Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
bearing [ˈbe(ɘ)rɪŋ] n 1. носіння; the ~ of arms is forbidden носіння зброї заборонено; 2. народження на світ; 3. плодоношення; стадія (здатність до) плодоносіння; to keep trees in ~ доглядати за деревами, щоб вони плодоносили; 4. плоди, урожай; rich mellow ~s багатий урожай плодів; 5. поведінка, манера триматися; one’s kindly ~ чиясь люб’язна поведінка; 6. постава; виправка; proud ~ горда постава; the ~ of a soldier військова виправка; 7. терпіння, витримка; beyond all ~ зовсім нестерпно; 8. ставлення, відношення; аспект, бік, сторона; підхід; a direct ~ пряме відношення; the legal ~s of a case юридична сторона питання; to consider a matter in all its ~s розглянути питання з усіх боків; to have a ~ on мати відношення до; 9. значення; 10. pl напрям, орієнтація; курс по компасу, азимуту, пеленгу; a ~ error помилка пеленга; to be out of ~ розгубитися, заплутатися; to lose one’s ~s заблукати, втратити орієнтацію; to take one’s ~s визначати своє положення, орієнтуватися; 11. підшипник; a ball (a roller) ~ кульковий (роликовий) підшипник; 12. опора, точка опори; to bring smb to his ~s поставити когось на місце. |
descry [dɪsˈkraɪ] v (past і p. p. descried, pres. p. descrying) 1. розглянути, помітити, побачити; to ~ a house in the distance помітити будинок удалині; 2. збагнути, зрозуміти, розібратися; 3. поет. бачити. |
question [ˈkwestʃ(ɘ)n] n 1. запитання, питання; an academic ~ теоретичне/навчальне запитання; an awkward, a sticky, a ticklish ~ делікатне питання; a blunt, a direct ~ пряме запитання; a burning ~ пекуче питання; a civil ~ ввічливе/коректне запитання; a controversial, a debatable, a moot, a vexed ~ спірне питання; a crucial ~ вирішальне питання; a difficult ~ важке запитання; an easy ~ легке запитання; an embarrassing ~ нескромне запитання; a hypothetical ~ гіпотетичне запитання; an irrelevant ~ недоречне запитання; a leading ~ навідне питання; a loaded, a tricky ~ провокаційне запитання; an open ~ відкрите питання; a pointed ~ різке запитання; a polite ~ ввічливе запитання; a probing ~ дослідницьке запитання; a relevant ~ доречне запитання; a rhetorical ~ риторичне запитання; a strange ~ дивне запитання; an unexpected ~ неждане запитання; an examination, a test ~ екзаменаційне/ контрольне запитання; ~ time час запитів (для відповідей державних діячів); to ask, to put ~s ставити запитання; to ask ~s on the story (on the text) ставити запитання до оповідання (до тексту); to answer, to field, to reply to, to respond to ~s відповідати на запитання; to clear/ to clarify, to brighten a ~ внести ясність у питання; to complicate a ~ ускладнювати запитання; to entangle a ~ заплутувати запитання; to bombard smb with ~s, to fire ~s at smb засипати когось запитаннями; to parry smb’s ~ ухилятися від відповіді; відповідати запитанням на запитання; a ~ about, as to, concerning smth запитання про щось/стосовно чогось; are there any ~s? є якісь запитання?; ask me no ~s не став мені запитань; I have a ~ (to ask you) я хочу (вас) запитати; in answer to smb’s ~ у відповідь на чиєсь запитання; it is a difficult ~ to answer на це запитання важко відповісти; may I ask you a ~? можна вас запитати?; the ~ of his ability came up встало питання про його можливості; 2. проблема; справа, обговорюване питання; an open ~ відкрита/невирішена проблема; a topical ~ актуальне питання; a vexed ~ спірне запитання; social ~s соціальні проблеми; the man in ~ той, про кого йдеться; the point in ~ питання, що розглядається; the ~ is... річ у тім, що…; the ~ of the day, of the hour найактуальніше питання; to come into ~ стати предметом обговорень; to consider a ~ розглянути питання; to deviate, to depart, to digress from a ~ ухилитися від запитання; to go into the ~ зайнятися питанням; to raise, to open, to bring up a ~ підняти питання; to set the ~ at rest владнати питання; to solve/ to settle a ~ розв’язувати питання; to study a ~ вивчити питання; to touch upon a ~ торкнутися запитання; to treat a ~ розглядати питання; to the ~ з цього питання; it is a ~ of time це питання часу; that is not the ~ справа не в тому; if it is a ~ of a few minutes, I’ll stay якщо це питання кількох хвилин, то я залишусь; this is out of the ~ про це не може й бути мови; 3. пропозиція; a ~ before the House пропозиція в палаті; to pop the ~ внести пропозицію; освідчитися; посвататися; to put the ~ ставити на голосування; 4. сумнів; заперечення; to call smth in ~ брати під сумнів щось; заперечувати проти чогось; beyond, out of, past, without ~ безсумнівно; past, without ~ безсумнівно; there is some ~ as to his ability є деякий сумнів відносно/щодо його здатності; there is no ~ about it у цьому немає ніякого сумніву; 5. допит, слідство; to call smb in ~ допитувати когось; 6. іст. катування; to put smb to the ~ катувати когось; ◊ ask no ~s and you will be told no lies присл. не став запитань і не почуєш неправди; beside the ~ недоречно; що не стосується суті справи; cross ~s and crooked answers гра в запитання і відповіді (в якій на кожне запитання дається відповідь, яка призначена для іншого запитання); перен. запитання і відповіді, які не мають нічого спільного один з одним, спроба ухилитися від поставленого запитання; in ~ даний, який обговорюється; the previous ~ парл. питання про те, чи голосувати головний пункт обговорення (англ. – процедурне питання, яке піднімається з метою відхилення головного питання без голосування; амер. – з метою скоротити дебати і прискорити голосування; звич. вжив. з дієсловом to move); there is no ~ but that... не приходиться сумніватися в тому, що…; to answer the ~ напружити всі сили за наказом жокея (про бігового коня); to ask a horse the ~ добиватися від коня напруження всіх його сил; to beg the ~ філос. підмінювати посилку бажаним для себе висновком; починати з бажаного для себе висновку, а не з доведення; “доводити” аксіому аксіомою; голослівно твердити щось; to call in ~ 1) ставити під питання, під сумнів, відноситися скептично; 2) заст. віддавати під суд, притягувати до відповідальності; to fence with a ~ ухилитися від відповіді, відповідати запитанням на запитання; to floor the ~ розм. зуміти відповісти на запитання; to make no ~ of smth не сумніватися в чомусь, цілком припускати щось; to put to the ~ 1) заст. катувати, випитувати на муках; 2) піддавати обговоренню; to set the ~ at rest улагоджувати питання; where is the man in ~? де той чоловік, про якого йде мова?; 64 dollar ~ найважче питання. |
study [ˈstʌdɪ] v (past i p. p. studied, pres. p. studying) 1. вивчати, досліджувати; розглядати; обмірковувати; to ~ the situation вивчити/розглянути положення; to ~ smb’s face уважно слідкувати за виразом чийогось обличчя; I shall ~ your problem я розгляну ваше питання; he studied the map він вивчав/розглядав карту; 2. учити, вивчати (щось); to ~ history вивчати історію; займатися історією; to ~ languages вивчати мови; to ~ medicine вивчати медицину; займатися медициною; 3. учитися, навчатися; to ~ hard, diligently старанно учитися; to ~ under a famous professor навчатися у видатного професора; 4. готуватися (до – for); to ~ for examinations готуватися до екзаменів; to ~ for the medical profession/ to ~ to be a doctor готуватися стати лікарем; he is ~ing for the bar він готується стати адвокатом; he is ~ing for a degree in economics він готується до отримання ступеня бакалавра економічних наук; 5. піклуватися (про щось); старатися; прагнути (чогось); to ~ smb’s comfort піклуватися про чиїсь зручності; to ~ one’s own interests дбати про власні інтереси; he studies to do the right thing він прагне діяти правильно; nobody studied to hurt him ніхто не хотів його образити; they studied nothing but revenge вони прагнули тільки помсти; 6. заучувати напам’ять; 7. розм. догоджати; I have a wife to ~ я повинен рахуватися з дружиною; 8. міркувати; ~ out з’ясувати, розібрати(ся); ~ up готуватися до екзамену; підучувати; ◊ ~ the past if you would divine the future вивчай минуле, якщо хочеш передбачати майбутнє. USAGE: See learn. |
take [teɪk] v (past took, p. p. taken, pres. p. taking) 1. брати, взяти; хапати; to ~ smb by the hand взяти когось за руку; to ~ smb by the shoulder взяти когось за плече; to ~ smb by the ear взяти когось за вухо; to ~ smth from smth/smb брати щось від чогось (звідкись)/ у когось; to ~ smth out of... виймати щось із...; to ~ smb to one’s arms обнімати когось; to ~ smth with both hands взяти щось обома руками; 2. відносити, відводити, брати з собою; to ~ smb for a walk, for a ride взяти когось на прогулянку; to ~ smb home провести когось додому; to ~ smb to the cinema повести когось в кіно; to ~ smb to the theatre повести когось у театр; to ~ smth to some place віднести щось до певного місця; 3. захоплювати, заволодівати, завойовувати; to ~ a fortress (by storm) брати фортецю (штурмом); to ~ prisoners захоплювати (брати) в полон; 4. ловити; to ~ fish ловити рибу; to ~ smb at his word спіймати когось на слові; to ~ smb by surprise, off his guard, unawares захопити когось зненацька; he managed to ~ the ball йому вдалося спіймати м’яч; 5. привласнювати; брати без дозволу; he is always ~ing other people’s ideas він завжди використовує/привласнює чужі думки, він завжди користується чужими думками; he ~s whatever he can lay his hands on він користується (усім), чим тільки може, він бере усе, що під руку підвернеться; she took all the credit to herself вона приписала усі заслуги собі; who has ~n my pen? хто взяв мою ручку?; 6. відбирати, забирати (у когось – from); they took his dog from him вони у нього відібрали собаку; his clothes were ~n from him у нього забрали одяг; I’ll ~ it from him я заберу це у нього; 7. діставати; одержувати; користуватися; to ~ a holiday взяти відпустку; to ~ lessons брати уроки; to ~ a taxi взяти таксі; to ~ a book from the library взяти книгу в бібліотеці; 8. вибирати; to ~ the shortest way вибрати найкоротший шлях; to ~ the wrong road збитися з дороги; 9. купувати; to ~ tickets купувати (брати) квитки; 10. виграти; to ~ the first place виграти перше місце; 11. видобувати; збирати; to ~ coal видобувати вугілля; to ~ the crop збирати врожай; 12. сприймати, реагувати; to ~ a matter lightly сприймати щось легковажно; to ~ a matter seriously сприймати щось серйозно; to ~ things as they are сприймати речі такими, якими вони є; 13. розуміти, тлумачити; to ~ smb in the wrong way неправильно зрозуміти когось; I took his remark as a compliment я зрозумів (розцінив) його ремарку як комплімент; 14. гадати, вважати; приймати за когось; do you ~ me for a fool? ти маєш мене за дурня?; 15. охоплювати, заволодівати; to be ~n (all) aback вражений, приголомшений; захоплений зненацька; despair took her її охопив відчай; 16. захоплювати; приваблювати; 17. мати успіх, ставати популярним; the play didn’t ~ п’єса не мала успіху; 18. записувати, реєструвати; протоколювати; to ~ minutes вести протокол; to ~ notes занотовувати; 19. фотографувати, знімати; 20. уміщати; this car ~s only five у цій машині може уміститися лише п’ять людей; 21. чіплятися, застрявати; заплутуватися; the anchor took in the seaweed якір заплутався у водоростях; 22. одружуватися; виходити заміж; he is going to ~ a wife він збирається одружитися; she wouldn’t ~ him вона не хотіла виходити за нього; he took to wife Jane Smith заст. він узяв за дружину Джейн Сміт; 23. приймати, споживати, ковтати; to ~ tea пити чай; to ~ dinner обідати; to ~ food їсти; to ~ medicine приймати ліки; do you ~ sugar in your tea? ви п’єте чай з цукром?; not to be ~n зовнішнє (напис на ліках); 24. їздити на чомусь, сідати на щось; to ~ а bus їхати автобусом, сідати на автобус; to ~ а taxi взяти таксі, сідати у таксі; to ~ а train їхати поїздом, сідати на поїзд; we usually ~ the lift ми звичайно користуємося ліфтом; 25. орендувати, наймати; to ~ a house (for a year) знімати будинок (на рік); 26. запрошувати, наймати на роботу; to ~ a maid наймати служницю; to ~ smb as a servant взяти когось як слугу; he took me into partnership він зробив мене своїм компаньйоном; 27. брати (керівництво); нести (відповідальність); to ~ command прийняти командування; to ~ the blame upon oneself брати відповідальність на себе; to ~ the consequences відповідати за наслідки; to ~ the lead взяти на себе керівництво; to ~ the responsibility for smth взяти на себе відповідальність за щось; 28. вступати (на посаду, престол); to ~ the crown вступати на престол; 29. займати (місце); to ~ a front seat сідати спереду; to ~ a back seat сідати позаду; ~ a seat!/~ your seats! займайте місця!; 30. займати, віднімати (час); вимагати (час, мужність); it ~s time to do smth щоб зробити щось, потрібен час; smth ~s much time щось вимагає багато часу; how long does it ~? скільки часу це віднімає (вимагає)?; the reproduction took me very long у мене пішло багато часу на переказ; сказати правду інколи вимагає мужності; 31. займати (позицію); дотримуватися (точки зору); to ~ the attitude of an outsider зайняти позицію (стороннього) спостерігача; to ~ a jaundiced view відноситися до чогось упереджено; to ~ a practical view of the situation дивитися на справу/положення практично/ з практичної точки зору; тверезо дивитися на ситуацію; to ~ a strong stand рішуче настоювати на своєму; зайняти жорстку позицію; if you ~ this attitude we shall not come to an agreement якщо ви так будете до цього відноситися, ми не домовимось/ не прийдемо до згоди; 32. триматися (якогось напряму); рухатися (в якомусь напрямі); to ~ (a little) to the right брати/триматися (трішки) правіше; ~ this street until you come to the big yellow house, then ~ the first street to the right, go another 100 yards and ~ the turning on the left ідіть цією вулицею до великого жовтого будинку, потім поверніть у першу вулицю направо, пройдіть ще сто ярдів і поверніть (за ріг) наліво; he took the opposite direction він пішов у протилежному напрямі; 33. набувати (вигляду, форми); a pudding ~s its shape from the mould пудинг приймає форму посуду (в якому він пікся); the word ~s a new meaning in this text у цьому тексті слово набуває нове значення; at times his voice ~s a different tone іноді його голос звучить інакше; 34. переборювати, долати (перешкоди); to ~ a hurdle брати бар’єр; to ~ a grade брати підйом; the car took the corner at full speed машина звернула за ріг на повній швидкості; 35. вивчати (ремесло); I am ~ing French я вивчаю французьку мову; 36. визначати (розмір тощо); знімати (показання приладу); to ~ measurements знімати мірку; to ~ temperature міряти температуру; 37. носити, мати розмір (про одяг, взуття); what size do you ~ in shoes? який розмір взуття ви носите?; she ~ sevens in gloves вона носить рукавички сьомого розміру; 38. зазнавати (покарання, втрат); витерплювати, зносити (неприємності тощо); I don’t know how he can ~ it я не знаю, як він (це) витримує; 39. заразитися, захворіти; to be ~n ill захворіти; 40. піддаватися обробці; wool ~s the dye well вовна гарно фарбується; 41. убирати, поглинати, всмоктувати; the sand took the water уся вода пішла в пісок; 42. мед., с. г. прийматися; діяти; the vaccination didn’t ~ вакцинація не подіяла; ~ aback вразити, приголомшити; захопити зненацька; ~ about, ~ around супроводжувати, показувати визначні місця; ~ after to ~ after smb бути схожим (на когось); успадкувати у когось; to ~ after one’s mother бути схожим на маму, успадкувати щось від мами; ~ apart розбирати на частини; ~ away 1) забирати; виносити; виводити; ховати; 2) іти геть; тікати; 3) мат. віднімати; to ~ away six from ten від десяти відняти шість; 4) захоплюватися; ~ back 1) відводити; відносити; відвозити; 2) брати назад; 3) нагадувати (минуле); ~ down 1) знімати (з полиці); 2) зносити, руйнувати; 3) збивати (в польоті); 4) записувати; 5) проковтувати; 6) знижувати (ціни); 7) розбирати (на складові частини); 8) супроводжувати; ~ for приймати (вважати) за когось; to ~ for granted вважати само собою зрозумілим; ~ from знижувати, ослабляти; ~ in 1) приймати (когось); надавати притулок (комусь); 2) брати (роботу додому); 3) передплачувати, регулярно одержувати (газету тощо); 4) включати, містити в собі; 5) займати, приєднувати (територію); 6) робити учасником; 7) збирати; 8) розуміти сутність (чогось); усвідомлювати (щось); 9) обдурювати, ошукувати; 10) повірити вигадкам; 11) ушивати (одяг); 12) супроводжувати; 13) передавати; 14) дивитися, бачити; амер. оглядати (визначні місця); ~ off 1) знімати; нести геть, забирати; to ~ off one’s coat and hat знімати пальто і капелюх; to ~ off one’s shoes черевики; 2) виводити, вивозити; 3) усувати; 4) відрізати, відтинати; 5) ав. злітати, відриватися (від землі); 6) брати початок; 7) убивати, знищувати; 8) знижувати (ціну); 9) розм. починати; 10) відскакувати; 11) брати початок; 12) відгалужуватися; 13) зменшуватися; припинятися; 14) ковтати, пити залпом; 15) наслідувати, копіювати, пародіювати; передражнювати; ~ on 1) брати (роботу); 2) приймати, брати (на роботу); 3) набувати, набирати (форми тощо); 4) брати додатково; 5) боротися, мірятися силами; приймати виклик; 6) мати успіх, ставати популярним; 7) дуже хвилюватися, сердитися, гніватися; 8) мор. брати на борт; 9) військ. відкривати вогонь; ~ out 1) виймати; 2) виводити (на прогулянку тощо); 3) запросити, повести (в театр тощо); 4) виводити (плями); 5) виривати (зуби); 6) вибирати, виписувати (цитати); 7) одержувати (права); to ~ out a driver’s license одержати права водія; ~ over 1) приймати від когось (посаду тощо); 2) перевозити; 3) доставляти; ~ through примусити зробити (уроки тощо); ~ to 1) звикнути (до чогось); 2) удаватися (до чогось); to ~ to flight утікати; ~ up 1) піднімати; 2) підтягати; 3) закріплювати; 4) взяти, підвезти, підібрати (пасажирів); 5) опікувати (когось); 6) забирати (час); 7) зайняти (місце); 8) братися (до чогось); займатися (чимсь); 9) продовжити розпочате, повернутися до початого; 10) розглянути (питання); 11) прийняти, підхопити; 12) перервати, спинити; 13) арештувати; 14) поліпшуватися (про погоду); 15) розм. зблизитися, зустрітися (з кимсь); ◊ don’t ~ any wooden money, nickels амер. дивіться, щоб вас не надули; не попадіться на вудочку; not to be ~ing any бути не в настрої робити щось; слуга покірний; ~ing it all round беручи все до уваги; the deuce, the devil ~ it! чорт забирай!; to ~ a back seat відійти на задній план; зайняти скромне становище; to ~ a drop випити, підпити; to ~ advantage скористатися з переваги; to ~ aim, sight прицілюватися; to ~ a leaf out of smb’s book наслідувати чийсь приклад, запозичити чийсь засіб/метод; to ~ a load/ weight from, off smb’s mind скинути камінь з душі; to ~ at a disadvantage застукати зненацька; to ~ (a) breath перевести дух; to ~ care бути обережним; to ~ care of піклуватися про когось; to ~ comfort утішатися; to ~ counsel радитися; to ~ courage кріпитися; to ~ effect починати діяти; to ~ exception to smth протестувати проти чогось; to ~ fire спалахувати, займатися; to ~ for granted приймати на віру; to ~ fright злякатися; to ~ heart кріпитися, не занепадати духом; to ~ hold 1) схопити (щось – of); 2) захоплювати, зацікавлювати; to ~ interest цікавитися (чимсь – in); to ~ in the act застати на місці злочину; to ~ into account брати до уваги (щось); to ~ it easy не поспішати, не напружувати сил; to ~ no приймати відмову; to ~ notes занотовувати; to ~ notice of smth звертати увагу на щось; помічати щось; to ~ oath присягати, давати присягу; to ~ offence ображатися; to ~ pains старатися щосили; to ~ part in smth брати участь у чомусь; to ~ pity зглянутися (на когось – on); to ~ place траплятися, відбуватися; to ~ pleasure in smth знаходити задоволення в чомусь; to ~ possession of smth заволодіти чимсь; to ~ rise from smth виникати з чогось; to ~ root пускати коріння, укорінюватися; to ~ sides with smb бути на чиємусь боці, бути чиїмсь прихильником; to ~ smb at his word піймати когось на слові; to ~ smb for a ride уколошкати когось; to ~ the chair відкривати збори (засідання); головувати; to ~ the floor брати слово (для виступу); to ~ the measure of smb’s foot придивлятися до когось; вивчати людину; to ~ the wind out of smb’s sails зруйнувати чиїсь плани; to ~ trouble докладати зусиль. USAGE: See bring, buy; boat, leave, examination; there. |
treat [tri:t] v 1. поводитися, ставитися; to ~ smb as mud не рахувати когось за людину; to ~ smb like a dog погано поводитися з кимсь; to ~ smb badly поводитися з кимсь погано; to ~ smb white амер. чесно (справедливо) поставитися до когось; don’t ~ me as a child не поводьтеся зі мною як з дитиною; 2. лікувати; to ~ an illness with some medicine лікувати хворобу якимись ліками; to ~ smb for some illness лікувати когось від якоїсь хвороби; to ~ with penicillin лікувати пеніциліном; how do you ~ a case of rheumatism? як ви лікуєте ревматизм?; which doctor is ~ing you (for your illness)? який лікар лікує вас (від цієї хвороби)?; 3. розглядати; трактувати; обговорювати (питання тощо); to ~ the problem exhaustively/ painstakingly, thoroughly розглянути (обговорити) щось ретельно (всебічно); the book ~s of poetry у цій книзі говориться про поезію; 4. обробляти, піддавати дії (чогось); to ~ fruit trees with chemical mixtures обробляти фруктові дерева хімікатами; to ~ (a substance) with acid обробляти (якусь речовину) кислотою; 5. пригощати, частувати (чимсь – to); to ~ smb to a good dinner пригостити когось хорошим обідом; 6. оплачувати витрати; to ~ smb to a new suit купити комусь новий костюм; 7. запрошувати (кудись – to); to ~ smb to a box at the opera запрошувати когось в оперу; 8. давати задоволення, тішити; I shall ~ myself to a holiday я влаштую собі канікули; 9. вести переговори; вступати у ділові стосунки (з кимсь – with); to ~ with the enemy for peace вести мирні переговори з супротивником. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
розглядати, розглянути 1. (дивитися) to look at, to take a view of, to observe; 2. перен. (обговорювати) to examine, to consider, to review, to look into; (критично) to scrutinize, to study; (по пунктах) to scan; ● ~ питання to examine/to consider a question; ● ~ справу в суді to try a case; 3. перен. (вважати) to consider, to regard; ● ~ як погрозу to take as a threat. |
випад||ок case, occurrence; (пригода) event, incident; chance, circumstance; ● непередбачений ~ок unforeseen occurrence; ● нещасний ~ок accident, mischance, mishap; ● на ~ок in case, in the event of; ● на ~ок захворювання against sickness; ● на ~ок необхідності, на крайній ~ок in the event of an emergency; ● про всякий ~ок to make sure; just in case; in case, at all events; ● у деяких ~ках in certain cases; ● в усякому ~ку in any case, at any rate. ПРИМІТКА: Українському іменнику випадок в англійській мові відповідають: accident, affair, case, incident, occurrence, thing. З них іменник occurrence є найбільш загальним і нейтральним, occurrence ‒ це будь-який випадок: a happy occurrence ‒ щасливий випадок. Англійський іменник case частіше означає факт, що уже відбувся, рідше ‒ подію, яка може відбутись. Як правило, цей іменник вживається з означенням, яке виражене іншим іменником з прийменником of: a case of no importance несуттєва справа; cases of illness випадки цих захворювань. Якщо мова йде про якийсь поодинокий випадок, один із багатьох епізодів, то вживаються іменники incident або thing (останній є більш розмовним): А strange thing happened to me. Дивний випадок трапився зі мною. Nobody knew about this incident. Ніхто не знав про цей випадок. Affair, на відміну від incident, відноситься не до одного окремого епізоду, а до цілої низки дрібних епізодів: They decided to consider the whole affair. Вони вирішили розглянути усі обставини цієї справи. Accident означає нещасний випадок, аварія: to be killed in a car accident загинути в автомобільній катастрофі. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
abstract = ['æbstrækt] 1. абстра́кція; абстра́ктна констру́кція; абстра́ктний об’є́кт || абстра́ктний; теорети́чний 2. резюме́, конспе́кт; рефера́т; анота́ція; абстра́кт || [æb'strækt] 3. абстрагува́ти/забстрагува́ти; розгляда́ти/розгля́нути абстра́ктно || роби́ти/зроби́ти резюме́ 4. виокре́млювати/ви́окремити, відокре́млювати/відокре́мити, вилуча́ти/ви́лучити (from - із) |
analyse (analyzer) = ['ænəlaɪz] аналізува́ти/проаналізува́ти; розгляда́ти/розгля́нути; дослі́джувати/досліди́ти |
consider = [kən'sɪdə] 1. розгляда́ти/розгля́нути, дослі́джувати/досліди́ти 2. міркува́ти (обмірко́вувати)/обміркува́ти 3. вважа́ти |
consideration = [kənˌsɪdə'reɪʃn] 1. міркува́ння 2. ро́згляд; дослі́дження 3. ува́га // by practical ~ до́слідним спо́собом; to give ~ to розгляда́ти/розгля́нути (що); on no ~ за жо́дних умо́в; to take into ~ бра́ти/взя́ти до ува́ги; врахо́вувати/врахува́ти; under ~ розгля́дуваний, у ро́згляді, дослі́джуваний; without ~ не врахо́вуючи (щось), не зважа́ючи (на)
• a posteriori ~ = апостеріо́рні міркува́ння • a priori ~ = апріо́рні міркува́ння • heuristic ~s = евристи́чні міркува́ння |
contemplate = ['kɒntəmpleɪt] 1. обду́мувати/обду́мати; міркува́ти/обміркува́ти 2. спогляда́ти; розгляда́ти/розгля́нути 3. припуска́ти/припусти́ти |
discuss = [dɪ'skʌs] 1. розгляда́ти/розгля́нути, дослі́джувати/досліди́ти 2. обгово́рювати/обговори́ти; дискутува́ти |
examine = [ɪg'zæmɪn] 1. розгляда́ти/розгля́нути; дослі́джувати/досліди́ти; вивча́ти/ви́вчити 2. перевіря́ти/переві́рити 3. прийма́ти/прийня́ти і́спит |
look = [lʊk]1. по́гляд (на) || диви́тися/подиви́тися // to have (take) a ~ (at) огля́нути (що), подиви́тися (на); ~ after дба́ти/подба́ти (про щось), догляда́ти/догля́нути (щось); піклува́тися (про щось); ~ ahead ду́мати (про щось наперед), готува́тися (до чогось); передбача́ти поді́ї; ~ for шука́ти; ~ forward очі́кувати; ~ into 2. дослі́джувати/досліди́ти, розгляда́ти/розгля́нути 3. загляда́ти/загля́нути; ~ through прогляда́ти/прогля́нути, перегляда́ти/перегля́нути, продивля́тися/продиви́тися (текст) 4. ви́гляд || вигляда́ти, ма́ти ви́гляд // ~ like бу́ти поді́бним до; вигляда́ти як |
scrutinize = ['skru:tɪnaɪz] рете́льно (прискі́пливо) дослі́джувати/досліди́ти; крити́чно розгляда́ти/розгля́нути |
study = ['stʌdi] 1. дослі́джування/дослі́дження, вивча́ння/ви́вчення; ана́ліз || вивча́ти/ви́вчити, дослі́джувати/досліди́ти; розгляда́ти/розгля́нути; аналізува́ти/проаналізува́ти // under ~ дослі́джуваний, розгля́дуваний 2. предме́т ви́вчення 3. науко́ва пра́ця 4. навча́ння
• case ~ = ана́ліз пробле́ми • compatibility ~ = дослі́дження сумі́сності • empirical ~ = емпіри́чне дослі́дження • feasibility ~ = ана́ліз здійсне́нності (проєктних рішень) • sampling ~ = вибірко́ве дослі́дження • statistical ~ = статисти́чне дослі́дження • time ~ = ана́ліз втрат ча́су (під час розв’язування задачі вибраним методом) |
treat = [tri:t] 1. розгляда́ти/розгля́нути; трактува́ти/потрактува́ти 2. опрацьо́вувати/опрацюва́ти, обробля́ти/оброби́ти (чимось) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
consider 1. розгляда́ти//розгля́нути; вивча́ти//ви́вчити; дослі́джувати//досліди́ти (теоретично); аналізува́ти//проаналізува́ти 2. вважа́ти (that – що) 3. обмірко́вувати//обміркува́ти, вива́жувати//ви́важити (висновок тощо) [kən'sɪdə, -ər] |
consideration 1. ро́згляд, ана́ліз 2. міркува́ння/обмірко́вування//обміркува́ння 3. дослі́джування//дослі́дження; вивча́ння//ви́вчення ■ to give ~ to smth зверну́ти ува́гу на щось, розгля́нути щось; to involve smth in ~ врахува́ти щось; взя́ти щось до ува́ги; to submit smth for ~ пода́ти щось на ро́згляд; to take smth into ~ врахува́ти щось, взя́ти щось до ува́ги; subject to ~, under ~ розгля́дуваний, дослі́джуваний; without ~ of smth не врахо́вуючи щось, не зважа́ючи на щось [kənˌsɪdə'reɪʃn] ~ by analogy = ана́ліз/ро́згляд за анало́гією ~ of limiting cases = ана́ліз/ро́згляд грани́чних ви́падків a posteriori ~ = апостеріо́рні міркува́ння a priori ~ = апріо́рні міркува́ння empirical ~ = емпіри́чний ана́ліз/ро́згляд estimate ~ = оці́нко́вий ана́ліз/ро́згляд formal ~ = форма́льний ана́ліз/ро́згляд hydrodynamic ~ = гідродинамі́чний ана́ліз/ро́згляд kinematic ~ = кінемати́чний ана́ліз/ро́згляд kinetic ~ = кінети́чний ана́ліз/ро́згляд quantum-mechanical ~ див. quantum-mechanics ~ quantum-mechanics ~ = квантовомехані́чний ана́ліз/ро́згляд rigorous ~ = стро́гий ана́ліз/ро́згляд similarity ~ = ана́ліз/ро́згляд поді́бности stability ~ = ана́ліз/ро́згляд сті́йкости statistical ~ = статисти́чний ана́ліз/ро́згляд symmetry ~ = ана́ліз/ро́згляд симе́трії theoretical ~ = теорети́чний ана́ліз/ро́згляд |
discuss обгово́рювати//обговори́ти, розгляда́ти//розгля́нути [dɪ'skʌs] |
examine 1. вивча́ти//ви́вчити, дослі́джувати//досліди́ти, розгляда́ти//розгля́нути; обсте́жувати//обсте́жити 2. перевіря́ти//переві́рити 3. прова́дити//прове́сти експерти́зу; огляда́ти//огля́нути 4. прийма́ти//прийня́ти і́спит, екзаменува́ти//проекзаменува́ти [ɪg'zæmɪn] |
look 1. по́гляд (at – на) ■ to have [take] a ~ at огляда́ти//огля́нути, диви́тися//подиви́тися 2. диви́тися//подиви́тися (at – на) ■ to ~ after smth дба́ти//подба́ти про щось, догляда́ти//догля́нути щось; to ~ for шука́ти; to ~ forward очі́кувати; to ~ into 1. дослі́джувати//досліди́ти, розгляда́ти//розгля́нути 2. зазира́ти//зазирну́ти; to ~ on спостеріга́ти//спостере́гти; to ~ through прогляда́ти//прогля́нути, перегляда́ти//перегля́нути, продивля́тися//продиви́тися (a text – текст) 3. ви́гляд ■ to ~ like smth бу́ти поді́бним до чогось, бу́ти схо́жим на щось [lʊk] |
reconsider перегляда́ти//перегля́нути, повто́рно розгляда́ти//розгля́нути [ˌriːkən'sɪdə, -ər] |
reexamine повто́рно обсте́жувати//обсте́жити [розгляда́ти//розгля́нути] [ˌriːɪg'zæmɪn] |
stock 1. запа́с || запа́сний || роби́ти//зроби́ти запа́с; постача́ти//поста́чити ■ (kept) in ~ ная́вний; to have smth in ~ ма́ти щось у ная́вності 2. сировина́, вихідни́й [сирови́нний] матерія́л [проду́кт] || сирови́нний 3. загото́вина || загото́винний 4. (х.) реагівна́ ма́са 5. стіс; па́чка || сто́совий; пачковий 6. ■ to take ~ of smth (крити́чно) оці́нювати//оціни́ти, зва́жувати//зва́жити, розгляда́ти//розгля́нути [stɒk, stɑːk] ~ of human knowledge = запа́с знань лю́дства library ~ = бібліоте́чний фонд filter ~ = фільтрува́льна ма́са melting ~ = ши́хта original ~ = вихідни́й матерія́л [проду́кт] rolled ~ = вальці́вка, прока́т wind ~ = вітрови́й ко́нус |
treat 1. пово́дитися//пове́сти́ся (smth with care – із чимось обережно) 2. розгляда́ти//розгля́нути, трактува́ти//потрактува́ти (as smth – як щось); вважа́ти (as smth – чимось) 3. опрацьо́вувати//опрацюва́ти 4. обробля́ти//оброби́ти (smth with smth – щось чимось) 5. просо́чувати//просочи́ти (with – чимось) [triːt] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
розгля́нути див. розгляда́ти |
розгляда́ти//розгля́нути 1. (аналізувати) consider, treat 2. (обговорювати) discuss 3. (вивчати) examine 4. (обстежувати) inspect, examine 5. (критично оцінювати) take stock (of smth) 6. (дивитися) look (at) 7. (досліджувати) look into (проблему, справу – a matter) 8. (вважати) regard (as), consider (to be); treat (as) ▪ ~ зно́ву to consider again, to reconsider; ~ з усіма́ подро́бицями to go into details; не ~ to exclude from consideration; ~ окре́мо to treat individually; ~ повто́рно to reconsider; to reexamine; ~ по-но́вому to take a new view (of) |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
порозгляда́ти (-а́ю, -а́єш) P vt see розгля́нути&main_only=&highlight=on">розгля́нути, (of many): to examine, look into, scrutinize, consider. |
розгляда́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (розгля́нути P), розгля́діти (-джу, -диш) P vt to view (look at, gaze on) closely; (with thoroughness): to examine, look into, consider, observe, inspect; розгляда́тися, розгля́дітися vi to look around. |
розгля́нути (-ну, -неш) P vt: (розгляда́ти I); розгля́нутися P vi. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
розгля||дати, ~нути дієсл. (вважати) to regard (as), to consider (to be); (оглядати, досліджувати) to examine, to look (at), to review; (обговорювати) to consider, to examine, to trend ґрунтовно/уважно ~дати (критично) to scrutinize знову ~дати (питання тощо) to reconsider ми ~немо це питання we shall look into the matter, we shall consider the matter. |
доповід||ь ім. ч. (офіційне повідомлення керівникові, звіт) report; (усна лекція) lecture; (письмовий науковий) paper; (усний виступ) talk, address вичерпна ~ь in-depth report додаткова ~ь supplementary report докладна ~ь circumstantial/detailed report завершальна ~ь final report звітна ~ь current/summary report наукова ~ь (письмова) scientific paper, (виступ) scientific report офіційна ~ь official report попередня ~ь preliminary/provisional/interim report проміжна ~ь interim report спільна ~ь joint report щорічна ~ь annual report ~ь вищої адміністрації top management report ~ь про виконання екологічних зобов’язань environmental compliance report ~ь про завершення робіт completion report ~ь про огляд survey report ~ь про пророблену роботу, про хід роботи progress report ~ь, що відбиває фактичне положення справ factual report представити ~ь to present a report (to) представити ~ь на розгляд (чогось) to submit a report (on) for consideration (by) робити ~ь (про щось) (звітну) to give/to make/to deliver a report (on), (виступати на зборах) to speak (on), to address a meeting (on), (читати лекцію) to give a lecture/talk (on), to read a paper (on) розглянути ~ь to consider a report читати ~ь (звітну) to read a report, (наукову) to read a paper виступити з ~дю to make/to deliver a report. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
offer 1. ком. n пропозиція; a пропонований; 2. юр. оферта 1. надходження товарів і послуг на ринок; 2. письмова пропозиція оферента (offerer) про наміри укласти угоду на певних умовах, якщо адресант оферти (offeree) погоджується прийняти їх без змін; ◆ оферта зобов’язує обидві сторони |
policy 1. ком. n політика; курс; стратегія; лінія поведінки; a політичний; 2. стр. поліс; страховий поліс 1. напрямок діяльності, інтересів політичних партій, адміністративних рад, організацій, урядів і т. ін. для досягнення своїх цілей; 2. договір (contract) страхування, в якому фіксуються: вид покриття; умови угоди, включаючи положення про скасування; заява про виплату відшкодування тощо; календарний план, що зазначає, напр., оплату страхових внесків (premium2), період чинності угоди і т. д. |
quotation (quot.; qtn.; qu.) n 1. ком. пропозиція, оферта; 2. бірж. котирування; курс; ціна; розцінка; a котирувальний 1. заява, у якій вказуються ціна (price) та умови, за якими можна отримати товар, послугу тощо; ◆ пропозиція містить умови платежу (payment), деталізацію продукту (product) чи технічні норми виконання роботи, строк постачання, строк завершення роботи і т. ін.; 2. заява, у якій визначається курс (price) цінних паперів (securities), валюти (currency1) або товару (commodity); ◆ при котируванні вказуються два курси – курс продавців (asked price) та курс покупців (bid price) ▲ quotation :: quote |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)