Знайдено 75 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «розпро*» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

kiss [kɪs]
  1. v
    1) цілувати
    2) більярд. легко торкатися кулі іншою, що рухається
  2. n
    1) поцілу́нок, цілу́нок
    2) більярд. легке торкання кулі іншою, що рухається
    3) маленьке тістечко або печиво (часто мере́нґа)
    4) меленька цукерка (зокрема шоколадна)
    • kiss and make up — миритися
    • kiss and tell — розповідати про свої любо́вні зв’язки (особливо з відомою людиною)
    • kiss someone’s ass — перен. лизати чиюсь дупу, підлизуватися
    • kiss something good-bye, kiss good-bye to something — розпрощатися з кимсь, чимсь; махнути рукою на щось
    • kiss of death — перен. остання соломина, згу́бний фактор, смерте́льний удар
    • kiss of life — штучне дихання (рот в рот)
    • kiss of peace —
    а) поцілунок прими́рення
    б) рел. христо́сання
    • kiss the rod — змиритися з долею, підкоритися не пере́чачи
    • kiss someone/something off — розм. спе́катися, зди́хатися (зди́хати), збу́тися когось/чогось Обговорення статті
sale [seɪ(ə)l] n
    1) про́даж, збут, реаліза́ція
    2) (sales) об’єм продажу, товарооборо́т
    3) розпро́даж
    4) (public sale) аукціо́н, зах. ліцита́ція
    • account sale — звіт про продаж товарів
    • bargain and sale — договір про купівлю-продаж (землі)
    • bill of sale — ку́пча
    • fire sale — розпродаж після пожежі
    • garage sale, yard sale — гаражний розпродаж, розпродаж у дворі, розпродаж домашніх пожитків
    • (up) for sale — продається
    • on sale —
    а) продається (шось)
    б) продається зі знижкою (шось)
    • wash sale, washed sale — відмива́льний продаж, фіктивний продаж До обговорення Обговорення статті
sprawled [sprɔːld sprɑːld] adj
    просте́ртий, розпросте́ртий, простя́гнутий; розкарякуватий Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

auction [ˈɔ:kʃ(ɘ)n] n аукціон; розпродаж;
  ~ sale продаж на аукціоні;
  to buy smth at (an) ~ купувати щось на аукціоні;
  to hold an ~ проводити аукціон;
  to put smth up for ~ виставляти щось на аукціон;
  to sell smth by ~ продавати щось на аукціоні;
  an ~ takes place аукціон відбувається; проводиться.
auction [ˈɔ:kʃ(ɘ)n] v розпродувати з аукціону; продавати з молотка (тж ~ off);
  to ~ off one’s pictures пустити з молотка чиїсь картини.
bargain-sale [ˈbɑ:gɪnˌseɪl] a дешевий розпродаж; дешевина.
clear [klɪɘ] v
1. очищати, розчищати;
  to ~ a path розчищати стежку;
  to ~ a road розчищати дорогу;
  to ~ a room прибирати кімнату;
  to ~ the yard прибирати подвір’я;
  to ~ the table прибирати зі столу;
  to ~ one’s throat прочищати горло, відкашлюватися;
  to ~ the street of snow чистити вулицю від снігу;
2. очищатися, ставати прозорим (чистим, ясним); прояснятися (про погоду);
  the sky is ~ing небо проясняється;
  it will ~ up towards evening до вечора проясниться;
3. пояснювати, роз’яснювати, проливати світло;
  to ~ one’s meaning пояснити значення своїх слів;
4. звільняти; усувати перешкоди;
  ~ the way! звільніть дорогу!, стережися!;
  to ~ the stones from the road забрати з дороги каміння;
  to ~ the snow from the walk очистити доріжку від снігу;
5. виправдовувати, очищати від підозр;
  to ~ one’s name відновити свою репутацію;
6. подолати перешкоду, взяти (висоту);
  to ~ the bar, the height спорт. взяти висоту;
  to ~ the fence перестрибувати через паркан;
7. заплатити борг; оплатити (видатки);
  this sum will ~ all his debts ця сума покриє усі його борги;
8. розпродавати;
  to ~ goods розпродавати товари;
9. евакуйовувати;
  to ~ casualties евакуювати поранених;
10. розвантажувати;
  to ~ a ship of her cargo розвантажити корабель;
  ~ away прибирати посуд зі столу; розсіюватися (про туман); іти, зникати;
  ~ off закінчувати недороблену роботу; іти геть;
  ~ out відчищати від бруду; залишати без грошей;
  ~ up прояснюватися (про погоду); давати лад (чомусь); з’ясовувати;
◊ to ~ the skirts of smb змити ганебну пляму з когось; відновити чиюсь репутацію;
  to ~ the way підготувати ґрунт;
  to ~ one’s expenses покрити свої витрати.
clearance [ˈklɪ(ɘ)rɘns] n
1. чистка; очищення; розчищення;
2. розпродаж;
3. усунення перешкод;
4. сплата боргу; врегулювання претензій;
5. вирубка (лісу);
6. спорт. подолання перешкоди (легка атлетика).
clearing [ˈklɪ(ɘ)rɪŋ] n
1. очищення, розчищення;
2. ділянка землі, розчищена під ниву;
3. галява, галявина;
4. ком. розпродаж за зниженими цінами;
5. кліринг; безготівкові розрахунки між банками;
6. прояснення, очищення;
7. просіка, проруб (у лісі);
8. скресання (ріки).
close-out [ˈklɘʋzaʋt] n розпродаж.
exhausted [ɪgˈzɔ:stɪd] a
1. змучений; зморений; стомлений; виснажений;
  to be ~ by toil (by disease) бути виснаженим роботою (хворобою);
2. неродючий, виснажений (про ґрунт);
3. що видихається; вичерпаний;
  ~ edition розпродане видання.
expand [ɪkˈspænd] v
1. розширювати(ся); розвивати(ся); поширювати(ся);
  education ~s the mind освіта розширює кругозір;
  to ~ cultural exchanges розширювати/ розвивати культурний обмін;
  to ~ the volume of trade розширювати обсяг торгівлі;
2. збільшувати (розмір тощо); збільшуватися (в розмірі); розтягуватися;
  to ~ an article into a book збільшити розмір статті до книги;
3. розгортати (вітрила); розгортатися;
4. розпростувати (крила);
5. бот. розпускатися; розпукуватися;
6. говорити докладно;
  to ~ on a topic говорити докладно на тему;
7. ставати більш відвертим (щирим);
8. тех. розвальцьовувати;
9. розкривати (формулу).
garage [ˈgærɑ:ʒ, -ɪdʒ] n
1. гараж;
  a lock-up ~ холодний гараж;
  to park a car in a ~ ставити машину в гаражі;
  ~ sale розпродаж особистих речей з дверей гаража;
2. ангар для літаків.
jumble-sale [ˈdʒʌmb(ɘ)lseɪl] n розпродаж дешевих (ношених) речей на благодійному базарі.
notify [ˈnɘʋtɪfaɪ] v (past і p. p. notified, pres. p. notifying)
1. нотифікувати; повідомляти, сповіщати;
  to ~ smb of smth повідомити когось про щось;
2. оголошувати, розголошувати;
  the sale was ~ied in the newspapers про цей розпродаж було оголошено у пресі;
3. давати відомості; реєструвати; записувати;
  to ~ a birth зареєструвати новонародженого.
plus [plʌs] a
1. додатковий;
  ~ sale додатковий розпродаж;
2. мат., ел. позитивний.
print [prɪnt] n
1. слід; відбиток;
  finger-~s відбитки пальців;
  sorrow’s ~ on smb’s face сліди печалі на чиємусь обличчі;
  a ~ of a foot on the sand слід ноги на піску;
2. друк. відбиток;
3. шрифт;
  clear ~ чіткий шрифт;
  ~ letters/~ hand друковані букви;
  in large ~ великим шрифтом;
  in bold ~ жирним шрифтом;
  in small, in fine ~ дрібним шрифтом;
4. друкування; друк (процес);
  to be in ~ бути надрукованим; бути у продажу;
  to be out of ~ бути розпроданим;
  to rush into ~ поспішати опублікувати матеріал;
5. амер. друковане видання; газета; журнал; випуск;
6. штамп;
7. гравюра, естамп;
  ~ room зал гравюр і естампів (у музеї);
8. фотокартка;
  to make a ~ робити фотографію;
  to develop a ~ проявляти фотокартку;
9. копія кінофільму; вибивна тканина; ситець;
  a ~ dress ситцеве плаття;
10. комп. друк;
◊ ~ butter пачка масла;
  ~ hand лист, написаний друкованими літерами.
prostrate [ˈprɒstreɪt] a
1. розпростертий; що лежить ниць;
2. повалений, повергнутий, зневажений;
  ~ enemy здоланий ворог;
3. знеможений, знесилений; у прострації;
  ~ with fatigue знесилений від втоми;
  ~ with grief убитий горем;
4. бот. сланкий; що стелиться.
prostration [prɒˈstreɪʃ(ɘ)n] n
1. розпростерте положення;
2. принижене становище; покірність;
3. знемога, знесилля; занепад сил; прострація;
  nervous ~ нервове виснаження;
  ~ of mind and spirit занепад духу;
4. ослаблення, занепад;
  the general ~ of business загальний занепад ділової активності.
remnant [ˈremnɘnt] n
1. слід, відбиток;
  ~s of former glory сліди колишньої слави;
2. залишок, рештка;
  ~s of food рештки їжі;
3. відріз, остача, решта (тканини);
  ~ sale розпродаж решток.
rummage [ˈrʌmɪdʒ] n
1. пошуки, шукання; обшук, трус;
2. митний огляд;
3. мотлох, дрантя; покидьки; рештки товарів;
  a ~ sale
    1) розпродаж випадкових речей (старого одягу);
    2) благодійний базар.
sale [seɪl] n
1. продаж; збут;
  cash ~ продаж за готівку;
  to make a ~ здійснити продаж;
  to offer goods for ~ пропонувати товари для продажу;
  bill of ~ заставна, купча;
  goods on, for ~ товари в продажу;
  ~ on credit продаж у кредит;
  he has made no ~ today сьогодні він нічого не продав;
  is this car for ~? чи ця машина продається?;
  these goods have a good ~ це ходові товари;
2. торгівля; торговельна угода;
  no ~ took place during the day за день не було укладено жодної торговельної угоди;
3. продаж з аукціону (з торгів) (тж an auction ~);
  to knock smth down to smb at a ~ продати комусь щось з аукціону;
  to put up for ~ продавати з молотка;
4. часто pl розпродаж за зниженими цінами;
  garage, yard ~ розпродаж майна (зазвичай вживаних) біля будинку;
  going-out-of-business ~ розпродаж майна збанкрутілого підприємства;
  jumble ~ (BE) дешевий розпродаж вживаних речей на благодійному базарі;
  rummage ~ (AE) розпродаж випадкових речей (зазвичай у благодійних цілях);
  summer (winter) ~s літній (зимовий) розпродаж за зниженими цінами;
  to conduct, to have, to run a ~ проводити літній розпродаж;
◊ ~s intermission рекламна вставка (в кінофільмі);
  ~ value продажна вартість;
  ~ work товар для ринку; робота нашвидку.
sale-price [ˈseɪlpraɪs] n
1. ек. продажна ціна;
2. знижена ціна;
  to sell at ~ продавати за ціною сезонного розпродажу.
sell [sel] v (past і p. p. sold, pres. p. selling)
1. продати;
  to ~ a house продати будинок;
  to ~ at best продати за найвигіднішу ціну;
  to ~ at the market продати за найвищим курсом;
  to ~ smth cheap продавати щось дешево;
2. продавати, торгувати;
  the shop ~s groceries крамниця торгує бакалією;
3. продаватися;
  to ~ well швидко продаватися; мати попит;
  the house is to be sold будинок продається;
4. постачати товар;
5. сприяти продажу;
  good advertising will ~ goods гарна реклама допомагає продавати товари;
6. амер. рекламувати, популяризувати; пропагувати; вихваляти;
  to ~ oneself розм. 1) займатися саморекламою;
    2) завойовувати авторитет;
    3) продавати себе (звич. про жінку);
    4) віддаватися (чомусь), поринати (у щось);
7. зраджувати;
  to ~ a match програти матч за хабар;
8. амер. розм. вселяти (думку); умовляти, переконувати;
  I don’t expect to ~ anything to anyone я нікого ні в чому не збираюся переконувати;
9. звич. pass. обдурювати, ошукувати;
  she has been sold її обдурили;
  sold again! знову обдурили!;
10. розм. поширюватися; сприйматися позитивно;
  do you think the idea will ~? ви гадаєте, що ідею буде підтримано?;
  ~ off
    1) розпродавати;
    2) розпродавати зі знижкою (за зниженими цінами);
  ~ on умовити;
  ~ out
    1) ліквідувати (фірму);
    2) розпродати;
    3) стати зрадником (за хабар);
    4) іст. залишити армійську службу;
  ~ up
    1) продавати з торгів;
    2) розпродати;
◊ to ~ a bill of goods ошукати, утелющити (щось непотрібне);
  to ~ a pig in a poke продавати кота в мішку;
  to ~ for a song віддати майже задарма;
  to ~ in bulk продавати гуртом;
  to ~ one’s saddle амер. розм. зубожіти, потрапити в безвихідь;
  to ~ smb a pup розм. втягти когось у невигідну операцію;
  to ~ the dummy робити обманний рух (регбі);
  to ~ the pass зрадити, стати зрадником, обманути довір’я.
USAGE: See cheaply.
sell-out [ˈselˈaʋt] n амер. розм.
1. розпродаж;
2. виставка (вистава), яка користується великим успіхом;
3. зрада.
separate [ˈsepɘreɪt] v (past і p. p. separated, pres. p. separating)
1. відокремлювати, відділяти, роз’єднувати;
  to ~ two fields by a fence відокремлювати одне поле від іншого огорожею;
  to ~ two sentences by a semicolon відокремлювати два речення крапкою з комою;
  the river ~s the two countries ріка розділяє ці дві країни;
2. відокремлюватися, роз’єднуватися, відділятися;
  to ~ into two parties розділитися на дві партії;
3. відрізняти, розрізняти;
  to ~ truth from falsehood відрізняти правду від брехні;
4. ділити, розділяти;
  to ~ smth into parts розділити щось на частки;
  to ~ the fighters рознімати тих, що б’ються;
5. сортувати, відсіювати;
  to ~ milk сепарувати молоко;
6. розлучати;
  to ~ smb from smb/ smth розлучити когось з кимсь/чимсь;
7. розлучатися, розходитися;
  to ~ at the corner розійтися/розпрощатися на розі;
  to ~ at the crossing розійтися/розпрощатися на перехресті;
  to ~ at midnight розійтися/розпрощатися опівночі;
  to ~ for a week розійтися/розпрощатися на тиждень;
8. розкладати (на частини);
9. хім. виділяти з розчину; виділяти відстоюванням;
10. звільняти (з військової служби).
USAGE: 1. Українським дієсловам відокремлювати, розділяти в англійській мові відповідають синонімічні дієслова to separate і to segregate. To separate вживається з такими відтінками значення: 1) відокремити, роз’єднати, розділити будь-яким способом: The Mediterranean Sea separates Europe and Africa. Середземне море розділяє Європу й Африку. 2) відокремити, відділити від інших з метою спеціального використання: to separate cream from milk відокремлювати вершки від молока. To segregate має відтінок значення відокремити, ізолювати від інших або від основної маси. В сучасній англійській мові часто вживається як політичний термін, що відбиває расову дискримінацію: They didn’t try to segregate you, I hope. Я сподіваюся, вони не робили спроби ізолювати вас. 2. See divide.
shake-out [ˈʃeɪkˈaʋt] n розм. різка зміна біржової кон’юнктури і викликаний панікою розпродаж акцій.
spread [spred] v (past і p. p. spread, pres. p. spreading)
1. розстилати; розкидати;
  to ~ a cloth on a table розстилати скатертину на столі;
2. розкладати; розгортати; розкривати;
  to ~ a banner розгорнути прапор;
3. розправляти, розпростати (крила);
4. простягати;
  to ~ one’s hands to the fire простягти руки до вогню;
5. поширюватися; простягатися;
  a broad plain ~ before us перед нами розкинулася широка рівнина;
6. поширювати, розповсюджувати;
  to ~ rumours поширювати чутки;
  flies ~ disease мухи поширюють хвороби;
7. набирати поширення;
  to ~ quickly швидко поширити(ся);
  to ~ unchecked безперешкодно поширити(ся);
  the epidemic ~ unchecked епідемія швидко поширилась;
  to ~ to поширюватися на;
  the epidemic ~ to neighbouring countries епідемія поширилась на сусідні країни;
8. давати розстрочку; відстрочувати (платіж тощо);
9. розтягувати, тягти; розширювати; витягувати;
10. тех. розплющувати; розклепувати; розводити (шплінт);
11. мазати, намазувати;
  to ~ butter on bread намазувати масло на хліб, мазати хліб маслом;
12. розмазуватися; намазуватися;
  to ~ paint evenly рівномірно розподілити фарбу, покрасити рівномірним шаром;
  to ~ smth evenly рівномірно розподілити щось;
  the paint ~s well фарба лягає добре;
13. розподіляти (укладати) бетонну суміш (тж to ~ concrete);
14. тривати, продовжуватися;
  the course of lectures ~s over a year курс лекцій триває рік;
15. амер. записувати;
  ~ out розтягувати, витягувати; розширювати; розтягуватися, розширюватися;
  to ~ out one’s legs простягати ноги;
◊ to ~ abroad розповсюджуватися, ставати відомим;
  to ~ it on thick амер. sl перебільшувати, перебирати міру;
  to ~ like wildfire дуже швидко розповсюджуватися;
  to ~ oneself розкидатися, не зосереджуватися на чомусь одному; намагатися сподобатися; розм. добре пригощати; багато говорити, розпатякувати;
  to ~ one’s hands розвести руками.
spread eagle [ˌspredˈi:g(ɘ)l] n орел з розпростертими крилами (на гербах і монетах).
square [skweɘ] v (past і p. p. squared, pres. p. squaring)
1. надавати квадратної форми;
2. робити прямокутним;
3. вирівнювати, обтісувати під прямим кутом;
4. розправляти; випрямляти, розпрямляти; розпростувати;
5. мат. підносити до квадрата; визначати площу, вимірювати площу;
6. впорядковувати; урегульовувати; улагоджувати;
7. збалансувати;
8. розрахуватися; розплатитися (з кимсь);
9. розквитатися; звести рахунки (з кимсь);
10. розм. платити;
11. розм. умовляти, уламувати; підкупляти;
12. відповідати; узгоджуватися;
13. пристосовувати; узгоджувати;
14. міряти; розміряти;
15. спорт. вирівняти рахунок (у грі);
16. мор. ставити реї упоперек корабля;
17. сваритися;
  ~ away приготувати, залагодити, упорядкувати;
  ~ off розкреслювати на квадрати; розм. мирно закінчити; спорт. приготувати до бою;
  ~ up приготуватися до бою (бокс); сміливо зустріти; тех. вирівнювати; установлювати під прямим кутом; рішуче братися (за щось);
◊ to ~ one’s shoulders розправити плечі;
  to ~ matters with one розрахуватися, звести рахунки з кимсь, помститися комусь;
  to ~ the circle намагатися знайти квадратуру кола; перен. намагатися зробити неможливе, марнувати час, товкти воду в ступі.
stock [stɒk] n
1. головний стовбур (дерева);
2. неживий предмет;
3. знев. бездушна людина; бовдур;
4. заст. пень; колода;
5. опора, підпора;
6. ложе (рушниці);
7. військ. ствол;
8. pl мор. стапель;
  to be on the ~s стояти на стапелі; перен. готуватися;
9. станок для підковування коней;
10. pl іст. колодки;
11. тех. бабка; клуп; коловорот;
12. маточина (колеса);
13. держак, ручка;
14. мор. шток (якоря);
15. корінь, джерело походження;
16. прабатько;
17. генеалогія;
18. рід, сім’я;
  of good ~ з гарної сім’ї;
19. раса;
20. порода, плем’я;
21. група споріднених мов;
22. бджолиний рій;
23. запас, фонд;
  a new, a fresh ~ новий запас;
  a word ~ запас слів;
  ~ in hand наявний запас;
  a ~ of coal запас вугілля;
  a ~ of information запас відомостей;
  a ~ of linen запас білизни;
  a ~ of plays репертуар;
  a ~ of wood запас дров;
  to exhaust the ~ вичерпати запаси;
  to lay in one’s autumn ~ запасатися на осінь;
  to lay in one’s winter запасатися на зиму;
  to lay in ~s of fuel запасатися паливом;
  to renew ~s поповнити запаси;
  in ~ у запасі;
  out of ~ розпродано;
24. асортимент (товарів);
25. інвентар; майно;
  to take ~
    1) інвентаризувати; робити переоблік товару;
    2) критично оцінювати, розглядати (щосьof); приглядатися (до чогосьof);
26. худоба, поголів’я худоби;
27. парк (машин);
  rolling ~ зал. рухомий склад;
28. сировина;
29. міцний бульйон;
  meat ~ міцний м’ясний бульйон;
30. (акціонерний) капітал; основний капітал;
31. акція, акції;
  blue-chip, preferred ~ привілейовані акції;
  common ~ амер. комерц. звичайні, непривілейовані акції;
  over-the-counter ~s акції, що обертаються поза офіційною фондовою біржею;
  to issue ~ випускати акції;
  to sell ~ продавати акції;
  to take ~ in купувати акції;
32. облігації, цінні папери; фонди;
33. pl (the ~s) державний борг;
34. пай;
35. оборотний капітал торгової фірми; грошовий фонд;
36. національне багатство;
37. майно;
38. посаг;
39. шихта;
40. бот. підщепа;
41. бот. левкой;
42. іст. широка краватка; шарф;
43. частина колоди карт, не роздана гравцям;
44. розм. інтерес, значення;
  to set great ~ by smth надавати великого значення чомусь;
◊ lock, ~ and barrel цілком, повністю; усе разом узяте;
  ~ in trade
    1) основний капітал; весь наявний запас; обладнання, інвентар;
    2) перен. шаблонні хитрощі, аргументи, докази (до яких вдаються окремі особи або люди певної професії);
  ~s and stones неживі предмети; бездушні люди;
  to be on the ~s бути в роботі (про літературний твір);
  to take ~ критично оцінювати своє становище; підбивати підсумки;
  to take ~ of smb критично оглядати когось;
  to take ~ of smth обмірковувати щось, придивлятися до чогось;
  to take ~ in вірити, надавати значення.
USAGE: See supply.
volant [ˈvɘʋlɘnt] a
1. летючий; крилатий;
2. з розпростертими крилами;
3. моторний, жвавий, рухливий, спритний.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

розпродаж sale(s), sell-off, selling off; (залишків) rummage sale; (з благодійною метою) cake-sale;
~ за зниженою ціною наприкінці сезону bargain sales, clearance sales;
сезонний ~ end-of-season/seasonal sale.
розпрод||увати, розпродати to sell off (out); (з молотка) to sell by auction, to auction off; (частинами) to sell bit by bit;
видання ~ане the edition/the book is sold out;
квитки ~ані (all the) tickets (are) sold.
розпродуватися, розпродатися to sell; to be sold off (out).
розпрощатися to take final leave (of), to bid farewell; перен. to take leave (of).
дешев||ий cheap, inexpensive;
дуже ~ий dog-cheap;
~ий ефект claptrap; bunkum (sl.);
по ~ій ціні at a low price, on the cheap;
розпродувати по ~ій ціні to sell at a cheap price; to sell off.
книг||а book;
головна ~ (в бухгалтерії) ledger;
довідкова ~ book of reference;
домова ~ house-register;
електронна ~ electronic book;
касова ~ cash-book;
прибутково-видаткова ~ account book;
телефонна ~ telephone directory;
~ відвідувачів visitors’ book;
~ відгуків book/record of impressions;
~ замовлень order book;
~ оповідань для дітей story-book;
~ Притч Соломонових (назва одної з частин Біблії) the Book of Proverbs;
~ для запису приїжджих arrival-book;
~ для запису актів громадянського стану ledger; register;
~ скарг complaints book;
~, що добре розпродається bestseller;
випускати книгу у світ to publish a book;
торгівля ~ми book trade;
вибирай ~у так, як вибираєш друга choose an author as you choose a friend;
занадто багато книжок роблять людину неуком read much, but not too many books;
не можна судити про книжку по обкладинці you can’t tell a book by its colour.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to be out of print
vergriffen sein
бути розпроданим, ≅ наклад вичерпано

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

порозпро́дувати (-ую, -уєш) P vt see розпрода́ти&main_only=&highlight=on">розпрода́ти, (of many): to sell out.
порозпростира́ти (-а́ю, -а́єш) P vt see розпросте́рти&main_only=&highlight=on">розпросте́рти, (of many): to stretch out, extend, spread, widen.
порозпросто́вувати (-ую, -уєш) P vt see розпростува́ти&main_only=&highlight=on">розпростува́ти, (of many): to straighten out (one after another).
порозпросто́рювати (-рюю, -рюєш) P vt see розпросто́рити&main_only=&highlight=on">розпросто́рити, (of many): to spread out; to circulate, broadcast, disseminate; to radiate, emit.
порозпро́стувати (-ую, -уєш) P vt see розпро́стати &main_only=&highlight=on">розпро́стати = порозпросто́вувати.
розпродава́ти (-даю́, -ає́ш) I vt; розпро́дати (-ам, -аси) P vt to sell of (out, everything, by retail).
розпро́даж (-жу) m sale, selling off (the whole quantity).
розпро́дувати (-ую, -уєш) I vt = розпродава́ти.
розпро́ста́ти (-а́ю, -а́єш) P vt (розпро́стувати I) to make straight again, straighten;
  розпро́ста́тися P vi to be straightened out; to draw oneself up (erect).
розпросте́ртий (-та, -те) spread, stretched, extended.
розпросте́рти (-тру́, -тре́ш) P vt; розпростира́ти (-а́ю, -а́єш) I vt to spread, stretch out, extend;
  розпросте́ртися, розпростира́тися vi to spread (extend) itself, stretch (oneself) out, spread out, extend.
розпросто́рення n extension, diffusion.
розпросто́рити (-рю, -риш) P vt; розпросто́рювати (-рюю, -рюєш) I vt to spread (abroad), diffuse, divulge, extend:
  розпросто́ритися, розпросто́рюватися vi to stretch (oneself) out, spread out, extend.
розпро́стувати (-ую, -уєш) I vt; (розпроста́ти P);
  розпро́стуватися I vi.
розпроща́ння n parting, farewell, leavetaking.
розпроща́тися (-а́юся, -а́єшся) P vi (з ким): to take leave of, bid farewell to, say goodbye (forever).

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

розпрода||вати, ~ти дієсл. to sell; (те, що залишилося) to sell off/out
~вати цінні папери (з побоювання зниження курсу тощо) to unload securities.
розпродаж ім. ч. sale; (того, що залишилося) selling off, амер. sell-out; (по знижених цінах) sale(s), clearance
дешевий ~ bargain sale
повний ~ doing-out-of-business sale
сезонний ~ seasonal sale
терміновий ~ panic sales
~ акцій у збиток slaughter of shares/stock(s)
~ залишків clearance/remnant sale
~ незапитаних вантажів rummage sale
~ товарів за зниженими цінами clearance (sale)
~ товарних залишків (з нагоди інвентаризації) stocktaking sales.
розпродани||й прикм. out-of-stock; (про друковану продукцію) out-of-print
бути ~м be out of stock, (про друковану продукцію) to be out of print.
дешев||ий прикм. cheap, low-price, inexpensive
дуже ~ий dirt cheap
~ий розпродаж cheap sale
~а дитяча праця cheap child labour
~а робоча сила cheap manpower/labour
за ~у (низьку) ціну at a low price.
запас ім. ч. (забезпечення, постачання) supply supplies, stock; амер. sl. grist; (додатковий – виробів, коштів тощо) extra stock; (резерв) reserve, (часу) spare; (фонд) fund; (схований – грошовий, золотий, внески) hoard; (валюти, фонд чого-небудь) holding; (матеріально-виробничий, рівень, наявність сировини) (мн.) inventories, inventory
мн. supplies, (матеріальні) resources, reserves, stock(s); військ. reserve
аварійний ~ emergency stock/store
базовий ~ basic/normal/standard stock
буферний ~ buffer/cushion, protective, safety stock/pool
валютний ~ currency reserve(s)
великий ~ heavy stock
видимий ~ visible supply
витратний ~ active stock, movement inventory
відновлюваний ~ (шляхом ремонту або повторного оброблення) salvage stock
врахований ~ accounting stock
гарантійний ~ security stock
державний ~ (нафти тощо) government reserve, амер. national stockpile
достатній ~ adequate/ample supplies
достовірний ~ корисних копалин proven mineral reserves
заводський ~ factory stock
зайвий ~ excess stock, overstock
залишковий ~ remnant stock
замовлений ~ (але ще не надійшов) on-order inventory; „затриманий” ~ (у чеканні рішення про його використання або реалізацію) held stock
золотий ~ gold reserves/stock, holdings, hoard
золотий ~ у ваговому вигляді physical gold stock
золотий ~ вичерпується the gold reserves have been drawing away
кінцевий ~ closing stock
міжопераційний ~ = буферний ~
надлишковий ~ excess/excessive, surplus stock; (при серійному виробництві) float; (надлишковий) ~, що утворюється при ранньому поданні замовлення early order stock
наднормативний ~ nonstandard inventory
наявний ~ available/account supplies, stock/supplies on hand; (на підприємстві) inventory in stock, on-hand inventory
невикористаний ~ dead/inactive stock
невитрачений ~ free stock
недоставлений ~ undelivered stock
недостатній ~ deficient/short supplies; (товару) want of stock
недостатній ~ товарів understocking
недоторканний ~ emergency store; (продовольства) emergency ration
неліквідний ~ surplus stock
нормальний ~ basic/normal, standard stock
нормативний ~ standard inventory
оборотний (товарно-матеріальний) ~ (наявність на складі за мінусом страхового запасу) turnover stock
перехідний ~ transit stock
підвищений ~ в очікуванні росту обсягу виробництва anticipation stock
повний ~ total stock
поточний ~ working stock
початковий ~ initial/opening slock
реальний ~ physical stock
резервний ~ reserve supplies, buffer/reserve stock, buffer/cushion, protective, safety inventory; (резервний) ~ для компенсації випадкових коливань попиту fluctuation stock; (резервний) ~ на випадок непередбачених обставин contingency stock; (резервний) ~, що витрачається згідно з поданням замовлення на одержання lead-time stock
резервний ~, що забезпечує ритмічну роботу виробництва decoupling/line balancing stock
світовий золотий ~ world gold reserves
страховий ~ (на складі до моменту отримання нової партії) reserve stock
сукупний ~ aggregate inventory
сумарний ~ total stock
фабричний ~ factory stock
багаті ~и ample supplies, plentiful supply
багатопродуктові ~и multistock inventories
виробничі ~и productive supplies, stores (and supplies)
вести облік виробничих ~ів to keep a balance-of-stores ledger
економічні ~и economic reserves
загальні ~и на світових ринках world supply
інші матеріально-виробничі ~и unclassified stores
комерційні товарні ~и business/merchandise inventories
малорухомі ~и (рідко використовувані) slow-moving stock
матеріальні ~и stocks
матеріально-виробничі ~и inventory, inventories, stores
надлишкові ~и мн. (матеріалів на виробництві тощо) extra inventories
надпланові ~и stocks above the plan
накопичені ~и accumulated stockpiles
незначні ~и low stocks
об’єднані ~и pool stock
об’єднані товарні ~и commodity pool
облікові (товарно-)матеріальні ~и book inventories
передбачені ~и залізної руди predicted reserves of iron ore
планові ~и planned stocks
повністю вивчені ~и корисних копалин fully proven mineral reserves
потенційні ~и корисних копалин potential/inferred mineral reserves
промислові ~и корисних копалин commercial/recoverable mineral reserves
промислові ~и природного газу commercial reserves of natural gas
проміжні ~и interstage inventories
рентабельні ~и мідної руди commercially profitable reserves of copper ore
різні матеріально-виробничі ~и = інші матеріально-виробничі ~и
розвідані ~и нафти prospected/surveyed oil reserves
світові ~и вугілля world coal reserves
світові ~и монетарного золота world monetary gold holdings
світові ~и харчових продуктів world food stock
світові ~и пшениці world wheat supplies
сезонні ~и seasonal stocks
складські ~и сировини storage supplies of raw materials
стерлінгові ~и sterling reserves
стратегічні ~и strategic reserves/stock, амер. national/strategic stockpile
суднові ~и ship’s stores
товарні ~и commodity stocks, stock of goods, supplies of commodities
товарні ~и на кінець звітного періоду final commodity stock
товарно-матеріальні ~и inventory (holdings)
товарно-матеріальні ~и в роздрібній торгівлі retailers’ stock
~ банку bank reserve
~ боєприпасів ammunition reserve/holding
~ виробничих матеріалів manufacturing supplies
~ готівки spare cash; спец. бухг. cash balance, balance on hand
~ готівки в сховищі банку vault/till money
~ готової продукції stock of finished products, finished stock
~ грошей monetary/money reserve/stock
~ деталей, що витрачається без оформлення заявки floor stock
~ допоміжних матеріалів supplies inventory
~ засобів виробництва supplies of means of production
~ звичайних видів продукції standard inventory stock
~ знань stock (fund) of knowledge, erudition
~ купівельної спроможності store of purchasing power
~ матеріалів (на підприємстві) materials inventory
~ міцності safety margin; (фактор) safety/assurance factor; (коефіцієнт) safety coefficient
~ напівфабрикатів in-process/semi-processed stock, semifinished/intermediate inventory
~ невикористаних виробничих потужностей margin of slack
~ невикористаних ресурсів margin of unused resources
~ обладнання stock of equipment
~ обсягом в одну партію lot-size inventory
~ пального fuel reserves/stocks, store of fuel
~ і приріст (капіталу тощо) stock and flow
~ продуктів supply of products
~ проміжних продуктів semifinished/intermediate inventory, in-process/semi-processed stock
~ сировини й напівфабрикатів raw(-material) stock
~ срібла silver stock
~ технічних знань body of technical knowledge
~ товарів stock of commodities, goods reserves, stock-in-trade
~ товарів в гуртовій торгівлі wholesale inventory
~ товару на складі stock (at the warehouse)
~ товарів у роздрібній торгівлі retail inventory
~ товарів, на яких немає попиту dead stock
~и виробів декількох найменувань composite inventories
~и готової продукції на заводському складі finished goods/product inventories
~и золота й іноземної валюти international gold and currency reserves
~и іноземної валюти foreign exchange holdings/reserves
~и корисних копалин reserves of minerals, mineral reserves
~и основних фондів stock of assets
~и промислових фірм industrial reserves
(промислової) сировини stocks of raw materials
~и стратегічного значення strategic stock
~ на початку звітного періоду initial/opening stock
~ наприкінці звітного періоду closing stock
~ під заставу loan stock
~ у вигляді виробничого капіталу supplies in the form of productive capital
~ у вигляді цінних паперів funded reserve
~ у підсобному приміщенні магазину backroom stock
про ~ for emergency, as a reserve
у ~і in reserve
~и в процесі транспортування intransit stock
(деталей тощо) на цехових складах interprocess stock
(товарів і т. п) у торговельній мережі business stock
вести облік виробничих ~ів to keep a balance-of-stores ledger
вичерпати ~и (чого-небудь) to run down stocks, to run short of supplies, to exhaust/to drain the supply (of...), to deplete stocks
витрачати ~и to deplete stocks, to exhaust/to drain the supply (of)
відкладати про ~ to put by, to lay up in store, to store up
відновлювати ~и to rebuild stocks
володіти ~ами (чого-небудь) to command reserves (of)
закладати в ~ to allocate to (the) reserve
закуповувати в ~ to buy/to purchase forward
залишати щось про ~ to keep smth for future use
знижувати ~и to de-stock (smth)
ліквідувати надмірні ~и to end up with excessive inventories (of)
мати в ~і (що-небудь) to keep a reserve (of), (товару) to have in store, to hold/to keep in stock
мати ~ товару всіх розмірів to keep a large/an extensive stock (of...) in all sizes
накопичувати ~ to stockpile
перевіряти ~ (чого-небудь) to take stock (of)
позбавлятися зайвих ~ів to jettison the stock
поповнювати ~и to restock (smth), to replenish (the) supplies (of), to replenish the stock (of)
робити ~ (чого-небудь) to lay in the stock/supply (of), to stock (up)
робити занадто великі ~и (чого-небудь) to overstock (smth)
розбазарювати ~и (чого-небудь) to squander one’s reserves (of)
розпродавати (товарів, акцій тощо) to clear/to unload the stock
тримати ~ (чого-небудь) to hold a stock (of)
тримати про ~ to keep in store
готовий до видання (на підприємстві) ready-for-issue inventory
~, очікуваний у найближчий час stock due in soon
~, що використовується для задоволення очікуваного попиту working inventory
~, що очікує надходження в систему (керування запасами) waiting-line inventory
~, що переходить carry-over stock/storage
~и, що надходять input inventories
розрахований із ~ом conservatively rated
~ вичерпаний (the) supplies are exhausted
~и виснажилися (the) supplies ran out
~и зменшуються (the) supplies are falling off; ♦ ~ біди не чинить better safe than sorry.● див. тж. рівень, розмір.
звіт ім. ч. account, report; (офіційний) statement; (про роботу тощо) report (on); (пояснення) account, report, explanation; (бухгалтерський, статистичний) account, report, statement; accounting report, statement of accounts
балансовий ~ balance sheet
банківський ~ bank return(s)
бухгалтерський ~ accounting report
галузевий (статистичний) ~ industry (statistical) report, (statistical) report of an industry
ґрунтовний ~ circumstantial
детальний ~ detailed report/account
додатковий ~ supplementary report
зведений ~ general/consolidated report, consolidated/combined return
зведений фінансовий ~ (материнської і дочірньої компаній, в якому еліміновані взаємні розрахунки) consolidated financial statement
касовий ~ cash report/statement
квартальний (місячний/щомісячний, піврічний, тижневий/щотижневий, щоденний, щоквартальний, щорічний) ~ quarterly (monthly, semiannual, weekly, daily, quarterly, annual/yearly) report/statement/account
кількісний ~ quantitative report
ліквідаційний ~ liquidation statement
місячний ~ про стан рахунків банку monthly statement of (accounts of) the bank, monthly return of the bank
остаточний/підсумковий (періодичний, попередній) ~ final (periodical, preliminary) report/account
пооб’єктний (бухгалтерський) ~ (на противагу функціональному) objective statement
повний і детальний ~ full and particular account
проміжний ~ (місячний, квартальний тощо) interim report; (фінансовий) interim statement
проміжний зведений фінансовий ~ consolidating financial statement
проміжний фінансовий ~ interim financial statement
ревізійний ~ audit(or’s) report
річний ~ annual/yearly report/statement; тж. бух. account, (при закритті звітності, книг) yearly closure
статистичний ~ statistical report/statement/returns
трансформований фінансовий ~ (з розбиттям остаточних даних на категорії: сума продажу, собівартість і прибутковість окремих продуктів) explosion report
фінансовий ~ financial report/statement/account
фінансовий ~ за результатами ревізії statement of affairs
щоденний ~ за результатами виробничої діяльності daily performance statement/report
щоденний ~ про робочу силу daily (labo(u)r) force report
~ адміністрації management report
~ підприємств про відмови factory failure report
~ ради директорів report of the board of directors
~ за день daily report
~ за минулий день (наприклад, за результатами проведеної роботи) daily statement
~ за первинними даними direct report
~ за розрахунковими даними indirect report
~ про аварію страх. average
~ про виконану роботу progress report
~ про витрати account of the expenses
~ про виконання держбюджету national/public account of budget
~ про виконання кошторису budgetary control report
~ про виконання плану report on the fulfillment of a plan
~ про виконання фінансового плану financial performance report
~ про випуск продукції production report
~ про виробничу діяльність manufacturing (operating) report
~ про витрати на відрядження travel expense report
~ про витрати на програму program(me) cost report
~ про відрядження back to office report
~ про господарську діяльність business report, profit and loss statement (report)
~ про джерела й використання засобів funds flow statement
~ про діяльність (фірми тощо) business report
~ про експлуатацію operational report, utilization record
~ про збиток damage report
~ про зниження витрат (при розробці нового виробу) cost reduction report
~ про контроль якості quality control report
~ про контроль при прийнятті (на підприємстві) (factory) inspection report
~ про кредитні операції credit report
~ про надходження (закуплених матеріалів тощо) receiving report
~ про науково-дослідну роботу research report
~ про обстеження стат. survey
баланс і ~ про стан справ (при банкрутстві, ревізії, тощо) statement of affairs
брати гроші під ~ to take money on account
~ про обіг готівки money/cash circulation statement
~ про оцінювання (виробу тощо) evaluation report
~ про перевірку survey report
~ про перевірку стану якості quality survey report
~ про прибуток і збитки profit-and-loss/income statement/report
~ про прийняття матеріалів, що надійшли receiving report
~ про проведену роботу progress report
~ про простій (обладнання) idle time report
~ про результати діяльності (підприємства тощо) business report, record of performance
~ про результат ревізії audit(or’s) report
~ про роботу work statement
~ про роботу, виконану за договором contract work statement
~ про робочу силу labo(u)r force report, manpower report
~ про розпродаж sales account
~ про стан (роботи тощо) situation (status) report
~ про стан запасів stock status report
~ про стан каси cash report
~ про стан рахунків statement of accounts
~ про стан рахунків банку statement of (accounts of) the bank, return to the bank
~ про стан справ (на підприємстві тощо) business report
~ про стан фондів за контрактом contract funds status report
~ про судноплавство shipping returns
~ про хід виконання договору contract status report
~ про хід виконання робіт progress report
~ про хід роботи за підсумками ревізії statement of affairs
вимагати ~ to demand an account
віддавати собі ~ (в) to be aware (of), to realize
давати ~ to give an account (of), to report (on)
подавати ~ (звітувати) to render (an)account; (куди-небудь на затвердження) to submit/to present a report (to – for approval)
складати ~ to draw up a report
складати ~ про аварію to adjust/to make up the average
схвалювати ~ to approve a report.
книг||а ім. ж. book; бухг. (з обліку різних операцій) register (book), (головна) ledger, record
адресна (домова) ~а address (house) register
банківська ~а реєстрації акцій bank’s share register/stock ledger
біла ~а white book
бухгалтерська ~а (account) book/record/register
бухгалтерська балансова ~а balance book; (загальна) бухгалтерська ~а контрольних рахунків general/control ledger
вексельна ~а bill book
головна (допоміжна) ~а бухг. (subsidiary) ledger
вантажна (трансферна) ~а cargo (transfer) book
довідкова ~а reference book
допоміжна ~а обліку витрат виробництва factory ledger
електронна ~а electronic book
заводська бухгалтерська ~а factor/works/control ledger
заводська бухгалтерська ~а обліку основного капіталу fixed assets ledger, plant/factory, property ledger
касова ~а бухг. cashbook, till book
клієнтська ~а customers’ ledger
контрольна ~а бухг. checkbook
кулінарна ~а cookbook
складська (товарна, торгова) ~а warehouse (stock, business) book
телефонна ~а telephone directory
ділові ~и business records
~а акцій share/stock ledger
~а акціонерів shareholders’/stockholders’ register book
~а аналітичного обліку subsidiary ledger
~а векселів (платежів) bill (paying) book
~а відвідувачів guest book
~а відгуків visitors’ book, book of impressions
~а дебіторів (депозитів, кредиторів) debtors’ (deposit, creditors’) ledger
~а закупівель accounts payable ledger
~а замовлень (зразків) order (sample) book
~а записів (акцій) (share/stock) register
~а запису позичок loan ledger
~а інкасо collection/float ledger
~а облікових векселів discount ledger
~а обліку запасів stock record
~а обліку зобов’язань (по кожному позичальнику) (реєстрації акцій) liability (subscription) ledger
~а обліку товарів (у магазині) shop-book
~а рахунків приватних осіб (у банку) personal ledger
~а рахунків, що підлягають оплаті accounts payable ledger
~а реєстрації власників акцій share/stock book, share/stock record
~а реєстрації трансфертів акцій transfer register
~а скарг complaints book
~а фондових цінностей stock book/record
~а цінних паперів securities ledger
~а для записів торговця shopbook
~а для реєстрації акціонерних компаній (переказу іменних цінних паперів з одного власника на іншого) register of companies (transfers)
~а, що добре розпродається bestseller
вести бухгалтерські ~и to keep accounts
викреслювати з ~и to strike off the book/register
вносити в ~у to enter in a book/register, to register; to book
збалансувати бухгалтерські ~и to balance the books
перевіряти торгові ~и to verify the books
підписуватися на ~у to subscribe for a book;
● див. тж. журнал.
нав’язування ім. c. intrusion; (прийняти щось) imposition (upon), forcing (upon); (товару) pressing (upon); (асортименту) tying
~ комусь своєї думки the intrusion of one’s opinion upon an over
~ примусового асортименту tying (of smth), forcing smth as a tie-in/as tie-ins, tie-in
~ товару pressing of goods (upon); (важкий розпродаж) hard selling.
прода||вати, ~ти дієсл. to sell, to vend; (тж. реалізувати) to realize; перен. (зраджувати) to betray; розм., перен. (про людину) to sell oneself (to)
~ти вексель банку to negotiate a bill to a bank;~ти продукти нижчої якості за ціною продуктів вищої якості to upgrade (smth)
~ти свою честь to sell/to traffic away one’s honour
~ти або купувати на ринку to market
~ти без посередника (поза біржею) to sell over the counter
~ти без упаковки [(у)паковання] (насипом тощо) to sell in bulk
~ти (собі) в збиток to sell at a loss/at a (great) sacrifice
~ти за готівку to sell for cash
~ти за кордоном to sell abroad
~ти з вигодою to sell at a premium
~ти з торгів to sell up
~ти із записом за відкритим рахунком to sell on “open book” basis
~ти на вигідних умовах to sell on easy terms
~ти на іноземних ринках to sell (smth) on foreign markets
~ти на комісійній основі to sell on commission
~ти на ринку to sell at the market, to market
~ти на термін to sell ahead
~ти поза біржею (без посередника) to sell over the counter
~ти за ціною сезонного розпродажу to sell at sale-price
~ти у кредит to sell on account/on credit/on trust; to sell on tick (sl.)
~ти у період падіння цін to sell on a falling/losing market
~ти у період підвищення цін to sell on a gaining/rising market
~ти безпосередньо споживачам, минаючи роздрібну торгівлю to bypass the retailer
~ти більше, ніж конкуренти тощо to outsell
~ти дешевше інших to undersell
~ вроздріб to sell by retail
~ти обманом to impose (on/upon)
~ти обмінним шляхом (букв. надувати) to swindle (smb)
~ти гуртом to sell by/at wholesale; to sell in bulk
~ти тому, хто дорожче дає to sell to the highest bidder
дорого ~ти бірж. to reload
удруге ~ти to resell.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

advertisement (ad; advert) n рек., марк. реклама; рекламне оголошення; оголошення; повідомлення; анонс; a рекламний
оплачена форма повідомлення, що використовується для просування товару (promotion1), послуг (service1), ідей, осіб і т. п. за допомогою засобів масової інформації (mass media) з метою ознайомити споживачів (consumer) з новим товаром, домогтися їхньої прихильності до послуг певного підприємства, привабити нових споживачів до товару певної марки (brand) тощо
  • air ~ = повітряна реклама
  • all-copy ~ = чисто текстове оголошення
  • alternative ~ = альтернативне оголошення
  • announcement ~ = повідомлення-оголошення
  • bargain-sales ~ = реклама розпродажу
  • billboard ~ = щитова реклама
  • black-and-white ~ = чорно-біла реклама
  • blind ~ = анонімне оголошення
  • borderless ~ = оголошення без рамки
  • boxed ~ = оголошення в рамці
  • broadcast ~ = передача оголошення
  • broadside ~ = широкоформатна реклама
  • challenged ~ = заперечне оголошення • спірне оголошення
  • charity ~ = благодійне оголошення
  • cinema ~ = кінореклама
  • classified ~ = згруповані за тематикою оголошення
  • classified display ~ = тематична вітринно-виставкова реклама
  • colour ~ = кольорове оголошення
  • coloured ~ = кольорова реклама
  • commercial ~ = комерційне оголошення • оголошення від імені організації
  • competing ~ = оголошення конкурента
  • consumer ~ = реклама, розрахована на споживачів
  • conventional ~ = звичайна реклама • загальноприйнята реклама
  • convincing ~ = переконливе оголошення
  • cooperative ~ = спільна торговельно-промислова реклама
  • corporate ~ = оголошення престижної реклами • корпоративна реклама
  • coupon ~ = оголошення з купоном • оголошення-купон
  • cover ~ = оголошення на обкладинці
  • cut-in ~ = оголошення-врізка
  • deceptive ~ = облудне оголошення • неправдиве оголошення • нечесна реклама • реклама неякісних товарів
  • direct-action ~ = оголошення прямої дії
  • direct-mail ~ = пряма поштова реклама
  • directory ~ = оголошення для довідника
  • display advertisement ~ = вітринно-виставкова реклама
  • effective ~ = ефективне оголошення
  • exchange ~ = обмінне оголошення
  • false ~ = фальшиве оголошення
  • film ~ = кінореклама
  • film-based ~ = рекламний кіносюжет
  • finished ~ = закінчене рекламне оголошення
  • flexform ~ = оголошення довільної форми
  • follow-up ~ = повторне оголошення
  • food ~ = реклама харчових продуктів
  • fractional-page ~ = оголошення на частину сторінки
  • framed ~ = оголошення в рамці
  • free ~ = безплатне оголошення
  • front page ~ = реклама на титульній сторінці
  • full-page ~ = рекламне оголошення на всю шпальту
  • gender ~ = оголошення гендерного змісту
  • half-page ~ = оголошення на півшпальти
  • hard-sell ~ = агресивне рекламне оголошення
  • house ~ = реклама торгового дому
  • illuminated ~ = світлова реклама
  • illustrated ~ = ілюстроване оголошення
  • image-building ~ = оголошення, розраховане на створення образу • оголошення, розраховане на створення іміджу
  • industrial ~ = реклама для промислових замовників
  • inferior ~ = оголошення низької якості
  • informational ~ = інформаційне оголошення
  • informative ~ = інформативне оголошення • оголошення з великим обсягом інформації
  • insurance ~ = оголошення про страхування
  • introductory ~ = вступне оголошення
  • intrusive ~ = настирливе оголошення • надокучлива реклама
  • job ~ = оголошення про приймання на роботу • оголошення про вакансії
  • keyed ~ = позначена реклама • кодифікована реклама
  • local ~ = місцеве оголошення • місцева реклама
  • magazine ~ = журнальна реклама
  • mail-order ~ = реклама, що закликає замовляти товари поштою • оголошення через пошту
  • mobile ~ = реклама на транспортному засобі
  • monotone ~ = одноманітна реклама • чорно-біле оголошення
  • newspaper ~ = газетна реклама
  • open ~ = відкрите оголошення
  • outdoor ~ = вулична реклама
  • paid-for ~ = оплачене оголошення • платна реклама
  • personal ~ = особисте оголошення
  • personalized ~ = уособлена реклама
  • pop-up ~ = реклама, що спливає (комп.)
  • poster ~ = плакатна реклама
  • press ~ = оголошення в пресі
  • printed ~ = друкована реклама
  • product-centred ~ = реклама продукції • оголошення, яке націлює на певний товар
  • promotional ~ = реклама, що стимулює просування товару
  • proposed ~ = пропоноване оголошення
  • public-interest ~ = оголошення, яке викликає громадське зацікавлення
  • quarter-page ~ = оголошення на чверть сторінки
  • radio ~ = рекламне оголошення через радіо • радіореклама
  • reader ~ = оголошення, яке розраховане на читача
  • recruitment ~ = оголошення про приймання на роботу • оголошення про набір робочої сили
  • reminder ~ = оголошення-нагадування
  • repeat ~ = повторне оголошення
  • retail ~ = оголошення про роздрібну торгівлю
  • run-of-paper (ROP) ~ = оголошення, розміщене на розсуд видавця
  • sample ~ = рекламне оголошення з допомогою зразків
  • scented ~ = ароматизоване оголошення
  • screen ~ = екранна реклама
  • semi-display ~ = тематична вітринно-виставкова реклама
  • small-space ~ = малоформатне оголошення
  • soft-sell ~ = стримана, ненав’язлива реклама
  • spin-off ~ = похідне оголошення-реклама як побічний продукт чогось іншого
  • structured ~ = структурно оформлене оголошення • оголошення з простою структурою
  • supermarket ~ = реклама для супермаркету
  • supporting ~ = допоміжне оголошення
  • television ~ = телевізійна реклама
  • test ~ = пробне оголошення
  • testimonial ~ = реклама-рекомендація
  • tie-in ~ = супровідне оголошення
  • tombstone ~ = стримане оголошення
  • trade ~ = торгова реклама
  • transit ~ = рекламне оголошення на транспорті
  • user-centred ~ = оголошення, спрямоване на споживача
  • walking ~ = ходяча реклама
  • wall ~ = настінне рекламне оголошення
  • ~ canvasser = рекламний агент
  • ~ copy = текст рекламного оголошення
  • ~ panel = рекламна вивіска
  • ~ positioning = розміщення реклами
  • keying an ~ = шифрування рекламних оголошень
  • to place an ~ = давати/подати рекламу
  • to put in an ~ = поміщати/помістити рекламу
  • to take out an ~ = брати/взяти рекламу
  • ▷▷ advertising
  • auction n ком., збут аукціон; торги; прилюдний продаж; публічний продаж; продаж з аукціону; продаж з торгів; розпродаж; a аукціонний
    продаж товарів (goods), предметів споживання (commodity) і майна (property1) з прилюдного торгу за допомогою аукціоніста (auctioneer), який виявляє потенційних покупців (buyer) до конкурентного торгу (competitive bidding); ◆ на аукціонах реалізуються як різні види нерухомості (real property), так і різноманітні товари; власником їх стає той, хто запропонував найвищу ціну
  • annual ~ = річний аукціон
  • buyers’ ~ = аукціон покупців
  • car ~ = аукціон автомобілів
  • commodity ~ = товарний аукціон
  • compulsory ~ = примусовий аукціон
  • Dutch ~ = голландський аукціон (аукціоніст називає ціну, поступово знижуючи, доки не знайдеться покупець)
  • English ~ = англійський аукціон
  • goods ~ = товарний аукціон
  • international ~ = міжнародний аукціон
  • livestock ~ = продаж худоби з аукціону
  • mock ~ = фіктивний аукціон
  • open ~ = відкритий аукціон
  • public ~ = прилюдні торги • публічні торги
  • seller’s ~ = аукціон продавців
  • ~ by agreement = добровільні торги
  • ~ expenses = аукціонні витрати
  • ~ price = аукціонна ціна
  • ~ room = аукціонний зал
  • ~ without reserve = аукціон без резервованої ціни • аукціон без обмеження
  • to buy at ~ = купувати/купити на аукціоні
  • to conduct an ~ = проводити/провести аукціон
  • to hold an ~ = проводити/провести аукціон
  • to participate in an ~ = брати/взяти участь в аукціоні
  • to put up for ~ = передавати/передати на продаж з аукціону
  • to sell at ~ = продавати/продати на аукціоні
  • to sell by ~ = продавати/продати з аукціону
  • up for ~ = на продаж з аукціону
    ▲ auction – ім. ліцитація, прик. ліцитаційний (діал.); auctioneer – ліцитатор (діал.)
  • commission 1. n ком. комісійна винагорода; комісійні; комісія; 2. комісія; комітет
    1. грошова винагорода за послуги агента (agent) або працівника (employee), розмір якої встановлюється відповідно до суми виконаної або завершеної торговельної операції; ◆ виплачується за продаж нерухомого майна, цінних паперів (securities), страхових полісів (policy2) тощо; 2. адміністративні або контрольні органи, яким доручено виконувати певні функції, розв’язувати певні питання, діяти в певній справі тощо
  • acceptance ~ = акцептна комісія
  • acquisition ~ = комісія для укладання нових договорів страхування
  • ad hoc ~ = спеціалізована комісія
  • advisory ~ = консультативний комітет
  • agency ~ = агентська комісія • агентська знижка
  • agent’s ~ = агентська комісія • агентська винагорода
  • agreed ~ = узгоджена комісія
  • arbitration ~ = арбітражна комісія
  • auditing ~ = ревізійна комісія
  • banking ~ = банківська комісія
  • Broadcasting Complaints ~ = Комісія у справі претензій до трансляції
  • broker’s ~ = комісійна винагорода брокера • комісійна винагорода маклера
  • budget ~ = бюджетна комісія
  • buying ~ = комісія на закупівлю
  • certifying ~ = атестаційна комісія
  • conciliation ~ = погоджувальна комісія
  • consultative ~ = консультативна комісія
  • Consumer Products Safety ~ = Комісія з безпеки споживчих товарів
  • del credere ~ = комісія за делькредере
  • economic ~ = економічна комісія
  • evaluating ~ = оцінювальна комісія
  • exchange ~ = комісія за переказ валюти
  • expert ~ = експертна комісія
  • federal ~ = федеральний комітет
  • fixed = тверда комісія
  • flat ~ = однакова ставка комісії
  • foreign trade arbitration ~ = зовнішньо-торговельна арбітражна комісія
  • freight ~ = фрахтова комісія
  • government ~ = урядова комісія
  • high ~ = верховна комісія
  • interim ~ = тимчасова комісія
  • joint ~ = змішана комісія • спільна комісія • міжвідомча комісія
  • liquidation ~ = ліквідаційна комісія
  • management ~ = операційна комісія
  • mediation ~ = посередницька комісія • мирова комісія
  • National Food Marketing ~ = Національна комісія з торгівлі харчовими товарами
  • negotiated ~ = договірна комісійна винагорода брокера
  • net ~ = чиста комісія
  • overdraft ~ = комісійна винагорода за овердрафт
  • overriding ~ = комісія брокера за посередницькі послуги в розміщенні облігацій
  • percentage ~ = відсоткова комісія
  • Price ~ = Комісія з цін
  • Rates and Disputes ~ = розцінково-конфліктна комісія
  • reinsurance ~ = комісія за перестрахування
  • resale ~ = комісія за перепродаж
  • return ~ = повернена комісійна винагорода
  • sales ~ = комісійна винагорода за продаж • торговельна комісійна винагорода
  • Securities and Exchange ~ = Комісія з цінних паперів і бірж
  • selling ~ = комісійний збір за продаж
  • special ~ = спеціальна комісія
  • split ~ = винагорода, поділена між посередниками
  • standing ~ = постійна комісія
  • state ~ = державна комісія
  • Tariff ~ = Комісія з тарифних ставок
  • tax ~ = податковий комітет
  • trade ~ = торговельна комісія
  • transport ~ = транспортна комісія
  • tripartite ~ = тристороння комісія
  • ~ account = рахунок комісійних платежів
  • ~ agent = комісійний агент • комісіонер • агент-комісіонер
  • ~ base = комісійна основа
  • ~ business = комісійна торгівля • підприємництво на комісійній основі
  • ~ charges = комісійні
  • ~ deducted = відраховуючи комісію
  • ~ discounts = знижка на комісійні послуги
  • ~ fee = комісійний внесок
  • ~ for administration of securities = комісійна винагорода за управління цінними паперами
  • ~ for brokerage services = комісійна винагорода за брокерські послуги
  • ~ for collection = інкасова комісія
  • ~ for promotion efforts = комісія для сприяння збуту
  • ~ for securities transactions = комісія за операції з цінними паперами
  • ~ for services = комісія за послуги
  • ~ goods = комісійні товари
  • ~ house = маклерська фірма • брокерська фірма
  • ~ merchant = комісіонер
  • ~ note = комісійне доручення
  • ~ of inquiry = комісія з розслідування
  • ~ of the European Communities = Комісія європейських співтовариств
  • ~ on a bought deal = комісійна винагорода за купівлю
  • ~ on account = комісійна плата на рахунок
  • ~ on earnings = комісія з надходжень
  • ~ on guarantees = комісійна плата за гарантії
  • ~ on profit = тантьєма • комісійна винагорода за прибуток
  • ~ on sales = комісійна винагорода за продаж
  • ~ paid in advance = комісія, яка виплачена заздалегідь
  • ~s payable = комісія до оплати
  • ~ rate = ставка комісійної винагороди
  • ~s receivable = комісія до одержання
  • ~ sales = комісійний розпродаж
  • ~ system = система комісійних винагород
  • less ~ = відраховуючи комісію
  • liable to ~ = який підлягає оплаті комісії
  • to appoint a ~ = створювати/створити комісію
  • to be on the ~ = бути членом комісії
  • to buy on ~ = купувати/купити на комісійних засадах
  • to calculate a ~ = обчислювати/обчислити комісійну винагороду • обчислювати/обчислити комісійні
  • to charge a ~ = стягувати/стягнути комісійну винагороду • стягувати/стягнути комісійну винагороду
  • to compute a ~ = обчислювати/обчислити комісійну винагороду • обчислювати/обчислити комісійні
  • to establish a ~ = створювати/створити комісію
  • to estimate a ~ = підраховувати/підрахувати комісійну винагороду • підраховувати/підрахувати комісійні
  • to fix a ~ = призначати/призначити комісію • призначати/призначити комісійну винагороду • призначати/призначити комісійні
  • to pay ~ = платити/заплатити комісійну винагороду • платити/заплатити комісійні
  • to sell on ~ = продавати/продати на комісійних засадах
  • to set up a ~ = створювати/створити комісію
  • to sit on a ~ = брати/взяти участь в роботі комісії
  • goods n ком. товар, товари; виріб, вироби; річ; благо, блага; a товарний
    продукти чи послуги, спрямовані для задоволення тих чи ін. потреб суспільства, які можна купити або продати
  • acceptable ~ = прийнятний товар
  • advertised ~ = рекламований товар
  • agricultural ~ = сільськогосподарські товари
  • assorted ~ = підібрані товари • сортовані товари
  • auction ~ = аукціонний товар
  • barter ~ = бартерний товар
  • basic ~ = основні товари
  • branded ~ = марочні вироби • марочні товари
  • brown ~ = аудіо- та відеотовари
  • bulk ~ = гуртовий товар
  • canned ~ = консервовані товари
  • capital goods = товари виробничого призначення
  • choice ~ = добірний товар
  • competing ~ = конкуруючі товари • товари-конкуренти
  • competitive ~ = конкурентні товари
  • competitively priced ~ = конкурентні товари
  • complementary ~ = доповнювальні товари
  • consignment ~ = консигнаційний товар
  • consumer goods = споживчі товари
  • contingent ~ = випадковий товар • непередбачений заздалегідь товар
  • convenience ~ = товари повсякденного попиту
  • cotton ~ = бавовняні товари
  • custom made ~ = товар, виготовлений на замовлення
  • cut-price ~ = товар за зниженою ціною
  • defective ~ = пошкоджені товари • дефектний товар
  • delivered ~ = доставлений товар
  • dispatched ~ = відвантажений товар
  • dry ~ = сухий товар
  • durable ~ = товари тривалого вжитку • товари довгострокового користування
  • duty-free ~ = безмитні товари
  • electrical ~ = електричні товари
  • eligible ~ = прийнятий товар
  • essential ~ = необхідні товари • обов’язкові товари
  • exchangeable ~ = товари, які підлягають обміну
  • expired ~ = прострочений товар
  • export ~ = експортні товари
  • exported ~ = експортовані товари
  • factored ~ = комісійні товари
  • fancy ~ = модні товари • вишукані товари
  • fashion ~ = модні високоякісні товари
  • fast-moving ~ = ходові товари • збутовий товар • товар, що має попит
  • faulty ~ = пошкоджений товар • дефектний товар
  • finished ~ = готовий виріб
  • first class ~ = першорядний виріб
  • fixed price ~ = товари, які продаються за твердою роздрібною ціною
  • foreign ~ = закордонні товари
  • foreign-made ~ = закордонні товари
  • fragile ~ = ламкі товари • крихкі товари
  • frozen ~ = заморожений товар
  • future ~ = товари, куплені завчасно
  • generic ~ = немарочні товари
  • hard ~ = товари тривалого вжитку
  • hazardous ~ = небезпечні вироби
  • high-grade ~ = високосортні товари
  • home-made ~ = товари домашнього виготовлення
  • household ~ = господарські товари
  • import ~ = імпортні товари
  • imported ~ = імпортовані товари
  • incoming ~ = наступний товар
  • industrial ~ = промислові товари
  • inferior ~ = товари низької споживчої цінності
  • inflammable ~ = займистий товар • вогненебезпечний товар
  • insured ~ = застрахований товар
  • intermediate ~ = проміжні товари • напівфабрикати
  • knitted ~ = трикотажні вироби
  • large-scale ~ = товари масового споживання
  • low-grade ~ = низькосортний товар
  • luxury ~ = товари розкоші • предмети розкоші
  • manchester ~ = білизна
  • manufactured ~ = виготовлений товар
  • marked ~ = товар, знижений у ціні
  • marketable ~ = товар, що має попит
  • miscellaneous ~ = різноманітний товар
  • new ~ = новий товар
  • non-durable ~ = товар короткочасного користування • товар короткотривалого споживання • товар короткочасного вжитку
  • noncompetitive ~ = неконкурентоспроможні товари
  • nonhazardous ~ = безпечні вироби
  • non-refundable ~ = товар, що не підлягає поверненню і компенсації
  • nonrival ~ = неконкурентний товар
  • non-traded ~ = товари для внутрішнього користування
  • normal ~ = нормальне благо
  • ordered ~ = замовлений товар
  • packaged ~ = упакований товар
  • patent ~ = патентовані товари
  • perishable ~ = швидкопсувний товар • товар, який швидко псується
  • piece ~ = штучний товар • тканина в кусках
  • pledged ~ = заставлений товар
  • prepackaged ~ = фасований товар
  • primary ~ = сировинні товари
  • processed ~ = готовий виріб
  • proprietary ~ = фірмовий товар • марочні товари
  • quality ~ = високоякісний товар
  • refrigerated ~ = охолоджені товари
  • rejected ~ = забракований товар
  • repaired ~ = відремонтований товар
  • replaceable ~ = обмінюваний товар • обмінний товар
  • replaced ~ = замінений товар
  • retail ~ = роздрібні товари
  • returnable ~ = товари, які можна повернути
  • sale ~ = розпродажні товари
  • seasonal ~ = сезонні товари
  • secondhand ~ = уживаний товар
  • secondrate ~ = другосортні товари
  • selected ~ = добірний товар
  • semidurable ~ = товари з обмеженим терміном користування
  • serially produced ~ = товари серійного виробництва
  • shipped ~ = відвантажений товар
  • soft ~ = текстильні товари • товари короткочасного користування
  • sold ~ = проданий товар
  • specialty ~ = товари особливого попиту
  • spoiled ~ = зіпсований товар
  • spot ~ = товари в наявності
  • standardized ~ = стандартні товари
  • staple ~ = основні товари
  • store ~ = магазинні товари
  • style-and-fashion ~ = модні товари
  • substandard ~ = недоброякісні товари
  • substitute ~ = товари-замінники
  • superior ~ = товар високої споживчої цінності
  • surplus = • товарний надлишок
  • taxable ~ = товари, оподатковувані митом
  • textile ~ = текстильні товари
  • trademarked ~ = марочні товари • фірмові товари
  • transit ~ = транзитні товари
  • unmarketable ~ = товар, не придатний для торгівлі
  • unshipped ~ = невідвантажений товар
  • unsold ~ = непроданий товар
  • unwrapped ~ = неупакований товар
  • white ~s: = полотняні товари
  • cost of ~ sold = собівартість реалізованих товарів
  • exchange of ~ = товарообмін
  • ~ and services = товари і послуги
  • ~ en route = товари в дорозі
  • ~ for immediate delivery = товар з негайною здачею
  • ~ from stock = товар зі складу
  • ~ held in trust = зберігати товар за дорученням
  • ~ in process = незавершене виробництво • товар в процесі виробництва
  • ~ in stock = товарні запаси
  • ~ in transit = товари в дорозі • відвантажений товар
  • ~ of equal value = рівноцінні товари
  • ~ on approval = товар для схвалення
  • ~ on consignment = товари на консигнацію
  • ~ on hand = наявний товар
  • ~ short delivered = нестача товару при доставці • недопостачання
  • ~ train = товарний поїзд • вантажний поїзд
  • ~ vehicle = товарний екіпаж • товарний засіб пересування
  • ~ wagon = товарний вагон
  • ~ warehouse = товарний склад
  • shortage of ~ = нестача товарів • дефіцит товарів
  • surplus of ~ = товарний надлишок
  • to advertise ~ = рекламувати товар
  • to buy ~ = купувати/купити товар
  • to carry ~ = перевозити/перевезти товар
  • to clear ~ = звільняти/звільнити товар від мита
  • to collect ~ = забирати/забрати товар
  • to consign ~ = посилати/послати товар на консигнацію
  • to deliver ~ = постачати/постачити товар
  • to dispose of ~ = збувати/збути товар
  • to distribute ~ = розподіляти/розподілити товар
  • to exchange ~ = обмінювати/обміняти товари
  • to exhibit ~ = виставляти/виставити товари
  • to export ~ = експортувати товари • вивозити/вивезти товари
  • to feature ~ = виставляти/виставити товари
  • to have ~ on trial = апробовувати товар • ухвалювати/ухвалити товар
  • to import ~ = імпортувати товар • ввозити/ввезти товар
  • to insure ~ = застраховувати/застрахувати товар
  • to introduce ~ (on the market) = впроваджувати/впровадити товар
  • to invoice ~ = виписувати/виписати рахунок-фактуру на товар
  • to keep ~ in stock = тримати товар на складі
  • to load ~ = навантажувати/навантажити товар
  • to manufacture ~ = виготовляти/виготовити товар
  • to mark ~ = позначити товар
  • to mortgage ~ = заставляти/заставити товар
  • to obtain ~ = одержувати/одержати товар • отримувати/отримати товар
  • to offer ~ = пропонувати/запропонувати товар
  • to order ~ = замовляти/замовити товар
  • to pack ~ = упаковувати/упакувати товар
  • to pay for ~ = оплачувати/оплатити товар
  • to price ~ = визначати/визначити ціну товару
  • to produce ~ = виготовляти/виготовити товар
  • to provide ~ = постачати/постачити товар
  • to purchase ~ = купувати/купити товар
  • to push ~ = рекламувати товар
  • to recall ~ = відклика́ти/відкли́кати товар
  • to reject ~ = відмовлятися від товару
  • to resell ~ = перепродувати/перепродати товар
  • to return ~ = повертати/повернути товар
  • to secure ~ = оберігати/оберегти товар • забезпечувати/забезпечити товар
  • to sell ~ = продавати/продати товар
  • to sell ~ retail = • продавати/продати товар вроздріб
  • to sell ~ wholesale = продавати/продати товар гуртом
  • to sell out ~ = розпродувати/розпродати товар
  • to send ~ on approval = посилати/послати товар для схвалення
  • to ship ~ = відвантажувати/відвантажити товар
  • to stock ~ = утримувати товар на складі • тримати товар на складі
  • to supply ~ = постачати/постачити товар
  • to trace ~ = стежити за рухом товару
  • to trade in ~ = торгувати товаром
  • to transfer ~ = перевантажувати товар
  • to turn out ~ = випускати/випустити товар
  • to unload ~ = вивантажувати/вивантажити товар
  • to value ~ = оцінювати/оцінити товар
  • to warehouse ~ = поміщати/помістити товар на склад
  • to withdraw ~ from the market = знімати/зняти товар з продажу на ринку
  • transport of ~ = перевіз товарів • транспорт товарів
  • transporting of ~ = перевезення товарів
  • unloading of ~ = розвантаження товарів
  • off-price retailing марк. роздрібна торгівля не за звичайною ціною; роздрібна торгівля за цінами, нижчими від звичайних; розпродаж
    роздрібна торгівля марочними товарами, які продаються за значно нижчими цінами порівняно з їх вартістю у звичайних роздрібних крамницях; ◆ торговці закуповують нереалізовані виробником внаслідок надвиробництва (overrun) товари в кінці сезону за ціну, нижчу від гуртової (wholesale), що дозволяє вести роздрібну торгівлю за прибутковою ціною
    ▲ off-price retailing C. marketing (440)
    price (pc.) збут, бірж., ком., ек. n ціна; курс; a ціновий; v призначати/призначити ціну; визначати/визначити ціну; оцінювати/оцінити; розцінювати/розцінити
    грошова вартість, яка сплачується та отримується за одиницю (unit1) товару, послугу, актив (asset1) і т. ін.
  • accounting ~ = розрахункова ціна
  • acquisition ~ = ціна придбання
  • actual ~ = фактична ціна
  • adjusted ~ = скоригована ціна
  • administrated ~s = адміністративно встановлені ціни • директивні ціни • монопольні (керовані) ціни
  • admission ~ = вхідна ціна • вартість входу • сума вхідної плати
  • advertised ~ = оголошена ціна • рекламована ціна
  • agreed ~ = узгоджена ціна
  • all-in ~ = повна ціна
  • American Selling Price ~ = американська продажна ціна
  • asked ~ = курс продавців
  • asking ~ = бажана ціна
  • auction ~ = аукціонна ціна
  • average ~ = середня ціна
  • balancing ~ = рівноважна ціна
  • bargain ~ = вигідна ціна
  • base ~ = основна ціна • базова ціна
  • basic ~ = вихідна ціна • основна ціна
  • basing-point ~ = ціна в основному пункті
  • bedrock ~ = остання мінімально можлива ціна • найнижча ціна
  • below-cost ~ = ціна нижча від собівартості
  • below retail ~ = ціна нижча від роздрібної
  • best ~ = кінцева ціна • максимальна ціна
  • bid ~ = ціна покупця • курс покупців
  • black market ~ = ціна чорного ринку
  • blanket ~ = загальна ціна
  • bottom ~ = остаточна ціна
  • break-even ~ = ціна без збитковості
  • budget ~ = бюджетна ціна
  • buy back ~ = викупна ціна
  • buyer’s ~ = ціна покупця
  • buying ~ = купівельна ціна
  • call ~ = ціна, за яку можна достроково викупити облігації
  • cash ~ = ціна за готівку • ціна при оплаті готівкою
  • catalogue ~ = каталожна ціна
  • ceiling ~ = верхня межа ціни • максимальна ціна
  • closing ~ = заключна ціна • ціна на час закриття біржі • ціна, яка зареєстрована при закритті біржі
  • commodity ~s = товарні ціни • ціни на готові вироби
  • competitive ~ = конкурентна ціна • конкурентоспроможна ціна
  • competitor’s ~ = ціна підприємства-конкурента
  • computer rental ~ = орендна плата за користування комп’ютером
  • conditional ~ = умовна ціна
  • consumer ~s = ціни на споживчі товари
  • contingent ~ = не передбачена заздалегідь ціна
  • contract ~ = договірна ціна
  • controlled ~s = регульовані ціни
  • conversion ~ = ціна конверсії
  • cost ~ = виробнича ціна • собівартість виробництва
  • current ~ = поточна ціна
  • current market ~ = поточна ринкова ціна
  • cut ~ = знижена ціна
  • cut-rate ~ = низька ціна • знижена ціна
  • delivered ~ = ціна включно з доставкою
  • demand ~ = ціна попиту
  • discount ~ = ціна зі знижкою
  • disposal ~ = ціна реалізації • ціна при ліквідації
  • domestic ~s = ціни внутрішнього ринку
  • duty-paid ~ = ціна, яка включає мито
  • economy ~ = знижена ціна
  • entry-limit ~ = ціна, що обмежує вхід конкурентам
  • equilibrium ~ = ціна рівноваги • ціна, що забезпечує рівновагу
  • estimated ~ = орієнтовна ціна
  • everyday ~ = повсякденна ціна
  • exchange ~ = біржова ціна • біржовий курс
  • exercise ~ = ціна реалізації опціону
  • exorbitant ~ = позамежна ціна • надзвичайно висока ціна
  • expected ~ = сподівана ціна
  • factory ~ = ціна підприємства-виробника
  • factory list ~ = ціна за прейскурантом підприємства-виробника
  • fair ~ = помірна ціна • справедлива ціна
  • final ~ = остаточна ціна
  • fire-sale ~ = продаж за безцінь
  • firm ~ = стала ціна • тверда ціна • твердий курс
  • fixed ~ = призначена ціна • встановлена ціна
  • flat ~ = однакова ціна
  • flexible ~ = гнучка ціна • еластична ціна
  • floor ~ = мінімальна ціна • найнижча ціна • нижня межа ціни
  • fluctuating ~s = ціни, які коливаються
  • food ~s = ціни на харчові продукти
  • forward ~ = курс за строковою угодою
  • full ~ = повна ціна • максимально можлива ціна
  • give-away ~ = продаж за безцінь
  • going ~ = теперішня ціна • нинішня ціна
  • going market ~ = поточна ринкова ціна
  • gross ~ = ціна-брутто
  • guaranteed ~ = гарантована ціна
  • half ~ = півціни
  • hire ~ = ціна найму
  • hire purchase ~ = ціна при купівлі на виплат
  • honest ~ = справедлива ціна
  • House ~ = біржовий курс
  • implicit ~ = неявна ціна
  • importer ~ = ціна імпорту
  • inflated ~ = роздута ціна • підвищена ціна
  • inflexible ~s = негнучкі ціни • директивні ціни
  • initial ~ = вихідна ціна • початкова ціна
  • inside ~ = внутрішня ціна
  • intervention ~ = ціна втручання
  • introductory ~ = вхідна ціна
  • invoice ~ = фактурна ціна
  • issue ~ = випускна ціна • курс нового випуску цінних паперів
  • job ~ = ціна на виконану роботу
  • launch ~ = вивідна ціна • ціна в момент виведення товару на ринок
  • legislated ~ = ціна, встановлена законодавчим актом
  • list ~ = ціна за цінником • прейскурантна ціна
  • manufacturer’s ~ = ціна виробника
  • manufacturer’s recommended ~ = рекомендована ціна виробника
  • manufacturing ~ = ціна фабрики-виробника
  • marginal ~ = крайня ціна • гранична ціна
  • markdown ~ = знижена ціна
  • marked ~ = зазначена ціна
  • market ~ = ринкова ціна • ринковий курс • курс біржі
  • market-clearing ~ = рівноважна ціна • ціна, що забезпечує рівновагу попиту і пропозиції
  • market-determined ~ = кон’юнктурна ціна
  • mark-up = (~) націнка • підвищення (цін)
  • maximum ~ = максимальна ціна
  • mean ~ = середня ціна
  • medium ~ = середня ціна
  • minimum ~ = мінімальна ціна
  • moderate ~ = помірна ціна
  • modest ~ = скромна ціна
  • monopoly ~ = монопольна ціна
  • negotiated ~ = договірна ціна
  • net ~ = кінцева ціна • ціна нетто
  • newsstand ~ = продажна ціна в кіоску • роздрібна ціна
  • nominal ~ = номінальна ціна
  • normal ~ = нормальна ціна
  • offer ~ = курс продавців
  • offered ~ = пропонована ціна
  • off-peak ~ = ціна в період зниження торгу
  • opening ~ = ціна на час відкриття біржі
  • option ~ = ціна опціону
  • original ~ = первісна ціна
  • package ~ = ціна упаковки • ціна тари
  • parity ~ = паритетна ціна
  • peak ~ = ціна в сезон • максимальна ціна • ціна в піковий час • пікова ціна
  • pegged ~ = штучно підтримувана ціна
  • preferential ~ = пільгова ціна
  • premium ~ = ціна, вища від номіналу • ціна з націнкою
  • present ~ = поточна ціна • наявна ціна
  • probate ~ = ціна акцій при нарахуванні податків згідно із судовим рішенням щодо спадкоємства • ціна активів померлої особи
  • producer’s ~ = ціна виробника
  • purchase ~ = купівельна ціна • покупна ціна
  • quoted ~ = котирувана ціна • ціна за розцінкою • зареєстрований на біржі курс
  • real ~ = реальна ціна
  • reasonable ~ = доступна ціна
  • recommended ~ = рекомендована ціна
  • redemption ~ = викупна ціна
  • reduced ~ = знижена ціна
  • reference ~ = довідкова ціна
  • regular ~ = звичайна ціна
  • relative ~ = відносна ціна
  • remunerative ~ = вигідна ціна
  • replacement ~ = ціна заміни
  • resale ~ = ціна при перепродажу
  • reserve ~ = відправна ціна • резервована ціна
  • retail ~ (r/p) = роздрібна ціна
  • rock-bottom ~ = найнижча ціна • дуже низька ціна • безцінь
  • runaway ~s = ціни, що швидко зростають
  • sale ~ = ціна розпродажу
  • selling ~ (s/p) = продажна ціна
  • set ~ = призначена ціна • тверда ціна
  • settlement ~ = розрахункова ціна
  • shadow ~ = неявна ціна • тіньова ціна
  • share ~ = курс акції • біржовий курс
  • shelf ~ = продажна роздрібна ціна
  • short-term ~ = короткочасна ціна
  • sinking ~ = ціна реалізації опціону
  • slashed ~ = урізана ціна • різко знижена ціна
  • sliding ~ = змінна ціна • ковзна ціна
  • special ~ = особлива ціна • пільгова ціна
  • special sales ~ = пільгова ціна при розпродажу
  • spot ~ = поточна ціна • ціна продажу
  • standard ~ = стандартна ціна
  • standard unit ~ = стандартна ціна за одиницю
  • standing ~ = тверда ціна
  • starting ~ = початкова ціна
  • sticker ~ = ціна на наліпці • ціна на етикетці • прейскурантна ціна
  • store ~s = ціни в крамниці • магазинні ціни
  • strike ~ = ціна реалізації опціону
  • subscription ~ = ціна на передплату • передплатна ціна
  • suggested ~ = пропонована ціна • ціна, пропонована для роздрібної торгівлі
  • suggested retail ~ = рекомендована роздрібна ціна • пропонована роздрібна ціна
  • supply ~ = ціна постачання • ціна пропозиції
  • target ~ = цільова ціна • контрольна ціна
  • target selling ~ = цільова продажна ціна
  • top ~ = найвища ціна • максимальна ціна • найвищий курс цінних паперів
  • total ~ = загальна ціна • сумарна ціна
  • trade ~ = торговельна ціна
  • transfer ~ = відпускна ціна
  • ultimate ~ = остаточна ціна
  • unit ~ = ціна за одиницю товару • ціна товарної одиниці
  • variable ~s = змінні ціни • нестійкі ціни
  • wholesale ~ = гуртова ціна
  • world market ~ = ціна на світовому ринку
  • adjustment ~ = регулювання цін
  • at a ~ = за високу ціну • дорого
  • at popular ~s = за загальнодоступними цінами
  • at present ~s = за поточними цінами
  • bid and asked ~ = ціна покупців і продавців
  • consumer price index = індекс споживчих цін
  • ~-consumption curve = крива залежності споживання від ціни
  • ~ discrimination = цінова дискримінація
  • ~ elasticity = цінова еластичність
  • ~ escalation = зростання цін
  • ~ fixing = встановлення ціни
  • ~ flexibility = гнучкість цін
  • ~ fluctuation = коливання цін
  • ~ increase = підвищення цін
  • ~ index = індекс цін
  • ~ less discount = ціна за відрахуванням знижки
  • ~ level = рівень ціни
  • ~ liberalization = лібералізація цін
  • ~ list (PL) = цінник • прейскурант
  • ~ parity = паритетність цін
  • ~ per unit = ціна за одиницю • ціна одиниці
  • ~ range = діапазон цін
  • ~ ratio = співвідношення цін
  • ~-setting = ціноутворення • встановлення ціни
  • ~ stabilization = стабілізація цін
  • ~ subject to change = ціна, яка підлягає зміні
  • ~ subsidy = цінова субсидія
  • ~ support = підтримка цін
  • ~ tag = ціновий ярлик
  • ~ variation = коливання ціни
  • ~ war = цінова війна
  • retail ~ index (RPI) = індекс роздрібних цін
  • to adjust ~s = врегульовувати/врегулювати ціни
  • to agree on the ~ = погоджуватися/погодитися на запропоновану ціну
  • to bring down ~s = знижувати/знизити ціни
  • to cut ~s = знижувати/знизити ціни
  • to differ in ~s = відрізнятися за цінами
  • to drop in ~ = дешевшати/подешевшати
  • to fall in ~ = падати/впасти в ціні
  • to fix a ~ = призначати/призначити ціну
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити ціну
  • to increase in ~ = дорожчати/подорожчати
  • to increase ~s = підвищувати/підвищити ціни
  • to list ~ = складати/скласти цінник • складати/скласти прейскурант
  • to mark a ~ = призначати/призначити ціну • котирувати курс
  • to negotiate a ~ = домовлятися/домовитися про ціну
  • to quote a ~ = призначати/призначити ціну • встановлювати/встановити розцінку
  • to raise ~s = підвищувати/підвищити ціни
  • to reduce ~s = знижувати/знизити ціни
  • to scale down ~s = знижувати/знизити ціни
  • to set a ~ = призначати/призначити ціну
  • to undercut a ~ = збивати/збити ціну
  • sale, sales 1. n ком. продаж; реалізація; збут; купівля-продаж; 2. торгівля; торгова угода; 3. розпродаж; 4. pl обсяг продажу; товарооборот; a торговельний; торговий; збутовий; продажний; 5. pl бухг. виторг
    1. перетворення якого-небудь товару чи послуги тощо на гроші; 2. господарська діяльність з обороту, купівлі і продажу товарів; 3. продаж за зниженими цінами (сезонний, у зв’язку із закриттям магазину тощо); 4. оборот товарів, сукупність актів купівлі і продажу; 5. надходження (revenue2) з продажу товарів чи від надання послуг
  • account ~ = звіт про продаж товару
  • actual ~s = фактичний продаж
  • advance ~ = попередній продаж
  • annual ~s = річний обсяг продажу • річний товарооборот
  • anticipated ~s = очікуваний продаж
  • area ~s = збут в межах території
  • average ~s = середній обсяг продажу
  • average daily ~s = середньодобовий обсяг продажу
  • bear ~ = продаж при спекуляції на зниження цін акцій на біржі
  • block ~ = продаж партії цінних паперів
  • break-even ~s = беззбитковий обсяг продажу
  • bulk ~ = масовий продаж • продаж всього товарного запасу
  • bull ~ = продаж при спекуляції на підвищення цін акцій на біржі
  • cash ~ = продаж за готівку
  • cash-and-carry ~ = продаж за готівку без доставки додому
  • cash-on-delivery ~ = продаж післяплатою • продаж з оплатою після доставки
  • cash-only ~ = продаж тільки за готівку
  • catalogue ~ = продаж за каталогом • роздрібний продаж товарів за каталогом
  • clearance ~ = розпродаж
  • commission ~ = продаж на комісійній основі
  • company ~s = обсяг продажу фірми
  • competitive ~s = конкурентоспроможний продаж
  • compulsory ~ = примусовий продаж • примусовий продаж з торгів • продаж з молотка
  • conditional ~ = умовний продаж
  • consignment ~ = продаж на консигнаційній основі
  • corporate ~s = загальнофірмовий продаж
  • credit ~ = продаж в кредит
  • current ~s = поточний збут • поточний продаж
  • daily ~s = денний товарооборот
  • deferred payment ~ = торговельна угода з відкладеним платежем • торговельна угода з відстроченим платежем
  • direct ~ = прямий продаж
  • discount ~ = продаж зі знижкою
  • exchange ~ = біржовий продаж
  • exclusive ~ = виключне право продажу
  • export ~ = продаж на експорт
  • fleet ~ = продаж великими партіями
  • floor ~ = продаж зі стенда
  • forward ~ = продаж на строк
  • franchise ~ = продаж торговельних привілеїв • франшизний продаж
  • going-out-of-business ~ = розпродаж у зв’язку із закриттям справи
  • gross ~s = валовий обсяг продажу • валовий обсяг виторгу • валова сума продажу
  • guaranteed ~ = продаж товару постачальником з гарантією повернення непроданих товарів за повну вартість
  • increased ~s = розширення збуту
  • indirect ~s = непрямий продаж
  • individual ~ = індивідуальний продаж
  • instalment ~ = продаж на виплат
  • lagging ~s = повільний збут • сповільнення збуту
  • lost ~ = втрачений збут
  • mail-order ~ = продаж поштою
  • mix-and-match ~ = продаж з вільним комплектуванням набору
  • net ~s = чистий виторг • чиста сума продажу
  • off-the-floor ~ = продаж зі стенда
  • one-day ~ = одноденний розпродаж
  • private ~ = продаж за приватною угодою
  • profitable ~ = вигідний продаж • зисковний збут
  • projected ~ = планова сума продажу • плановий обсяг збуту
  • property ~ = продаж нерухомого майна
  • public ~ = публічний торг • прилюдний торг • аукціон • продаж з аукціону
  • record ~s = значний збут • винятковий обсяг продажу • рекордний обсяг продажу
  • retail ~ = роздрібний продаж
  • rummage ~ = розпродаж старих речей
  • seasonal ~ = сезонний розпродаж • сезонний збут
  • stocktaking ~ = розпродаж товарних залишків
  • telephone ~s = продаж по телефону
  • test-market ~s = збут на пробному ринку • пробний продаж
  • tie-in ~s = продаж товарів з примусовим асортиментом
  • total ~s = загальний обсяг продажу • загальний обсяг збуту
  • unit ~s = продаж штуками • штучний продаж
  • volume ~s = продаж великої кількості
  • warehouse ~ = розпродаж зі складу
  • yearly ~ = річний збут • річний товарооборот
  • “as is” ~ = продаж на умовах «як є»
  • drop in ~s = зниження збуту
  • fall in ~s = зниження збуту
  • forecast of ~s = прогноз збуту
  • for ~ = продається
  • increase in ~s = збільшення збуту
  • not for ~ = не для продажу
  • rise in ~s = збільшення збуту
  • ~s abroad = продаж за кордоном
  • ~s account = рахунок продажу
  • ~s activities = збутова діяльність
  • ~s agency = торговельне агентство • збутова організація
  • ~s agent = агент зі збуту
  • ~s agreement = договір про продаж
  • ~s amount = обсяг збуту
  • ~s analysis = аналіз збуту
  • ~s and distribution expenses = торговельні витрати
  • ~ and leaseback = продаж зі зворотною орендою
  • ~ and repurchase arrangement = згода на продаж і зворотну купівлю
  • ~ and repurchase transaction = операція продажу і зворотної купівлі
  • ~s approach = методика стимулювання збуту
  • ~s area = торговельна площа
  • ~s assistant = консультант-продавець
  • ~s association = торговельна асоціація
  • ~ at cut prices = продаж за зниженими цінами
  • ~ at reduced prices = продаж за зниженими цінами
  • ~ at retail = продаж вроздріб
  • ~s book = журнал обліку продажу
  • ~s budget = торговельний кошторис
  • ~ by auction = продаж з аукціону
  • ~ by commission = комісійний продаж
  • ~ by court order = продаж за постановою суду
  • ~ by description = продаж за описом
  • ~ by lot = продаж партіями
  • ~ by private treaty = продаж за приватною угодою
  • ~ by retail = продаж вроздріб
  • ~ by sample = продаж за зразком
  • ~ by weight = продаж на вагу
  • ~s campaign = кампанія організації і стимулювання збуту
  • ~s catalogue = торговельний каталог
  • ~s centre = торговельний центр
  • ~s clerk = продавець
  • ~s commission = комісійна плата за продаж
  • ~s conditions = стан збуту • умови продажу • умови торгівлі
  • ~ contract = договір продажу • договір купівлі-продажу
  • ~s convention = торговельна конвенція
  • ~s coverage = покриття витрат на продаж
  • ~s department = відділ збуту
  • ~s district = торговельна дільниця
  • ~ docket = квитанція розрахункової палати брокеру-продавцю
  • ~s drive = кампанія зі збільшення збуту
  • ~s duty = збір за продаж • торговельний податок
  • ~s effectiveness test = перевіряння ефективності збуту
  • ~s exhibition = торговельна виставка
  • ~s expenses = торговельні витрати
  • ~s experience = досвід продажу товарів • досвід збуту товарів
  • ~s figures = дані про продаж товарів
  • ~s firm = збутова фірма
  • ~s-floor operation = робота торговельного залу крамниці
  • ~s force = робітники торговельних підприємств • торговельні агенти
  • ~s forecast = прогноз обсягу продажу • прогноз обсягу збуту
  • ~ for future delivery = продаж на строк
  • ~ from stock = продаж зі складу
  • ~s incentive = засіб стимулювання збуту
  • ~s increase = збільшення збуту
  • ~ item = виріб, який продається
  • ~s journal = журнал рахунку продажу • книга реєстрації продажу
  • ~s leads = орієнтація на потенційних покупців
  • ~s links = торговельні зв’язки
  • ~ lot = партія, яка продається
  • ~s manager = керівник відділу збуту • керівник служби збуту • завідувач відділу збуту
  • ~s manual = інструкція зі збуту
  • ~s meeting = нарада з організації збуту
  • ~s method = методика продажу
  • ~s monopoly = торговельна монополія
  • ~s negotiations = переговори щодо продажу товару
  • ~s objective = мета продажу
  • ~ of bonds = продаж облігацій
  • ~ of equipment = продаж обладнання
  • ~s office = відділ збуту
  • ~ of goods = продаж товарів
  • ~ of land = продаж землі
  • ~ of a patent = продаж права на патент
  • ~ of pledge = продаж застави
  • ~ of securities = продаж цінних паперів • реалізація цінних паперів
  • ~ of shares = продаж акцій • реалізація акцій
  • ~ of stock = продаж акцій • реалізація акцій
  • ~ of subsidiary = продаж дочірньої компанії
  • ~ on approval = продаж з правом покупця відмовитися від товару • продаж з правом повернути товар
  • ~ on commission = продаж на комісійній основі
  • ~ on consignment = продаж за консигнацією
  • ~ on credit = продаж у кредит
  • ~ on an open account = продаж з оплатою на відкритий рахунок
  • ~ on trial = продаж на пробу
  • ~s opportunity = можливість збуту
  • ~s outlet = торговельна точка • торговельне підприємство
  • ~s parameter = характеристика збуту
  • ~s per employee = обсяг продажу з розрахунку на одного працівника
  • ~s personnel = торговельний персонал
  • ~s pitch = постійне місце продажу
  • ~s point = торговельна точка
  • ~s potential = очікуваний обсяг збуту
  • ~s price = продажна ціна • реалізаційна ціна
  • ~s problems = проблеми збуту
  • ~s proceeds = виторг від реалізації товару • дохід від продажу продукції
  • ~s profit = прибуток від продажу
  • sales promotion = стимулювання збуту
  • ~s psychology = врахування психологічного фактора при організації збуту
  • ~s quota = торговельна квота
  • ~s rebate = торговельна знижка • повернення торговельної переплати
  • ~s records = торговельна статистика
  • ~s reductions = зниження обсягу збуту
  • ~s report = звіт про продаж
  • ~s representative = торговельний представник • торговельний агент
  • ~s return = дохід від продажу
  • ~s slip = розписка про продаж
  • ~s strategy = стратегія підтримання рівня збуту
  • ~s tax = податок з продажу • податок на доходи від продажу • податок з обороту • торговельний збір
  • ~s team = група збуту • колектив продавців
  • ~s technique = методика продажу • підхід до покупця
  • ~s terms = умови продажу
  • ~s ticket = товарна наліпка
  • ~s turnover = оборотність товарних запасів • товарооборот
  • ~ under execution = продаж за рішенням суду
  • ~s value = загальна вартість продажу • загальна вартість проданих товарів
  • ~s volume = обсяг продажу • обсяг товарообороту • обсяг збуту
  • ~s warranty = гарантія продажу
  • ~ with option of repurchase = продаж з правом зворотної купівлі
  • ~ with reservation = умовний продаж
  • ~s year = рік продажу
  • to approve for ~ = ухвалювати/ухвалити продаж
  • to be on ~ = продаватися
  • to command a ready ~ = швидко продаватися
  • to conclude a ~ = укладати/укласти договір про продаж
  • to develop ~s = збільшувати/збільшити продаж
  • to exhibit for ~ = виставляти/виставити на продаж
  • to have a ready ~ = швидко продаватися
  • to increase ~s = збільшувати/збільшити продаж
  • to maintain ~s = підтримувати/підтримати збут
  • to negotiate ~s = вести переговори про продаж
  • to offer for ~ = виставляти/виставити на продаж
  • to promote ~s = сприяти/посприяти продажу
  • to put up for ~ = виставляти/виставити на продаж
  • to release for ~ = давати/дати дозвіл на продаж
  • to rescind a ~ = скасовувати/скасувати продаж • анулювати/заанулювати продаж
  • to stimulate ~s = стимулювати продаж
  • to undertake the ~ = організовувати/організувати продаж
  • stock (Stk; stk) 1. прс., роз. запас; товарно-матеріальний запас; асортимент товарів; 2. n бірж. амер., канад. акція; акціонерний капітал; англ. цінні папери; a акціонерний; 3. склад
    1. кількість товарів (goods), матеріалів, що зберігаються на промислових, роздрібних (retail) та ін. підприємствах для використання у процесі виробництва, для продажу (sales) і т. п.; 2. вид цінного папера (securities), що становить капітал (capital5) підприємства (entity) та підтверджує право власності (ownership) і який можна розподілити на частини; ◆ акції дають право на участь у розподілі прибутку (profit), право голосу та ін. права, що пов’язані з двома категоріями акцій: звичайними (common stock) і привілейованими (preferred stock); 3. місце зберігання готових виробів чи напівфабрикатів
  • accounting ~ = облікований запас
  • accumulated ~ = нагромаджений запас
  • active ~ = 1. активний запас. 2. акції, щодо яких публікуються щоденні котирування
  • adjustable-rate preferred (A. R. P.) ~ = привілейовані акції з ставкою відсотка, яка може коригуватися
  • assessable ~ = акція, за якою можна вимагати додаткового платежу
  • assessable capital ~ = не повністю оплачені акції
  • available ~ = наявний запас
  • bank ~ = акціонерний капітал банку • власний капітал банку
  • barometer ~ = акції провідних компаній, ціни на які відбивають стан кон’юнктури ринку
  • basic ~ = основний запас • нормальний запас
  • bearer ~ = пред’явницька акція • акція на подавця
  • below par ~ = акції, які випущені із знижкою з номіналу
  • blue chip ~ = акції, які дають високі дивіденди
  • bonus ~ = безплатні акції • засновницькі акції
  • buffer ~ = резервний запас
  • callable preferred ~ = привілейовані акції, які можуть бути пред’явлені до погашення
  • calling-out ~ = розмір затребуваного запасу
  • capital ~ = акціонерний капітал • основний капітал
  • carry-over ~ = перехідні запаси
  • certified ~ = перевірений запас • гарантований запас
  • classified ~ = акції з різним статусом
  • closing ~ = кінцевий запас • запас в кінці звітного періоду
  • commodity ~ = товарний запас
  • common stock = звичайні акції
  • consignment ~ = консигнаційний склад • партія товарів • вантаж
  • consumable ~ = споживчий запас
  • convertible ~ = оборотні акції
  • corporation ~ = акціонерний капітал корпорації • акції, випущені корпораціями
  • credit ~ = товар, який продається в кредит
  • cumulative ~ = кумулятивні акції • сумарний обсяг запасів
  • cumulative preferred ~ = кумулятивні привілейовані акції
  • curb ~ = акції, які котируються на неофіційній біржі
  • cushion ~ = резервний запас
  • dead ~ = 1. запас, що не використовується • затоварювання • невитрачений запас 2. неходові акції
  • decoupling ~ = міжопераційний запас • резервний запас
  • deferred ~ = акції з відстроченим дивідендом • акції з відкладеним (до певного терміну) дивідендом
  • distributing ~ = збутова база • товарний склад
  • equity ~ = звичайні акції
  • excess ~ = надлишковий запас
  • extra ~ = додатковий запас
  • factory ~ = фабричний (заводський) запас
  • final ~ = кінцевий запас • товарні запаси в кінці звітного періоду
  • finished ~ = запаси готової продукції
  • first preferred ~ = перший випуск привілейованих акцій
  • fixed capital ~ = основний капітал • основні засоби
  • fixed interest ~ = акції з твердим відсотком
  • floating ~ = оборотні акції
  • foreign ~ = закордонні акції
  • founder’s ~ = засновницькі акції
  • fully paid ~ = повністю оплачені акції
  • general ~ = звичайні акції
  • gold ~ = золотий запас • запас золота
  • guaranteed ~ = акції з гарантованою виплатою дивідендів
  • half ~ = акції з номінальною вартістю в 50 доларів
  • high-flying ~ = акції, які високо котируються на біржі
  • inactive ~ = 1. неходовий товар 2. неходові акції
  • incoming ~ = товар, що надходить
  • industrial ~ = акції промислових компаній
  • initial ~ = початковий запас • запас на початку звітного періоду
  • in-process ~ = запас напівфабрикатів
  • intangible capital ~ = фонди нематеріальних капітальних активів
  • interprocess ~ = запаси на цехових складах
  • investment ~ = інвестиційні акції
  • issued ~ = випущені акції
  • issued capital ~ = випущені акції
  • joint ~ = акціонерний капітал
  • line balancing ~ = міжопераційний запас • резервний запас
  • listed ~ = акції, які котируються на біржі
  • loan ~ = заставний запас • облігація
  • low-par ~ = акції з малим номіналом
  • management ~ = директорські акції
  • mining ~ = акції гірнично-видобувних компаній
  • monetary ~ = сума грошей в обігу • запас грошей
  • nonassessable ~ = акція, за якою не можна вимагати додаткового платежу
  • noncumulative ~ = некумулятивні акції • акції з ненагромадженим дивідендом
  • noncumulative preferred ~ = некумулятивні акції
  • nonparticipating ~ = акції, які не дають права на виплату додаткових дивідендів
  • nonparticipating preferred ~ = привілейовані акції, які не дають права на виплату додаткових дивідендів
  • nonvoting ~ = акції без права голосу
  • no-par ~ = акція без номіналу
  • no-par-value ~ = акція без номіналу
  • no-par-value capital ~ = акції без номіналу
  • opening ~ = початковий запас
  • ordinary ~ = звичайні акції
  • original ~ = акції першого випуску • справжні (непідроблені) акції
  • original-issue ~ = акції першого випуску
  • paid-up ~ = повністю оплачені акції
  • participating preferred ~ = привілейовані акції, які дають право на виплату додаткових дивідендів
  • partly paid ~ = частково оплачені акції
  • par value ~ = акція з номіналом
  • penny ~ = дрібні акції
  • preference (preferred) ~ = привілейовані акції
  • preferred ordinary ~ = привілейовані звичайні акції
  • quarter ~ = акції з номінальною вартістю в 25 доларів
  • redeemable preferred ~ = привілейовані акції, які можуть бути пред’явлені до погашення
  • registered ~ = зареєстровані акції
  • remnant ~ = залишковий запас
  • reserve ~ = резервний запас
  • retailers’ ~ = товарно-матеріальні запаси у роздрібній торгівлі
  • second-rate ~ = 1. другорядний запас 2. другорядні акції
  • semiprocessed ~ = запас напівфабрикатів
  • speculative ~ = спекулятивні акції
  • standard ~ = основний запас
  • standard inventory ~ = стандартний рівень запасів • запас звичайних видів продукції
  • subscribed ~ = підписні акції
  • surplus ~ = зайвий запас
  • tangible capital ~ = фонди матеріальних активів
  • total ~ = повний запас
  • trading ~ = товарний запас
  • unissued ~ = невипущені акції
  • unlisted ~ = акції, які не котируються на біржі
  • unregistered ~ = нереєстровані акції
  • unsaleable ~ = залежані товари • непродажні товари
  • unvalued ~ = акції без номіналу
  • voting ~ = акції з правом голосу
  • withdrawn ~ = акції, вилучені з обігу
  • working ~ = поточний запас
  • work-in-progress ~ = запас напівфабрикатів
  • from ~ = зі складу
  • in ~ = в наявності • на складі
  • out of ~ = немає в наявності
  • ~s advanced from ... to ... = курс акцій піднявся з ... до ...
  • ~ and flow = запас і приріст
  • ~s are down = курс акцій знижується
  • ~s are recovering = курс акцій покращується
  • ~s are rising = курс акцій піднімається
  • ~s are stationary = курс акцій стабільний
  • ~ fell several points = акції упали на кілька пунктів
  • ~s have fallen = курс акцій упав
  • ~s have gone up = курс акцій підвищився
  • ~s have slumped 5 points = курс акцій впав на 5 пунктів
  • ~ in transit = вантаж в дорозі
  • ~ on hand = наявний запас
  • ~ on order = замовлена продукція
  • to allot ~s = розподіляти/розподілити акції
  • to be in ~ = мати в наявності • мати на складі
  • to be out of ~ = не мати на складі • не мати в наявності
  • to carry in ~ = мати в наявності
  • to clear the ~ = розпродавати/розпродати запас
  • to deplete ~s = вичерпувати/вичерпати запаси
  • to dispose of ~s = реалізувати запаси
  • to float ~s = випускати/випустити акції
  • to have ~s = мати запаси
  • to have in ~ = мати в наявності • мати на складі
  • to hold a ~ = тримати запас товару
  • to hold in ~ = тримати товар на складі • тримати товар в наявності
  • to increase the capital ~ = збільшувати/збільшити акціонерний капітал
  • to invest in ~ = вкладати/вкласти суму в акції
  • to issue ~ = випускати/випустити акції
  • to keep a ~ = тримати запас товару
  • to keep goods in ~ = тримати товар на складі
  • to order from ~ = замовляти/замовити зі складу
  • to pay off ~ = сплачувати/сплатити акції
  • to recall ~s = вилучати/вилучити акції
  • to replenish ~s = поповнювати/поповнити запаси
  • to sell from ~ = продавати/продати зі складу
  • to split ~s = подрібнювати/подрібнити акції
  • to subscribe for ~s = підписуватися/підписатися на акції
  • to supply from ~ = постачати/постачити зі складу
  • to take ~ = переобліковувати/переоблікувати товари
  • to unload the ~ = розпродавати/розпродувати/розпродати запас
  • to withdraw ~s = вилучати/вилучити запаси
    ▲ stock1 :: inventories; stock2 (амер., канад.) :: share2 (англ., австрал.); stock2ім. пай, уділ; прик. пайовий (зах. укр., діас.); stock2 stocks2 (443); stock2 securities (442)
  • ▷▷ inventories1
  • value ком. вартість; цінність; ціна; оцінна вартість; значення
    вартість товару, послуги, активу (asset1) тощо, виражена у грошах; ◆ вартість встановлюється відповідно до мінової вартості одного продукту чи активу щодо іншого
  • acquisition ~ = купівельна вартість
  • actual ~ = справжня вартість • дійсна вартість
  • added ~ = додана вартість
  • adjusted present ~ (APV) = скоригована поточна цінність
  • advertising ~ = рекламна цінність
  • aggregate ~ = сукупна вартість
  • allowed ~ = дозволене значення
  • annual ~ = річна вартість
  • anticipated ~ = сподівана вартість
  • appraised ~ = оцінена вартість
  • approximate ~ = приблизна вартість
  • arbitrary ~ = умовна вартість
  • assessed ~ = оціночна вартість
  • asset ~ = номінальна вартість активів
  • associative ~ = асоціативна вартість
  • auction ~ = аукціонна вартість
  • average ~ = середня вартість • середнє значення
  • balance sheet ~ = балансова вартість
  • base ~s = базові показники
  • base market ~ = базова ринкова вартість
  • billed ~ = вартість рахунка-фактури
  • biological ~ = біологічна цінність
  • book ~ = балансова вартість • облікова вартість • чисті (нетто) активи фірми
  • break-even ~ = значення показника, за якого наявний нульовий прибуток
  • break-up ~ = роздільна вартість
  • buyer-recognized ~ = визнана покупцем цінність
  • calculated ~ = розрахункове значення
  • capital ~ = вартість капіталу • вартість реального основного капіталу
  • capitalized ~ = капіталізована вартість
  • cargo ~ = вартість вантажу
  • carrying ~ = балансова вартість • облікова вартість
  • cash ~ = грошова вартість
  • cash equivalent ~ = рівнозначна грошова вартість • еквівалентна грошова вартість
  • cash surrender ~ = викупна вартість
  • closing ~s = ціни на момент закриття
  • collateral ~ = вартість забезпечення
  • commercial ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною
  • commitment ~ = вартість зобов’язання
  • commodity ~ = вартість товару
  • comparison ~ = порівняльна вартість
  • competitive ~ = конкурентна цінність
  • computed ~ = підрахована вартість
  • conditionally optimal ~ = умовно-оптимальне значення
  • constant-dollar ~ = суми у незмінних цінах
  • consumer ~ = цінність для споживачів
  • consumption ~ = споживана цінність
  • contract ~ = вартість товарів, куплених за контрактом • вартість товарів, проданих за контрактом • вартість контракту • вартість, зазначена в контракті
  • conversion ~ = конверсійна вартість
  • cost ~ = величина витрат • собівартість • початкова вартість
  • critical ~ = критичне значення
  • currency ~s = валютні цінності
  • current ~(s) = поточна вартість • поточні показники
  • current exit ~ = поточна ліквідаційна вартість
  • current market ~ = поточна ринкова вартість
  • customs ~ = митна вартість
  • declared ~ = заявлена вартість
  • denominational ~ = номінальна вартість
  • depreciable ~ = вартість, яка підлягає амортизації
  • depreciated ~ = залишкова вартість • балансова вартість із відрахуванням зношення
  • deprival ~ = втрачена вартість
  • design ~ = розрахункове значення
  • discounted ~ = дисконтована вартість
  • desired ~ = бажане значення
  • disposal ~ = ліквідаційна вартість
  • earning-capacity ~ = приведена вартість основного капіталу, яка дорівнює сумі очікуваного виторгу
  • economic ~ = економічно вигідне значення
  • effective ~ = ефективне значення
  • end ~ = кінцева вартість
  • entry ~ = вхідна вартість
  • equivalent ~ = рівнозначна вартість • еквівалентна вартість
  • estimated ~ = обчислена вартість
  • exact ~ = точна вартість
  • exchange ~ = мінова вартість
  • exit value = вихідна вартість
  • expected ~ = сподівана вартість • математичне сподівання
  • expected monetary ~ = сподівана грошова вартість
  • export ~ = експортна вартість
  • face value = номінальна вартість
  • fair ~ = обґрунтована вартість • вартість в поточних цінах
  • fair market ~ = поточна ринкова вартість
  • final ~ = кінцева вартість
  • finite ~ = кінцеве значення
  • food ~ = харчова цінність • поживність
  • full ~ = повна вартість • правдива вартість • справжня вартість
  • functional ~ = функціональна вартість
  • future value = майбутня вартість
  • global ~ = загальна вартість
  • going-concern ~ = вартість підприємства, що працює
  • gold ~ = вартість золота
  • gross ~ = валова вартість
  • gross book ~ = первісна вартість активу • валова вартість активу
  • high unit ~ = висока вартість товарної одиниці
  • historical ~ = вартість в цінах набуття • первісна вартість
  • home ~ = вартість у країні походження
  • hypothecary ~ = вартість застави
  • import ~ = вартість імпорту
  • imputed ~ = умовно нарахована вартість
  • increasing ~ = зростаюча вартість • зростальна вартість • дедалі вища вартість
  • individual ~ = індивідуальна вартість
  • initial ~ = первісна вартість • початкова вартість • вихідні дані
  • insurance ~ = вартість страхування
  • insured ~ = застрахована вартість • страхова оцінка
  • intangible ~ = вартість нематеріальних активів • нематеріальна цінність
  • international ~ = міжнародна вартість
  • intrinsic ~ = внутрішня вартість • дійсна вартість
  • inventory ~ = вартість товарно-матеріальних запасів • інвентарна вартість
  • investment ~ = дійсна вартість цінного папера
  • invoice ~ = фактурна вартість
  • invoiced ~ = фактурна вартість
  • invoice sales ~ = продажна ціна згідно з накладною
  • land ~ = вартість землі
  • license ~ = вартість ліцензії
  • limit ~ = граничне значення
  • liquidation ~ = ліквідаційна вартість
  • loan ~ = вартість позики • розмір кредиту
  • lower ~ = нижня ціна
  • manpower ~ = вартість робочої сили
  • marginal ~ = гранична вартість
  • market ~ = ринкова вартість
  • material ~ = матеріальна цінність
  • maturity ~ = вартість у момент настання терміну
  • mean ~ = середнє значення
  • measured ~ = виміряне значення
  • media ~ = цінність засобів реклами
  • merchandising ~ = цінність засобів стимулювання сфери торгівлі
  • monetary ~ = грошова вартість
  • money ~ = грошова оцінка
  • mortgage ~ = вартість заставної
  • net ~ = чиста вартість
  • net asset ~ = чиста вартість активу
  • net book ~ = чиста балансова вартість
  • net depreciated ~ = чиста залишкова вартість
  • net present value = чиста теперішня вартість
  • net realizable ~ (NRV) = чиста вартість реалізації
  • net selling ~ = чиста продажна вартість
  • nominal value = номінальна вартість
  • numerical ~ = числове значення
  • nutritional ~ = поживна цінність
  • order ~ = вартість замовлення
  • original ~ = первісна вартість
  • original cost ~ = первісна вартість
  • output ~ = вартість випуску продукції
  • overall ~ = загальна вартість
  • par value = номінальна вартість
  • parity ~ = паритетний курс
  • peak ~ = максимальне значення
  • permissible ~ = допустиме значення
  • potential ~ = потенційна цінність
  • present value = поточна вартість
  • present realizable ~ = вартість поточної реалізації
  • price adjusted ~ = вартість у скоригованих цінах
  • rateable ~ = оподатковувана вартість
  • real ~ = реальне значення
  • realizable ~ = досяжне значення
  • realization ~ = реалізована вартість
  • recovery ~ = ліквідаційна вартість
  • redemption ~ = викупна вартість • викупна ціна
  • relative ~ = відносна вартість
  • relative surplus ~ = відносна додаткова вартість
  • replacement ~ = відновна вартість
  • residual ~ = залишкова вартість
  • sale ~ = продажна вартість • розпродажна ціна
  • sales ~ = загальна вартість продажу • загальна вартість перепроданих товарів
  • salvage ~ = ліквідаційна вартість
  • self-expanding ~ = самозростаюча вартість • самозростальна вартість
  • selling ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною
  • service ~ = вартість, яка амортизується
  • shipped ~ = вартість відвантаженого товару • вартість відвантаження
  • standing ~ = постійна вартість
  • stated ~ = заявлена вартість
  • stock ~ = вартість запасів
  • subjective ~ = суб’єктивна вартість
  • surplus ~ = додаткова вартість
  • surrender ~ = викупна вартість
  • taxable ~ = сума, яка підлягає оподаткуванню
  • time ~ = норма часу • строкова вартість опціону
  • total ~ = загальна вартість
  • trade ~ = продажна ціна
  • trade-in ~ = вартість виробу при зустрічному продажу
  • trading ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною
  • transferred ~ = перенесена вартість
  • true ~ = повна вартість • реальна вартість • справжня вартість
  • undepreciated ~ = первісна вартість
  • unit ~ = вартість одиниці продукту • середня ціна товарної одиниці
  • upper ~ = верхня ціна
  • use ~ = споживча вартість
  • written-down ~ = чиста балансова вартість • вартість активу з відрахуванням амортизації
  • written-off ~ = залишкова вартість основного капіталу • залишкова вартість
  • zero ~ = нульове значення
  • zero salvage ~ = нульова ліквідаційна вартість
  • above the ~ = вище від вартості
  • at ~ = за ціну дня
  • export ~ of imported merchandise = вартість товарів за експортними цінами у країні відправлення
  • of ~ = цінний • дорогоцінний: of equal ~ рівноцінний
  • of full ~ = повноцінний
  • of little ~ = малоцінний
  • of no ~ = нецінний
  • ~ of no practical = без практичної цінності
  • to assess the ~ = оцінювати/оцінити вартість
  • to compute the ~ = оцінювати/оцінити вартість • калькулювати вартість
  • to create ~ = створювати/створити вартість
  • to declare the ~ = заявляти/заявити вартість
  • to decline in ~ = знижуватися в ціні
  • to decrease in ~ = втрачати цінність
  • to determine the ~ = оцінювати/оцінити вартість • визначати/визначити вартість
  • to determine ~ = визначати/визначити категорію вартості
  • to establish the ~ = встановлювати/встановити значення
  • to exceed the ~ = перебільшувати/перебільшити значення
  • to exceed in ~ = перевищувати/перевищити вартість
  • to fall in ~ = впасти в ціні
  • to fluctuate in ~ = змінюватися у вартості • коливатися у вартості
  • to increase in ~ = збільшуватися у вартості
  • to lose in ~ = впасти в ціні
  • to maintain its ~ = зберігати/зберегти вартість
  • to offset the ~ = відшкодовувати/відшкодувати вартість
  • to preserve ~ = зберігати/зберегти вартість
  • to put ~ on something = оцінювати/оцінити вартість чого-небудь
  • to reduce the ~ = зменшувати/зменшити вартість
  • to reduce in ~ = зменшуватися у вартості
  • to refund the ~ = відшкодовувати/відшкодувати вартість
  • to rise in ~ = збільшуватися у вартості
  • to state the ~ = заявляти/заявити вартість
  • ~ added = додана вартість • приріст вартості • вартість оброблення
  • ~ added component = елемент доданої вартості
  • ~ added in manufacture = вартість, додана у виробництві
  • ~-added tax (VAT) = податок на додану вартість
  • ~-added tax fund = фонд податку на додану вартість
  • ~-added tax on importation = податок на додану вартість для імпортних товарів
  • ~ adjustment = коригування вартості
  • ~ adjustment account = рахунок коригування вартості
  • ~ adjustment entry = проведення скоригованої вартості
  • ~ allowance = податкова знижка
  • ~ analysis = вартісно-функціональний аналіз
  • ~ assessment = оцінка розміру податку • оцінка вартості
  • ~ at point of entry = вартість у час ввозу
  • ~ at selling price = вартість за продажною ціною
  • ~ date = дата зарахування грошей • термін векселя
  • ~ day = дата, з якої депозит починає приносити відсотки • дата зарахування грошей на банківський рахунок • дата відкриття строкового депозиту
  • ~ for money = справжня вартість грошей
  • ~ for money audit = аудит економічності, ефективності й результативності
  • ~ gain = збільшення вартості
  • ~ generation = утворення вартості
  • ~ increase = збільшення вартості
  • ~ in exchange = мінова вартість
  • ~ in use = споживна вартість
  • ~ of a building = вартість будинку • вартість споруди
  • ~ of domestic sales = обсяг внутрішнього товарообороту
  • ~ of exemption = сума відрахування
  • ~ of imports = вартість імпорту
  • ~ of material = вартість матеріалу
  • ~ of ship and feight = вартість судна і вантажу
  • ~ of tax deduction = сума податкового відрахування
  • ~ on balance sheet date = вартість на дату представлення балансового звіту
    ▲ value :: value in exchange
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    prone схильний; тенденційно орієнтований; похилий; який лежить ниць; розпростертий
    sale продаж; розпродаж за зниженою ціною; авкціон