокрий як хлющ;
  with, in a whole ~ цілий і неушкоджений.

USAGE: Іменник skin має найбільш загальне значення і означає шкіра людини і невеликих тварин, шкіра деяких фруктів та овочів (особливо молода і ніжна), hide – шкура (необроблена і оброблена) свійських і диких тварин (презирливо або жартівливо це слово може вживатися і коли мова йде про людину), peel – кірка, шкірка, лушпайка (тонкошкірих овочів, фруктів), pelt – шкура з волоссям, вовною або хутром; rind – шкірка сала, сиру та товстошкірих фруктів.

skull [skʌl] n
1. череп;
2. розм. голова; довбешка; ◊
  empty ~ пуста голова;
  ~ session амер. жарт. нарада;
  thick ~ тугодум.
slice [slaɪs] n
1. скибочка; кусочок, шматочок;
  a thick ~ товстий шматок;
  a thin ~ тонка скибочка;
  a ~ of bread (cheese, ham, lemon, sausage) шматочок/ кусочок/скибочка хліба (сиру, шинки, лимона, ковбаси);
  to cut off a ~ of smth відрізати скибочку чогось;
2. (тонкий) шар;
  first ~ гірн. перший шар;
3. частина, частка;
  a ~ of the profits частка прибутку;
4. совок (для каміна);
5. лопатка; широкий ніж;
6. друк. ракельний ніж;
7. зріз (футбол);
8. неправильний удар (гольф).

USAGE: 1. See bit; 2. See piece.

smoke [smɘʋk] n
1. дим; димок;
  a black ~ чорний дим;
  a heavy ~ важкий дим;
  a light ~ легкий дим;
  a thick ~ густий дим;
  a cloud of ~ хмара диму;
  a column of ~ стовп диму;
  a pall of ~ завіса диму;
  a puff of ~ клубок диму;
  to belch, to emit, to give off ~ диміти;
  to inhale ~ вдихати дим;
  ~ eddies, spirals upward дим піднімається клубами вверх;
  ~ pours from a chimney дим іде з комина;
2. кіптява;
3. паління, куріння;
  the break for a ~ перекур;
  to have a ~ попалити, посмалити;
  to offer smb a ~ запропонувати комусь цигарку;
  I am dying for a ~ вмираю, хочу палити/курити;
4. куриво; сигара, сигарета, цигарка;
5. розм. перекур, невелика перерва в роботі;
6. серпанок, імла; туман;
7. пара; випар;
8. амер. віскі;
9. фіз. суспензія твердих часток у газі; ◊
  like ~ умить, швидко і легко;
  ~ ammunition військ. димові боєприпаси;
  ~ apron військ. вертикальна димова завіса;
  ~ barrage військ. димова завіса;
  ~ blanket військ. горизонтальна димова завіса;
  ~ jumper амер. член парашутного пожежного загону лісової охорони;
  ~ pot військ. шашка;
  ~ quartz димчастий топаз (кварц);
  there is no ~ without fire присл. диму без вогню не буває;
  to end in ~/to come to ~/to vanish into ~ закінчитися нічим;
  to sell ~ обдурювати.
soup [su:p] n
1. суп; юшка;
  cabbage ~ капусняк;
  clear ~ прозорий суп;
  cold ~ холодний суп;
  cream ~ суп-пюре;
  fish ~ юшка з риби, щерба;
  hot ~ гарячий суп;
  nice ~ смачний суп;
  portable ~ бульйонні кубики;
  thick ~ густий суп;
  thin ~ ріденький суп;
  to boil ~ кип’ятити суп;
  to cook ~ готувати суп;
  to eat a plate of ~ з’їсти тарілку супу;
  to heat ~ підігрівати суп;
2. ав. розм. густий туман, густа хмарність; дощ;
3. юр. розм. судове розпорядження;
4. амер. розм. нітрогліцерин;
5. кінська сила; потужність;
  his car has plenty of ~ у нього дуже потужна машина; ◊
  from ~ to nuts розм. від початку до кінця;
  in the ~ у скрутному становищі;
  ~ and fish розм. вечірній костюм (чоловіка);
  ~ kitchen їдальня або кухня, створена робітниками, що страйкують.
spectacles [ˈspektɘk(ɘ)lz] n pl
1. окуляри;
  dark ~ темні окуляри;
  green ~ зелені окуляри;
  thick ~ сильні окуляри;
  a ~ case футляр для окулярів;
  a pair of ~ окуляри;
  to break ~ розбити окуляри;
  to put on ~ одягти окуляри;
  to take off ~ зняти окуляри;
  to wear ~ носити окуляри;
2. кольорове скло світлофора; ◊
  to look through rose-coloured ~ дивитися крізь рожеві окуляри;
  to see through rose-coloured ~ бачити в рожевому світлі, бачити щось кращим, ніж воно є.

USAGE: 1. See eye-glasses. 2. See couple, jeans.

spread [spred] v (past і p. p. spread, pres. p. spreading)
1. розстилати; розкидати;
  to ~ a cloth on a table розстилати скатертину на столі;
2. розкладати; розгортати; розкривати;
  to ~ a banner розгорнути прапор;
3. розправляти, розпростати (крила);
4. простягати;
  to ~ one’s hands to the fire простягти руки до вогню;
5. поширюватися; простягатися;
  a broad plain ~ before us перед нами розкинулася широка рівнина;
6. поширювати, розповсюджувати;
  to ~ rumours поширювати чутки;
  flies ~ disease мухи поширюють хвороби;
7. набирати поширення;
  to ~ quickly швидко поширити(ся);
  to ~ unchecked безперешкодно поширити(ся);
  the epidemic ~ unchecked епідемія швидко поширилась;
  to ~ to поширюватися на;
  the epidemic ~ to neighbouring countries епідемія поширилась на сусідні країни;
8. давати розстрочку; відстрочувати (платіж тощо);
9. розтягувати, тягти; розширювати; витягувати;
10. тех. розплющувати; розклепувати; розводити (шплінт);
11. мазати, намазувати;
  to ~ butter on bread намазувати масло на хліб, мазати хліб маслом;
12. розмазуватися; намазуватися;
  to ~ paint evenly рівномірно розподілити фарбу, покрасити рівномірним шаром;
  to ~ smth evenly рівномірно розподілити щось;
  the paint ~s well фарба лягає добре;
13. розподіляти (укладати) бетонну суміш (тж to ~ concrete);
14. тривати, продовжуватися;
  the course of lectures ~s over a year курс лекцій триває рік;
15. амер. записувати;
  ~ out розтягувати, витягувати; розширювати; розтягуватися, розширюватися;
  to ~ out one’s legs простягати ноги; ◊
  to ~ abroad розповсюджуватися, ставати відомим;
  to ~ it on thick амер. sl перебільшувати, перебирати міру;
  to ~ like wildfire дуже швидко розповсюджуватися;
  to ~ oneself розкидатися, не зосереджуватися на чомусь одному; намагатися сподобатися; розм. добре пригощати; багато говорити, розпатякувати;
  to ~ one’s hands розвести руками.
stick [stɪk] n
1. ціпок, палиця;
  a big ~ велика палиця/-ий ціпок;
  a heavy ~ важка палиця/-ий ціпок;
  a hiking, a walking ~ палиця, ціпок (для опори під час ходьби);
  a straight ~ пряма палиця/-ий ціпок;
  a thick ~ товста палиця/-ий ціпок;
  a thin ~ тонка палиця/-ий ціпок;
  to beat smb with a ~ бити когось палицею;
  to break a ~ зламати палицю;
  to hit smb with a ~ вдарити когось палицею;
  to lean on a ~ спертися на палицю;
  to pick up a ~ підняти палицю;
  to throw ~ кинути палицю;
  to walk with a ~ ходити з ціпком/палицею;
2. палка, дрючок, посох; стек; кілочок;
3. жезл;
4. брусок, паличка (сургучу тощо); плитка;
  ~ of chocolate плитка шоколаду;
5. свічник;
6. смичок;
7. муз. диригентська паличка;
8. спорт. ключка;
  a hockey ~ хокейна ключка;
9. людина;
  poor ~ нікчемна людина;
  queer ~ дивак;
10. тупиця, колода; недалека людина;
11. pl розм. предмети (хатньої обстанови);
12. pl хмиз;
13. амер. розм. глушина;
14. ав. група парашутистів, що беруть участь у груповому стрибку;
15. військ. серія бомб; снаряди одного залпу;
16. круглий лісоматеріал;
17. друк. верстатка;
  a composing ~ набірна верстатка;
18. мор. перископ;
19. мор. рангоутне дерево;
20. бот. гілка;
  a celery ~ стебло селери;
21. текст. тіпалка, м’ялка;
22. амер. добавка бренді до чаю (кави);
23. спорт. бокові стійки (воріт);
24. тех. ручка, держак;
25. ав. розм. ручка управління;
26. клейкість;
27. затримка;
28. перешкода; ◊
  cross as two ~s злий, як біс, не в дусі;
  in a cleft ~ у тупику; у скрутному становищі;
  the big ~ політика сили, політика великого кийка;
  ~ bombing військ. серійне бомбометання;
  to cut one’s ~s накивати п’ятами, утекти;
  to hold ~s with smb змагатися з кимсь на рівних умовах.

USAGE: See walking-stick.

stroke [strɘʋk] n
1. удар;
  mortal ~ смертельний удар;
  the ~ of a hammer удар молота;
  a ~ of lightning удар блискавки (грому);
  to aim a ~ at smb направити удар на когось;
  at the first ~ з першого удару;
  at a ~/at one ~ одним ударом, одним махом, відразу; ураз;
  with one ~ of the sword одним ударом шпаги;
2. мед. припадок, приступ; параліч, удар;
  an apoplectic ~ апоплектичний удар;
  heat ~ тепловий удар;
  a slight ~ незначний приступ;
  to have, to suffer a ~ мати приступ;
  he has had a ~ його розбив параліч;
3. змах, помах; окремий рух, окреме зусилля; кидок;
  a ~ of the oar змах весла;
  a ~ of the skate хід ковзана;
  to have a fast ~ швидко гребти;
  to have a slow ~ повільно гребти;
  with one ~ of the pen одним розчерком пера;
  he has not done a ~ of work він і пальцем не ворухнув;
4. засіб, хід;
  clever ~ спритний хід;
  it was a ~ of genius це було геніально;
  a ~ of luck удача, талан;
5. биття (серця);
6. штрих, мазок, риска;
  finishing ~s останні штрихи;
  thin ~s тонкі мазки;
  thick ~s товсті мазки;
  to portray with a few ~s обмалювати кількома штрихами;
7. бій годинника;
  it is on the ~ of ten now зараз проб’є десяту (годину);
  to be, to arrive on the ~ прибути вчасно (хвилина у хвилину);
8. стиль (плавання);
9. погладжування (рукою);
  to give the cat a ~ погладити кота;
10. загрібний, весляр;
  to pull, to row the ~ задавати темп веслярам;
11. тех. хід (поршня); довжина ходу;
12. тех. удар (молота); ◊
  ~ of state рідк. державний переворот;
  with many ~s is an oaks присл. крапля камінь точить.
thief [θi:f] n (pl thieves) злодій;
  art ~ викрадач творів мистецтва;
  the impenitent ~ непоправний/закоренілий злодій;
  the penitent ~ злодій, який розкаявся;
  thieves’ kitchen сл. злодійська малина; «хаза»;
  honour among thieves злодійська честь, злодійський закон;
  to catch a ~ зловити злодія;
  stop ~! тримай злодія!;
2. розм. негідник, падлюка; ◊
  all are not thieves that dogs bark at присл. не всі злодії, на кого собаки гавкають;
  as thick as thieves нерозлучні друзі;
  like a ~ at night крадькома, потайки;
  thieves’ Latin злодійський жаргон;
  to set a ~/to catch a ~ наказати злодію піймати злодія; ворон ворону ока не виклює.
tie [taɪ] n
1. мотузка; стрічка; шнур; зав’язка; шнурок;
2. вузол; петля;
3. зв’язок;
  friendly ~s дружні відносини (зв’язки);
  bilateral ~s двосторонні відносини (зв’язки);
  close ~s близькі відносини (зв’язки);
  intimate ~s інтимні відносини (зв’язки);
  scientific ~s наукові відносини (зв’язки);
  strong ~s міцні відносини (зв’язки);
  economic ~s between our countries економічні зв’язки між нашими країнами;
  ~s between, to, with зв’язки між;
  ~s of blood кровні зв’язки;
  ~s to other nations відносини з іншими країнами;
  to establish ~s of friendship встановити дружні зв’язки;
  to cement, to strengthen ~s of friendship зміцнювати дружні зв’язки;
  to establish to cut ~s of friendship порвати дружні зв’язки;
  to loosen ~s of friendship послабити дружні зв’язки;
4. зв’язок, сполучення;
  a railway ~ between Kyiv and Lviv залізничний зв’язок між Києвом і Львовом;
5. краватка;
  a modern ~ сучасна краватка;
  a silk ~ шовкова краватка;
  to tie one’s ~ зав’язати краватку;
6. обов’язок, зобов’язання;
  the ~s of patriotism патріотичний обов’язок;
  the ~s of moral duty моральні обов’язки;
7. тягар, клопіт;
  the dog was rather a ~ догляд за собакою був тягарем для нього;
8. коса (волосся);
  thick ~s of hair товсті коси;
9. спорт. нічия;
  to end in a ~ закінчитися внічию;
10. муз. ліга, знак легато;
11. тех. зв’язок;
12. буд. затяжка; ◊
  a black ~ дипл. смокінг;
  a white ~ дипл. фрак.
wall [wɔ:l] n
1. стіна; перегородка;
  a blank ~ глуха стіна;
  a brick ~ цегляна стіна;
  a garden ~ садова огорожа;
  a high ~ висока стіна;
  an inside ~ внутрішня стіна;
  a long ~ довга стіна;
  a low ~ низька стіна;
  an outside ~ зовнішня стіна;
  a stone ~ кам’яна стіна;
  a supporting ~ опорна стіна;
  a thick ~ товста стіна;
  a thin ~ тонка стіна;
  a wooden ~ дерев’яна стіна;
  against the ~ при стіні;
  at the ~ біля стіни;
  behind the ~ за стіною;
  in the ~ в стіні;
  on the ~ на стіні;
  over the ~ через стіну;
  to build, to erect a ~ будувати/ зводити стіну;
  to climb ~ лізти на стіну;
  to paint the ~s пофарбувати стіни;
  to paper ~ обклеїти шпалерами стіни;
  to wash ~ помити стіни;
2. стінка (посудини);
3. бар’єр, перешкода;
  the ~ of apathy суцільна апатія;
  the ~ of fire стіна вогню;
  a ~ of people стіна людей;
  the ~ of water шквал; ◊
  a ~ of smth багато когось, чогось;
  the weakest go to the ~ присл. найслабшого затирають;
  to give smb the ~ давати дорогу; поступитися;
  to go over the ~ сл. втекти з тюрми;
  to go to the ~ зазнати невдачі, збанкрутувати;
  to put, to push, to force, to drive, to thrust smb to the ~ приперти когось до стіни; поставити когось у безвихідне становище;
  to run, to bang one’s head against a (brick) ~ прагнути зробити неможливе;
  to see through the ~ мати виняткову проникливість;
  to take the ~ of не давати комусь дороги;
  ~s have ears і стіни вуха мають.
warren [ˈwɒrɘn] n
1. кролятник;
2. мисливський заповідник;
  beast of ~ заповідна тварина; ◊
  packed like, thick as rabbits in a ~ кишать як мурахи; набиті як оселедці у діжці.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

багатенько a bit too much, a bit too thick, rather much (чимало).
бров||а (мн. брови) (eye)brow;
навислі ~и overhanging brows, beetle brows;
з навислими ~ами beetle browed;
з густими ~ами with thick eyebrows;
насупити ~и to knit the brows.
валити2 розм.
1. (про натовп) to flock, to throng;
2. (про дим) to come in thick clouds, to belch; (про сніг) to fall heavily, to fall in thick flakes.
віддихатися to recover/to regain one’s breath; to breathe thick, to gasp, to pant;
дайте мені ~ let me have a little rest.
вірн||ий 1. (відданий) faithful, true, loyal staunch, devoted, trusty;
~ий своєму слову as good as one’s word;
~ий слуга faithful servant;
~а дружина faithful wife;
бути ~им своєму слову to be true to one’s word;
2. (правильний, точний) true, correct, right, exact, precise, just;
~ий слух a good ear;
у вас ~ий годинник? is your watch right?;
~а рука steady hand;
~е співвідношення just proportion;
мати ~е уявлення про щось to have a correct notion of;
3. (надійний ‒ про засіб) sure, reliable, unfailing, real, infallible;
~а ознака sure sign;
мені відомо це з ~их джерел I know it from an authoritative source;
4. (неминучий) certain, sure;
~а смерть certain death;
~а дружба Damon and Pythias friendship;
~ий друг thick-and-thin friend;
в лиху годину узнаєш ~у людину rats desert a sinking ship; calamity is man’s true touchstone; prosperity makes friends, and adversity tries them;
у доброї жінки ~ий чоловік a kind wife makes a faithful husband.
вогонь 1. fire (тж перен.); flame;
у вогні in the fire, aflame, aglow, ablaze;
вогнем і мечем with fire and sword;
гратися з вогнем to play with edged tools;
очі палають вогнем eyes are burning;
2. військ. fire; firing;
гарматний ~ gunfire;
залповий ~ volley fire;
сильний ~ heavy fire;
рушничний ~ rifle fire;
під вогнем under fire;
лінія вогню range of fire;
припинення вогню cease-fire;
вести ~ to fire;
припиняти ~ to stop shooting;
3. (світло) light; (жарини, цигарки тощо) glow;
розпізнавальний ~ recognition lights; мор. side light, bow light;
сторожовий ~ watch-fire;
~, що гріє на відстані, пече зблизька прик. the fire which lights us at a distance will burn us when near;
з вогню та в полум’я out of the frying pan into the fire; from bad to worse; driven from pillar to post;
золото перевіряється вогнем fire is the test of gold;
золото випробовується вогнем, хоробрі люди ‒ злигоднями присл. gold is tried by fire, brave men by adversity;
любові, вогню і кашлю від людей не сховаєш присл. love laughs at locksmiths;
між двох вогнів between two fires, between the devil and the deep blue sea;
немає диму без вогню прик. every why has a wherefore;
не розпалюй вогню, який не зможеш загасити kindle not a fire that you cannot extinguish пройти крізь ~ і воду to go through fire and water, to go through thick and thin/through many trials.
вод||а water; (див. тж води);
важка ~а хім. heavy water;
висока (низька) ~а high (low) water;
водопровідна ~а town water;
дощова ~а rainwater;
живильна ~а тех. feed water;
загачена греблею ~а; м’яка ~а soft water;
питна ~а drinking water, potable water; backwater;
свіжа ~а fresh/sweet water;
сила ~и water power;
рівень ~и water level;
~а у трюмі bilge water;
~а вийшла з берегів the waters are out;
що містить у собі ~у hydrous;
алмаз чистої ~и a diamond of the first water;
багато ~и утекло з того часу much water has flown under the bridge, there has been many a peck of salt eaten since that time;
глибока ~ тихо пливе, глибока ~ не каламутиться still waters run deep;
заховати кінці у ~у перен. and none will be the wiser;
завадився кухоль по ~у ходити, поки йому вухо не відламали the pitcher goes often to the well, but is broken at last;
з ~ою та вогнем не жартуй fire and water are good servants, but bad masters;
їх ~ою не розіллєш they are thick as thieves;
не плюй в колодязь, пригодиться ~и напитися cast no dirt in the well that gives you water;
не спитавши броду, не лізь у ~у one must draw back in order to leap better;
під лежачий камінь ~а не тече you can’t make an omelette without breaking eggs;
схожі як дві краплі ~и as like as two peas.
волосся збірн. hair;
густе ~ thick hair;
коротко підстрижене ~ cropped hair;
руде ~ red hair;
рідке ~ thin hair;
світле ~ fair hair;
сиве ~ grey hair;
без ~ hairless, bald;
рвати на собі ~ to tear one’s hair;
~ дибом hair stands on end;
пізно плакати за ~м, коли вже голову зняли прик. it is useless to flog a dead horse.

ПРИМІТКА: Іменник hair у значенні волосся належить до незлічуваних іменників, а тому не вживається з неозначеним артиклем і не має форми множини. Він вживається з присвійними займенниками або словами some, much, little і узгоджується з дієсловом в однині: to wear one’s hair long носити довге волосся. Her hair is thick. У неї густе волосся. У значенні волосина іменник hair вживається як в однині, так і в множині: There was not a single hair on his head. У його на голові не було жодної волосини. I found two long hairs on his sleeve. Я знайшов дві волосини на його рукаві.

глух||ий 1. deaf; (глухуватий) hard of hearing; (зовсім глухий) stone-deaf;
2. (суцільний, закритий) blind, dumb, blank; sealed;
~а стіна blank/blind wall;
~е вікно blind window;
3. фон. voiceless, unvoiced, breath (attr.);
4. (про звук) toneless, hollow; (приглушений) muffled, indistinct;
5. (непрохідний, дикий) thick, dense;
~ий ліс thick/dense forest;
6. (віддалений) out-of-the-way, remote; (занедбаний) godforsaken; (безлюдний) lonely, solitary;
~ий завулок lonely/unfrequented/solitary bystreet;
~ий кут deadlock;
7. (як ім.) deaf man;
~а тетеря deaf as a pole/as an adder.
губ||а1 lip;
верхня ~а upper lip;
заяча ~а мед. harelip;
нижня ~а lower/under lip;
товсті ~и thick lips;
кусати ~и to bite one’s lips;
надути ~и to pout;
облизувати ~и to lick/to smack one’s lips;
скласти ~и бантиком to purse one’s lips;
закопилити ~у to pride oneself; to swagger; to boast;
помазати по ~ах перен. to cajole, to fool by false promises.
губатий thick-lipped, blobber-lipped.
густ||ий 1. thick; (щільний) dense; (насичений) consistent;
~ий дим dense smoke;
~ий ліс thick/dense forest;
~ий туман thick/dense fog;
~а трава thick grass;
~е волосся thick hair;
~і брови bushy/thick eyebrows;
~і вершки thick cream; 2. (про колір, голос) deep, rich;
~ий колір deep/rich colour.

ПРИМІТКА: Відмінність між синонімами thick і dense полягає у наступному: thick має відтінки значення густий, товстий, щільний і вживається стосовно твердих або м’яких тіл та рідин (thick cotton, thick cheese, thick milk), a dense ‒ це густий, щільний, вживається щодо повітря в його різних формах (a dense air, a dense vapour, a dense cloud)а також переносно (a dense forest, a dense population, dense ignorance).

густі||ти to thicken;
~шати to get/to become thick, to grow dense;
туман ~шає the fog is thickening, the fog is getting denser.
густоволосий thick-haired, bushy-haired, shaggy.
густоростучий thick-growing.
гуща 1. (осад) dregs (pl.), sediment; (пивна) lees (pl.); (кавова) grounds (pl.);
2. див. гущавина; 3. перен. thick, center, heart; the midst (of).
гущавин||а, гущина thicket, thick of the wood, covert, backwoods; brushwood, brake;
в ~і лісу in the thick/ depths of the forest.
драп текст. thick woollen cloth.
дрімучий: ~ ліс dense (thick) forest.
дубовий 1. oak (attr.), made of oak, oaken;
~ гай oakgrove, oak-wood;
2. перен., розм. (грубий) coarse; thick.
дурн||ий stupid, silly, fatuous, inane, brainless, thick-headed, beef-witted; (про вчинок) foolish;
~ий як пень an utter fool; a blowing fool; a perfect fool; an arrant fool;
з ~ого розуму out of foolishness;
він не такий ~ий, як здається he is not such a fool as he looks;
він не такий ~ий, щоб вам повірив he knows better than to believe you;
краще з розумним згубити, ніж з ~им знайти присл. a fool and his money are soon parted.

ПРИМІТКА: Українському дурний, нерозумний в англійській мові відповідають foolish, silly, stupid та absurd. Foolish, silly i stupid можуть взаємозамінюватися, коли вони вживаються стосовно характеристики людей в цілому, а не до їх окремих дій. Foolish вказує на брак розсудливості, silly передбачає слабкість розуму, stupid асоціюється з тупістю, absurd підкреслює розбіжність із здоровим глуздом, наприклад: I was foolish enough to believe him. Нерозумно було з мого боку повірити йому. What a silly thing to say! Як можна сказати таку дурницю! It’s a stupid remark. Це безглузде зауваження. It was absurd of you to suggest such a thing. Це було абсурдним з твого боку пропонувати таке.

дюймовий one inch (thick, long).
завтовшки thick, as thick as.
згущати, згущувати, згустити to thicken (тж перен.); (конденсувати) to condense; (ущільнювати) to compact; to concentrate;
~ барви перен. to lay it on thick (ідіом.).
зійтися (тж див. сходитися)
1. (зустрічатися) to meet, to join; (збиратися докупи) to come together;
вони зійшлися на нараду they met in conference, they met to deliberate;
2. (зблизитися) to become friends (with); (жити) to live together, to cohabit; to become intimate (with);
вони близько зійшлися they are hand and glove with each other; they have become close friends; розм. they are as thick as thieves;
3. (бути одностайним у чомусь) to agree;
~ в ціні to agree (to come to an agreement) about the price.
каламутний turbid; thick, muddy.
крут||ий 1. (стрімкий) rapid, steep;
~ий берег steep bank;
~ий віраж ав. steep turn;
~ий спуск chute;
~ий схил rapid slope;
2. (раптовий) sudden; (різкий) abrupt, sharp;
~ий поворот sharp turn;
робити ~ий поворот (в політиці і т. п.) to right-about face, to reverse one’s policy, to make a volt-face;
3. (суворий) severe, stern;
~ий характер harsh character;
~і заходи drastic measures; 4.: ~ий хліб heavy bread;
~а каша thick gruel;
~е яйце hard-boiled egg.
круто 1. tight, tightly;
2. (стрімко) steeply;
3. (різко) abruptly, short;
4. розм. (суворо) sternly; 5.: ~ замісити тісто to make a thick dough.
куліш (kind of) thick soup; thick gruel.
набитий packed;
~ сріблом гаманець purse thick with silver.
недоумкуватий foolish, stupid, silly; thick-headed; feebleminded; cracky, crack-brained, doddery, weak-headed, weak-minded.
огрядний 1. (товстий) obese, corpulent, portly, stout;
2. (кремезний) burly, beefy, thick-set, solidly built.
пап||ір 1. (різних типів) paper;
вощений ~ір wax paper;
газетний ~ір newsprint;
глянцевий ~ір glossy paper;
копіювальний ~ір carbon;
лінійований ~ір lined/ruled paper;
наждачний ~ір emery paper;
обгортковий ~ір brown/wrapping paper;
офсетний ~ір offset paper;
поштовий ~ір notepaper, post (letter) paper;
промокальний ~ір blotting paper;
рулонний ~ір endless paper;
скляний ~ір glass and sand paper;
слоновий ~ір art printing paper, coated paper;
тонкий ~ір thin paper;
туалетний ~ір toilet paper;
цигарковий ~ір cigarette/tissue paper;
цупкий ~ір thick paper;
~ір верже laid paper;
аркуш ~еру a sheet of paper;
клаптик ~еру a scrap of paper;
стос ~еру a ream of paper;
~ір для друку printing paper;
~ір для писання writing paper;
~ір для малювання sketching paper;
~ір для шпалер crude wall paper;
~ір лінійований у клітку paper ruled in squares, graph paper;
на ~ері on paper;
тонкий, як ~ір papyraceous;
викласти на ~ері to commit to paper;
2. (документ) document;
3. мн. (цінні папери) фін. securities, papers, stock;
~ не почервоніє paper is patient: you can put anything on it.
півдюймовий half-inch (thick, long).
повали||ти 1. to bring down, to throw down; (уряд та ін.) to overthrow; to fell (тж про дерево);
~ти когось на землю to fell smb. to the ground;
вітром ~ло багато дерев the wind blew down many trees;
хліб ~ло дощем rain laid down the corn;
2. розм. (рухатися масою) to flock, to throng; to go/to come in crowds/in flocks;
з театру ~в народ crowds of people poured out of the theatre;
народ ~в юрбою the people came in flocks/crowds;
3. (про сніг) to fall heavily, to fall in thick flakes;
дим ~в з димаря the chimney rolled up/belched up/poured forth smoke.
повітр||я air;
важке/задушливе ~я close air;
вологе ~я humid air;
забруднене ~я polluted air;
затхле ~я stale air;
рідке ~ фіз. liquid air;
сперте ~я foul air;
стиснене ~ compressed air;
сухе ~я dry air;
викиди в ~я, викачувати ~ to exhaust the air;
непроникний для ~я airtight;
вийти на ~я розм. to go out of doors, to go into the fresh air;
на ~і in the open (air), out of doors;
носитися у ~і to be in the air;
подихати свіжим ~ям to have a breath of fresh air; to take the air, to breathe fresh air.

ПРИМІТКА: Англійський іменник air належить до групи слів, що означають природні явища й середовище, що оточують Землю (water, ice, ground, snow, rain, wind, grass, sand, mud, sun). Усі вони вживаються без артикля, коли виступають як назви в широкому значенні слова e. g. Air is necessary for life. Вони вживаються з означеним артиклем, якщо мається на увазі місцеперебування підмета, e. g. to stand (to sit, to lie, to hang, etc.) in the air (in the sun, in the wind, in the water, in the rain, in the snow, on the ground). Неозначений артикль вживається з цими іменниками, коли при них є конкретизувальне означення: e. g. a strong wind was blowing; cars moved slowly in a thick fog; he went out into a heavy rain.

повнотілий full-bodied, chubby, stout, corpulent, plump, rotund, thick-set; (надмірно) obese.
повнощокий thick-cheeked.
повстина piece of thick felt.
повсть thick felt.
посипа||тися 1. to (begin to) fall down;
2. перен. to pour down, to rain;
~лись удари blows rained/fell thick and fast;
нещастя ~лись на неї градом misfortunes rained on her;
кулі градом ~лись the bullets came flying like hail.
потужний 1. powerful; mighty; (про фізичну силу тж) strong;
2. геол. (про шар і т. ін.) thick, heavy, massive.
пуха с. г. the thick end of an egg.
пуща thicket in a dense forest; dense/virgin forest, thick wood, backwoods.
пшонян||ий: ~ий куліш thick millet soup;
~а каша millet porridge.
пюре невідм. puree (фр.); (суп) thick soup;
картопляне ~ (товчена картопля) mashed potatoes; potato mash.
ряднина, рядно burlap; sort of rough canvas used as a carpet or a blanket; sackcloth, sacking; thick linen sheet.
селіжок с. г. the thick end of an egg.
скиба, скибка chunk, hunk, thick lump (of bread); cob, clod, flake.
сто||яти 1. to stand;
~яти на ногах (прям. і перен.) to stand on one’s feet;
~яти навшпиньки to stand on tiptoe;
~яти над душею у когось розм. to urge/to hurry smb., to make smb. nervous by urging;
2. (бути нерухомим, не працювати) to stop, to be at/to come to a standstill;
потяг ~їть п’ять хвилин the train stops five minutes;
мій годинник ~їть my watch has stopped;
робота ~їть the work has come to a stop(page);
3. (бути, перебувати, бути розташованим) to be, to be situated; (про кораблі, війська) to lie; (про погоду) to hold;
~яти вартовим to stand sentry/sentinel;
~яти біля руля to be at the helm;
~яти на причалі мор. to lie alongside; амер. to be docked;
~яти на чолі to be at the head (of);
~яти на якорі to lie/to ride at anchor;
~яти у черзі to stand in a queue/line, to queue;
~яти на чиємусь шляху to be in smb.’s light (тж перен.);
~яти на порядку денному to be on the agenda;
~яти на рівні вимог часу to come up to the requirements of the day;
будинок ~їть на горбку the house stands/is situated on a hill;
погода ~їть хороша the weather keeps/is fine;
~їть мороз there is a frost;
сонце ~їть високо на небі the sun is high in the sky;
ціни ~ять високі prices are high;
4. (жити, перебувати) to stay, to live;
~яти на квартирах (на постої) військ. to be billeted/quartered;
~яти табором to be encamped;
5. (відстоювати, захищати) to stand up (for); to be (for);
~яти горою (за) to back through thick and thin;
~яти на смерть to hold out to the end/to the last, to fight to the last;
6. (наполягати) to stand (up) on; to persist, to insist;
~яти на своєму to insist on one’s own way.
твердолоб||ий розм. thick-witted, thick-skulled, thick-headed, dull-witted;
політ. diehards.
тінистий shady, shaded, shadowy, umbrageous, thick.
товст||ий 1. (про людину) stout, fat, corpulent, fleshy, obese, gross, rotund, plump, roundabout; (про губи, пальці) big, thick;
2. (протилежне ‒ тонкий) thick; (про тканину тж) heavy;
~а кишка анат. large intestine.

ПРИМІТКА: 1. Стосовно людей або частин тіла людини вживаються прикметники fat, fleshy, plump, stout. Fat має відтінок значення товстий, гладкий від надлишку жиру; інколи передає помітну неповагу. Fleshy передає відтінок значення занадто м’ясистий. Plump ‒ це пухкий, повний, округлений, а stout ‒ гладкий, товстий, коренастий, кремезний, дебелий, огрядний. 2. Прикметник thick у значенні товстий вживається для опису неживих предметів і предметів, товщина яких може бути змінена: a thick piece of wood товстий кусок дерева; to butter thick намастити масло товстим шаром. Для опису людей і тварин вживаються прикметники fat або stout: fat lips (fingers) товсті губи (пальці); українському розтовстіти відповідає англійська фраза to get fat.

товстогубий thick-lipped, blobber-lipped.
товстоногий thick-legged.
товстостінний thick-walled.
товстошкірий 1. thick-skinned (тж перен.); (нечуйний) unfeeling, insensitive;
2. зоол. pachydermatous.
товща thickness; перен. the thick;
~ земної кори thickness of crust.
тонк||ий 1. thin; (не грубий) fine, delicate; (про фігуру, талію та ін.) slender, slim; (про тканину пак) gossamer;
~ий папір thin paper;
~а нитка fine thread;
~а талія slender waist;
~і кишки small intestine;
~і ноги slim/slender legs; thin/skinny legs, spindle shanks/legs;
2. перен. (витончений) subtle, delicate;
~ий натяк gentle hint;
~ий смак refined taste;
~а політика subtle/ clever policy;
3. (про слух) keen;
~ий голос thin voice.

ПРИМІТКА: 1. Прикметник thin, на відміну від його антоніма thick, може відноситися як до іменників на позначення живих істот, так і до іменників на позначення неживих предметів: a thin slice of bread тонкий шматок хліба; thin tea (soup) рідкий чай (суп); to get thin схуднути, помарніти; to spread the butter thin намастити масло тонким шаром. 2. Прикметник thin емоційно нейтральний і не має негативнооцінкових компонентів. Для позначення худини з деякою негативною оцінкою використовується прикметник lean худорлявий, худий і skinny худючий: lean meat пісне, нежирне м’ясо; smb’s tall and lean figure висока худа фігура.

травостій с. г. thickness of grass;
гарний ~ thick-growing grass.
тужавіти 1. to harden, to become hard;
2. (про рідину) to thicken, to get/to become thick.
тупоголовий stupid, dull-headed, dull-witted; dull-brained, thick-skulled, purblind; numskull, blockhead, dunderhead.
утовшки: 1 метр ~ 1 meter thick.
швайка thick awl.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to go through thick and thin
durch dick und dünn gehen
пройти Крим і Рим (крізь вогонь і воду)
to lay it on thick
dick auftragen
перебільшувати, перебирати міру
to have a thick/thin skin
dickfellig/zartbesaitet sein
[перен.] бути товстошкірим/тонкошкірим
to be in the thick of things
mittendrin sein
бути в гущі (вирі) подій

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

thick = [θɪk] 1. товсти́й 2. густи́й 3. жи́рний (про шрифт) 3. гру́бий (про книжку)
box = [bɒks] 1. скри́нька; ша́фа 2. блок; прямоку́тник (на блок-схемі)
• about ~
= блок уто́чнень
• alert ~
= віко́нце осторо́г (попере́джень) (на екрані дисплея)
• black ~
= чо́рна скри́нька
• check ~
= незале́жна кно́пка (з двома станами)
• combo ~
= комбіно́ваний спи́сок (об’єднання вікна вводження тексту та списку)
• condition ~
= блок галу́ження (за умовою)
• decision ~
= (логі́чний) блок галу́ження; блок рі́шень
• dialog ~
= діало́гове вікно́ (на екрані дисплея)
• double ~
= подві́йна ра́мка
• edit ~
= редагува́льне вікно́, вікно́ редагува́ння
• e-mail ~
= бокс (пошто́ва скри́нька) електро́нної по́шти (епо́шти), електро́нна пошто́ва скри́нька
• function ~
= функціона́льний блок
• glass ~
= прозо́ра скри́нька
• in-out ~
= блок вво́дження-виво́дження (інформації)
• input ~
= блок вво́дження
• interface ~
= інтерфе́йсні апара́тні за́соби; інтерфе́йсний блок
• list ~
= вікно́ спи́ску; блок спи́ску
• mail ~
= пошто́ва скри́нька (в системі електронної пошти)
• maximize ~
= кно́пка збі́льшування ро́змірів (вікна)
• message ~
= блок виво́дження повідо́млень
• minimize ~
= кно́пка зме́ншування ро́змірів (вікна)
• modal dialog ~
= мода́льний блок діало́гу (не допускає роботи з іншими елементами поки відкритий)
• nonmodal dialog ~
= немода́льний блок діало́гу (допускає одночасну роботу з іншими елементами)
• normal ~
= звича́йна ра́мка (вікно́)
• output ~
= блок виво́дження
• Pandora’s ~
= скри́нька Пандо́ри (програмовий софт, що задає прикрощі програмістам)
• picture ~
= 1. вікно́ рису́нка 2. ра́мка (межі́) рису́нка
• rule ~
= 1. ліні́йка 2. шпон (прямокутна смужка довільної ширини і товщини)
• scroll ~
= бігуно́к сму́жки прокру́чування
• shipping ~
= пакува́льна скри́нька
• simple ~
= про́ста́ ра́мка
• slider ~
= бігуно́к
• text ~
= текстови́й блок (вікно для роботи з текстом)
• text input ~
= вікно́ вво́дження те́ксту
• thick ~
= пото́вщена ра́мка
• type ~
= шри́фтова каре́тка
• zoom ~
= блок керува́ння трансфока́цією
space = [speɪs] 1. про́стір || просторо́вий 2. про́мі́жок 3. о́бласть, діля́нка 4. ві́дстань 5. (ві́льне) мі́сце, про́пуск, про́біл, про́мі́жок; інтерва́л // to free a ~ звільня́ти про́стір у па́м’яті; to skip down one ~ пропуска́ти оди́н інтерва́л (під час друкування); to ~ over to the desired position встано́влювати потрі́бне число́ про́білів (про́міжків) 6. розташо́вувати/розташува́ти з інтерва́лами; (за)лиша́ти/(за)лиши́ти про́біл (про́мі́жок); відокре́млювати/відокре́мити про́білами; вво́дити/вве́сти́ про́біли (в тексті)
• ~ between columns
= про́мі́жок між коло́нками (сто́впчиками)
• ~ of cosets
= про́стір сумі́жних кла́сів
• ~ of curves
= про́стір криви́х
• ~ of differentials
= про́стір диференціа́лів
• ~ of functions
= про́стір фу́нкцій
• ~ of germs
= про́стір па́гонів
• ~ of homeomorphisms
= про́стір гомеоморфі́змів
• ~ of integers
= про́стір ці́лих чи́сел
• ~ of linear forms
= про́стір ліні́йних форм
• ~ of measures
= про́стір мір
• ~ of operators
= про́стір опера́торів
• ~ of sets
= про́стір множи́н
• ~ of solutions
= про́стір ро́зв’язків
• ~ of spinors
= про́стір спіно́рів
• ~ of splines
= про́стір спла́йнів
• ~ of symmetry
= про́стір симе́трії
• ~ of vectors
= про́стір векторі́в, ве́кторний про́стір
• abstract ~
= абстра́ктний про́стір
• adele ~
= про́стір аде́лей
• address ~
= адре́сний про́стір
• adjoint ~
= приє́днаний про́стір; спря́жений про́стір
• adjunct ~
= приє́днаний про́стір
• affine ~
= афі́нний про́стір
• affinely connected ~
= про́стір афі́нної зв’я́зності
• algebraic ~
= алґебри́чний про́стір
• allocation ~
= розподі́льний про́стір (пам’яті)
• analytic ~
= аналіти́чний про́стір
• approximation ~
= про́стір апроксима́цій
• areal ~
= ареа́льний про́стір
• arithmetical ~
= аритмети́чний (арифмети́чний) про́стір
• Banach ~
= Ба́нахів про́стір, про́стір Ба́наха
• bundle ~
= про́стір (розшаро́вань)
• causal ~
= причино́вий (кауза́льний) про́стір
• cellular ~
= кліти́нний про́стір
• character ~
= про́стір хара́ктерів
• closed ~
= за́мкнений про́стір
• cohomology ~
= про́стір когомоло́гій
• coladder ~
= кодрабино́вий про́стір
• collapsible ~
= стяжни́й (колапсо́вний) про́стір
• comb ~
= топ. гребі́нка
• compact ~
= компа́ктний про́стір
• completable ~
= доповне́нний про́стір
• complete ~
= по́вний про́стір
• complex ~
= ко́мплексний про́стір
• compologic ~
= по́вний топологі́чний ве́кторний про́стір
• concentrated ~
= зосере́джений про́стір
• configuration ~
= конфігураці́йний про́стір
• conjugate ~
= спря́жений про́стір
• connected ~
= зв’я́зний про́стір
• contractible ~
= стяжни́й про́стір
• convex ~
= опу́клий про́стір
• coordinate ~
= координа́тний про́стір
• coset ~
= фа́ктор-про́стір, про́стір сумі́жних кла́сів
• countable ~
= зліче́нний про́стір
• coupled ~
= здво́єний про́стір
• covered ~
= накри́тий про́стір
• covering ~
= покрива́льний (накрива́льний) про́стір
• criteria ~
= про́стір крите́ріїв
• critical ~
= крити́чний про́стір
• curve ~
= про́стір криви́х
• curved ~
= ви́кривлений про́стір
• cut ~
= про́стір ро́зтинів (ро́зрізів) (графу)
• dead ~
= ме́ртва зо́на
• decision ~
= про́стір ро́зв’язків
• dense ~
= щі́льний про́стір
• developable ~
= розгортни́й про́стір
• differential ~
= диференці́йний про́стір
• discrete ~
= дискре́тний про́стір
• disk ~
= ди́сковий про́стір
• display ~
= про́стір візуаліза́ції
• distal ~
= диста́льний про́стір
• door ~
= дверни́й про́стір
• dual ~
= дуа́льний про́стір
• dyadic ~
= диади́чний про́стір
• elliptic ~
= еліпти́чний про́стір
• embeddable ~
= вкла́дний про́стір
• embedded ~
= вкла́дений про́стір
• enveloping ~
= обгорта́льний про́стір
• equipped ~
= обла́днаний про́стір
• error ~
= про́стір помило́к
• estimation ~
= про́стір оці́нок
• evaluable ~
= оціне́нний про́стір
• expandable ~
= розширни́й про́стір
• expanding ~
= розши́рюваний про́стір
• factor ~
= фа́ктор-про́стір
• fiber ~
= розшаро́ваний (волокни́нний) про́стір
• filled ~
= запо́внений про́стір
• filter ~
= про́стір з фі́льтром
• filtered ~
= (про)фільтро́ваний про́стір
• finite ~
= скінче́нний (фіні́тний) про́стір
• finite-dimensional ~
= скінченнови́мірний про́стір
• flag ~
= про́стір прапорі́в (позна́чників)
• flat ~
= пло́ский про́стір
• foamy ~
= спі́нений про́стір
• foliated ~
= розшаро́ваний (шари́стий) про́стір
• formal ~
= форма́льний про́стір
• framed ~
= устатко́ваний про́стір
• free ~
= ві́льний про́стір
• free-storage ~
= о́бласть (діля́нка) ві́льної па́м’яті
• function ~
= функці́йний про́стір
• fundamental ~
= фундамента́льний про́стір
• generalized ~
= узага́льнений про́стір
• geodesic ~
= геодези́чний про́стір
• good ~
= топ. хоро́ший про́стір
• group ~
= групови́й про́стір, про́стір груп
• half ~
= пі́впро́стір
• hard ~
= жорстки́й про́біл (про́мі́жок) (що залишається після форматування тексту)
• harmonic ~
= гармоні́чний про́стір
• heap ~
= о́бласть (діля́нка) па́м’яті у сто́сі
• hedgehog ~
= їжакува́тий про́стір
• hereditary ~
= успадко́ваний про́стір
• Hilbert ~
= Гі́льбертів про́стір, про́стір Гі́льберта
• homeomorphic ~
= гомеомо́рфний про́стір
• homology ~
= про́стір гомоло́гій
• horizontal ~
= горизонта́льний про́стір
• hyperbolic ~
= гіперболі́чний про́стір
• hypercomplete ~
= гіперпо́вний про́стір
• hypocompact ~
= гіпокомпа́ктний про́стір
• imaginary ~
= уя́вний про́стір
• induced ~
= (з)індуко́ваний про́стір
• injective ~
= ін’єкти́вний про́стір
• interaction ~
= о́бласть взаємоді́ї
• interblock ~
= міжбло́ковий інтерва́л
• intercharacter ~
= міжси́мвольний про́мі́жок (інтерва́л)
• internal ~
= вну́трішній про́стір
• intervening ~
= відокре́млювальний про́мі́жок
• interword ~
= міжслі́вний про́біл
• invariant ~
= інваріа́нтний про́стір
• isotropic ~
= ізотро́пний про́стір
• jet ~
= про́стір стру́менів
• kegly ~
= діжко́вий про́стір
• lacunary ~
= лаку́на, пропу́щена діля́нка
• leaf ~
= листови́й про́стір
• lean ~
= збі́днений про́стір
• lens ~
= лі́нзовий про́стір
• limit ~
= грани́чний про́стір; про́стір грани́ць
• linear ~
= ліні́йний про́стір
• linearity ~
= про́стір ліні́йності
• localizable ~
= локалізо́вний про́стір
• locally compact ~
= лока́льно компа́ктний про́стір
• locally linear ~
= лока́льно ліні́йний про́стір
• logarithmic ~
= логаритмі́чний (логарифмі́чний) про́стір
• logical ~
= логі́чний про́стір
• mapping ~
= про́стір відобра́жень
• measurable ~
= вимірни́й про́стір
• measure ~
= про́стір з мі́рою
• memory ~
= діля́нка (о́бласть) па́м’яті
• metric ~
= метри́чний про́стір
• model ~
= про́стір моде́лей
• modular ~
= модуля́рний про́стір
• name ~
= про́стір іме́н (назв)
• neighbo(u)rhood ~
= про́стір з о́колами
• nilpotent ~
= нільпоте́нтний про́стір
• nonmetric ~
= неметри́чний про́стір
• nonmetrizable ~
= неметризо́вний про́стір
• nonvacuous ~
= непоро́жній про́стір
• normable ~
= нормо́вний про́стір
• normal ~
= норма́льний про́стір
• normalized ~
= (з)нормо́ваний про́стір
• number ~
= про́стір чи́сел, числови́й про́стір
• numerable ~
= нумеро́вний про́стір
• open ~
= відкри́тий про́стір
• orbit ~
= орбіто́вий (орбі́тний) про́стір, про́стір траєкто́рій
• orderable ~
= впорядко́вний про́стір
• ordered ~
= впорядко́ваний про́стір
• orientable ~
= орієнто́вний про́стір
• oriented ~
= (з)орієнто́ваний (спрямо́ваний) про́стір
• parallel ~
= парале́льний про́стір
• parameter ~
= про́стір пара́метрів
• parametric ~
= параметри́чний про́стір
• path ~
= про́стір шляхі́в
• phase ~
= фа́зовий про́стір
• pivot ~
= основни́й про́стір
• plane ~
= пло́ский (площи́нний) про́стір
• polar ~
= поля́рний про́стір
• policy ~
= про́стір страте́гій
• pretopological ~
= передтопологі́чний про́стір
• primitive ~
= приміти́вний про́стір
• principal ~
= головни́й про́стір
• private address ~
= вла́сний адре́сний про́стір
• projective ~
= проєкти́вний про́стір
• probabilistic ~
= імові́рнісний про́стір
• probability ~
= про́стір імові́рностей
• product ~
= до́буток про́сторів
• productive ~
= продукти́вний про́стір
• projective ~
= проєкти́вний про́стір
• proximity ~
= про́стір бли́зькості
• pseudometric ~
= псевдометри́чний про́стір
• pseudonormal ~
= псевдонорма́льний про́стір
• pseudonormed ~
= псевдонормо́ваний про́стір
• quasinormable ~
= квазинормо́вний про́стір
• quasinormal ~
= квазинорма́льний про́стір
• quasinormed ~
= квазинормо́ваний про́стір
• quotient ~
= фа́ктор-про́стір, про́стір сумі́жних кла́сів
• rarefied ~
= розрі́джений про́стір
• rational ~
= раціона́льний про́стір
• ray ~
= промене́вий про́стір
• real ~
= ді́йсний про́стір
• reducible ~
= звідни́й про́стір
• reductive ~
= редукти́вний про́стір
• reference ~
= ба́зовий про́стір
• reflexive ~
= рефлекси́вний про́стір
• regular ~
= реґуля́рний про́стір
• relative ~
= відно́сний про́стір
• resolvable ~
= розв’язни́й про́стір
• reticulated ~
= мозаї́чний (моза́їковий) про́стір
• rule ~
= про́стір пра́вил (в експертних системах)
• ruled ~
= ліні́йчастий про́стір
• sample ~
= вибірко́вий про́стір
• search ~
= о́бласть (діля́нка) по́шуку
• semilinear ~
= напівліні́йний про́стір
• semimetric ~
= напівметри́чний про́стір
• separable ~
= сепара́бельний про́стір
• sequence ~
= про́стір послідо́вностей
• sequential ~
= секвенці́йний про́стір
• shared ~
= спі́льна (спі́льно використо́вувана) о́бласть (діля́нка) (пам’яті)
• simply ordered ~
= про́сто впорядко́ваний про́стір
• single ~
= поодино́кий інтерва́л
• singular ~
= синґуля́рний про́стір
• smooth ~
= гладки́й про́стір
• software design ~
= про́стір проє́ктних пара́метрів програмо́вого за́собу
• solenoidal ~
= солено́їдний про́стір
• solid ~
= суці́льний про́стір
• solution ~
= про́стір ро́зв’язків
• spherical ~
= сфери́чний про́стір
• spheroidal ~
= сферо́їдний про́стір
• spinor ~
= спіно́рний про́стір
• spline ~
= спла́йновий про́стір, про́стір спла́йнів, сплайн-про́стір
• state ~
= множина́ ста́нів; про́стір ста́нів
• stochastic ~
= стохасти́чний про́стір
• storage ~
= о́бласть (діля́нка) па́м’яті; мі́сце для зберіга́ння
• stratifiable ~
= стратифіко́вний (розшаро́вний) про́стір
• stratified ~
= стратифіко́ваний (розшаро́ваний) про́стір
• strongly compact ~
= си́льно компа́ктний про́стір
• strongly normal ~
= си́льно норма́льний про́стір
• strongly normed ~
= си́льно (з)нормо́ваний про́стір
• strongly screenable ~
= си́льно просівни́й про́стір
• structural (structure) ~
= структу́рний про́стір
• subcompact ~
= субкомпа́ктний про́стір
• subprojective ~
= субпроєкти́вний про́стір
• supercompact ~
= суперкомпа́ктний про́стір
• supercomplete ~
= суперпо́вний про́стір
• symmetric ~
= симетри́чний про́стір
• symmetrizable ~
= симетризо́вний про́стір
• symplectic ~
= симплекти́чний про́стір
• syntopogeneous ~
= синтопоге́нний про́стір
• syntopological ~
= синтопологі́чний про́стір
• tangent ~
= доти́чний про́стір
• taut ~
= пружни́й про́стір
• tessellated ~
= моза́їковий (мозаї́чний, клітинча́стий, стільнико́вий) про́стір
• thick ~
= товсти́й про́стір
• thin ~
= тонки́й про́стір
• tight ~
= туги́й про́стір
• topological ~
= топологі́чний про́стір
• toroidal ~
= торо́їдний про́стір
• total ~
= тота́льний про́стір
• total disk ~
= по́вна мі́сткість ди́ску
• trace ~
= про́стір сліді́в
• trailing ~
= кінце́вий про́біл
• uniform ~
= рівномі́рний про́стір
• triangulable ~
= триангульо́вний про́стір
• triangulated ~
= (з)триангульо́ваний про́стір
• tunneled ~
= діжко́вий про́стір
• twistor ~
= про́стір тві́сторів
• underlying ~
= про́стір-носі́й
• uniform ~
= рівномі́рний про́стір
• uniformizable ~
= уніформ(із)о́вний про́стір
• union ~
= об’є́днання про́сторів
• unitary ~
= уніта́рний про́стір
• universal ~
= універса́льний про́стір
• used ~
= (факти́чно) за́йняте мі́сце
• vector ~
= ве́кторний про́стір
• virtual ~
= віртуа́льний про́стір; віртуа́льна прису́тність (у багатосторонніх відеоконференціях)
• weakly compact ~
= сла́бко компа́ктний про́стір
• word ~
= міжслі́вний про́мі́жок
• working ~
= робо́ча о́бласть (діля́нка)
• zero-magic ~
= нуль-магі́чний про́стір

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

thick 1. товсти́й, гру́бий 2. густи́й, щі́льний
[θɪk]
• optically ~ = опти́чно товсти́й
• too ~ = 1. затовсти́й, на́дто товсти́й 2. загусти́й, на́дто густи́й
thick-barked товстоко́рий
['θɪkˌbɑːkt, -ˌbɑːrkt]
thick-film товстоплі́вковий
['θɪkfɪlm]
thick-layer товстошаро́вий
['θɪkˌleɪə, -ər]
thick-leaved товстоли́стий
['θɪkˌliːvd]
thick-plate товстопласти́нковий
['θɪkˌpleɪt]
thick-skinned 1. товстооболо́нковий 2. із товсти́м поверхне́вим ша́ром
['θɪkˌskɪnd]
thick-wall товстості́нний
['θɪkwɔːl, -wɒːl]
capacitor (електри́чний) конденса́тор || конденса́торний
[kə'pæsɪtə, -t̬ər]
adjustable ~ = реґульо́вний [змінномі́сткісний, змінноє́мнісний] конденса́тор
adjustment ~ = реґулюва́льний [допасо́вувальний, ладува́льний, підстро́ювальний] конденса́тор
air ~ = пові́тряний конденса́тор, конденса́тор із пові́тряним діеле́ктриком
aligning ~ = ладува́льний [підстро́ювальний] конденса́тор
anti-interference ~ = протизава́дний [завадопригні́чувальний] конденса́тор
balancing ~ = коригува́льний [компенсува́льний] конденса́тор
blocking ~ = відокре́млювальний [блокува́льний] конденса́тор
book ~ = книжко́вий конденса́тор, конденса́тор ти́пу кни́жки
box ~ = конденса́тор у ко́рпусі
bridging ~ = шунтува́льний конденса́тор
buffer ~ = бу́ферний конденса́тор
butterfly ~ = мете́ликовий конденса́тор, конденса́тор ти́пу мете́лик
bypass ~ = розв’я́зувальний конденса́тор
calibration ~ = етало́нний [калібрува́льний] конденса́тор
charging ~ = насна́жувальний [накопи́чувальний, нагрома́джувальний] конденса́тор
coaxial ~ = коаксі́йний конденса́тор
coconut ~ = вели́кий ва́куумний конденса́тор
commutating ~ = комутува́льний конденса́тор
countercurrent ~ = загоро́джувальний конденса́тор
coupling ~ = відокре́млювальний [блокува́льний] конденса́тор; конденса́тор зв’язку́
cylindrical ~ = циліндри́чний конденса́тор
decoupling ~ = розв’я́зувальний конденса́тор
differential ~ = диференці́йний конденса́тор
disk ~ = ди́сковий конденса́тор
doorknob ~ = сфери́чний конденса́тор
dry electrolytic ~ = сухи́й електролі́товий конденса́тор
duct ~ = прохідни́й конденса́тор
electrochemical ~ = електролі́товий конденса́тор
electrolytic ~ = електролі́товий конденса́тор
feedback ~ = конденса́тор (у колі) зворо́тного зв’язку́
field-effect ~ = польови́й конденса́тор
film ~ = плівко́ви́й конденса́тор
fine-tuning ~ = конденса́тор то́чного ладува́ння [настро́ювання]
fixed ~ = сталомі́сткісний [ста́лий] конденса́тор, конденса́тор ста́лої мі́сткости
gang ~ = багатосекці́йний змінномі́сткісний конденса́тор; блок змінномі́сткісних конденса́торів
ganged ~ = багатосекці́йний конденса́тор
gang tuning ~ = багатосекці́йний ладува́льний [настро́ювальний] конденса́тор
gas ~ = га́зовий конденса́тор, конденса́тор із га́зовим діеле́ктриком
glass ~ = скляни́й конденса́тор, конденса́тор зі скляни́м діеле́ктриком
grid (blocking) ~ = сітко́ви́й конденса́тор
ground ~ = розв’я́зувальний конденса́тор
guard-ring ~ = конденса́тор із захисни́м кільце́м
high-value ~ = великомі́сткісний конденса́тор
high-voltage ~ = високонапру́говий конденса́тор
incremental pitch ~ = тона́льно-калібрува́льний конденса́тор
instrument ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] конденса́тор
integrating ~ = інтеґрува́льний конденса́тор
interference-suppression ~ = протизава́дний [завадопригні́чувальний] конденса́тор
junction ~ = конденса́тор на p-n перехо́ді
lacquer-film ~ = лакоплі́вковий конденса́тор
leak ~ = конденса́тор у ко́лі стіка́ння
leaky ~ = конденса́тор із витіка́нням
liquid-dielectric ~ = ріди́нний [рідиннодіеле́ктриковий] конденса́тор
low-value ~ = маломі́сткісний конденса́тор
low-voltage ~ = низьконапру́говий конденса́тор
metal-film ~ = металоплі́вковий конденса́тор
metalized ~ = металізо́ваний конденса́тор, конденса́тор із металізо́ваними о́бкла́дками
metalized-paper ~ = металопаперо́вий конденса́тор, паперо́вий конденса́тор із металізо́ваними о́бкла́дками
mica ~ = слюдяни́й [лосняко́вий] конденса́тор
midline plane ~ = логаритмі́чний змі́нний конденса́тор
monolithic ceramic ~ = монолі́тний керамі́чний конденса́тор
multiple(‑unit) ~ = багатосекці́йний [бло́ковий] конденса́тор
neutralizing ~ = нейтралізува́льний конденса́тор
noninductive ~ = безіндукці́йний конденса́тор
padding ~ = напівзмі́нний [узгі́днювальний, вирі́внювальний] конденса́тор
paper ~ = паперо́вий конденса́тор, конденса́тор із паперо́вим діеле́ктриком
parallel-plate ~пласти́нковий конденса́тор
plane ~ = пло́ский конденса́тор
plate ~ = пласти́нковий конденса́тор
plate bypass ~ = ано́дний блокува́льний конденса́тор
plate-parallel ~ = пласти́нковий конденса́тор
plug-in ~ = знімни́й конденса́тор
porcelain ~ = порцеля́новий [керамі́чний] конденса́тор
preventive ~ = запобі́жний [захисни́й] конденса́тор
protective ~ = захисни́й [запобі́жний] конденса́тор
quadrupole ~ = квадрупо́льний конденса́тор
reaction ~ = конденса́тор (у колі) зворо́тного зв’язку́
reference ~ = етало́нний конденса́тор
reservoir ~ = накопи́чувальний [нагрома́джувальний] конденса́тор
resonant ~ = резона́нсний конденса́тор
rotary ~ = обертни́й конденса́тор
sealed ~ = гермети́чний конденса́тор
self-healing ~ = самовідно́вний конденса́тор
shunt ~ = шунтува́льний [парале́льний] конденса́тор
shunted ~ = зашунто́ваний (резистором) конденса́тор
shunting ~ = шунтува́льний [парале́льний] конденса́тор
silicon ~ = кре́мнієвий конденса́тор
silvered mica ~ = посрі́блений слюдяни́й [лосняко́вий] конденса́тор
solid-dielectric ~ = твердодіеле́ктриковий конденса́тор
solid electrolytic ~ = електролі́то-напівпровіднико́вий конденса́тор
speed-up ~ = форсува́льний конденса́тор
spherical ~ = сфери́чний конденса́тор
standard ~ = етало́нний конденса́тор
stopping ~ = відокре́млювальний [блокува́льний] конденса́тор
subdivided ~ = секці́йний конденса́тор
tandem ~ = двоста́торний конденса́тор
tank ~ = конденса́тор (що належить до) коливно́го ко́нтуру
temperature-compensating ~ = термокомпенсаці́йний конденса́тор
thick-film ~ = товстоплі́вковий конденса́тор
thin-film ~ = тонкоплі́вковий конденса́тор
three-gang variable ~ = потрі́йний змінномі́сткісний конденса́тор
trimmer ~ = три́мер, напівзмі́нний [допасо́вувальний, ладува́льний, підстро́ювальний] конденса́тор
trimming ~ див. trimmer ~
tubular ~ = трубча́стий конденса́тор
tubular ceramic ~ = керамі́чний трубча́стий конденса́тор
tuned ~ = реґульо́вний конденса́тор
tuning ~ = ладува́льний [настро́ювальний] конденса́тор
two-gang variable ~ = подві́йний змінномі́сткісний конденса́тор
vacuum ~ = ва́куумний конденса́тор
variable ~ = змінномі́сткісний [змі́нний] конденса́тор, конденса́тор змі́нної мі́сткости
vernier ~ = конденса́тор то́чного ладува́ння [настро́ювання]
vibrating ~ = вібраці́йний конденса́тор
voltage-variable ~ = варика́п; вара́ктор
wet electrolytic ~ = ріди́нний електролі́товий конденса́тор
zero-adjusting ~ = конденса́тор коре́кції нуля́
circuit 1. за́мкнена [зі́мкнена] лі́нія, ко́нтур, (за́мкнений) маршру́т 2. цикл 3. о́берт (уздовж орбіти тощо) 4. (ел.) (електри́чний) ко́нтур, (електри́чне) ко́ло, (електри́чна) схе́ма ■ to draw up a ~ склада́ти//скла́сти (електри́чну) схе́му 5. (матем.) ко́нтур, цикл (графу) 6. колоо́біг 7. обхо́дити, кружля́ти (на́вко́ло)
['sɜːkɪt, 'sɜːrkət]
absorption ~ = поглина́льна схе́ма, поглина́льний ко́нтур; поглина́ч
acceptor ~ = пропуска́льна схе́ма
adder ~ = додава́льна [сумува́льна] схе́ма
adding ~ = додава́льна [сумува́льна] схе́ма
aerial ~ = анте́новий/анте́нний ко́нтур
all-diffused monolithic integrated ~ = дифузі́йний чип
alternating-current [ac] ~ = ко́нтур змі́нного стру́му
amplitude-limiting ~ = ампліту́дний обме́жувач, амплітудообме́жувальна схе́ма
analog ~ = ана́логова схе́ма
analogous ~ = моделюва́льна схе́ма
anode ~ = ано́дний ко́нтур
antenna ~ = анте́новий/анте́нний ко́нтур
anticoincidence ~ = схе́ма антизбі́гів [не́збі́гів]
antihunt ~ = стабілізува́льна [гамува́льна] схе́ма
antilog(arithmic) ~ = потенціюва́льна [антилогаритмі́чна] схе́ма
antiresonant ~ = антирезона́нсний [парале́льний резона́нсний] ко́нтур
aperiodic ~ = аперіоди́чний ко́нтур
astable ~ = нестійки́й ко́нтур; автоколивни́й ко́нтур
automatic-frequency-control [AFC] ~ = схе́ма автомати́чного ладува́ння [автоладува́ння, самоладува́ння, автомати́чного підстро́ювання] частоти́
averaging ~ = усере́днювальна схе́ма
balanced ~ = симетри́чна схе́ма; зрівнова́жена [збалансо́вана] схе́ма
balanced wire ~ = симетри́чна схе́ма
band-elimination ~ = реже́кторна схе́ма
basis ~ = ба́зовий цикл [ко́нтур] (графу)
bias ~ = змі́щувальний ко́нтур, ко́нтур [схе́ма] змі́щування
bilateral ~ 1. двона́прямна схе́ма (симетрична щодо зміни полярности напруги) 2. схе́ма з окре́мим обслуго́вуванням на вхо́ді та ви́ході
bistable ~ = двоста́нова схе́ма, схе́ма з двома́ стійки́ми ста́нами
bootstrap ~ = схе́ма компенсаці́йного зворо́тного зв’язку́
branch ~ = відгалу́жений ко́нтур; відгалу́ження ко́нтуру
branched ~ = розгалу́жений ко́нтур, розгалу́жена схе́ма
branchless ~ = нерозгалу́жений ко́нтур, нерозгалу́жена схе́ма
bridge ~ = містко́ва схе́ма
bridged ~ = шунтува́льний [парале́льний] ко́нтур, шунт
broken ~ = розі́мкнений [неза́мкнений] ко́нтур
buffer ~ = бу́ферний ко́нтур; гамува́льний [демпфува́льний, гаси́льний] ко́нтур
Burgers ~ (тт) Бю́рґерсів ко́нтур
butterfly ~ = мете́ликовий (резона́нсний) ко́нтур
cancellation ~ = схе́ма відніма́ння і́мпульсів, відніма́льна схе́ма
cathode ~ = като́дний ко́нтур
cathode-coupled ~ = катодозв’я́зана схема, схема з като́дним зв’язко́м
charger ~ = насна́жувальна [заряджа́льна] схе́ма
checking ~ = переві́рча схе́ма
chip ~ = чи́пова схе́ма, (зінтеґро́вана) схе́ма на криста́лі
clamping ~ = фіксува́льна схе́ма
clipper ~ = обме́жувач, обме́жувальна схе́ма
clipping ~ = обме́жувач, обме́жувальна схе́ма
close-coupled ~s = сильнозв’я́зані ко́нтури
closed ~ 1. за́мкнений ко́нтур 2. за́мкнений цикл
closed magnetic ~ = за́мкнений магне́тний ко́нтур
coincidence ~ = схе́ма збі́гів
collector ~ = коле́кторний ко́нтур
combinational ~ = комбінаці́йна схе́ма
common-base ~ = спільноба́зова схе́ма, схе́ма зі спі́льною ба́зою
common-cathode ~ = спільнокато́дна схе́ма, схе́ма зі спі́льним като́дом
common-collector ~ = спільноколе́кторна схе́ма, схе́ма зі спі́льним коле́ктором
common-drain ~ = спільносто́кова схе́ма, схе́ма зі спі́льним сто́ком
common-emitter ~ = спільное́мітерна схе́ма, схе́ма зі спі́льним емі́тером
common-gate ~ = спільнове́нтильна схе́ма, схе́ма зі спі́льним ве́нтилем
common-grid ~ = спільносі́ткова схема, схе́ма зі спі́льною сі́ткою
common-source ~ = спільноджере́льна схе́ма, схе́ма зі спі́льним джерело́м
common-user ~ = схе́ма спі́льного користува́ння
comparator ~ = компара́тор, порі́внювальна схе́ма, схе́ма порі́внювання
comparison ~ = порі́внювальна схе́ма, схе́ма порі́внювання, компара́тор
compatible ~ = узгі́днена схе́ма
compensating ~ = компенсува́льна схе́ма
complementary ~ = доповня́льна схе́ма
composite ~ = складна́ схе́ма (з кількома функціями, напр. телеграфно-телефонна)
compound ~ = складна́ схе́ма (з різними типами сполучень)
conditionally stable ~ = умо́вно стійка́ схе́ма
connected ~s = сполу́чені ко́нтури
connecting ~ = сполуча́льна [з’є́днувальна] схе́ма
coolant ~ = ко́нтур теплоносія́, охоло́джувальний ко́нтур (ядерного реактора)
counter ~ = лічи́льна схе́ма
counting ~ = лічи́льна схе́ма
counting-down ~ = схе́ма ді́лення частоти́
coupled ~s = зв’я́зані ко́нтури
coupling ~ = ко́нтур зв’язку́
critically damped ~ = ко́нтур із крити́чним [оптима́льним] згаса́нням/гамува́нням
cryotron ~ = кріотро́нна схе́ма
current ~ = ко́нтур стру́му
current-feedback ~ = ко́нтур стру́мового зворо́тного зв’язку́ [зворо́тного зв’язку́ за стру́мом]
cursor ~ = схе́ма керува́ння курсо́ром
dead ~ = безнапру́гова схема, схе́ма без напру́ги, ви́мкнена схема
decoder ~ = декодува́льна схе́ма
decoupling ~ = розв’я́зувальна схе́ма
de-energized ~ = безнапру́гова схе́ма, схе́ма без напру́ги; ви́мкнена схе́ма
deflection ~ = відхи́лювальний ко́нтур
degenerative ~ = схе́ма з неґати́вним зворо́тним зв’язко́м
delay ~ = затри́мувальна схе́ма
design ~ = проє́ктна [розрахунко́ва] схе́ма
despiking ~ = згла́джувальна схе́ма
detuned ~ = неналадо́ваний [розладо́ваний] ко́нтур
differencial ~ = диференці́йна схе́ма
differentiating ~ = диференціюва́льна схе́ма, диференція́тор
digital ~ = цифрова́ схе́ма
direct-current [dc] ~ = ко́нтур пості́йного стру́му
discharge ~ = розря́дний ко́нтур
dividing ~ = схе́ма ді́лення
double flip-flop ~ = двоперекидна́ схе́ма
double-tuned ~ = дворезона́нсовий ко́нтур
doubling ~ = подво́ювальна схе́ма
dual ~ = еквівале́нтна схе́ма
dual-amplification ~ = рефле́ксна схе́ма
earthed ~ = зазе́млений [узе́млений] ко́нтур
earthing ~ = зазе́млювальний [узе́млювальний] ко́нтур, ко́нтур зазе́млення [узе́млення]
electric ~ = електри́чна схе́ма
electroacoustic ~ = електроакусти́чна схе́ма
electronic ~ = електро́нна схе́ма
electrooptic ~ 1. електроопти́чна схе́ма 2. оптоелектро́нна схема
emitter ~ = емі́терний ко́нтур
energized ~ = уві́мкнена [піднапру́гова] схе́ма, схе́ма під напру́гою
energizing ~ = збу́джувальний [живи́льний] ко́нтур, ко́нтур [схе́ма] жи́влення [збу́джування]
equivalent ~ = еквівале́нтна схе́ма
etched ~ = ви́щавлена [ви́травлена] схе́ма
exciting ~ = збу́джувальний ко́нтур
external ~ = зо́внішній ко́нтур, зо́внішня схе́ма
external-load ~ = ко́нтур [схе́ма] зо́внішньої наванта́ги [зо́внішнього наванта́ження]
feed ~ = збу́джувальний [живи́льний] ко́нтур, ко́нтур [схе́ма] жи́влення [збу́джування]
feedback ~ = схе́ма зворо́тного зв’язку́
film (integrated) ~ = плівко́ви́й чип
firing ~ = запуска́льний ко́нтур, ко́нтур [схе́ма] за́пуску
flexible printed ~ = гнучка́ [зги́нна] дру́кова схе́ма
flip-flop ~ = три́ґерна схе́ма, три́ґер, двоста́новий мультивібра́тор
flow ~ = циркуляці́йний ко́нтур
flywheel (synchronization) ~ = схе́ма інерці́йної синхроніза́ції
four-terminal ~ = чотирипо́люсник
frame-scanning ~ = схе́ма ка́дрового розгорта́ння [ка́дрової розго́ртки]
free-running ~ = незасинхрон(із)о́вана схе́ма
frequency-selective ~ = частотоселекти́вна схе́ма
full-wave ~ = двопівпері́одна схе́ма
functional switching ~ = основни́й структу́рний блок логі́чних схем
gate ~ = ве́нтильна [селе́кторна] схе́ма
gating ~ = ве́нтильна [селе́кторна] схе́ма
grid ~ = сітко́ви́й ко́нтур
ground ~ = зазе́млювальний [узе́млювальний] ко́нтур, ко́нтур зазе́млення [узе́млення]
grounded ~ = зазе́млений [узе́млений] ко́нтур
grounded-base ~ = спільноба́зова схе́ма, схе́ма зі спі́льною ба́зою
grounded-collector ~ = спільноколе́кторна схе́ма, схе́ма зі спі́льним коле́ктором
grounded-emitter ~ = спільноемі́терна схе́ма, схе́ма зі спі́льним емі́тером
grounded-grid ~ = спільносі́ткова схе́ма, схе́ма зі спі́льною сі́ткою
grounding ~ див. ground ~
half-wave ~ (одно)півпері́одна схе́ма
heater power ~ = ко́нтур розжа́рювання
high-pass selective ~ = високочасто́тна селекти́вна схе́ма
high-voltage ~ = високонапру́гова схе́ма
horizontal scan(ning) ~ = схе́ма горизонта́льного розгорта́ння [горизонта́льної розго́ртки]; схе́ма рядко́вого розгорта́ння [рядко́вої розго́ртки]
hybrid (integrated) ~ = гібри́дний чип
hydraulic ~ = гідравлі́чна схе́ма
idle(r) ~ 1. ненаванта́жений ко́нтур 2. бала́стовий ко́нтур (параметричного підсилювача)
image suppression ~ = ко́нтур пригні́чування дзерка́льного кана́лу
independent ~ = незале́жний цикл [ко́нтур] (графу)
inductive ~ = індукти́вний ко́нтур
input ~ = входо́вий [початко́вий] ко́нтур, ко́нтур на вхо́ді
insulated ~ = заізольо́ваний ко́нтур
integrated ~ = чип, чи́пова схе́ма
integrating ~ = інтеґрува́льна схе́ма
interlock(ing) ~ = блокува́льна схе́ма, схе́ма блокува́ння
intermediate ~ = промі́жни́й ко́нтур
inverter ~ = інве́ртор
isochronous ~s = ізохро́нні ко́нтури
keep-alive ~ = схе́ма підтри́мування га́зу в йонізо́ваному ста́ні; схе́ма допомі́жно́го розря́ду (у розряднику)
large-scale integrated [LSI] ~ = щільнозінтеґро́ваний чип
leak(age) ~ = ко́нтур стіка́ння
limiter ~ = обме́жувальна схе́ма, обме́жувач
linear ~ = ліні́йна схе́ма
line scan(ning) ~ = схе́ма рядко́вого розгорта́ння [рядко́вої розго́ртки]
live ~ = піднапру́гова [уві́мкнена] схе́ма, схе́ма під напру́гою
load ~ = ко́нтур наванта́ги [наванта́ження]
logic ~ (комп.) логі́чна схе́ма
low-loss ~ = низьковтра́тна схе́ма
magnetic ~ = магне́тний ко́нтур; магнетопро́від
matched ~ = узгі́днена схе́ма
matching ~ 1. узгі́днювальна схе́ма 2. узгі́днена схе́ма
measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] схе́ма
medium-scale integrated ~ = середньощільнозінтеґро́ваний чип
memory ~ = мнемосхе́ма, мнемоні́чна схе́ма
metering ~ = мі́рча [вимі́рювальна] схе́ма
microelectronic ~ = мікросхе́ма
micromin(iature) ~ = мікросхе́ма
microprinted ~ = дру́кова мікросхе́ма
microwave ~ = мікрохвильова́ схе́ма
mixing ~ = змі́шувальна схе́ма, змі́шувач; мі́кшер
mnemonic ~ = мнемосхе́ма, мнемоні́чна схе́ма
modular ~ = мо́дульна схе́ма
molecular ~ = молекуля́рна схе́ма
monolithic (integrated) ~ = чип, зінтеґро́вана схе́ма
monostable ~ = односта́нова схе́ма, схе́ма з одни́м стійки́м ста́ном
multichip ~ = мультичи́п, багаточи́пова схе́ма, схе́ма на кілько́х криста́лах
multiple ~ = багатоко́нтурна схе́ма
multiple-function ~ = багатофункці́йна схе́ма
multiplier ~ = мно́жильна схе́ма, схе́ма мно́ження, помно́жувач
multistable ~ = багатоста́нова схе́ма, схе́ма з кількома́ стійки́ми ста́нами
multistage ~ = багатокаска́дова схе́ма
network ~ = розгалу́жена схе́ма, мере́жа
neutralizing ~ = нейтралізува́льна схе́ма
noise-balancing ~ = завадопригні́чувальна схе́ма
noninductive ~ = безіндукці́йний ко́нтур
nonlinear ~ = неліні́йна схе́ма
null-current ~ = нуль-схе́ма
open ~ = розі́мкнений [неза́мкнений] ко́нтур
optically coupled ~ = схе́ма з опти́чним зв’язко́м
optoelectronic ~ = оптоелектро́нна схе́ма
oscillatory ~ = коливни́й ко́нтур
output ~ = виходо́вий [кінце́вий] ко́нтур, ко́нтур на ви́ході
overcoupled ~s = надзв’я́зані (резона́нсні) ко́нтури
overdamped ~ = надзгасни́й ко́нтур (з надкритичним згасанням)
overvoltage ~ = схе́ма за́хисту від переви́щення напру́ги
packaged ~ = схе́ма в ко́рпусі
parallel ~ = парале́льний ко́нтур; парале́льна схе́ма
parallel(‑)resonant ~ = парале́льний резона́нсний ко́нтур
parallel-tuned ~ = парале́льний коливни́й ко́нтур
peaking ~ 1. схе́ма високочасто́тної коре́кції 2. схе́ма заго́стрювання і́мпульсів
phantom ~ = фанто́мний ко́нтур
phase-inverting ~ = фазоінвертува́льна схе́ма, фазоінве́ртор, фа́зовий інве́ртор
phase-shift ~ = фазозсува́льна схе́ма, фазоінве́ртор
plate ~ = ано́дний ко́нтур
plated ~ = дру́кова схе́ма
polyphase ~ = багатофа́зова схе́ма
potted ~ = загермет(из)о́вана схе́ма
power ~ = силови́й ко́нтур
power-conditioning ~ = схе́ма реґулюва́ння поту́жности
power-supply ~ = живи́льна схе́ма, схе́ма жи́влення
primary ~ = перви́нний ко́нтур
primary-coolant ~ = пе́рший ко́нтур теплоносія́, пе́рший охоло́джувальний ко́нтур (ядерного реактора)
printed ~ = дру́кова схе́ма
processing ~ = схе́ма опрацьо́вування інформа́ції
pulse ~ = і́мпульсна схе́ма
pulse-actuated ~ = схе́ма з і́мпульсним збу́джуванням
pulse-delay ~ = схе́ма затри́мування і́мпульсів
pulse-generating ~ = схе́ма ґенерува́ння і́мпульсів
pulse-shaping ~ = схе́ма формува́ння і́мпульсів
pump(ing) ~ = нагніта́льна [помпува́льна] схе́ма, схе́ма нагніта́ння
push-pull ~ = двота́ктова схе́ма
quadruplex ~ = квадрупле́ксна схе́ма
quench(ing) ~ = гаси́льна схе́ма
radiating ~ = променюва́льний [випромі́нний] ко́нтур
range-sweep ~ = схе́ма розгорта́ння [розго́ртки] за дале́кістю
ranging ~ = схе́ма мі́ряння [вимі́рювання] дале́кости [ві́дстані]
reaction ~ = схе́ма з позити́вним зворо́тним зв’язко́м
reactive ~ = реакти́вний ко́нтур
reference ~ = етало́нна схе́ма; контро́льна схе́ма
reflex ~ = рефле́ксна схе́ма (підсилювача)
regenerative ~ = реґенерати́вна схе́ма, схе́ма з позити́вним зворо́тним зв’язко́м
rejector ~ = реже́кторна схе́ма, реже́кторний фі́льт(е)р
relaxation ~ = релаксаці́йна схе́ма
relay ~ = реле́йна схе́ма
relay contact ~ = реле́йна конта́ктова схе́ма
relay switching ~ = реле́йна перемика́льна схе́ма
resistance-capacitance [RC] ~ = рези́сторно-конденса́торний ко́нтур
resonant ~ = резона́нсний ко́нтур
retroactive ~ = реґенерати́вна схе́ма, схе́ма з позити́вним зворо́тним зв’язко́м
return ~ = верта́льний (циркуляційний) ко́нтур
ring ~ = кільце́ва схе́ма
sampling ~ = схе́ма дискретиза́ції
scale-of-ten ~ = перерахунко́ва десятко́ва схе́ма
scale-of-two ~ = перерахунко́ва двійко́ва [біна́рна] схе́ма
scaling ~ = перерахунко́ва схе́ма
scanning ~ = схе́ма розгорта́ння [розго́ртки]
schematic ~ = принципо́ва (електри́чна) схе́ма
sealed ~ = загермет(из)о́вана схе́ма
secondary ~ = втори́нний ко́нтур; ко́нтур втори́нної на́витки (трансформатора)
secondary coolant ~ = дру́гий ко́нтур теплоносія́, дру́гий [втори́нний] охоло́джувальний контур (ядерного реактора)
selective ~ = селекти́вна схе́ма
self-bias ~ = схе́ма автомати́чного змі́щування
self-quenching ~ = самогаси́льна схе́ма
self-repair(ing) ~ = самовідно́вна схе́ма
self-restoring ~ = самовідно́вна схе́ма
self-saturating ~ = самонаси́чувальна схе́ма
self-test(ing) ~ = самоконтрольо́вана схе́ма, схе́ма із самоконтро́лем
semi-butterfly ~ = напівмете́ликовий (резона́нсний) ко́нтур
semiconductor ~ = напівпровіднико́ва схе́ма
sequential ~ = схе́ма послідо́вности опера́цій
series ~ = послідо́вна схе́ма
series-parallel ~ = послідо́вно-парале́льна схе́ма
series-peaking ~ = послідо́вна схе́ма високочасто́тної коре́кції
series-resonant ~ = послідо́вний резона́нсний ко́нтур
series-tuned ~ = послідо́вний коливни́й ко́нтур
shading ~ = схе́ма компенсува́ння (паразитного сигналу, тб)
shaping ~ = схе́ма коре́кції, корекці́йна схе́ма
short ~ = коро́тке за́мкнення
shunt ~ = шунтува́льний [парале́льний] ко́нтур, шунт
shunt peaking ~ = парале́льна схе́ма високочасто́тної коре́кції
simple ~ (матем.) про́сти́й цикл
single-cycle ~ = однота́ктова схе́ма
single-phase ~ = однофа́зова схе́ма
single-shot trigger ~ = односта́нова три́ґерна схе́ма
single-trip trigger ~ = односта́нова три́ґерна схе́ма
single-tuned ~ = ко́нтур із одни́м ладува́льним елеме́нтом
smoothing ~ = згла́джувальний ко́нтур [фі́льт(е)р]
sneak ~ = парази́тний ко́нтур
solid integrated ~ = твердоті́лова зінтеґро́вана схе́ма
solid-state ~ = твердоті́лова [напівпровіднико́ва] схе́ма
squaring ~ = формува́ч прямоку́тних і́мпульсів
squelch ~ = шумопригні́чувальна схе́ма
stagger-tuned ~ = схе́ма із взає́мно розладо́ваними контура́ми; (мн.) взає́мно розладо́вані ко́нтури
star-connected ~ = зірча́ста схе́ма
strobe ~ = стро́б(ува́ль)на [ве́нтильна, селе́кторна] схе́ма
subtractor ~ = відніма́льна схе́ма, схе́ма відніма́ння
superconducting ~ = надпрові́дний ко́нтур
superlarge-scale integrated ~ = суперчи́п, надщільнозінтеґро́ваний чип
suppression ~ = пригні́чувальний ко́нтур
suppressor ~ = пригні́чувальний ко́нтур
sweep ~ = схе́ма розгорта́ння [розго́ртки]
switching ~ = перемика́льна [комутува́льна] схе́ма
synch(ronizing) ~ = синхрон(із)ува́льна схе́ма; схе́ма синхроніза́ції [синхрон(із)ува́ння]
tank ~ = резона́нсний ко́нтур, накопи́чувальна схе́ма
terminating ~ = кінце́вий ко́нтур
test ~ = випро́б(уваль)на схе́ма; контро́льна схе́ма; тестува́льна схе́ма
thick-film ~ = товстоплі́вкова схе́ма
thin-film ~ = тонкоплі́вкова схе́ма
three-phase ~ = трифа́зова схе́ма
threshold ~ = поро́гова схе́ма
time base ~ = схе́ма часово́го розгорта́ння [часово́ї розго́ртки]
time-delay ~ = затри́мувальна схе́ма; (розм) за́тримка
time-of-flight ~ = схе́ма мі́ряння ча́су проліта́ння
timer ~ = синхрон(із)ува́льна схе́ма; та́ймер
time-sharing ~ = схе́ма відокре́млювання сигна́лів у ча́сі
timing ~ = синхрон(із)ува́льна схе́ма; та́ймер
toroidal magnetic ~ = торо́їдний кото́к
transistor ~ = транзи́сторна схе́ма
trigger ~ = три́ґерна схе́ма, три́ґер, запуска́льна схе́ма
tuned ~ = коливни́й ко́нтур; резона́нсний ко́нтур
tuning ~ = коливни́й ко́нтур; резона́нсний ко́нтур
two-port ~ = чотирипо́люсник, чотирипо́люсна схе́ма
two-terminal ~ = двопо́люсник, двопо́люсна схе́ма
unbalanced (wire) ~ = несиметри́чна схе́ма; незрівнова́жена схе́ма
unbranched ~ = нерозгалу́жений ко́нтур, нерозгалу́жена схе́ма
underdamped ~ = ко́нтур з докрити́чним згаса́нням
untuned ~ = неналадо́ваний [ненастро́єний] ко́нтур
very-high-speed integrated ~ [VHSIC] = надшвидки́й чип, надшвидка́ чи́пова схе́ма
voltage-doubling ~ = напругоподво́ювальна схе́ма, схе́ма подво́ювання напру́ги
wave-shaping ~ = схе́ма формува́ння сигна́лів
coating 1. (дія) покрива́ння//покриття́ (with – чимось); (наслідок) по́крив || покрива́льний; по́кривний 2. плакува́ння//заплакува́ння 3. оболо́нка 4. (дія) личкува́ння/обличко́вування//обличкува́ння; (наслідок) обличко́вання || личкува́льний, обличко́вувальний
['kəʊtɪŋ, 'koʊt̬ɪŋ]
ablative ~ = абляці́йний по́крив
absorbing ~ = вбира́льний [поглина́льний] по́крив
adsorption ~ = адсорбці́йний по́крив
age ~ = відкладо́вий по́крив (після тривалого користування)
anodic ~ = ано́дний по́крив
anticorrosive ~ = протикорозі́йний по́крив
antihalation ~ = протиорео́льний по́крив
anti-icing ~ = протиобмерза́льний по́крив
antioxidizing ~ = протиоки́снювальний по́крив
antireflection ~ = противідбива́льний [противідблиско́вий] по́крив; вия́снювальний [просві́тлювальний] по́крив (лінзи)
antirust ~ = протикорозі́йний по́крив
antiskid ~ = протико́взовий по́крив
antislip ~ = протико́взовий по́крив
antistatic ~ = протиелектростати́чний по́крив
antiwear ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив
armor ~ = па́нцерний по́крив
barrier ~ = бар’є́рний по́крив
blister ~ = пухи́рчастий по́крив
bright ~ = блиску́чий по́крив
cathodic ~ = като́дний по́крив
cellular ~ = ніздрюва́тий [порува́тий] по́крив
ceramic ~ = керамі́чний по́крив
cermet ~ = металокерамі́чний [керме́товий] по́крив
chemical ~ = хемі́чне покрива́ння
chromium ~ 1. хромува́ння 2. хро́мовий по́крив
conducting ~ = прові́дний по́крив
corrosion-resistant ~ = протикорозі́йний по́крив
cured ~ = затужа́вілий [затве́рдлий] по́крив
damaged ~ = пошко́джений по́крив
decorative ~ = оздо́бний [декорати́вний] по́крив
dielectric ~ = діеле́ктриковий по́крив
diffusing ~ = розсі́ювальний по́крив
diffusion ~ = дифузі́йне покрива́ння; дифузі́йний по́крив [шар]
dip ~ = покрива́ння зану́рюванням
discontinuous ~ = несуці́льний по́крив
double-layer ~ = двошаро́вий по́крив
electrochemical ~ = електрохемі́чне покрива́ння
electrode ~ = по́крив електро́да
electrodeposited ~ = ґальвані́чний по́крив
electrophoretic ~ = електрофоре́зний по́крив
enamel ~ = ема́левий [поли́в’яний] по́крив
extrusion ~ = екструзі́йне покрива́ння
fiber ~ (захисни́й) по́крив світловолокни́ни
film ~ = плівко́ви́й по́крив
finishing ~ = викі́нчувальний по́крив
flame-retardant ~ = вогнезахисни́й по́крив
fluidized-bed ~ = покрива́ння у спли́неному [кипу́чому] ша́рі
fluorescent ~ = флюоресце́нтний по́крив
glass ~ = скляни́й по́крив
glaze ~ = поли́в’яний по́крив
graduated ~ = багатошаро́вий по́крив (із шарами різного складу)
graphite ~ = графі́товий по́крив
hard ~ = тверди́й по́крив
heat-reflecting ~ = тепловідбива́льний [теплозахисни́й] по́крив
heavy ~ = товсти́й по́крив
high-temperature ~ = термотривки́й [високотемперату́рний] по́крив
homogeneous ~ = однорі́дний по́крив
immersion ~ = покрива́ння зану́рюванням
impermeable ~ = непрони́кний по́крив
inhomogeneous ~ = неоднорі́дний по́крив
inner ~ = вну́трішній по́крив, по́крив ізсере́дини
inorganic ~ = неоргані́чний по́крив
insulating ~ = ізоляці́йний [ізолюва́льний] по́крив
intact ~ = суці́льний [непошко́джений] по́крив
interference ~ = інтерференці́йний по́крив
lacquer ~ = ла́ковий по́крив
laminated ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив
layered ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив
lead ~ = плю́мбумовий [плю́мбієвий] по́крив
light-sensitive ~ = світлочутли́вий по́крив [шар]
lining ~ = обличко́вання
luminescent ~ = люмінесце́нтний по́крив
luminous ~ = світни́й по́крив
metal ~ = метале́вий по́крив
metal oxide ~ = металоокси́дний по́крив
mirror ~ = дзерка́льний [відбива́льний] по́крив
moisture-resistant ~ = вологотривки́й по́крив
multilayer ~ = багатошаро́вий по́крив
nonskid ~ = протико́взовий по́крив
opaque ~ = непрозо́рий по́крив
optical ~ = опти́чний по́крив
organic ~ = органі́чний по́крив
outer ~ = зо́внішній [назо́вній] по́крив; зо́внішня оболо́нка
oxidation-resistant ~ = протици́ндровий по́крив; протиоки́снювальний по́крив
oxide ~ = окси́дний по́крив
paint ~ = шар фа́рби, фа́рбовий по́крив
paper ~ 1. паперо́вий по́крив 2. по́крив на папі́р
paper-based ~ = по́крив на паперо́вій осно́ві
passivation ~ = пасиваці́йний по́крив
photoconducting ~ = фотопрові́дний по́крив
photoemitting ~ = фотоемітівни́й [фотоемі́терний] по́крив
photosensitive ~ = світлочутли́вий [фоточутли́вий] по́крив [шар]
plastic ~ = пла́стиковий по́крив
polymer ~ = поліме́рний по́крив
protective ~ = захисни́й по́крив, захисна́ оболо́нка
reflective ~ = відбива́льний по́крив
refractory ~ = вогнетривки́й по́крив
removable ~ = знімни́й [усувни́й] по́крив
sacrificial ~ = витра́тний по́крив
sealer ~ див. sealing ~
sealing ~ = защі́льнювальний [гермет(из)ува́льний] по́крив [шар]
semitransparent ~ = напівпрозо́рий по́крив
single-layer ~ = одношаро́вий по́крив
sky ~ = хмарови́й по́крив (не́ба)
slip ~ = ковзки́й по́крив
spray(‑on) ~ = покрива́ння напоро́шуванням
sprayed ~ = напоро́шений по́крив
strippable ~ = знімни́й [обдирни́й] по́крив
surface ~ = по́крив пове́рхні
temporary ~ = знімни́й [тимчасо́вий] по́крив
thin ~ = тонки́й по́крив
thick-film ~ = товстоплі́вковий по́крив
thin-film ~ = тонкоплі́вковий по́крив
transparent ~ = прозо́рий по́крив
vacuum ~ = ва́куумне покрива́ння
vapor-deposited ~ = покрива́ння оса́джуванням із випаро́вої фа́зи
varnish ~ = ла́ковий по́крив
vitreous ~ = скли́стий по́крив
wear-resistant ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив
cylinder 1. цилі́нд(е)р, вало́к || цилі́ндровий 2. циліндри́чна пове́рхня 3. бало́н 4. бараба́н
['sɪlɪndə, -ər]
~ of revolution = оберто́вий цилі́нд(е)р, цилі́нд(е)р оберта́ння
circular ~ = колови́й [кругови́й] цилі́нд(е)р
elliptic ~ = еліпти́чний цилі́нд(е)р
Faraday ~ = Фараде́їв цилі́нд(е)р
gas ~ = бало́н з га́зом, га́зовий бало́н [цилі́ндер]
graduated ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] цилі́нд(е)р, мензу́рка
high-pressure ~ = високоти́сковий цилі́нд(е)р, цилі́нд(е)р висо́кого ти́ску
hollow ~ = порожни́стий цилі́нд(е)р
horizontal ~ = горизонта́льний цилі́нд(е)р
hydraulic ~ = гідравлі́чний цилі́нд(е)р, гідроцилі́нд(е)р
hyperbolic ~ = гіперболі́чний цилі́нд(е)р
infinite ~ = нескінче́нний цилі́нд(е)р
light ~ (астр.) світлови́й цилі́нд(е)р
low-pressure ~ = низькоти́сковий цилі́нд(е)р, цилі́нд(е)р низько́го ти́ску
oblique ~ = похи́лий [скісни́й] цилі́нд(е)р
obliquely truncated ~ = скі́сно стя́тий [зрі́заний] цилі́нд(е)р
parabolic ~ = параболі́чний цилі́нд(е)р
pneumatic ~ = пневмоцилі́нд(е)р, пневмати́чний цилі́нд(е)р
right ~ = прями́й цилі́нд(е)р
rotating ~ = обертни́й цилі́нд(е)р; цилі́нд(е)р, що оберта́ється
slip ~ = цилі́нд(е)р ко́взу [ко́взання]
solid ~ = суці́льний (непорожнистий) цилі́нд(е)р
thick-wall ~ = товстості́нний цилі́нд(е)р
thin-wall ~ = тонкості́нний цилі́нд(е)р
truncated ~ = стя́тий [зрі́заний] цилі́нд(е)р
upright ~ = вертика́льний цилі́нд(е)р
velocity-of-light ~ (астр.) світлови́й цилі́нд(е)р
vertical ~ = вертика́льний цилі́нд(е)р
emulsion 1. ему́льсія || емульсі́йний 2. фотоему́льсія || фотоемульсі́йний
[ɪ'mʌlʃn]
aqueous ~ = водяна́ ему́льсія
base-stripped ~ = зня́та (з підкладинки) ему́льсія
base-stripping ~ = знімна́ (з підкладинки) ему́льсія
broken ~ = розшаро́вана ему́льсія
coarse-grain(ed) ~ = грубозерни́нна ему́льсія
colloidal ~ = коло́їдна ему́льсія
dense ~ = густа́ ему́льсія
electron-sensitive ~ = електроночутли́ва ему́льсія
exposed ~ = експоно́вана ему́льсія
fast ~ = високочутли́ва ему́льсія
fine-grain(ed) ~ = дрібнозерни́нна ему́льсія
high-speed ~ = високочутли́ва ему́льсія
invert ~ = обе́рнена ему́льсія
light-sensitive ~ = світлочутли́ва ему́льсія
loaded ~ = ему́льсія з напо́внювачем
low-speed ~ = низькочутли́ва ему́льсія
negative ~ = неґати́вна ему́льсія
nuclear ~ = я́дерна/ядро́ва ему́льсія
oil ~ = 1. оли́вова ему́льсія 2. олі́йна ему́льсія 3. на́фтова ему́льсія
orthochromatic ~ = ортохромати́чна ему́льсія
panchromatic ~ = панхромати́чна ему́льсія
photographic ~ = фотоему́льсія
positive ~ = позити́вна ему́льсія
processed ~ = ви́явлена [проя́влена] ему́льсія
rheopectic ~ = реопекти́чна ему́льсія
slow ~ = низькочутли́ва ему́льсія
stripped ~ = зня́та (з підкладинки) ему́льсія
stripping ~ = знімна́ (з підкладинки) ему́льсія
substance-in-water ~ = ему́льсія (ти́пу) речовини́ в воді́
thick-layered ~ = грубошаро́ва [товстошаро́ва] ему́льсія
ultrafine-grain(ed) ~ = ультрадрібнозерни́нна ему́льсія
water-in-substance ~ = ему́льсія (ти́пу) води́ в речовині́
film 1. (фіз.) плі́вка (тонша від 0.25 мм) || плівко́ви́й || утво́рювати//утвори́ти плі́вку; вкрива́ти(ся)//вкри́ти(ся) плі́вкою 2. фотоплі́вка, кіноплі́вка || фотоплі́вковий, кіноплі́вковий || фільмува́ти//зафільмува́ти, зніма́ти//зня́ти на плі́вку ■ to load ~ into a camera заряджа́ти//заряди́ти фотоапара́т(а)/‌кінока́меру/‌телека́меру плі́вкою 3. плі́вка, тонки́й шар, оболо́нка, по́крив 4. фільм || фільмови́й
[fɪlm]
adsorption ~ = адсорбці́йна плі́вка
aerial ~ = аеро(фото)плі́вка
amorphous ~ = амо́рфна плі́вка
autopositive ~ = оборо́тна [прямопозити́вна] (фото)плі́вка
black-and-white ~ = чо́рно-бі́ла (фото)плі́вка
carbon ~ = вуглеце́ва плі́вка
cine ~ = 1. кіноплі́вка 2. кінострі́чка
coarse-grain ~ = грубозерни́нна плі́вка
color ~ = кольоро́ва (фото)плі́вка
conducting ~ = прові́дна плі́вка
continuous ~ = суці́льна плі́вка
cryogenic ~ = надпрові́дна плі́вка
deposited ~ = осадо́ва [відкладо́ва] плі́вка; напоро́шена плі́вка
developed ~ = ви́явлена [проя́влена] (фото)плі́вка
diamond-like ~ = алмазоподі́бна плі́вка
diazo ~ = діязоплі́вка, діязоти́пна плі́вка
dielectric ~ = діеле́ктрикова [діелектри́чна] плі́вка
discontinuous ~ = 1. несуці́льна плі́вка 2. острівце́ва плі́вка
educational ~ = навча́льний фільм
epitaxial ~ = епітаксі́йна плі́вка
exposed ~ = експоно́вана (фото)плі́вка
falling ~ = (фіз. плинів) течі́йна [падна́] плі́вка
fast ~ = високочутли́ва (фото)плі́вка
ferromagnetic ~ = магне́тна тонка́ плі́вка
falling ~ = падна́ плі́вка
fine-grain ~ = дрібнозерни́нна плі́вка
fluid ~ = пли́нова плі́вка
free-suspended ~ = вільнозави́сла плі́вка
gaseous ~ = га́зова плі́вка
germanium ~ = герма́нієва плі́вка
getter ~ = вбира́льна [гетерува́льна] плі́вка
granular ~ = зерни́нна [ґранульо́вана] плі́вка
high-speed ~ = високочутли́ва (фото)плі́вка
interfacial ~ = межова́ плі́вка (на межі поділу)
island ~ = острівце́ва плі́вка
lacquer ~ = ла́кова плі́вка
laminated ~ = шарува́та плі́вка
Langmuir-Blodgett ~ = плі́вка Ле́нґмюра-Бло́джет
light-sensitive ~ = 1. світлочутли́ва плі́вка 2. фотоплі́вка
light-struck ~ = засві́тлена (фото)плі́вка
liquid ~ = ріди́нна плі́вка
liquid-crystal ~ = рідиннокриста́лова плі́вка
low-reflection ~ = вия́снювальна [просві́тлювальна] плі́вка, вия́снювальний [просві́тлювальний] по́крив [шар]
lubricant ~ = масти́льна плі́вка, масти́льний шар
lubricating ~ = масти́льна плі́вка, масти́льний шар
magnetic (thin) ~ = магне́тна (тонка́) плі́вка
metal ~ = метале́ва плі́вка
molten ~ = розто́плена плі́вка
monomolecular ~ = одномоле́кульна [мономолекуля́рна] плі́вка; одномоле́кульний [мономолекуля́рний] шар, моноша́р
motion-picture ~ = кіноплі́вка
mounting ~ = плівко́ва́ підкла́динка
movie ~ = 1. кіноплі́вка 2. кінострі́чка, кінофі́льм
multilayer ~ = багатошаро́ва плі́вка
negative ~ = неґати́вна (фото)плі́вка
oil ~ = олі́йна плі́вка (на поверхні води)
oxide ~ = окси́дна плі́вка
panchromatic ~ = панхро́м, панхромати́чна плі́вка
photoconductive ~ = фотопрові́дна плі́вка
photographic ~ = фотоплі́вка
photoresist ~ = фоторези́стова плі́вка
polymer ~ = поліме́рна плі́вка
positive ~ = позити́вна (фото)плі́вка
precursor ~ = передплі́вка
processed ~ = обро́блена (фото)плі́вка
protective ~ = захисна́ плі́вка
radiation-monitoring ~ = дозиметри́чна плі́вка
radiographic ~ = радіографі́чна плі́вка
raw ~ = сві́жа [неекспоно́вана] (фото)плі́вка
reversal ~ = оборо́тна [прямопозити́вна] (фото)плі́вка
roll ~ = ро́ликова (фото)плі́вка
safety ~ = безпе́чна [незайми́ста] (фото)плі́вка
semiconductor ~ = напівпровіднико́ва плі́вка
shrink(able) ~ = зсідна́ плі́вка
shrink (wrapping) ~ = гаря́ча обго́ртка (що зсідається після холонення)
silent ~ = німи́й фільм
silicon ~ = кре́мнієва плі́вка
single-crystal ~ = монокриста́лова плі́вка
single-layer ~ = одношаро́ва плі́вка
sound ~ = тонфі́льм
slow ~ = низькочутли́ва (фото)плі́вка
spoiled ~ = зіпсо́вана [засві́тлена] (фото)плі́вка
sputtered ~ = напоро́шена плі́вка
standard ~ = станда́ртна (кі́но)плі́вка
stretch ~ = розтя́жна плі́вка
submonolayer ~ = субмоношаро́ва плі́вка
substandard ~ = вузька́ (кі́но)плі́вка
substrate ~ = плівко́ва́ підкла́динка
superconducting (thin) ~ = надпрові́дна (тонка́) плі́вка
surface ~ = поверхне́ва плі́вка
thin ~ = тонка́ плі́вка (завтовшки у кілька молекул)
thin solid ~ = тонка́ твердоті́лова плі́вка
thick ~ = товста́ плі́вка
transparent ~ = прозо́ра плі́вка
two-layer ~ = двошаро́ва плі́вка
ultrathin ~ = надтонка́ плі́вка
unexposed ~ = неекспоно́вана (фото)плі́вка
unimolecular ~ = див. monomolecular ~
vesicular ~ = бульбашко́ва плі́вка
x-ray ~ = рентґенографі́чна плі́вка
fluid 1. плин (загальний термін на позначення рідин, газів, плазми, сипких речовин, колоїдів, дисперсій, суспензій та інших плинних середовищ), пли́нне середо́вище 2. (що стосується плину) пли́новий 3. (що тече) пли́нний, теку́чий, течки́й
['fluːɪd]
~ at rest = плин у ста́ні спо́кою
~ in motion = рухо́мий плин
anisotropic ~ = анізотро́пний плин
barotropic ~ = баротро́пний плин
binary ~ = біна́рний плин
Bingham ~ = Бі́нґемів плин
biological ~s = пли́ни [ріди́ни] (живо́го) органі́зму
body ~s = пли́ни [ріди́ни] (живо́го) органі́зму
Bose ~ = бо́зе-плин
bounded ~ = обме́жений плин
brake ~ = гальмува́льний плин, гальмува́льна рідина́
bulb ~ = термометри́чне ті́ло
carrier ~ = плин-носі́й
classical ~ = класи́чний плин
cleaning ~ = чисти́льний плин, відпля́мник
compressible ~ = стисни́й плин
condensed ~ = конденса́т
conducting ~ = прові́дний плин
conveyance ~ = транспортува́льний плин
correcting ~ = коректу́рний плин, коректу́рна за́мазка
correction ~ = коректу́рний плин, коректу́рна за́мазка
corrosive ~ = аґреси́вний плин
cryogenic ~ = кріоге́нний плин
damping ~ = гамува́льний [амортизува́льний] плин
decontamination ~ = дезактиваці́йний плин
electrically active ~ = електроакти́вний плин
electrorheological ~ = електрореологі́чний плин (плин, найчастіше колоїдна суспензія, що його реологічні властивості змінюються в електричному полі)
entrained ~ = підхо́плений плин (потоком газу чи пари)
flowing ~ = рухо́мий плин
gaseous ~ = газ, га́зовий плин, га́зове середо́вище
hadronic ~ = гадро́нний плин
hard-sphere ~ = твердоку́льковий плин, плин тверди́х ку́льок; моде́ль пли́ну тверди́х ку́льок
heat-exchange ~ = теплообмі́нний плин, пли́новий теплоносі́й
heating ~ = нагріва́льний плин
heat-transfer ~ = теплообмі́нний плин, пли́новий теплоносі́й
heterogeneous ~ = неоднорі́дний [гетероге́нний] плин
high-density ~ = густи́й [високогусти́нний] плин
homogeneous ~ = однорі́дний [гомоге́нний] плин
hydraulic ~ = гідропли́н, робо́чий плин (у плинотехніці)
ideal ~ = 1. ідеа́льний [доскона́лий] пли́н, ідеа́льне [доскона́ле] пли́нне середо́вище 2. нев’язки́й плин
immersion ~ = імерсі́йний [зану́рювальний] плин
immiscible ~s = незмі́шні́ пли́ни
incompressible ~ = нестисни́й плин
inhomogeneous ~ = неоднорі́дний [негомоге́нний] плин
insulating ~ = електроізоляці́йний плин
inviscid ~ = нев’язки́й плин
isotropic ~ = ізотро́пний плин
low-density ~ = низькогусти́нний [малогусти́нний] плин
magnetic ~ = магнетопли́н, магне́тний плин
memory ~ = плин із па́м’яттю
miscible ~s = змі́шні́ пли́ни
moving ~ = рухо́мий плин
multicomponent ~ = багатокомпоне́нтний плин
multiphase ~ = багатофа́зовий плин
n-component ~ = n-компоне́нтний плин
Newtonian ~ = Нью́тонів плин
nonconducting ~ = непрові́дний плин
non-Newtonian ~ = ненью́тонів плин
nonviscous ~ = нев’язки́й плин
normal ~ = 1. норма́льний плин 2. норма́льна компоне́нта ріди́нного ге́лію
nuclear ~ = я́дерний/ядро́вий плин
nutrient ~ = живи́льний плин, живи́льна ю́шка
one-component ~ = однокомпоне́нтний плин
operating ~ = робо́чий плин
ordinary ~ = звича́йний плин
perfect ~ = 1. ідеа́льний [доскона́лий] пли́н, ідеа́льне [доскона́ле] пли́нне середо́вище 2. нев’язки́й плин
piezotropic ~ = п’єзотро́пний плин
power ~ = робо́чий плин
power-law ~ = степене́вий плин (що в ньому зсувова напруга пропорційна до певного степеня швидкости зсування)
pressurized ~ = підти́сковий плин, плин під ти́ском
process(ing) ~ = технологі́чний плин
pseudoplastic ~ = псевдопласти́чний плин
pump ~ = робо́чий плин по́мпи
quantum ~ = ква́нтовий плин
quiescent ~ = спокі́йний [нетурбуле́нтний] плин
rarefied ~ = розрі́джений плин
real ~ = реа́льний [неідеа́льний, недоскона́лий] плин
reservoir ~ = приро́дний плин, плин у приро́дному резервуа́рі (про воду, газ, нафту тощо)
rheopectic ~ = реопекти́чний плин
saturated ~ = наси́чений плин
simple ~ = про́сти́й [однокомпоне́нтний] плин
stratified ~ = розшаро́ваний плин
supercritical ~ = надкрити́чний плин
superheated ~ = перегрі́тий плин
thermometric ~ = термометри́чний плин
thick ~ = густи́й плин
thickened ~ = загу́слий плин
thixotropic ~ = тиксотро́пний плин
turbulent ~ = турбуле́нтний плин
two-component ~ = двокомпоне́нтний плин
two-phase ~ = двофа́зовий плин
unbounded ~ = необме́жений плин
undersaturated ~ = ненаси́чений плин
viscoelastic ~ = в’язкопружни́й плин
viscous ~ = в’язки́й плин
volatile ~ = летки́й плин
vortex ~ = (тт) вихоро́вий плин
working ~ = робо́чий плин; робо́че ті́ло (у пневматичних та гідравлічних пристроях)
foam пі́на || пінови́й, пі́нний || пі́нитися/‌спі́нюватися//спі́нитися 2. шумови́ння || шумови́нний
[fəʊm, foʊm]
elastomeric ~ = піноґу́ма
fire ~ = вогнегаси́льна пі́на
plastic ~ = пінопла́ст(ик)
rubber ~ = піноґу́ма
sea ~ = морська́ пі́на
thick ~ = густа́ пі́на
fog 1. тума́н; імла́ || (що стосується туману) тума́новий; (затуманений) тума́нний || (тж ~ over) тума́ни́ти//затума́ни́ти, затума́нювати(ся)//затума́нити(ся); вкрива́ти(ся)//вкри́ти(ся) тума́ном 2. пароводяна́ су́міш, напівскра́плена (водяна́) па́ра || пароводяни́й 3. (фот.) вуа́ля [вуа́ль], серпа́нок || вуа́левий, серпа́нковий || вуалюва́ти//завуалюва́ти
[fɒg, fɑːg]
advection ~ = адвекти́вний тума́н
background ~ = фо́новий тума́н (у камері Вільсона)
chemical ~ = хемі́чна вуа́ля
cold ~ = холо́дний тума́н
colored ~ = кольоро́ва вуа́ля
dense ~ = густи́й тума́н
development ~ = вуа́ля виявля́ння [проявля́ння]
dry ~ = сухи́й тума́н
edge ~ = крайова́ вуа́ля
frost ~ = кристалі́чний тума́н; крижани́й тума́н
frozen ~ = кристалі́чний тума́н; крижани́й тума́н
ice ~ = кристалі́чний тума́н; крижани́й тума́н
light ~ = світлова́ вуа́ля, вуа́ля че́рез засві́тлення
metallic ~ = металі́чний тума́н
moderate ~ = помі́рний [негусти́й] тума́н
oil ~ = олі́йний тума́н
photographic ~ = фотографі́чна вуа́ля
radiation ~ = радіяці́йний [радіоакти́вний] тума́н
steam ~ = випаро́вий тума́н
thin ~ = слабки́й тума́н
thick ~ = густи́й тума́н
warm ~ = те́плий тума́н
wet ~ = во́гки́й тума́н
ice 1. кри́га, лід || крижани́й, льодо́ви́й || крижані́ти//закрижані́ти 2. вкрива́тися//вкри́тися кри́гою [льо́дом], обмерза́ти//обме́рзти
[aɪs]
acicular ~ = голча́ста кри́га
anchor ~ = де́нна кри́га
artificial ~ = шту́чна кри́га
black ~ = прозо́ра кри́га (на воді)
bottom ~ = де́нна кри́га
can ~ = формова́ кри́га
cat ~ = ду́же тонка́ кри́га
calved ~ = плавна́ [пливу́ча] кри́га (невеликі куски)
consolidated ~ = міцна́ [багаторі́чна] кри́га
cream ~ = шуга́, крижане́ са́ло
crushed ~ = поби́та [подрі́бнена] кри́га
dirty interstellar ~ = брудна́ міжзоре́ва кри́га
drift ~ = дре́йфова кри́га
dry ~ = суха́ кри́га
fast ~ = прибере́жна кри́га
field ~ = крижане́ по́ле
floating ~ = пливу́ча кри́га
flooded ~ = зато́плена кри́га
foliated ~ = шарува́та кри́га
fossil ~ = викопна́ кри́га
frazil ~ = голча́ста кри́га
fresh ~ = новоутво́рена кри́га
glacial ~ = льодовико́ва [гле́тчерна] кри́га
glacier ~ = льодовико́ва [гле́тчерна] кри́га
glimmer ~ = нова́ кри́га в порожни́нах старо́ї
granular ~ = зерни́ста [зерни́нна] кри́га
ground ~ = де́нна кри́га
grounded ~ = ґрунтова́ кри́га
heavy ~ = 1. важка́ [товста́] кри́га (завтовшки понад 3 м) 2. важководяна́ кри́га
inland ~ = материко́ва кри́га
interstellar ~ = міжзоре́ва кри́га
land ~ = берегова́ [материко́ва] кри́га
manufactured ~ = шту́чна кри́га
needle ~ = голча́ста кри́га
newly-formed ~ = новоутво́рена кри́га
pack ~ = па́кова кри́га, пак
paleocrystic ~ = багаторі́чна кри́га (що проіснувала понад 10 років)
pan(cake) ~ = млинча́ста кри́га; млинча́ста крижи́на
polar(‑cap) ~ = поля́рна кри́га
pore ~ = по́рова кри́га (що утворилася в порах вічної мерзлоти)
porous ~ = порува́та кри́га (що має пори)
rafted ~ = спресо́вана кри́га
river ~ = річкова́ кри́га
sea ~ = морська́ кри́га
segregated ~ = сеґреґаці́йна кри́га
shale ~ = лупакува́та кри́га
shell ~ = крижана́ оболо́нка
sheet ~ = крижани́й по́крив (на воді), поверхне́ва кри́га
shore ~ = прибере́жна кри́га
skim ~ = то́нка кри́га (перший тонкий шар криги на поверхні води)
slack ~ = зави́сла кри́га (у воді)
sludge ~ = шуга́, крижане́ са́ло
snow ~ = снігова́ кри́га, закрижані́лий сніг
stranded ~ = ґрунтова́ кри́га
subsoil ~ = підґру́нтова кри́га
subterranean ~ = підзе́мна кри́га
thick ~ = товста́ кри́га
thin ~ = тонка́ кри́га
turret ~ = ропа́к, торо́сова кри́га
underground ~ = підзе́мна кри́га
young ~ = молода́ кри́га
layer 1. шар || шаро́вий 2. верства́; про́шарок; пласт; нашаро́вання || верствови́й || нашаро́вувати//нашарува́ти 3. пере́кладка, про́кла́дка || перекладко́вий, прокладко́вий 4. ро́зріз (на кресленику)
['leɪə, 'leɪər]
ablation ~ = абляці́йний шар
absorbed ~ = абсорбо́ваний шар
absorbing ~ = вбира́льний [поглина́льний, абсорбці́йний] шар
absorption ~ = вбира́льний [поглина́льний, абсорбці́йний] шар
accumulation ~ = акумуляці́йний шар (у напівпровіднику)
active ~ = акти́вний шар
adhesion ~ = адгезі́йний шар
adsorbed ~ = заадсорбо́ваний шар
advection ~ = адвекти́вний шар
air ~ = пові́тряний шар
alternate ~s = навперемі́нні шари́
antifriction ~ = протитертьови́й [антифрикці́йний] шар
antireflection ~ = противідбива́льний шар
Appleton ~ = Е́плтонів шар, F2-шар (йоносфери)
atmospheric ~ = шар атмосфе́ри
backing ~ = захисни́й шар
barrier ~ = бар’є́рний шар
Beilby ~ = шар Бе́йлбі
Bénard ~ = Бена́рів шар
blocking ~ = бар’є́рний шар
bottom ~ = 1. (при)де́нний шар; найни́жчий шар 2. підкла́динка
boundary ~ = межови́й шар
buffer ~ = амортизаці́йний [бу́ферний] шар, амортизаці́йна пере́кладка
buried ~ = захо́ваний шар
cathode ~ = като́дний шар
circulation ~ = циркуляці́йний шар
concentration boundary ~ = (х.) концентраці́йний межови́й шар
conducting ~ = прові́дний шар
conductive ~ = прові́дний шар
contact ~ = конта́ктовий шар
continuous ~ = суці́льний шар
corrosion-resistant ~ = корозієтривки́й [протикорозі́йний] шар
cover ~ = шар по́криву, по́кривний шар; захисни́й шар
covering ~ = шар по́криву, по́кривний шар; захисни́й шар
crust ~ = (гф) літосфе́рний шар
cushion ~ = амортизаці́йний шар, амортизаці́йна пере́кладка
dead ~ = ме́ртвий шар; нечутли́вий [паси́вний] шар
depletion ~ = збі́днений [ви́снажений, бар’є́рний] шар
deposited ~ = осадо́вий шар, шар о́саду
deprecated barrier ~ = збі́днений бар’є́рний шар
deprecated blocking ~ = збі́днений бар’є́рний шар
dielectric ~ = діеле́ктриковий [діелектри́чний, непрові́дний] шар, шар діеле́ктрику
diffuse ~ = дифу́зний шар
dipole ~ = ди́польний шар
doped ~ = злеґо́ваний шар
double ~ = подві́йний шар
dummy ~ = нечутли́вий [паси́вний] шар
effective ~ = акти́вний шар
Ekman ~ = Е́кменів шар
electric(al) double ~ = подві́йний електри́чний шар
enriched ~ = збага́чений [антибар’є́рний] шар
epitaxial ~ = епітаксі́йний шар
extract ~ = екстракти́вний [екстрагува́льний] шар
filtering ~ = фільтрува́льний [фільтрівни́й] шар
flexible ~ = гнучки́й шар
fluid ~ = пли́новий шар, шар пли́ну
friction ~ = тертьови́й [фрикці́йний] шар, шар тертя́
gaseous ~ = га́зовий шар
Gouy-Chapman ~ = шар Ґуї́-Че́пмена
half-value ~ = 1. шар полови́нного посла́блення (проміння) 2. товщина́ (шару) полови́нного посла́блення
heat-insulating ~ = теплоізоляці́йний [теплозахисни́й] шар
heat-protection ~ = теплозахисни́й [теплоізоляці́йний] шар
Heaviside ~ = Ге́вісайдів шар
Helmholtz ~ = Ге́льмгольців шар
hybrid ~ = гібри́дний шар
impermeable ~ = непрони́кний шар
impenetrable ~ = непрони́кний шар
impurity ~ = домішко́вий шар
inner ~ = вну́трішній шар
inner-core ~ = вну́трішній шар земно́го ядра́
inserted ~ = пере́кладка
insulating ~ = ізоляці́йний шар
interfacial ~ = 1. міжфа́зовий шар 2. промі́жни́й шар
intermediate ~ = 1. промі́жни́й шар 2. перехі́дни́й шар
interior ~ = 1. вну́трішній шар 2. про́шарок
intrinsic ~ = i-шар (у напівпровіднику)
inversion ~ = інверсі́йний шар (у напівпровіднику)
ionized ~ = йонізо́ваний шар
ionospheric ~ = йоносфе́рний шар
isothermal ~ = ізотермі́чний шар
Kennelly-Heaviside ~ = шар Ке́нелі-Ге́вісайда, E-шар (йоносфери)
laminar boundary ~ = ламіна́рний межови́й шар
light-sensitive ~ = світлочутли́вий шар
liquid ~ = ріди́нний шар, шар рідини́
lower ~ = ни́жній шар
lower-mantle ~ = ни́жня ма́нтія (Землі)
lowest ~ = найни́жчий шар
magnetic ~ = магне́тний шар
mantle-transition ~ = сере́дня ма́нтія (Землі)
metallic ~ = метале́вий шар, шар мета́лу
meteor ~ = метео́рна зо́на (атмосфери)
mixing ~ = зо́на перемі́шування (в атмосфері)
moderating ~ = спові́льнювальний шар
mon(o)atomic ~ = одноа́томний [моноа́томний] шар
monomolecular ~ = одномоле́кульний [мономоле́кульний] шар
multimolecular ~ = багатомоле́кульний [полімолекуля́рний] шар
native ~ = 1. власти́вий [вла́сний] шар 2. початко́вий шар
nematic ~ = шар нема́тику
neutral ~ = нейтра́льний шар
nonconducting ~ = непрові́дний шар
ohmic ~ = прові́дний шар
outer ~ = зо́внішній шар
outer-core ~ = зо́внішній шар земно́го ядра́
outside ~ = зо́внішній шар
oxide ~ = окси́дний шар
ozone ~ = 1. озо́новий шар 2. озоносфе́ра
parabolic ~ = параболі́чний шар
passivation ~ = пасиваці́йна плі́вка, пасиваці́йний шар
photoconductive ~ = фотопрові́дний шар
photosensitive ~ = світлочутли́вий шар
photospheric ~ = фотосфе́рний шар
polymer ~ = поліме́рний шар
polymolecular ~ = багатомоле́кульний [полімолекуля́рний] шар
printed ~ = дру́кови́й шар
protective ~ = захисни́й шар
reflecting ~ = відбива́льний шар
reversing ~ = оберта́льний шар (на Сонці)
rigid ~ = жорстки́й [цупки́й] шар
sandwiched ~ = 1. верствови́й шар 2. шар [пере́кладка] між двома́ пласти́нами
scattering ~ = розсі́ювальний шар
Schottky ~ = шар Шо́ткі
scraped-off ~ [SOL] = зішкря́баний шар
screening ~ = екранува́льний шар
seal(ing) ~ = герметизаці́йний [защі́льнювальний] шар
semiconducting ~ = напівпрові́дний шар
semiconductor ~ = 1. шар напівпровіднику́, напівпровіднико́вий шар 2. напівпрові́дний шар
separation ~ = відокре́млювальний шар
sensitive ~ = чутли́вий шар
shielding ~ = екранува́льний [захисни́й] шар
skin ~ = скін-шар
space-charge ~ = шар просторо́вого заря́ду
spherical ~ = сфери́чний шар
sputter(ed) ~ = напоро́шений шар
stratified ~ = (по)стратифіко́ваний шар
stripping ~ = відшаро́вний шар
subbing ~ = підша́р
subboundary ~ = примежови́й шар
subcrustal ~ = підко́ровий шар (під земною корою)
substrate ~ = субстра́т, шар субстра́ту; підкла́динка, підкла́динковий шар
subsurface ~ = підповерхне́вий шар
surface ~ = поверхне́вий шар
tenth-value ~ = шар десятиразо́вого посла́блення, товщина́ (шару) десятиразо́вого посла́блення (проміння)
thermal ~ = теплови́й шар
thin ~ = тонки́й шар
thick ~ = товсти́й шар
top ~ = ве́рхній шар
transition ~ = перехі́дни́й шар
transparent ~ = прозо́рий шар
trapping ~ = затри́мувальний [непрони́кний] шар
turbid ~ = каламу́тний шар
turbulent boundary ~ = турбуле́нтний межови́й шар
underlaying ~ = підша́р
undoped ~ = не(з)леґо́ваний шар
unimolecular ~ = одномоле́кульний [мономоле́кульний] шар
upper ~ = ве́рхній шар
upper-mantle ~ = ве́рхня ма́нтія (Землі)
upper mixing ~ = ве́рхній шар перемі́шування (в атмосфері)
wall-adjacent ~ = присті́нко́вий шар
water-bearing ~ = водовмі́сний шар
water-containing ~ = водовмі́сний шар
winding ~ = шар на́витки
lens 1. лі́нза [ле́нза], со́чка || лі́нзовий [ле́нзовий], со́чковий 2. об’єкти́в || об’єкти́вовий 3. лу́па || лу́повий 4. окуля́р || окуля́рний 5. кришта́лик (ока) || кришта́ликовий
[lεnz]
accelerating ~ = пришви́дшувальна лі́нза
accessory ~ = додатко́ва [насадко́ва] лі́нза
achromatic ~ = 1. ахромати́чна лі́нза 2. ахрома́т, ахромати́чний об’єкти́в
acoustic ~ = акусти́чна [звукова́] лі́нза
adapter ~ = насадко́ва лі́нза
adjustment ~ = юстува́льна лі́нза
afocal ~ = афока́льна лі́нза
amplifying ~ = підси́лювальна лі́нза
anamorfic ~ = анаморфо́т, анаморфо́тний об’єкти́в
anamorphote ~ = анаморфо́т, анаморфо́тний об’єкти́в
anastigmatic ~ = 1. анастигмати́чна лі́нза 2. анастигма́т, анастигмати́чний об’єкти́в
antireflection ~ = 1. ви́яснена [просві́тлена] лі́нза 2. ви́яснений [просві́тлений] об’єкти́в
aplanatic ~ = 1. апланати́чна лі́нза 2. аплана́т, апланати́чний об’єкти́в
apochromatic ~ = апохрома́т, апохромати́чний об’єкти́в
aspheric ~ = асфери́чна лі́нза
astigmatic ~ = астигмати́чна лі́нза, астигма́т
attachment ~ = насадко́ва лі́нза
back ~ = за́дня лі́нза
biconcave ~ = двовгну́та лі́нза
biconvex ~ = двоопу́кла лі́нза
bifocal ~ = двофо́кусна [біфока́льна] лі́нза
biotar ~ = біота́р
bipotential electrostatic ~ = двопотенція́льна електростати́чна лі́нза
bispherical ~ = бісфери́чна лі́нза
bloomed ~ = 1. ви́яснена [просві́тлена] лі́нза 2. ви́яснений [просві́тлений] об’єкти́в
camera ~ = об’єкти́в фотоапара́та; об’єкти́в кінока́мери
catadioptric ~ = 1. катадіоптри́чна лі́нза 2. дзеркальнолі́нзовий об’єкти́в
cemented ~ = 1. скле́єна лі́нза, лі́нзова скле́йка 2. об’єкти́в зі скле́єною лі́нзою
centered ~ = зцентро́вана лі́нза
Chevalier ~ = лі́нза Шевальє́
cine ~ = кінооб’єкти́в
cine projection ~ = кінопроєкці́йний об’єкти́в
cloudy ~ = запітні́ла лі́нза
coated ~ = 1. ви́яснена [просві́тлена] лі́нза 2. ви́яснений [просві́тлений] об’єкти́в
collecting ~ = колекти́в, колекти́вна лі́нза
collector ~ = коле́кторна лі́нза
collimating ~ = 1. коліма́торна лі́нза 2. об’єкти́в коліма́тора
compensating ~ = компенсува́льна лі́нза
compound ~ = 1. складна́ лі́нза 2. складни́й [багатолі́нзовий] об’єкти́в
concave ~ = угну́та лі́нза
concavo-concave ~ = двовгну́та лі́нза
concavo-convex ~ = угнутоопу́кла лі́нза
concentric ~ = концентри́чна лі́нза
condenser ~ = конде́нсорна лі́нза, конде́нсор
condensing ~ = див. condenser ~
contact ~ = конта́ктова лі́нза
converging ~ = збира́льна [дода́тна] лі́нза
converging meniscus ~ = збира́льний мені́ск, збира́льна мені́скова лі́нза
convex ~ = опу́кла лі́нза
convexo-concave ~ = опукловві́гнута лі́нза
convexo-convex ~ = двоопу́кла лі́нза
corrected ~ = скориґо́ваний об’єкти́в
correcting ~ = корекці́йна лі́нза
corrugated ~ = штрихова́ лі́нза
crossed ~ = різнокриви́нна лі́нза, про́ста́ лі́нза з пове́рхнями рі́зної кривини́
cryogenic ~ = кріолі́нза, кріоге́нна лі́нза
crystalline ~ = кришта́лик (ока)
cylindrical ~ = циліндри́чна лі́нза
decelerating ~ = спові́льнювальна лі́нза
1. decentered ~ = (з)децентро́вана лі́нза; незцентро́вана лі́нза
delay ~ = спові́льнювальна лі́нза
demag(nification) ~ = зме́ншувальна лі́нза
dielectric ~ = діеле́ктрикова лі́нза
diffusing ~ = пом’я́кшувальна лі́нза
dissymmetrical ~ = несиметри́чний об’єкти́в
diverging ~ = розсі́ювальна [від’є́мна] лі́нза
diverging meniscus ~ = розсі́ювальний мені́ск, розсі́ювальна мені́скова лі́нза
double ~ = дволі́нзовий об’єкти́в
double-concave ~ = двовгну́та лі́нза
double-convex ~ = двоопу́кла лі́нза
doublet ~ = дволі́нзовий об’єкти́в
einzel ~ = одина́рна лі́нза
echelon ~ = східча́ста лі́нза
electric ~ = електростати́чна [електри́чна] лі́нза
electromagnetic ~ = електромагне́тна лі́нза
electron ~ = електро́нна лі́нза
electrostatic ~ = електростати́чна [електри́чна] лі́нза
enlarging ~ = 1. збі́льшувальна лі́нза, лу́па, збі́льшувальне скло 2. об’єкти́в фотозбі́льшувача [проє́ктора]
equal-curvature meniscus ~ = рівнокриви́нний мені́ск
erecting ~ = 1. переверта́льна лі́нза 2. переверта́льний об’єкти́в
eye ~ = о́чна лі́нза (окуляра), окуля́рна лі́нза
field ~ = польова́ лі́нза (окуляра)
fixed-focus ~ = сталофо́кусний [нефокусо́вний] об’єкти́в
faceted ~ = секці́йна лі́нза
focusing ~ = фокусува́льна лі́нза
Fresnel ~ = Френе́лева лі́нза
front ~ = пере́дня лі́нза
gas ~ = га́зова лі́нза
gradient index ~ = ґрадіє́нтна лі́нза
graded refractive index rod ~ = стрижне́ва ґрадіє́нтна лі́нза
gradient index ~ = ґрадіє́нтна лі́нза
gravitational ~ = ґравітаці́йна лі́нза
GRIN-rod ~ = стрижне́ва ґрадіє́нтна лі́нза
hand ~ = лу́па, збі́льшувальне скло
holographic ~ = голографі́чна лі́нза
immersion ~ = імерсі́йний об’єкти́в
interchangeable ~ = 1. замі́нна [знімна́] лі́нза 2. замі́нний [знімни́й] об’єкти́в
intraocular ~ = внутрішньоо́чна лі́нза
laminated ~ = багатошаро́ва лі́нза
liquid ~ = ріди́нна лі́нза
long-focal-length ~ = див. long-focus ~
long-focus ~ = 1. довгофо́кусна лі́нза 2. довгофо́кусний об’єкти́в
Luneberg ~ = Лю́неберґова лі́нза
magnetic ~ = магне́тна лі́нза
magnetic quadrupole ~ = магне́тна квадрупо́льна лі́нза
magnifying ~ = збі́льшувальна лі́нза, лу́па, збі́льшувальне скло
matching ~ = узгі́днювальна лі́нза
meniscus ~ = 1. мені́ск, мені́скова лі́нза 2. мені́сковий об’єкти́в
meniscus-mirror ~ = мені́сково-дзерка́льний об’єкти́в
mirror ~ = 1. дзерка́льна лі́нза 2. дзеркальнолі́нзовий об’єкти́в
mounted ~ = лі́нза в опра́ві, опра́влена лі́нза
negative ~ = розсі́ювальна [від’є́мна] лі́нза
negative meniscus ~ = розсі́ювальний мені́ск, розсі́ювальна мені́скова лі́нза
octupole ~ = октупо́льна лі́нза
optical ~ = опти́чна лі́нза
overlay ~ = поверхне́ва лі́нза
particle ~ = електромагне́тна лі́нза
photographic ~ = фотооб’єкти́в
planoconcave ~ = плосковгну́та лі́нза
planoconvex ~ = плоскоопу́кла лі́нза
planocylindrical ~ = плоскоциліндри́чна лі́нза
plasma ~ = пла́змо́ва лі́нза
positive ~ = збира́льна [дода́тна] лі́нза
positive meniscus ~ = збира́льний мені́ск, збира́льна мені́скова лі́нза
process ~ = репродукува́льний об’єкти́в
projection ~ = проєкці́йний об’єкти́в
pulsed ~ = і́мпульсна лі́нза
quadrupole ~ = квадрупо́льна лі́нза
quartz ~ = 1. ква́рцова лі́нза 2. ква́рцовий об’єкти́в
retrofocus ~ = ретрофо́кусний об’єкти́в
Schmidt ~ = Шмі́дтів об’єкти́в
short-focal-length ~ = див. short-focus ~
short-focus ~ = 1. короткофо́кусна лі́нза 2. короткофо́кусний об’єкти́в
simple ~ = 1. про́ста́ лі́нза 2. моно́кль 3. однолі́нзовий об’єкти́в
single(‑element) ~ = однолі́нзовий об’єкти́в
spectacle ~ = лі́нза до окуля́рів, скло на окуля́ри
spherical ~ = сфери́чна [кульова́] лі́нза
spherocylindrical ~ = сфероциліндри́чна лі́нза
spherotoric ~ = сфероторо́їдна лі́нза
slit ~ = щіли́нна лі́нза
split ~ = дволі́нза, білі́нза, двосо́чка
standard ~ = шта́тний об’єкти́в
Steinheil ~ = Шта́йнгайлева лі́нза
stepped ~ = східча́ста лі́нза
superconducting ~ = надпрові́дна лі́нза
supplementary ~ = додатко́ва [насадко́ва] лі́нза
symmetrical ~ = 1. симетри́чна лі́нза 2. симетри́чний об’єкти́в
teleobjective ~ = телеоб’єкти́в
telephoto ~ = телеоб’єкти́в
thermal ~ = теплова́ лі́нза
thick ~ = товста́ лі́нза
thin ~ = тонка́ лі́нза
toric ~ = торо́їдна [кільце́ва] лі́нза
toroidal ~ = торо́їдна [кільце́ва] лі́нза
ultrasonic ~ = ультразвукова́ лі́нза
uncentered ~ = незцентро́вана лі́нза
uncoated ~ = 1. неви́яснена [непросві́тлена] лі́нза 2. неви́яснений [непросві́тлений] об’єкти́в
unipotential electrostatic ~ = еквіпотенція́льна електростати́чна лі́нза
variable-focal-length ~ = варіоб’єкти́в, зміннофо́кусний об’єкти́в
varifocal ~ = варіоб’єкти́в, зміннофо́кусний об’єкти́в
viewing ~ = об’єкти́в візи́ру [видошукача́]
waveguide ~ = хвилеві́дна лі́нза
wide-angle ~ = ширококу́тний об’єкти́в
wide-aperture ~ = ширококу́тний об’єкти́в
zoned ~ = позоно́вана лі́нза
zoom ~ = варіоб’єкти́в, зміннофо́кусний об’єкти́в; трансфока́тор
oil 1. олі́я (рослинного чи мінерального походження) || олі́йний || олі́їти/наолі́ювати//наолі́їти, проолі́ювати//проолі́їти 2. оли́ва (мінерального чи синтетичного походження) || оли́вовий, оли́вний || оли́вити/наоли́влювати//наоли́вити, прооли́влювати//прооли́вити 3. (ріди́нне) масти́ло, (ріди́нний) масти́льний матеріял || масти́ловий || масти́ти//змасти́ти/‌намасти́ти (оливою чи олією) 4. на́фта || на́фтовий
[ɔɪl]
~ of turpentine = скипида́р, шпигина́р, терпенти́на
black ~ = мазу́т
boiled ~ = олі́фа
burning ~ = гас
cedar(‑wood) ~ = ке́дрова олі́я
cotton ~ = баво́вняна олі́я
crude ~ = неочи́щена [сирова́] на́фта
cutting ~ = 1. емульсі́йна оли́ва 2. охоло́джувальна ему́льсія
diesel ~ = ди́зельне па́ливо
edible ~ = харчова́ олі́я
electrical ~ = ізоляці́йна оли́ва
essential ~ = ете́рова олі́я
ethereal ~ = ете́рова олі́я
drying ~ = 1. висихна́ олія/оли́ва 2. олі́фа
engine ~ = маши́нна оли́ва
fish ~ = ри́б’ячий жир
flotation ~ = флотаці́йна оли́ва
fuel ~ = па́ливна оли́ва; мазу́т
gas ~ = газо́йл
gear ~ = трансмісі́йна оли́ва
graphite ~ = оливографі́тове масти́ло, графі́това оли́ва
heavy (fuel) ~ = мазу́т
insulating ~ = ізоляці́йна оли́ва
light fuel ~ = легка́ па́ливна оли́ва
lube ~ = масти́льна [маши́нна] оли́ва
lubricating ~ = масти́льна [маши́нна] оли́ва
machine ~ = маши́нна оли́ва
medicinal ~ = вазелі́нова оли́ва
mineral ~ = 1. на́фта 2. (мінера́льна) оли́ва, о́лій 3. вазелі́нова оли́ва
motor ~ = маши́нна оли́ва
nondrying ~ = невисихна́ олія/оли́ва
nonvolatile ~ = нелетка́ оли́ва
penetrating ~ = прося́клива оли́ва
process ~ = технологі́чна оли́ва
quenching ~ = гартува́льна оли́ва
residual ~ = мазу́т
scrubbing ~ = промива́льна оли́ва
semidrying ~ = повільновисихна́ олія/оли́ва
shale ~ = лупако́ва [сла́нцева] оли́ва
silicone ~ = силіко́нова оли́ва
sunflower ~ = со́няшникова олі́я
synthetic ~ = синтети́чна оли́ва
thick ~ = загу́сла оли́ва
transformer ~ = трансформа́торна оли́ва
vegetable ~ = олі́я (рослинний продукт)
volatile ~ = 1. летка́ олі́я 2. летка́ оли́ва
white ~ = бі́ла [(високо)рафіно́вана, очи́щена] оли́ва
plasma пла́зма || пла́змо́вий
['plæzmə]
~ in/with an external magnetic field = пла́зма в зо́внішньому магне́тному по́лі
~ with hot electrons = пла́зма з гаря́чими електро́нами
~ with hot ions = пла́зма з гаря́чими йо́нами
~ with neutrals = пла́зма з нейтра́льними части́нками [нейтра́лами]
~ without external magnetic field = пла́зма без зо́внішнього магне́тного по́ля
ablation ~ = абляці́йна пла́зма
accelerated ~ = пришви́дшувана пла́зма
ambipolar ~ = амбіполя́рна пла́зма
anisotropic ~ = анізотро́пна пла́зма
arc ~ = пла́зма дугово́го розря́ду
bounded ~ = обме́жена пла́зма
cathode-spot ~ = пла́зма като́дної пля́ми
charged ~ = заря́джена пла́зма
classical ~ = класи́чна пла́зма
cold ~ = холо́дна пла́зма
collisional ~ = зіткненнє́ва пла́зма, пла́зма із зі́ткненнями
collisionless ~ = беззіткненнє́ва пла́зма, пла́зма без зі́ткнень
colloidal ~ = коло́їдна пла́зма
complex ~ = ко́мплексна [складна́, різнокомпоне́нтна] пла́зма
confined ~ = утри́мувана пла́зма
coronal ~ = коро́нна пла́зма
Coulomb ~ = куло́нівська пла́зма
current-carrying ~ = пла́зма зі стру́мом
degenerate ~ = ви́роджена пла́зма
dense ~ = густа́ [великогусти́нна] пла́зма, пла́зма вели́кої густини́
deuterium ~ = дейте́рієва пла́зма
deuterium-tritium [D-T] ~ = дейте́рій-три́тієва пла́зма
discharge ~ = розря́дова пла́зма
disturbed ~ = збу́рена пла́зма
dusty ~ = запоро́шена пла́зма
edge ~ = крайова́ [присті́нко́ва] пла́зма
electron ~ = електро́нна пла́зма
electron-beam ~ = електроннострумене́ва пла́зма
electron-hole ~ = електро́н-дірко́ва пла́зма
electron-ion ~ = електро́н-йо́нна пла́зма
electron-nuclear ~ = електро́н-ядро́ва пла́зма
electron-positron ~ = електро́н-позитро́нна пла́зма
emitting ~ = випромі́нна пла́зма
equilibrium ~ = рівнова́жна пла́зма
fissioning ~ = поді́льна пла́зма
fluctuating ~ = флюктівна́ пла́зма, пла́зма з флюктуа́ціями
fully ionized ~ = цілко́м йонізо́вана пла́зма
fusion ~ = синтезо́ва [термоя́дерна] пла́зма
galactic ~ = галакти́чна пла́зма
gas-discharge ~ = газорозря́дна пла́зма, пла́зма га́зового розря́ду
gaseous ~ = га́зова пла́зма
glow-discharge ~ = пла́зма же́врійного розря́ду
heated ~ = нагрі́та пла́зма
high-beta ~ = пла́зма з вели́ким зна́ченням бе́та (від 0.1 до 1.0)
high-density ~ = густа́ [великогусти́нна] пла́зма, пла́зма вели́кої густини́
high-temperature ~ = високотемперату́рна пла́зма
highly ionized ~ = си́льно йонізо́вана пла́зма
homogeneous ~ = однорі́дна пла́зма
hot ~ = гаря́ча пла́зма
hydrogen ~ = водне́ва пла́зма
ideal ~ = ідеа́льна пла́зма
infinite ~ = нескінче́нна пла́зма
inhomogeneous ~ = неоднорі́дна пла́зма
injected ~ = інжекто́вана пла́зма
instanton ~ = інстанто́нна пла́зма
interstellar ~ = міжзоре́ва пла́зма
ion ~ = йо́нна пла́зма
ion-beam ~ = йоннострумене́ва пла́зма
ionospheric ~ = йоносфе́рна пла́зма
isothermal ~ = ізотермі́чна пла́зма
isotropic ~ = ізотро́пна пла́зма
laboratory ~ = лаборато́рна пла́зма
laser(‑produced) ~ = ла́зерна пла́зма
low-beta ~ = пла́зма з мали́м зна́ченням бе́та (від 0 до 0.01)
low-density ~ = малогусти́нна [низькогусти́нна] пла́зма, пла́зма мало́ї густини́
low-temperature ~ = низькотемперату́рна пла́зма
magnetically confined ~ = магнетоутри́мувана пла́зма
magnetized ~ = магнетопла́зма, магнетоакти́вна [замагнето́вана] пла́зма
magnetoactive ~ = магнетопла́зма, магнетоакти́вна [замагнето́вана] пла́зма
magnetospheric ~ = магнетосфе́рна пла́зма
Maxwellian ~ = ма́ксвелівська пла́зма, пла́зма з Ма́ксвеловим розпо́ділом
medium-beta ~ = пла́зма з промі́жни́м зна́ченням бе́та (від 0.01 до 0.1)
monopolar ~ = монополя́рна пла́зма
multicomponent ~ = багатокомпоне́нтна пла́зма
multispecies ~ = багатокомпоне́нтна пла́зма
native ~ = приро́дна пла́зма
neutral ~ = нейтра́льна пла́зма
nondegenerate ~ = неви́роджена пла́зма
non-equilibrium ~ = нерівнова́жна пла́зма
nonideal ~ = неідеа́льна пла́зма
nonisothermal ~ = неізотермі́чна пла́зма
nonmagnetized ~ = незамагнето́вана пла́зма
nonmaxwellian ~ = нема́ксвелівська пла́зма, пла́зма з нема́ксвеловим розпо́ділом
nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чна пла́зма
nonstationary ~ = нестаціона́рна пла́зма
nontransparent ~ = непрозо́ра пла́зма
one-component ~ = однокомпоне́нтна пла́зма
opaque ~ = непрозо́ра пла́зма
optically thick ~ = опти́чно щі́льна пла́зма
optically thin ~ = опти́чно тонка́ пла́зма
oscillating ~ = осцилівна́ пла́зма
partially ionized ~ = частко́во йонізо́вана пла́зма
pinched ~ = пінчо́ва́ пла́зма
Q-machine ~ = пла́зма Q-маши́ни
quantum ~ = ква́нтова пла́зма
quark-gluon ~ = кварк-ґлюо́нна пла́зма
quasi-neutral ~ = квазинейтра́льна пла́зма
quiescent ~ = спокі́йна пла́зма
rarefied ~ = розрі́джена пла́зма
recombining ~ = рекомбінівна́ пла́зма
relativistic ~ = релятивісти́чна пла́зма
rotating ~ = обертна́ пла́зма
semibounded ~ = напівобме́жена пла́зма
semiconductor ~ = напівпровіднико́ва пла́зма
semi-infinite ~ = напівнескінче́нна пла́зма
semitransparent ~ = напівпрозо́ра пла́зма
shear(ed) ~ = пла́зма з ши́ром
sheath ~ = обгортко́ва пла́зма, пла́зма присті́нко́вого ша́ру
single-component ~ = однокомпоне́нтна пла́зма
single-fluid ~ = однопли́нова пла́зма
solar ~ = сонце́ва пла́зма
solar-wind ~ = пла́зма сонце́вого ві́тру
solid-state ~ = пла́зма твердо́го ті́ла
space ~ = космі́чна пла́зма
stable ~ = стійка́ пла́зма
stationary ~ = стаціона́рна пла́зма
stellar ~ = зоре́ва пла́зма
stellarator ~ = стелара́торна пла́зма, пла́зма стелара́тора
streamer ~ = стри́мерна пла́зма
strongly inhomogeneous ~ = сильнонеоднорі́дна пла́зма
strongly nonequilibrium ~ = сильнонерівнова́жна пла́зма
strongly nonideal ~ = сильнонеідеа́льна пла́зма
strongly turbulent ~ = сильнотурбуле́нтна пла́зма
superdense ~ = надгуста́ пла́зма
surface ~ = приповерхне́ва пла́зма
tenuous ~ = розрі́джена пла́зма
tokamak ~ = токама́кова пла́зма, пла́зма токама́ку
toroidal ~ = торо́їдна пла́зма
transparent ~ = прозо́ра пла́зма
trapped ~ = захо́плена пла́зма
turbulent ~ = турбуле́нтна пла́зма
two-component ~ = двокомпоне́нтна пла́зма
two-fluid ~ = двопли́нова пла́зма
two-temperature ~ = двотемперату́рна пла́зма
ultrarelativistic ~ = ультрарелятивісти́чна пла́зма
unbounded ~ = необме́жена пла́зма
undisturbed ~ = незбу́рена пла́зма
unmagnetized ~ = незамагнето́вана пла́зма
unstable ~ = нестійка́ пла́зма
upper-ionosphere ~ = верхньойоносфе́рна пла́зма, пла́зма ве́рхньої йоносфе́ри
warm ~ = те́пла пла́зма
weakly inhomogeneous ~ = сла́бконеоднорі́дна пла́зма
weakly ionized ~ = сла́бко йонізо́вана пла́зма
weakly nonideal ~ = слабконеідеа́льна пла́зма
weakly turbulent ~ = слабкотурбуле́нтна пла́зма
resistor рези́стор, опірни́к, елеме́нт о́пору || рези́сторний, опірнико́вий
[rɪ'zɪstə, -ər]
adjustable ~ = змі́нний [реґульо́вний] рези́стор
age ~ = за́сіб про́ти старі́ння (матеріялу)
ballast ~ = бала́стовий рези́стор
bias ~ = змі́щувальний рези́стор
bleeder ~ = дільни́к напру́ги, стабілізува́льний (наванта́жувальний) рези́стор
bulk ~ = о́б’є́мний рези́стор, рези́стор із о́б’є́мним струмопрові́дним ша́ром
bypass ~ = шунт, парале́льний [шунтува́льний] рези́стор
calibrated ~ = прокалібро́ваний рези́стор
calibrating ~ = калібрува́льний рези́стор
calibration ~ = калібрува́льний рези́стор
carbon ~ = ву́гільний рези́стор
cathode ~ = като́дний рези́стор
ceramic ~ = керамі́чний рези́стор
cermet ~ = металокерамі́чний рези́стор
chip ~ = чи́повий рези́стор
composition ~ = композиці́йний рези́стор
control ~ = реґулюва́льний рези́стор
current-limiting ~ = струмообме́жувальний рези́стор
current-viewing ~ = індика́торний рези́стор
decoupling ~ = розв’я́зувальний рези́стор
diffused ~ = дифузі́йний рези́стор
drain(age) ~ = відвідни́й рези́стор
dropping ~ = зни́жувальний рези́стор
film ~ = плівко́ви́й рези́стор
fixed ~ = нереґульо́вний рези́стор
fusible ~ = запобі́жний рези́стор, запобі́жник
grid ~ = сітко́ви́й рези́стор
heat ~ = термотривки́й елеме́нт
instrument ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] рези́стор
integrated-circuit ~ = чи́повий рези́стор
light(‑dependent) ~ = фоторези́стор
load ~ = наванта́говий [наванта́жувальний] рези́стор
matching ~ = узгі́днювальний рези́стор
metal-film ~ = металоплі́вковий рези́стор
metalized ~ = металоплі́вковий рези́стор
metal-oxide ~ = металоокси́дний [металоплі́вковий] рези́стор
multiplier ~ = додатко́вий рези́стор (вольтметра)
noninductive ~ = безіндукці́йний рези́стор
protective ~ = захисни́й рези́стор
reference ~ = етало́нний рези́стор
semiconductor ~ = напівпровіднико́вий рези́стор
series ~ = послідо́вний рези́стор; додатко́вий рези́стор
shunt(ing) ~ = шунт, шунтува́льний [парале́льний] рези́стор
standard ~ = етало́нний рези́стор
temperature-dependent ~ = термі́стор, терморези́стор, термоо́пір, теплозале́жний рези́стор
terminating ~ = наванта́жувальний рези́стор
thermal ~ = термі́стор, терморези́стор, термоо́пір
thermosensitive ~ = термі́стор, терморези́стор, термоо́пір
thick-film ~ = товстоплі́вковий рези́стор
thin-film ~ = тонкоплі́вковий рези́стор
transfer ~ = транзи́стор
tunnel ~ = туне́льний рези́стор
variable ~ = реґульо́вний рези́стор, вари́стор; реоста́т
voltage dropping ~ = зни́жувальний рези́стор
voltage-dependent ~ = вари́стор, напругозале́жний рези́стор
wire-wound ~ = дрото́вий [навитко́вий] рези́стор

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

гру́бий 1. (грубодисперсний тощо; на відміну від тонкого) coarse, gross 2. (сировий, необроблений) crude, rude 3. (широкий, матем.) vague 4. (про міряння, оцінку) rough, crude 5. (товстий) thick 6. (різкий; шорсткий) harsh 7. (про шрифт) boldface, heavy
гу́снути//загу́снути 1. concentrate, condense; become [get, grow] thick 2. (густішати) thicken, become [get, grow] thicker 3. (тужавіти) bind; stiffen; set 4. (тверднути) solidify
густи́й 1. dense; thick 2. (консистентний) consistent 3. (про колір) deep, rich 4. (про дим тощо) turbid 5. (дрібновічковий, про сітку, сито тощо) fine-mesh, narrow-meshed 6. (про мастило тощо) heavy 7. (компактний) compact ▪ ду́же ~ high-density; на́дто ~ too thick; менш ~ thinner, lower-density
ему́льсія emulsion
високочутли́ва ~ = fast [high-speed] emulsion
ви́явлена ~ = processed emulsion
~ води́ в речовині́ = water-in-substance emulsion
водяна́ ~ = aqueous emulsion
грубозерни́нна ~ = coarse-grain(ed) emulsion
грубошаро́ва ~ = thick-layered emulsion
густа́ ~ = dense emulsion
дрібнозерни́нна ~ = fine-grain(ed) emulsion
експоно́вана ~ = exposed emulsion
електроночутли́ва ~ = electron-sensitive emulsion
~ з напо́внювачем = loaded emulsion
знімна́ ~ = (з підкладинки) (base-)stripping emulsion
зня́та ~ = (з підкладинки) (base-)stripped emulsion
коло́їдна ~ = colloidal emulsion
на́фтова ~ = oil emulsion
неґати́вна ~ = negative emulsion
низькочутли́ва ~ = slow [low-speed] emulsion
обе́рнена ~ = invert emulsion
оли́вова ~ = oil emulsion
оливографі́това ~ = graphite oil
олі́йна ~ = oil emulsion
ортохромати́чна ~ = orthochromatic emulsion
охоло́джувальна ~ = cutting oil
панхромати́чна ~ = panchromatic emulsion
позити́вна ~ = positive emulsion
проя́влена ~ = processed emulsion
реопекти́чна ~ = rheopectic emulsion
розшаро́вана ~ = broken emulsion, cream
~ ти́пу "речовина́ в воді́" substance-in-water emulsion
~ ти́пу "вода́ в речовині́" water-in-substance emulsion
світлочутли́ва ~ = light-sensitive emulsion
товстошаро́ва ~ = thick-layered emulsion
ультрадрібнозерни́нна ~ = ultrafine-grain(ed) emulsion
фотографі́чна ~ = (photo)emulsion, photographic emulsion див тж фотоемульсія
я́дерна/ядро́ва ~ = nuclear emulsion