Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
bank1 [bæŋk] n 1. берег (річки, ставка, озера, каналу тощо); a high (а low, a rugged, a sloping, a steep) ~ високий (низький, нерівний, похилий, крутий/ стрімкий) берег; the right (the left) ~ правий (лівий) берег; a river ~ берег ріки; to be (to lie, to stand, to stay) on (at) the ~ бути (лежати, стояти, залишатися) на березі (біля берега); to go (to sail, to swim, to walk) along the ~ йти (йти під парусами, пливти, гуляти) вздовж берега (річки); 2. вал, насип; дамба; крутий схил; 3. мілина, риф; 4. замет, нанос; 5. борт більярдного стола; 6. ав. крен, віраж; 7. гірн. поклад (руди, вугілля при відкритих розробках). USAGE: Українському іменнику берег в англійській мові відповідають bank, beach, coast, shore. Ці синоніми відрізняються значеннями. Bank вживається стосовно берегів озера, річки, струмка; beach – це кам’янистий або піщаний берег моря чи озера, пляж; coast – це берегова лінія, вживається стосовно моря чи океану; shore – це узмор’я, примор’я; воно є більш загальним словом порівняти з coast: the picturesque banks of the lake мальовничі береги озера; He ran in direction of the beach. Він побіг у напрямку пляжу. I’m going to the west coast of Africa. Я їду на західне узбережжя Африки. They had a good rest at a sea shore. Вони гарно відпочили на узмор’ї. |
boot [bu:t] n 1. черевик; чобіт (тж high ~); high ~s високі черевики, чоботи; leather ~s шкіряні черевики, чоботи; rubber ~s гумові чоботи; laced ~s зашнуровані черевики; черевики на шнурках; riding ~s чоботи для верхової їзди; a pair of ~s пара чобіт, черевиків; the left ~ лівий черевик; the right ~ правий черевик; to black ~s чистити черевики (ваксою); to brush one’s ~s чистити черевики щіткою; to clean one’s ~s чистити черевики; to put on one’s ~s одягати черевики, чоботи; to take off one’s ~s знімати черевики, чоботи; 2. pl спорт. бутси; 3. розм. стусан ногою; 4. іст. колодки, диби (знаряддя тортур); 5. амер. новобранець, новачок (про моряка); 6. фартух (екіпажу); шкіряний чохол (автомашини); 7. задня частина кузова легкової автомашини (для багажу); 8. ав. контейнер; 9. багажник (у кареті); 10. бот. оболонка (качана кукурудзи); 11. вигода, користь; 12. розм. гроші, аванс зарплати; to ~ на додачу; ◊ ~ and saddle! сідай! (команда в кавалерії); амер. сідлай!; like old ~s сильно, навально, невпинно; щодуху, з усіх сил; seven league ~s семимильні чоботи; the ~ is on the other leg (foot) становище змінилося; тепер відповідальність; лежить на (комусь) іншому; to be in smb’s ~s бути на чиємусь місці, бути у чиїйсь шкурі; to die in one’s ~s померти наглою смертю; померти на своєму посту; to get the order of the ~ бути звільненим; to have one’s heart in one’s ~s злякатися, у п’ятах похололо; to lick smb’s ~s плазувати, принижуватися, запобігати перед кимсь; лизати комусь п’ятки; to move (to start) one’s ~s вирушати; to put the ~ in приготуватися до дій; to wipe one’s ~s on smb принижувати когось, витирати ноги об когось; you bet your ~s sl будьте певні. |
dexter [ˈdekstɘ] a книжн. правий. |
dextro- [ˈdekstrɘ-] у складних словах має значення правий; dextrocardia декстрокардія (розташування серця у правій половині тіла). |
off [ɒf] a 1. далекий, віддалений; an ~ country далека країна; 2. неврожайний (про рік); 3. другорядний; an ~ street провулок; 4. вільний; an ~ day вихідний, вільний день; 5. правий; the ~ side правий бік; 6. несвіжий; to feel ~ погано себе почувати; the meat is a bit ~ м’ясо не зовсім свіже. |
outside [ˈaʋtsaɪd] a 1. зовнішній; сторонній, що знаходиться зовні; ~ broadcast позастудійна радіопередача; ~ work робота на повітрі; 2. крайній; останній; an ~ seat крайнє місце; спорт. ~ half напівзахисник; ~ left (right) лівий (правий) крайній нападник; 3. крайній, граничний; ~ prices граничні ціни. |
quite [kwaɪt] adv 1. цілком, зовсім; абсолютно; повністю; ~ another зовсім інший; ~ by myself 1) цілком самостійно; 2) зовсім один; ~ done не зовсім завершена робота; for ~ another reason по цілком іншій причині; to be ~ mistaken глибоко помилятися; I am ~ alone я зовсім один; I’m ~ ill я зовсім хворий; I’m ~ ill (right, sure) я зовсім хворий (цілком правий, впевнений); I ~ agree я цілком згодний з вами; I ~ see that… я добре бачу, що…; it is ~ cold досить холодно; my watch is ~ right мій годинник абсолютно вірний; 2. майже; до деякої міри; досить; for ~ some time досить довго; ~ a few досить багато, чимало; ~ a long time ago досить давно; ~ polite досить чемно; they are ~ young 1) вони ще досить молоді; 2) вони зовсім/такі молоді; to be ~ a success мати чималий успіх; to do smth ~ well робити щось досить добре; 3. дійсно, справді рішуче; it was a ~ journey подорож була справді тривала; це була непогана подорож; ◊ it is ~ the thing це модно; це саме те, що треба; not ~ the thing to do це не зовсім пристойно; oh, ~! о, так!; ~ a character ексцентрична, чудернацька людина, дивак; яскраво виявлена індивідуальність; ~ a few розм. чимало, досить, значна кількість; добра половина; ~ in a state/~ in a great state/~ in a terrible way/~ in a pretty take on/~ in a state/~ in a taking/~ in a state/~ in a taking (дуже) схвильований, розстроєний; ~ some багато; ~ the cheese якраз те, що треба; так повинно бути; це модно; ~ the contrary навпаки; ~ the go останній крик моди, щось дуже модне; ~ the image of one точна копія, живий портрет; вилитий, викапаний; схожий, як дві краплі води; ~ the other way навпаки; ~ the thing якраз те, що треба; так повинно бути; це модно; yes, ~!/~ so! безумовно!, цілком вірно! USAGE: 1. Quite – прислівник ступеня – вживається з прикметниками, прислівниками, іменниками і дієсловами. У фразах з іменником звичайно стоїть перед артиклем: quite a good film цілком хороший фільм. It is quite the thing. Це якраз те, що треба. You are going quite the wrong way. Ви йдете зовсім не туди. 2. Quite має різні значення залежно від характеру прикметника: з прикметниками типу good, long, warm він виражає меншу ступінь якості, ніж прислівник rather. У цьому значенні quite відповідає українському цілком, зовсім, досить: not quite sure не зовсім впевнений; quite ready (sleepy) цілком готовий (зовсім сонний). З прикметником типу exhausted, impossible quite має значення повністю, зовсім: quite exhausted абсолютно знесилений, quite impossible зовсім неможливий. У цьому значенні quite вживається і з дієсловами, але лише у стверджувальних реченнях: I quite agree with you. Я повністю згоден з вами. I quite understand you. Я вас добре розумію. У заперечних реченнях замість quite вживається at all: I don’t know him at all. Я зовсім не знаю його. I don’t agree with you at all. Я з вами абсолютно не згоден. |
right [raɪt] a 1. правий; справедливий; to be ~ мати рацію; to do the ~ thing by smb справедливо поставитися до когось; you are ~ ви маєте рацію; 2. правильний; the ~ answer правильна відповідь; the ~ way правильний шлях; the ~ time точний час; to be ~ to do smth правильно щось робити; to get it ~ зрозуміти правильно; to put smth ~ виправити щось; am I ~ in thinking that..? чи правий я, думаючи, що...?; can you tell me the ~ time? скажіть мені, будь ласка, точно, котра зараз година; that’s ~! правильно!; 3. належний, підхожий; доречний; потрібний; the ~ man потрібна людина; the ~ colour потрібний колір; the ~ word потрібне слово; it’s just the ~ colour це якраз той колір, що треба; the ~ size потрібний розмір; the ~ man in the ~ place людина на своєму місці; 4. здоровий, у доброму стані; справний; to feel all ~ добре себе почувати; he is all ~ 1) у нього все гаразд; 2) він почуває себе добре; 5. найзручніший, найкращий; are you ~? як ти?; 6. прямий (про лінію тощо); 7. правий; лицьовий (про бік тканини); the ~ hand права рука; the ~ side права сторона; the ~ bank правий берег; the ~ corner правий куток; the ~ side of cloth правий бік матерії, тканини; ~ side up лицьовим боком наверх; 8. чесний, праведний; 9. законний; ◊ Miss R. суджена, майбутня дружина; Mister R. суджений, майбутній чоловік; one’s ~ hand найближчий помічник; ~ and left 1) направо й наліво, без розбору; 2) не рахуючись ні з ким; ~ as rain цілком здоровий, у доброму стані; that’s ~ саме так, дійсно. |
right [raɪt] n 1. правда; правильність; правота; справедливість; to be in the ~ мати рацію; to defend the ~ захищати справедливу справу; to do smb ~ поводитися з кимсь справедливо; to know ~ from wrong відрізняти правду від неправди; he has ~ on his side правда на його боці; 2. право, привілей; civil ~s громадянські права; fundamental ~s основні права; human ~s права людини; an exclusive ~ ексклюзивне право; a hereditary ~ спадкове право; a legal ~ законне право; a vested ~ наділене право; consumers’ ~s права споживачів; patients’ ~s права пацієнтів; veterans’ ~s права ветеранів; women’s ~s права жінок; natural ~s of man природні права людини; a property ~ право власності; a voting ~ право голосу; State ~ амер. автономія окремих штатів США; treaty ~s договірні права; the ~ of action юр. право на позов; the ~ of Chapel право вільного виконання релігійного культу в окремому приміщенні посольства (місії); the ~ of citizenship право громадянства; the ~ of common право на спільне користування (чимось); the ~ of a free press право вільної преси; the ~ of free speech свобода слова; the ~ of legation право посольства; the ~ of nations to self-determination право націй на самовизначення; the ~ of passage право проїзду; the ~ of pursuit право переслідування; the ~ of search право обшуку; the ~ of use право користування; the ~ of veto право вето; the ~ of visit, of visitation мор. право огляду суден; the ~ of war юр. право вдаватися до війни; the ~ to rest право на відпочинок; the ~ to work право на працю; the ~ to serve спорт. право подачі м’яча; Declaration of ~s Декларація прав; interdiction of ~s позбавлення прав; ~s and duties права й обов’язки; by ~ по праву; to achieve, to gain a ~ здобути право; to assert, to claim, to stand on one’s ~s відстоювати свої права; to enjoy, to exercise, to have a ~ мати право; to protect, to safeguard smb’s ~s захищати чиїсь права; to relinquish, to renounce a ~ поступатися правом; зрікатися права; to reserve the ~ залишати за собою право; 3. pl дійсні факти; справжній стан речей; the ~s of a case стан справ; 4. pl порядок; to set, to bring, to put to ~s 1) навести порядок, дати лад; 2) відновлювати сили, виліковувати; 5. правий бік, права сторона; to turn to the ~ повернути праворуч; 6. військ. правий фланг; 7. (the R.) права партія; праві консерватори; 8. права рука; удар правою рукою (бокс); 9. права рукавичка (черевик тощо); ◊ by ~ or wrong усіма правдами й неправдами. |
right-hand [ˌraɪtˈhænd] a 1. правий; що перебуває (знаходиться) праворуч; a ~ man 1) сусід праворуч (у строю); 2) добрий помічник, “права рука”; a ~ side правий бік; a ~ stance правостороння стійка (бокс); 2. тех. з правим ходом; 3. тех. з правою нарізкою. |
right-wing [ˌraɪtˈwɪŋ] a пол. правий, реакційний. |
side [saɪd] n 1. стіна, стінка; the back ~ of a house задня стіна будинку; the ~ of a cage стінки клітки; the ~s of a cup стінки чашки; 2. бік, сторона; the left ~ лівий бік; the right ~ правий бік; the ~ door бокові двері; the ~ street провулок; to feel (a) pain in one’s ~ відчути біль у боці; to lie on one’s ~ лежати на боці; to put the box on its ~ поставити ящик на бік; to sit ~ by ~ сидіти поруч; to swim on one’s ~ плавати на боці; to walk by smb’s ~ іти поряд з кимсь; the ~ of a house бік будинку; the ~ of a room частина кімнати; the four ~s of a box чотири боки коробки; from all ~s з усіх боків; from both ~s з обох боків; from ~ to ~ із боку в бік; on all ~s в усі боки; on neither ~ ні в той, ні в інший бік; on opposite ~ на протилежному боці; on that ~ на тому боці; on this ~ на цьому боці; 3. поверхня; the inner ~ внутрішня поверхня; the ~ of a wall поверхня стіни; the wrong ~ out навиворіт; 4. борт (корабля); port ~ лівий борт; the ~ of a boat борт човна; 5. схил; the ~ of a mountain схил гори; 6. берег; 7. поле, край (сторінки); 8. заст. сторінка; 9. частина, половина; the other ~ of the room друга половина кімнати; 10. область, район; the fashionable ~ of the town фешенебельний район міста; 11. край; to sit on the ~ of the bed сидіти на краю ліжка; 12. груднина; 13. місце, пункт; the blank ~ слабке місце; 14. аспект; риса; бік; the economic ~ of the problem економічний аспект проблеми; the practical ~ of the problem практичний аспект проблеми; to know both ~s of the question знати обидва аспекти цього питання; to study a problem from all ~s вивчити проблему всебічно (у всіх аспектах); on the one ~ з одного боку; on the other ~ з іншого боку; 15. ставлення, позиція; to change ~s перейти на бік супротивника; перекинутися до іншого табору; to take opposite ~s займати протилежні позиції; бути протилежної думки; to take ~s with smb ставати на чиюсь сторону; 16. група, партія, сторона; to change ~ перейти з однієї партії в іншу; the losing ~ сторона, що програла; the winning ~ сторона, що виграла; the wrong ~ сторона, яка не права; 17. лінія (спорідненості); a cousin on mother’s ~ кузен з материнської лінії; 18. відділення (навчального закладу); 19. група студентів під наглядом певного викладача; 20. пиха; зарозумілість; ◊ no ~! спорт. нічия!; on the ~ попутно, між іншим; додатково; to be on the heavy ~ бути перевантаженим; to be on the right, on the sunny ~ of fifty бути молодшим п’ятдесяти років; to be on the shady, on the wrong ~ of fifty бути старшим п’ятдесяти років; to be on the sickly ~ бути хворобливим; to be on the ~ of the angels дотримуватися загальноприйнятих поглядів; to be born on the wrong ~ of the blanket бути незаконнонародженим; to get on the right ~ of smb заслужити чиюсь прихильність; to get out of the bed on the wrong ~ устати з лівої ноги; to know on which ~ one’s bread is buttered розуміти свою вигоду; to make a little money on the ~ підробляти на стороні. USAGE: 1. Український вираз з мого (твого, його) боку перекладається на англійську мову on my (your, his) part або of me (you, him): There was no objection on his part. З його боку не було ніяких заперечень. It was very kind of you to help her. З вашого боку було дуже мило допомогти їй. 2. See behind. |
starboard [ˈstɑ:bɔ:d] n мор. правий борт; ~ watch вахта правого борту. |
suspect [sɘˈspekt] v 1. підозрювати; to ~ smb of deceit підозрювати когось в обмані; to ~ smb of murder підозрювати когось у вбивстві; to ~ smb of treachery підозрювати когось у зраді; to ~ strongly сильно підозрювати; to be ~ed бути під підозрою; he was ~ed of theft його підозрювали у крадіжці; we ~ strongly that she is guilty ми сильно підозрюємо, що вона винна; whom do you ~? кого ви підозрюєте?; 2. припускати, передчувати; to ~ a collusion припускати, що існує змова; to ~ a plot припускати, що існує змова; to ~ nothing нічого не підозрювати, ні про що не здогадуватися; I ~ danger я передчуваю небезпеку; 3. думати, вважати, гадати; you, I ~, don’t care вам, я гадаю, все одно; he showed qualities that no one would have ~ed him to possess він виявив якості, яких у ньому ніхто і не підозрював; I ~ that there is an error here я гадаю, що тут помилка; I ~ that he is right думаю/гадаю, що він правий; мені здається, що він правий; 4. сумніватися в істинності (чогось); не довіряти (чомусь); to ~ evidence не довіряти свідченням; he ~ed the evidence of his eyes він не вірив своїм очам; I ~ the authenticity of the document я сумніваюся в справжності документа. |
swear [sweɘ] v (past swore, заст. sware, p. p. sworn, pres. p. swearing) 1. присягатися, клястися; to ~ eternal fidelity клястися у вічній вірності; to ~ a friendship клястися в дружбі; to ~ an oath давати присягу; клястися; to ~ by smth/smb клястися чимсь/ кимсь; to ~ on the Bible поклястися на Біблії; to ~ to do smth присягати зробити щось; he had sworn a solemn oath to return він дав урочисту присягу/урочисто присягнувся повернутися; he swore by all the gods він прикликав богів у свідки; he swore that he would say nothing він поклявся що нічого не скаже; he swore to say nothing він поклявся нічого не говорити; I ~ he’s right клянусь, він правий; I ~ by Almighty God клянусь Всемогутнім Богом; I ~ by Jupiter клянусь Юпітером; I would ~ he was there я готовий забожитися, що він там був; 2. юр. свідчити, давати показання під присягою; to ~ an accusation, a charge against smb підтвердити звинувачення когось під присягою; to ~ to smth свідчити щось під присягою; will you ~ to it that you were not there? чи ви можете дати показання під присягою, що вас там не було?; 3. присягати, приймати присягу; to ~ allegiance присягнути на вірність; 4. примушувати поклястися; to ~ smb to secrecy примусити когось поклястися в збереженні таємниці; 5. приводити до присяги; to ~ a jury привести присяжних до присяги; to ~ a witness привести свідка до присяги; the judges were sworn into office суддів привели до присяги під час вступу на посаду; 6. лаятися, богохулити; to ~ an oath вилаятися; to ~ at smb облаяти когось; he swore under his breath він тихо вилаявся; ~ in приводити до присяги під час вступу на посаду; ~ off розм. відмовлятися від (чогось); to ~ off drink заприсягтися не пиячити; he swore off smoking він побожився, що більше не палитиме; ~ out юр. одержати повноваження на арешт; ~ to свідчити під присягою; ◊ it is enough to make smb ~ це кого завгодно виведе з рівноваги; (not) enough to ~ by небагато; кіт наплакав; these two colours ~ at each other ці два кольори не поєднуються; to ~ black is white запевняти, що чорне – це біле; to ~ like a fishwife/ like a lord, like a sailor, like a trooper, like blazes лаятися як візник, лаятися на всі заставки; to ~ oneself blue in the face клястися або сваритися до хрипоти. |
tackle [ˈtæk(ɘ)l] n 1. приладдя; речі; інструмент; устаткування, обладнання; спорядження; shaving ~ приладдя для гоління; 2. рибальські снасті; fishing ~ рибацькі снасті; 3. упряж; 4. розм. їжа і питво; 5. спорт. півзахисник; right ~ правий півзахисник; left ~ лівий півзахисник; 6. спорт. блокування; захват двох ніг; flying ~ підніжка; to launch oneself in a flying ~ під час бігу поставити підніжку. |
top1 [tɒp] a 1. верхній; a ~ drawer верхня шухляда; a ~ shelf верхня полиця; the ~ right hand corner верхній правий кут; 2. найвищий, максимальний; a ~ grade найвищий ґатунок/клас; a ~ level найвищий рівень; negotiations on the ~ level переговори на найвищому рівні; a ~ level conference нарада на найвищому рівні; a ~ note найвища нота (у співака); ~ prices найвищі ціни; ~ speed максимальна швидкість; 3. найголовніший; ~ men люди, які посідають найвище (керівне) становище (у суспільстві); ◊ to come out of the ~ drawer бути добре вихованим; ~ secret «цілком таємно» (гриф). |
turn [tɜ:n] n 1. поворот; a left ~ лівий поворот; a right ~ правий поворот; a sharp ~ різкий поворот; standing ~ поворот на місці; a ~ to the left поворот ліворуч; a ~ to the right поворот праворуч; to make, to take a ~ повернути; about ~! кругом!; ~ left! ліворуч!; ~ right! праворуч!; 2. оберт; the ~ of a wheel оберт колеса; ~s per second кількість обертів за секунду; 3. обертання; обертальний рух; to give smb a ~ покрутити когось; to give smth a ~ повернути щось; 4. вигин, закрут, заворот (ріки, дороги); 5. зміна напряму; ~ of the tide мор. поворотний момент у чиємусь житті; зміна долі; зміна припливної, відпливної течії; 6. поворотний пункт; 7. зміна (стану); a ~ for the better зміна на краще; a ~ for the worse зміна на гірше; 8. виток; 9. черга; in ~(s)/by ~(s) по черзі; out of ~ поза чергою; smb’s ~ to do smth чиясь черга робити щось; to do smth in ~ робити щось по черзі; 10. послуга; to do smb a good ~ зробити комусь добру послугу; to do smb an ill ~ зробити комусь погану послугу; 11. черговий номер програми; вихід (у концерті); сценка; інтермедія; 12. коротка прогулянка; поїздка; to take a ~/to go for a ~ прогулятися; 13. короткий період діяльності; to take a ~ at gardening трохи попрацювати в саду; 14. робоча зміна; afternoon ~ денна зміна; to add a second ~ додати другу зміну, організувати двозмінну роботу; 15. здібність; склад характеру; he is of a humorous ~ у нього є почуття гумору; she has a ~ for music у неї є музичні здібності; 16. стиль, манера; she gave the sonata a new ~ вона зіграла сонату по-новому; 17. форма, будова; the ~ of her arms лінії її рук; 18. приступ, припадок; спалах; a ~ of anger спалах гніву; 19. потрясіння, шок; to give smb a ~ шокувати когось; 20. pl менструації; 21. ав. розворот; a ~ indicator ав. покажчик повороту; ◊ at every ~ на кожному кроці; всюди; постійно; not to do a hand’s ~ сидіти, склавши руки; one good ~ deserves another присл. послуга за послугу; out of ~ недоречно; to a ~ точно. |
wing [wɪŋ] n 1. крило; a chicken ~ кул. крильце курки; ~s of airplanes крила літаків; ~s of birds крила птахів; ~s of insects крила комах; a ~ of a rabbit передня лапка кролика; to add, to lend ~s прискорити; to spread one’s ~s розправити крила; to shoot a bird on the ~ підстрелити птаха на льоту; to take ~s полетіти; birds are on ~ птахи в польоті/летять; 2. архт. флігель; крило (частина будинку); the east ~ of the house східне крило будинку; the left ~ of the house ліве крило будинку; the right ~ of the house праве крило будинку; 3. військ. фланг; left ~ лівий фланг; king’s (queen’s) ~ шах. королівський/ ферзевий фланг; right ~ правий фланг; 4. авіаполк; амер. авіабригада; 5. жарт. рука; 6. pl театр. лаштунки; 7. спорт. крайній нападник (у хокеї, футболі); 8. опіка; to take smb under one’s ~ взяти когось під опіку; under the ~ (of) під чиїмсь крильцем; ◊ on the ~s of the wind на крилах вітру, зі швидкістю вітру; to clip smb’s ~s підрізати крила; обмежити свободу; to wait in the ~s 1) чекати за лаштунками вихід на сцену; 2) чекати свого часу, чекати зручного випадку. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
прав||ий2 прикм. 1. (який має рацію) right, correct; ● він ~ий (прав) he is right; ● бути ~им to be right; (праведний) righteous, just; 2. (невинний) innocent, not guilty. |
прав||ий1 1. прикм. (протилежн. ‒ лівий) (за напрямом) right, right-hand; мор. (про борт судна) starboard; ● ~ий борт starboard side; ● ~ий кінь (пари) off horse; ● ~ий ящик стола right-hand drawer; ● ~а кишеня righthand pocket; ● ~а рука right hand; перен. second self; ● ~а сторона (тж про тканину, одяг) right side; offside; ● на ~у сторону on the right hand; to the right (of); ● ~е переднє колесо the off front wheel; 2. прикм., політ. right-wing (attr.); conservative; (про партії) reactionary; ● ~ий ухил right deviation/trend; 3. ім., політ. right-winger. |
борт 1. (судна) side, board; ● правий ~ starboard, starboard side; ● лівий ~ port, port side; ● до ~у alongside; ● на ~у on board; ● за ~ом overboard; ● людина за ~ом man overboard; ● ~ об ~ broadside to broadside; ● взяти на ~ to take on board; ● викинути за ~ to throw/to heave over-board; ● упасти за ~ to fall/to go overboard; to go by the board; 2. (одягу) coat-breast; 3. (більярда) cushion; 4. тех. bead; flange; rim; 5. авт. ramp; ● відкидний ~ flap (у кузові). |
галс мор. tack; ● лівий ~ port tack; ● правий ~ starboard tack; ● повернути на інший ~ to tack about. |
захисник 1. defender, protector; apologist; 2. юр. counsel for the defence; 3. спорт. (full-)back; ● лівий (правий) ~ left (right) back. |
прав коротк., див. правий&main_only=&highlight=on">правий2. |
чи whether, if; ● навряд чи він прийде I doubt whether he will come now; ● спитайте, чи двері замкнені ask if the door is locked; ● чи дома він? is he in?; ● чи це був він? was it really he?; ● чи не піти й нам теж? suppose we go too?, hadn’t we better go too?; ● я не знаю, чи він тут І don’t know whether he is here. ПРИМІТКА: 1. If і whether вводять непряму мову: I wonder if/whether he will come in time. Цікаво, чи він прийде вчасно. If не вживається: а) в альтернативних непрямих запитаннях (у цих випадках вживається лише whether): Let me know whether (а не if) he will stay or leave tomorrow. Дай мені знати, він залишається, чи їде завтра. I am not sure whether he will ring you up or come himself. Я не впевнений, чи він зателефонує вам, чи прийде сам. б) після прийменників і перед інфінітивом з часткою to: She hesitated whether to go or wait on. Вона вагається: іти чи почекати. в) після дієслова to discuss: They discussed the question of whether to let the child join this club. Вони обговорюють питання, чи дозволити дітям вступити до цього клубу. 2. Альтернативні запитання вводяться сполучником whether. Лише whether вживається перед інфінітивом, після прийменників і після дієслів to discuss і to hesitate: I can’t say whether he is right or wrong. Я не можу сказати, правий він чи ні. |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) 
right = правий, праворуч |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
annihilator = [ə'naɪəleɪtə] ануля́тор, анігіля́тор
• group ~ = ануля́тор гру́пи • left ~ = лі́вий ануля́тор • orthogonal ~s = ортогона́льні ануля́тори • real ~ = ді́йсний ануля́тор • right ~ = пра́вий ануля́тор • vector ~ = ануля́тор ве́ктора |
character = ['kærəktə] 1. хара́ктер 2. знак (друковий), си́мвол
• accent ~ = си́мвол на́голосу • acknowledge(ment) ~ = знак підтве́рдження прийняття́ • additive ~ = адити́вний хара́ктер • admissible ~ = дозво́лений си́мвол • alpha(betic) ~ = алфаві́тний знак, бу́ква (лі́тера) алфаві́ту • alphanumeric ~ = бу́квено-цифрови́й си́мвол (знак) • articulate ~ = стилізо́ваний си́мвол • backspace ~ = знак пове́рнення на одну́ пози́цію; знак пове́рнення на оди́н форма́т • blank ~ = си́мвол про́білу (про́міжку, про́пуску) • cancel ~ = си́мвол скасо́вування • carriage return ~ = си́мвол пове́рнення каре́тки • central ~ = центра́льний хара́ктер • character-deletion ~ = знак скасува́ння си́мвола • check ~ = си́мвол контро́лю; контро́льний знак • code ~ = ко́довий си́мвол; си́мвол ко́ду • coded ~ = закодо́ваний си́мвол • command ~ = керівни́й си́мвол • continuation ~ = си́мвол продо́вження • complemented ~ = хара́ктер з допо́внюванням • complex ~ = ко́мплексний хара́ктер • complex-orthogonal ~ = ко́мплексно ортогона́льний хара́ктер • composite ~ = скла́дений хара́ктер • conjugate ~ = спря́жений хара́ктер • continuous unitary ~ = непере́рвний уніта́рний хара́ктер • control ~ = керівни́й си́мвол • delete ~ = знак ви́лучення • digital ~ = цифрови́й знак, ци́фра • displayable ~ = ви́дний си́мвол (на відміну від невидного) • disturbed ~ = спотво́рений си́мвол • don’t care ~ = байду́жий си́мвол • double ~ = лігату́ра (знак із двох з’єднаних букв) • double-high ~ = си́мвол подві́йної висоти́ • dual ~ = дуа́льний хара́ктер • edge ~ = озна́ка кра́ю (кінця рядка тощо) • editing ~ = си́мвол керува́ння форма́том • end-of-medium ~ = озна́ка кінця́ носія́ • end-of-message ~ = озна́ка кінця́ повідо́млення • end-of-text ~ = озна́ка кінця́ те́ксту • end-of-transmission ~ = озна́ка кінця́ передава́ння • end-of-word ~ = си́мвол кінця́ сло́ва • enquiry ~ = си́мвол за́питу • enumerative ~ = зліче́нний (перелічни́й) хара́ктер • erase ~ = си́мвол скасо́вування • erroneous ~ = помилко́вий си́мвол • error ~ = си́мвол по́ми́лки • escape ~ = си́мвол поча́тку керівно́ї послідо́вності • even ~ = па́рний хара́ктер • exceptional ~ = винятко́вий хара́ктер • face-change ~ = си́мвол змі́ни ти́пу шри́фту • faithful ~ = то́чний хара́ктер • field ~ = хара́ктер по́ля • field separation ~ = си́мвол відокре́млювання полі́в • fill ~ = си́мвол-запо́внювач • finite ~ = фіні́тний хара́ктер • font-change ~ = си́мвол змі́нення ти́пу шри́фту • forbidden ~ = заборо́нений си́мвол • format(-control) ~ = си́мвол керува́ння форма́том • form-feed ~ = знак подання́ бла́нка (сторі́нки) • function ~ = керівни́й си́мвол (клавіатури) • gap ~ = си́мвол про́білу (про́міжку, про́пуску) • generalized ~ = узага́льнений хара́ктер • graphic ~ = графі́чний си́мвол • group ~ = групови́й хара́ктер, хара́ктер гру́пи • hand-printed ~ = рукопи́сний си́мвол (виконаний друкарським шрифтом); машинопи́сний си́мвол • hand-written ~ = рукопи́сний си́мвол • hidden ~ = захо́ваний си́мвол • identification ~ = ідентифікаці́йний си́мвол • identity ~ = одини́чний хара́ктер • idle ~ = поро́жній си́мвол • ignore ~ = си́мвол ігнорува́ння; знак анулюва́ння • illegal ~ = заборо́нений си́мвол • immersion ~ = хара́ктер зану́рювання (зану́рення) • imprimitive ~ = імприміти́вний хара́ктер • improper ~ = 1. невласти́вий хара́ктер 2. заборо́нений си́мвол • inadmissible ~ = неприйня́тний (заборо́нений) си́мвол • induced ~ = (з)індуко́ваний хара́ктер • inessential ~ = неісто́тний хара́ктер • infinitesimal ~ = інфінітезима́льний хара́ктер • information ~ = інформаці́йний си́мвол • inquiry ~ = си́мвол за́питу • instruction ~ = си́мвол кома́нди • irreducible ~ = незвідни́й хара́ктер • latency ~ = си́мвол керува́ння форма́том • layout ~ = 1. си́мвол керува́ння форма́том 2. си́мвол керува́ння поло́женням каре́тки і папе́ру 3. знак специфіка́ції форма́ту • leader ~ = си́мвол-запо́внювач • least significant ~ = знак наймоло́дшого розря́ду • leftmost ~ = лі́вий кра́йній знак • linear ~ = ліні́йний хара́ктер • line delete ~ = знак ви́лучення рядка́ • line end ~ = си́мвол кінця́ рядка́ • line feed ~ = знак змі́щення на оди́н рядо́к; си́мвол переве́дення рядка́ • local ~ = лока́льний хара́ктер • locally matrix ~ = лока́льно ма́тричний хара́ктер • lower ~ = ни́жній хара́ктер • lower case ~ = си́мвол ни́жнього регі́стру • machine-readable ~ = машиночи́тний си́мвол (си́мвол, що його́ зда́тна прочита́ти маши́на) • magnetic(-ink) ~ = магне́тний знак (нанесений магнетним чорнилом) • master ~ = основни́й кегль (шрифту) • modular ~ = модуля́рний хара́ктер • most significant ~ = знак найста́ршого розря́ду • multiplicative ~ = мультиплікати́вний хара́ктер • new-line ~ = си́мвол ново́го рядка́ • nonblank ~ = непро́більний (непро́міжковий) си́мвол • nonnumeric ~ = нецифрови́й знак • nonprintable ~ = недруко́вний си́мвол • normal ~ = норма́льний хара́ктер • no-whitespace ~ = непро́більний (непро́міжковий) си́мвол • null ~ = нульови́й си́мвол • numerical ~ = числови́й си́мвол; ци́фра • odd ~ = непа́рний хара́ктер • pad ~ = си́мвол-запо́внювач • paper throw ~ = знак прого́ну папе́ру (без друкування) • polling ~ = си́мвол опи́тування • printable ~ = друко́вний си́мвол • print control ~ = си́мвол керува́ння дру́ком • printed ~ = (на)друко́ваний знак • proper ~ = власти́вий хара́ктер • protection ~ = знак за́хисту • punctuation ~ = розділо́вий знак • record separator ~ = розді́лювач за́писів • reducible ~ = звідни́й хара́ктер • redundant ~ = надлишко́вий знак; за́йвий (запасни́й) знак; знак на́длишку • regular ~ = реґуля́рний хара́ктер • relation ~ = знак відно́шення (напр., знак >>) • replacement ~ = си́мвол замі́ни; си́мвол ви́правлення; замі́нний си́мвол • representation ~ = хара́ктер предста́влення • rightmost ~ = кра́йній пра́вий знак • separating ~ = відокре́млювальний знак, відокре́млювач • set ~ = хара́ктер множини́ • single-byte ~ = одноба́йтовий си́мвол • singular ~ = синґуля́рний хара́ктер • space ~ = хара́ктер про́стору • special ~ = спеціа́льний си́мвол • topological ~ = топологі́чний хара́ктер • underline ~ = си́мвол підкре́слювання (риска знизу) • unit ~ = одини́чний хара́ктер • unitary ~ = уніта́рний хара́ктер • unprintable ~ = недруко́вний си́мвол • unramified ~ = нерозгалу́жений хара́ктер • upper ~ = ве́рхній хара́ктер • valid filename ~s = дозво́лені си́мволи в і́мені (на́зві) фа́йлу • visible ~ = ви́дний си́мвол |
corner = ['kɔ:nə] 1. ріг, кут(о́к) 2. багатогра́нний (багатості́нний) кут 3. верши́на (багатокутника); кутова́ то́чка
• bottom-left ~ = лі́вий ни́жній кут • bottom-right ~ = пра́вий ни́жній кут • top-left ~ = лі́вий ве́рхній кут • top-right ~ = пра́вий ве́рхній кут • window ~ = кут вікна́ |
indent = ['ɪndɛnt] 1. ві́дступ, зсув всере́дину полоси́, втя́жка 2. зазу́блина, за́зубень, щерби́на || [ɪn'dɛnt] 3. роби́ти/зроби́ти (абза́цний) ві́дступ, зсува́ти/зсу́нути (текст) впра́во (влі́во) (до середини полоси), відступа́ти/відступи́ти (від краю полоси до середини) // ~ to the right роби́ти зсув упра́во
• first-line ~ = абза́цний ві́дступ (у першому рядку абзацу), втя́жка • hanging ~ = ві́дступ влі́во • left ~ = лі́вий ві́дступ • reverse ~ = зворо́тний зсув (у всіх рядках абзацу, крім першого) • right ~ = пра́вий ві́дступ |
margin = ['mɑ:dʒɪn] 1. край, межа́ 2. бе́рег (по́ле) сторі́нки 3. запа́с реґулюва́ння; межа́ робо́чого режи́му
• ~ of error = дозво́лена межа́ по́ми́лки • bottom ~ = ни́жній бе́рег (сторінки) • gutter ~ = паліту́рковий ві́дступ (додатковий відступ злі́ва на сторі́нці під палітурку) • left ~ = лі́вий бе́рег (сторінки) • mirroring ~s = дзерка́льні береги́ (парних і непарних сторінок) • right ~ = пра́вий бе́рег (сторінки) • safety ~ = запа́с мі́цності; коефіціє́нт наді́йності • top ~ = ве́рхній бе́рег (сторінки) |
octant = ['ɒktənt] 1. во́сьма части́на кру́га, окта́нт || окта́нтовий 2. во́сьма части́на ко́ла, дуга́ 45°
• backward ~ = за́дній окта́нт • forward ~ = пере́дній окта́нт • left ~ = лі́вий окта́нт • lower ~ = ни́жній окта́нт • right ~ = пра́вий окта́нт • upper ~ = ве́рхній окта́нт |
operand = ['ɒpərænd] 1. опера́нд, об’є́кт ді́ї 2. компоне́нта опера́ції
• cancellative ~ = опера́нд зі скоро́ченням • centered ~ = (з)центро́ваний опера́нд • cyclic ~ = циклі́чний опера́нд • destination ~ = опера́нд-адреса́т • disjunctive ~ = диз’юнкти́вний опера́нд • factor ~ = фа́ктор-опера́нд • faithful ~ = то́чний опера́нд • immediate ~ = безпосере́дній (прями́й) опера́нд • indecomposable ~ = нерозкладни́й опера́нд • instruction ~ = опера́нд кома́нди • integer ~ = цілочислови́й опера́нд • left ~ = лі́вий опера́нд • partial ~ = частко́вий опера́нд • right ~ = пра́вий опера́нд • source ~ = опера́нд-джерело́ • transitive ~ = транзити́вний опера́нд • trivial ~ = тривіа́льний опера́нд • unital ~ = уніта́льний опера́нд |
pool = [pu:l] 1. пул; накопи́чувач 2. т. ігор суку́пність ста́вок; банк 3. об’є́днувати/об’єдна́ти, з’є́днувати/з’єдна́ти, склада́ти/скла́сти (докупи тощо)
• buffer ~ = бу́ферний пул • high-order ~ = ста́рший розря́д (пулу) • leftmost ~ = кра́йній лі́вий розря́д (пулу) • low-order ~ = моло́дший розря́д (пулу) • rightmost ~ = кра́йній пра́вий розря́д (пулу) • safety ~ = пул наді́йності (фіксований резерв пам’яті) • task ~ = зада́чний пул, пул завда́нь (зада́ч) |
right = [raɪt] 1. пра́во 2. пра́вий 3. прями́й (про кут) 3. пра́вильний; нале́жний // to come out ~ ви́явитися пра́вильним
• access ~ = пра́во до́ступу • marketing ~s = права́ на про́даж |
right-hand = [ˌraɪt'hænd] 1. пра́вий 2. правобі́чний, правосторо́нній; (що перебуває) в пра́вій части́ні рі́вності |
rightmost = ['raɪtməʊst] найправі́ший, кра́йній пра́вий, кра́йній спра́ва |
satellite = ['sætəlaɪt] сателі́т
• ~ of a functor = сателі́т фу́нктора • left ~ = лі́вий сателі́т • right ~ = пра́вий сателі́т |
side = [saɪd] 1. бік, сторона́ || бічни́й // ~ by ~ по́руч 2. бічна́ пове́рхня 3. по́люс (джерела живлення) 4. побі́чний 5. сторо́нній
• ~ of an angle = сторона́ кута́ • ~ of a polygon = сторона́ багатоку́тника • adjacent ~ = приле́гла (сумі́жна) сторона́, приле́глий (сумі́жний) бік • corresponding ~ = відпові́дна сторона́, відпові́дний бік • cube ~ = сторона́ (бік) ку́ба • front ~ = пере́дня сторона́, пере́дній бік • included ~ = приле́гла сторона́, приле́глий бік • left-hand ~ = 1. лі́ва части́на (рівняння) 2. лі́ва сторона́, лі́вий бік • noncomponent ~ = безкомпоне́нтний бік пла́ти • obverse ~ = лице́вий бік, лице́ва сторона́ • opposite ~ = протиле́жна сторона́, протиле́жний бік • rear ~ = за́дня сторона́, за́дній бік • reverse ~ = зворо́тна сторона́, зворо́тний бік • right-hand ~ = 1. пра́ва части́на (рівняння) 2. пра́ва сторона́, пра́вий бік |
socle = ['sɒkl] цо́коль
• central ~ = центра́льний цо́коль • critical ~ = крити́чний цо́коль • left ~ = лі́вий цо́коль • right ~ = пра́вий цо́коль • simple ~ = про́сти́й цо́коль |
suffix = ['sʌfɪks] 1. (пра́вий ни́жній) і́ндекс || з (пра́вим ни́жнім) і́ндексом 2. су́фікс |
translate = [træns'leɪt] 1. геом. трансля́т 2. (парале́льно) перено́сити/перенести́; зсува́ти/зсу́нути 3. переклада́ти/перекла́сти 4. транслюва́ти/странслюва́ти (програму) 5. перетво́рювати/перетвори́ти; перерахо́вувати/перерахува́ти (до іншої системи одиниць) // ~ a file перетвори́ти (переве́сти́) файл (в інший формат)
• left ~ = лі́вий трансля́т • parallel ~ = парале́льний трансля́т • right ~ = пра́вий трансля́т |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
allogyric лі́во-пра́вий (з асиметрією лівого та правого обертання) [ˌæləʊ'dʒɪrɪk, ˌælə'-] |
annihilator (матем.) ануля́тор, анігіля́тор (множини) || ануля́торний, анігіля́торний [ə'naɪəleɪtə, -t̬ər] left ~ = лі́вий ануля́тор right ~ = пра́вий ануля́тор |
corner 1. ріг; куто́к || ку́тній ■ at [on] the ~ на ро́зі; round the ~ за ро́гом 2. верши́на (багатокутника); кутова́ то́чка 3. багатогра́нний [багатості́нний] кут ['kɔːnə, 'kɔːrnər] bottom ~ = ни́жній кут (сторінки тощо) left(‑hand) ~ = лі́вий кут (сторінки тощо) right(‑hand) ~ = пра́вий кут (сторінки тощо) top ~ = ве́рхній кут (сторінки тощо) |
coset приста́йний [сумі́жний] клас ['kəʊsεt, 'koʊ-] ~ of a group relative to a subgroup = приста́йний клас гру́пи за підгру́пою double ~ = подві́йний приста́йний клас left ~ = лі́вий приста́йний клас right ~ = пра́вий приста́йний клас |
crystal 1. криста́л || (що має властивості кристалу) кристалі́чний; (зроблений з кристалу) криста́ловий 2. (прозо́рий) кварц || ква́рцовий 3. кришта́ль || криштале́вий ['krɪstl] acicular ~ = голча́стий криста́л aeolotropic ~ = анізотро́пний криста́л allochromatic ~ = алохромати́чний криста́л allotriomorphic ~ = алотріомо́рфний [ксеномо́рфний] криста́л anelastic ~ = непружни́й криста́л antiferroelectric ~ = антифероелектри́чний [антисеґнетоелектри́чний] криста́л antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тний криста́л arborescent ~ = дендри́тний криста́л artificial ~ = шту́чний криста́л atomic ~ = а́томний криста́л autallotriomorphic ~ = авталотріомо́рфний криста́л automorphic ~ = автомо́рфний криста́л berg ~ = гірськи́й кришта́ль biaxial ~ = двові́сний криста́л birefringent ~ = двозало́мний криста́л body-centered ~ = об’ємоцентри́чний криста́л chamber ~ = ка́мерний криста́л chiral liquid ~ = хіра́льний ріди́нний/пли́нний криста́л cholesteric (liquid) ~ = холесте́рик, холестери́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л chromonic (liquid) ~ = хромоні́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л cleavage ~ = криста́л із гра́нями, що є площи́нами спа́йности close-packed ~ = щільноукла́дений [щільноупако́ваний] криста́л colloidal ~ = коло́їдний криста́л columnar ~ = сто́впчиковий криста́л conducting ~ = прові́дний криста́л confined liquid ~ = обме́жений ріди́нний/пли́нний криста́л Coulomb ~ = куло́нівський криста́л covalent ~ = ковале́нтний криста́л cubic ~ = кубі́чний криста́л curved ~ = ви́кривлений криста́л dendritic ~ = дендри́т, дендри́тний криста́л discotic (liquid) ~ = диско́тик, дискоти́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л dislocation-free ~ = бездислокаці́йний криста́л doped ~ = леґо́ваний криста́л dusty ~ = порохови́й криста́л electronic ~ = електро́нний криста́л (на поверхні рідинного гелію) electrooptic ~ = електроопти́чний криста́л enantiomorphous ~s = енантіомо́рфні криста́ли equiaxed ~ = рівнові́сний криста́л face-centered ~ = гранецентри́чний криста́л faceted ~ = ви́гранений криста́л ferroelectric ~ = фероелектри́чний [сеґнетоелектри́чний] криста́л ferroelectric liquid ~ = фероелектри́чний [сеґнетоелектри́чний] ріди́нний/пли́нний криста́л ferromagnetic ~ = феромагне́тний криста́л ferrosmectic (liquid) ~ = феросме́ктик, феросмекти́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л filamentary ~ = нитча́стий криста́л filter ~ (ел.) фільтрува́льний криста́л (ква́рцу), ква́рцовий фі́льт(е)р gaseous ~ = га́зовий криста́л ghost ~ = фанто́мний криста́л guest ~ = вкра́плений [сторо́нній] криста́л, вкра́пленик grown ~ = ви́рощений криста́л hemimorphic ~ = гемімо́рфний криста́л heterodesmic ~ = гетеродесмі́чний криста́л heteropolar ~ = гетерополя́рний криста́л hexagonal ~ = гексагона́льний криста́л hexatic (liquid) ~ = гекса́тик, гексати́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л high-symmetry ~ = високосиметри́чний криста́л, криста́л висо́кої симе́трії homeopolar ~ = гомеополя́рний криста́л homodesmic ~ = гомодесмі́чний криста́л homogeneous ~ = однорі́дний криста́л homopolar ~ = гомополя́рний криста́л host ~ 1. (тт) основни́й криста́л 2. (мін.) криста́л-госпо́дар hydrogen-bonded ~ = криста́л із водне́вими зв’язка́ми ice ~ = криста́л льо́ду Iceland ~ = ісла́ндський шпат idiochromatic ~ = ідіохромати́чний криста́л idiomorphic ~ = ідіомо́рфний криста́л imperfect ~ = недоскона́лий [неідеа́льний, реа́льний] криста́л impure ~ = криста́л із до́мішками incipient ~ = заро́джуваний криста́л inoculating ~ = за́родко́вий криста́л insulating ~ = непрові́дний криста́л intergrown ~s = взаємопроро́слі [зро́слі] криста́ли ionic ~ = йо́нний криста́л isomorphic ~s = ізомо́рфні криста́ли isostructural ~s = ізострукту́рні криста́ли lamellar ~ = ламеля́рний криста́л lase(r) ~ = ла́зерний криста́л, криста́л (акти́вної речовини́) ла́зера layered ~ = шарува́тий криста́л left-handed ~ = лі́вий [лівооберта́льний] криста́л liquid ~ = пли́нний/ріди́нний криста́л, плинокриста́л low-symmetry ~ = низькосиметрі́йний криста́л, криста́л низько́ї симе́трії lyotropic ~ = ліотро́пний (пли́нний/ріди́нний) криста́л lyotropic chromonic liquid ~ [LCLC] = ліотро́пний хромоні́чний пли́нний/ріди́нний криста́л [ЛХРК], ліотро́пний хромоні́чний плинокриста́л lyotropic liquid ~ = ліотро́пний (пли́нний/ріди́нний) криста́л magnetouniaxial ~ = магнетооднові́сний криста́л maser ~ = ма́зерний криста́л, криста́л (акти́вної речовини́) ма́зера matched ~s = узгі́днені криста́ли (за коефіцієнтами заломлювання) melt-grown ~ = криста́л, ви́рощений із розпла́ву [ро́зтопу] mesogenic ~ = мезоге́нний криста́л metallic ~ = металічний криста́л mimetic ~ = мімети́чний [псевдосиметри́чний] криста́л mix(ed) ~ = змі́шаний криста́л modulating ~ = модуляці́йний криста́л modulation ~ = модуляці́йний криста́л modulator ~ = модуляці́йний криста́л molecular ~ = молекуля́рний криста́л monoclinic ~ = моноклі́нний криста́л mosaic ~ = моза́їковий криста́л mountain ~ = гірськи́й кришта́ль natural ~ = приро́дний криста́л negative ~ (опти́чно) неґати́вний криста́л nematic (liquid) ~ = нема́тик, немати́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л nonlinear ~ = неліні́йний криста́л nonlinear-optical ~ = нелінійноопти́чний криста́л nonsingle ~ = немонокриста́л one-dimensional ~ = однови́мірний криста́л optical ~ = опти́чний криста́л optically active ~ = опти́чно акти́вний криста́л optically inactive ~ = опти́чно неакти́вний криста́л organic ~ = органі́чний криста́л orientationally ordered ~ = орієнтаці́йно впорядко́ваний криста́л orientationally disordered ~ = орієнтаці́йно невпорядко́ваний криста́л orthogonal ~ = ортогона́льний криста́л orthorhombic ~ (орто)ромбі́чний криста́л orthosymmetric ~ (орто)ромбі́чний криста́л paramagnetic ~ = парамагне́тний криста́л, парамагне́тик perfect ~ = ідеа́льний [доскона́лий] криста́л phantom ~ = фанто́мний криста́л phosphor ~ = кристалофосфо́р photorefractive ~ = фоторефракти́вний криста́л piezoelectric ~ = п’єзокриста́л, п’єзоелектри́чний криста́л plasma ~ = пла́змо́вий криста́л plastic ~ = пласти́чний криста́л polar ~ = поля́рний криста́л polarized ~ = поляризо́ваний криста́л polarizing ~ = поляризува́льний криста́л polymer-dispersed liquid ~ = дисперго́ваний в поліме́рі ріди́нний/пли́нний криста́л positive ~ (опт.) (опти́чно) позити́вний криста́л powder ~ = порошко́вий криста́л pseudomorphic ~ = псевдомо́рфний криста́л pseudosingle ~ = псевдомонокриста́л pure ~ = чи́стий [бездо́мішковий] криста́л pyroelectric ~ = піроелектри́чний криста́л, піроеле́ктрик quantum ~ = ква́нтовий криста́л quartz ~ = криста́л ква́рцу, гірськи́й кришта́ль quasi-one-dimensional ~ = квазиоднови́мірний криста́л quasi-two-dimensional ~ = квазидвови́мірний криста́л right-handed ~ = пра́вий [правооберта́льний] криста́л rock ~ = гірськи́й кришта́ль scintillation ~ (яф) криста́ловий [кристалі́чний] сцинтиля́тор seed ~ = насі́нний [засіва́льний] криста́л, кристало́н semiconducting ~ = напівпровіднико́вий криста́л semiconductor ~ = напівпровіднико́вий криста́л single ~ = монокриста́л skeleton ~ = скеле́тний криста́л smectic (liquid) ~ = сме́ктик, смекти́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л solution-grown ~ = криста́л, ви́рощений з ро́зчину stellar ~ = зірча́стий криста́л superionic single ~ = суперйо́нний монокриста́л synthetic ~ = синтети́чний [шту́чний] криста́л synthetic single ~ = синтети́чний [шту́чний] монокриста́л tabular ~ = пласти́нчастий криста́л tetragonal ~ = тетрагона́льний криста́л tetratohedral ~ = тетратоедри́чний криста́л thermotropic (liquid) ~ = термотро́пний (пли́нний/ріди́нний) криста́л triclinic ~ = триклі́нний криста́л trigonal ~ = тригона́льний кристал trilling ~ = трійнико́вий криста́л, трійни́к twin(ned) ~ = двійнико́вий криста́л, двійни́к див. тж twin two-dimensional ~ = двови́мірний криста́л unfaceted ~ = неви́гранений криста́л uniaxial ~ = однові́сний криста́л uniterminal ~ = гемімо́рфний криста́л valence ~ = вале́нтний криста́л vapor-grown ~ = криста́л, ви́рощений з випаро́вої [га́зової] фа́зи vitrual ~ = віртуа́льний криста́л vortex ~ = вихоро́вий криста́л wedge-shaped ~ = криста́ловий клин Wigner ~ = Ві́ґнерів криста́л |
current 1. (електри́чний) струм (of I amperes – (величиною) I амперів) || стру́мовий 2. поті́к, течія́; стру́мінь || пото́ковий, течі́йний, струмене́вий ■ against the ~ про́ти течії́; with the ~ (уни́з) за течіє́ю 3. пото́чний; тепе́рішній, ни́нішній, сього́днішній; ная́вний ['kʌrənt, 'kɜːrrənt] absorption ~ = струм поглина́ння (в діелектрику), абсорбці́йний струм acoustoelectric ~ = акустоелектри́чний струм acoustomagnetoelectric ~ = акустомагнетоелектри́чний струм active ~ = акти́вний (електричний) струм, акти́вна компоне́нта стру́му adjustable ~ = реґульо́вний струм adsorption ~ = адсорбці́йний струм advection ~ = адвекти́вна течія́ air ~ = пові́тряна течія́, пові́тряний поті́к algebraic ~ = алґебри́чний струм alternating ~ [ac] = змі́нний струм (змінного напряму) amplified ~ = підси́лений струм anode ~ = ано́дний струм antenna ~ = анте́новий струм ascending ~ = висхідни́й поті́к asymptotically-conserved ~ = асимптоти́чно збережни́й струм atmospheric ~ = атмосфе́рний поті́к avalanche ~ = лави́но́вий струм averaged ~ = сере́дній струм axial-vector ~ = аксійнове́кторний струм background ~ = фо́новий струм baryon ~ = баріо́нний струм beam ~ = струм стру́меня (частинок) bias ~ = струм зсува́ння [змі́щення] bidirectional ~ = двона́прямний струм bioelectric ~ = біостру́м, біоелектри́чний струм bleeder ~ = стабілізува́льний [стабілізаці́йний] струм branch ~ = відгалу́жений струм breakdown ~ = струм пробо́ю breaking ~ = струм вимика́ння bulk ~ = о́б’є́мний струм cancellating ~ = компенсува́льний струм cathode ~ = като́дний струм channel ~ = кана́ловий струм charged ~ = заря́джений струм charging ~ = насна́жувальний [заряджа́льний] струм chiral ~ = хіра́льний струм circulating ~ = циркуляці́йний струм closed ~ = за́мкнений струм coastal ~ = прибере́жна течія́ color ~ = ко́лірний струм conduction ~ = струм прові́дности conserved ~ = збережни́й струм constant ~ = ста́лий струм (сталої амплітуди) consumption ~ = спожи́ваний струм control ~ = струм керува́ння convection ~ = конвекці́йний струм convective ~ 1. (ел.) конвекці́йний поті́к 2. (гф) конвекці́йна течія́ conventional ~ = конвенці́йний струм (інтерпретований за домовленістю як переношення позитивного заряду) corona ~ = струм коро́нного розря́ду counter ~ = зу́стрі́чний поті́к creeping ~ = струм витіка́ння (поверхнею) crest ~ = пі́кове зна́чення стру́му critical ~ = крити́чний струм (у надпровіднику) critical grid ~ = крити́чний сітко́ви́й струм cyclic ~s = ко́нтурні [циклові́] стру́ми dark ~ = те́мрявний струм (електродний) decaying (conduction) ~ = згасни́й струм (прові́дности) deep ~ = глиби́нна течія́, глиби́нний поті́к depolarization ~ = струм деполяриза́ції descending ~ = низхідни́й поті́к dielectric ~ = струм у діеле́ктрику diffusion ~ 1. дифузі́йний поті́к, дифузі́йний струм 2. (х.) обмі́нний струм direct ~ = пості́йний [про́стий] струм (незмінного напряму) discharge ~ = розря́дний струм displacement ~ = струм змі́щення downward ~ = низхідни́й поті́к drift ~ 1. дре́йфовий струм 2. дре́йфова течія́ earth ~ 1. (ел.) струм узе́млення [зазе́млення] 2. струм, пове́рнений че́рез зе́млю 3. (гф) земни́й [телури́чний] струм ebb ~ = відпли́вна течія́ eddy ~ = вихоро́вий струм effective ~ = ефекти́вний струм, ефекти́вне зна́чення стру́му electric ~ = електри́чний струм electrode ~ = електро́дний струм (у електровакуумних приладах) electrode dark ~ = те́мрявний (електро́дний) струм electrode inverse ~ = зворо́тний електро́дний струм electron ~ = електро́нний струм electroweak ~ = електрослабки́й струм emission ~ = емісі́йний струм, струм емі́сії equalizing ~ = вирі́внювальний струм excess ~ = надлишко́вий струм, надстру́м exchange ~ = обмі́нний струм exciting ~ 1. збу́джувальний струм 2. магнетува́льний струм extra ~ = екстрастру́м extraneous ~ = сторо́нній струм faradic ~ = фаради́чний струм fault (electrode) ~ = ви́стриб електро́дного стру́му (за пошкоди) fault-to-earth ~ = струм замика́ння на зе́млю fault-to-ground ~ = струм замика́ння на зе́млю feed ~ = живи́льний струм, струм жи́влення feedback ~ = струм зворо́тного зв’язку́ fermion ~ = ферміо́нний струм field-free emission ~ = емісі́йний струм без (електричного) по́ля filament ~ = розжа́рювальний струм fluctuating ~ = флюктівни́й струм fluctuation ~ = флюктуаці́йний струм; флюктуа́ції стру́му foreign ~ = сторо́нній струм forward ~ = прями́й струм galvanic ~ = ґальвані́чний струм gas ~ (ел.) йонізаці́йний струм gauge-invariant ~ = каліброінварія́нтний [калібрува́льно інварія́нтний] струм geostrophic ~ = геостро́фна течія́ grid ~ = сітко́ви́й струм ground ~ 1. (ел.) струм узе́млення [зазе́млення] 2. струм, пове́рнений че́рез зе́млю hadron ~ = гадро́нний струм heat ~ = теплови́й струм heavy ~ = си́льний струм high ~ = си́льний струм high-frequency ~ = високочасто́тний струм holding ~ = підтри́мувальний струм hole ~ = дірко́вий струм idle ~ = реакти́вний (електричний) струм, реакти́вна компоне́нта стру́му induced ~ = наве́дений [(з)індуко́ваний, індукці́йний] струм inducing ~ = навідни́й [індукува́льний] струм initial ~ = початко́вий струм injection ~ = інжекці́йний струм inphase ~ = синфа́зний струм input ~ = входо́вий струм in-rush ~ = струм вмика́ння instantaneous ~ = миттє́ве зна́чення стру́му interacting ~s = взаємоді́йні стру́ми interbase ~ = міжба́зовий струм (у напівпровідникових тетродах) interference ~ = зава́дний струм intermittent ~ = перери́вчастий струм inverse ~ = зворо́тний струм ion ~ = йо́нний струм ionization ~ = йонізаці́йний струм ionospheric ~ = йоносфе́рний струм Josephson ~ = Джо́зефсонів струм kinetic ~ (фх) кінети́чний струм lagging ~ = зага́яний струм (за фазою) leading ~ = випереджа́льний струм (за фазою) leakage ~ 1. струм стіка́ння [витіка́ння] 2. неви́прямлена [неви́простана] части́на змі́нного стру́му Leduc ~ = Леду́ків струм left-handed ~ = лі́вий струм left-handed charged ~ = заря́джений лі́вий струм lepton ~ = лепто́нний струм leptoquark ~ = лептоква́рковий струм limiting adsorption ~ = грани́чний адсорбці́йний струм limiting diffusion ~ = грани́чний дифузі́йний струм load ~ = наванта́говий струм, струм наванта́ги loop ~ = ко́нтурний струм loss ~ = утра́тний струм, струм утра́т low ~ = слабки́й струм low-frequency ~ = низькочасто́тний струм magnetization ~ = магнетува́льний струм magnetizing ~ = магнетува́льний струм magnetospheric ring ~ (гф) магнетосфе́рний по́яс majority ~ = струм основни́х носії́в mesh ~s = ко́нтурні [циклові́] стру́ми meson ~ = мезо́нний струм microscopic-eddy ~ = мікровихоро́вий струм minority ~ = струм неосновни́х носії́в modulation ~ = модулюва́льний струм molecular ~ = молекуля́рний струм negative ~ = неґати́вний струм net ~ = підсумко́вий струм neutral ~ = нейтра́льний струм neutrino ~ = нейтри́новий струм nonconserved ~ = незбережни́й струм nonstrange ~ = неди́вний струм nontidal ~ = неприпли́вна течія́ normalized ~ = нормо́ваний струм nucleon ~ = нукло́нний струм null ~ = нульови́й струм ocean ~ = морська́ течія́ operating ~ = робо́чий струм output ~ = виходо́вий струм parasitic ~ = парази́тний струм partial ~ = парці́йний струм parton ~ = парто́нний струм peak ~ = пі́ковий струм periodic ~ = періоди́чний струм persistent ~ 1. стійки́й [незгасни́й] струм (у надпровіднику) 2. стійка́ течія́ (надплину) photoconduction ~ = струм фотопрові́дности photoelectric ~ = фотостру́м, фотоелектри́чний струм photovoltaic ~ = фотоґальвані́чний струм pinch ~ = пі́нчови́й струм plasma ~ = пла́змо́вий струм plate ~ = ано́дний струм polarization ~ = поляризаці́йний струм poloidal ~ = поло́їдний струм polyphase ~ = багатофа́зовий струм positive ~ = позити́вний струм prebreakdown ~ = передпробі́йний струм preconduction ~ = струм несамості́йного розря́ду (в електроннопроменевому приладі) primary ~ = перви́нний струм probability ~ = поті́к імові́рности pulsating ~ = пульсівни́й струм pulse ~ = і́мпульсний струм pyroelectric ~ = піроелектри́чний струм, піростру́м quadrature ~ = реакти́вний (електричний) струм, реакти́вна компоне́нта стру́му quark ~ = ква́рковий струм quiescent ~ = струм у ненаванта́женому ко́лі radio-frequency ~ = високочасто́тний струм (понад 10 кГц) rated ~ = номіна́льний струм reactive ~ = реакти́вний (електричний) струм, реакти́вна компоне́нта стру́му rectified ~ = ви́простаний [ви́прямлений] струм relativistic ~ = релятивісти́чний струм renormalized ~ = перенормо́ваний струм repolarization ~ = струм переполяриза́ції residual ~ = залишко́вий струм resultant ~ = підсумко́вий струм reverse ~ = зворо́тний струм right-handed ~ = пра́вий струм right-handed charged ~ = заря́джений пра́вий струм ring ~ = кільце́вий струм root-mean-square ~ = середньоквадра́тне [ефекти́вне, чи́нне] зна́чення стру́му runaway ~ = уте́клий струм, струм уте́клих части́нок (у плазмі) saturation ~ = насито́вий струм, струм наси́чення screen grid ~ = струм екранува́льної сі́тки sea ~ = морська́ течія́ secondary ~ = втори́нний струм secondary electron ~ = втори́нний електро́нний струм secondary ion ~ = втори́нний йо́нний струм self-conjugate ~ = самоспря́жений струм short-circuit ~ = струм коро́ткого за́мкнення simple harmonic ~ = синусо́їдний струм single-phase ~ = однофа́зовий струм sinusoidal ~ = синусо́їдний струм source ~ = джере́льний струм space ~ = просторо́вий струм space-charge ~ = струм просторо́вого заря́ду space-charge-limited ~ = струм, обме́жений просторо́вим заря́дом spin ~ = спі́новий струм standing ~ = струм у ненаванта́женому ко́лі starting ~ = пускови́й струм steady-state ~ = стаціона́рний [уста́лений] струм strange ~ = ди́вний струм stray ~ 1. мандрівни́й струм 2. парази́тний струм striking ~ = струм запа́лювання superimposed ~ = накла́дений струм supply ~ = живи́льний струм, струм жи́влення surface ~ = поверхне́вий струм surge ~ = ви́стриб [ви́плеск, сплеск] стру́му surge electrode ~ = ви́стриб електро́дного стру́му (за пошкоди) telluric ~ (гф) телури́чний [земни́й] струм thermal-depolarization ~ = струм термодеполяриза́ції thermionic ~ = термоелектро́нний струм thermoelectric ~ = термостру́м three-phase ~ = трифа́зовий струм threshold ~ = поро́говий струм tidal ~ = припли́вна течія́ topological ~ = топологі́чний струм toroidal ~ = торо́їдний струм total ~ = по́вний струм transient ~ = перехі́дни́й струм tunnel ~ = туне́льний струм turbidity ~ (гф) скаламу́чений поті́к, суспензі́йна течія́ unidirectional ~ = однона́прямний [пості́йний, про́стий] стру́м upward ~ = висхідни́й поті́к vagabond ~ = мандрівни́й струм variable ~ = змі́нюваний струм vector ~ = ве́кторний струм virtual ~ = віртуа́льний струм watt ~ = акти́вний (електричний) струм, акти́вна компоне́нта стру́му wattless ~ = реакти́вний (електричний) струм, реакти́вна компоне́нта стру́му weak ~ = слабки́й струм weak charged ~ = слабки́й заря́джений струм weak neutral ~ = слабки́й нейтра́льний струм wind ~ = вітрови́й поті́к zero ~ = нульови́й струм zero-signal ~ = струм у ненаванта́женому ко́лі |
dextral пра́вий, розташо́ваний право́руч ['dεkstrəl] |
divisor дільни́к, диві́зор || дільнико́вий, диві́зорний [dɪ'vaɪzə, -ər] ~ of zero = дільни́к нуля́ absolute zero ~ = по́вний дільни́к нуля́ central normal ~ = центра́льний норма́льний дільни́к common ~ = спі́льний дільни́к determinantal ~ = детерміна́нтний дільни́к (of a matrix – матриці) elementary ~ = елемента́рний дільни́к [мно́жник] exact ~ = то́чний дільни́к greatest common ~ = найбі́льший спі́льний дільни́к [мно́жник] greatest square-free ~ = найбі́льший безквадра́тний дільни́к improper ~ = невласти́вий дільни́к left ~ = лі́вий дільни́к maximal normal ~ = максима́льний норма́льний дільни́к minimal normal ~ = мініма́льний норма́льний дільни́к normal ~ = норма́льний дільни́к proper ~ = власти́вий дільни́к right ~ = пра́вий дільни́к shifted ~ = зсу́нений дільни́к zero ~ = дільни́к нуля́ |
end 1. кіне́ць || кінце́вий; прикінце́вий ■ at the ~ (of) наприкінці́; from ~ to ~ від кінця́ до кінця́, від одно́го кінця́ до і́ншого; to the ~ до кінця́ (у просторі) 2. край (предмета) || кра́йній ■ on ~ сторчма́ 3. закі́нчення (тексту тощо) || закі́нчувати(ся)//закінчи́ти(ся) 4. заве́ршення (дії) || заве́ршувати(ся)//заве́ршити(ся) ■ in the ~ зре́штою; till the ~ до кінця́ (в часі); toward(s) the ~ 1. пе́ред кінце́м, наприкінці́ 2. до [у на́прямі] кінця́; to ~ off припиня́ти//припини́ти; to bring smth to an ~ заве́ршити щось; to come to an ~ закінчи́тися; to put an ~ (to), to make an ~ (of) покла́сти край (чомусь) 5. за́лишок; ула́мок 6. мета́ ■ to this ~, with this ~ in view ма́ючи це на меті́, зара́ди цьо́го [εnd] ~ of braces = пра́ва фігу́рна ду́жка ~ of brackets = пра́ва квадрато́ва ду́жка ~ of a file = кіне́ць фа́йлу ~ of parentheses = пра́ва кру́гла ду́жка ~ of a text = кіне́ць те́ксту ~ of a transmission = кіне́ць (сеа́нсу) пересила́ння ~ of a volume = кіне́ць то́му abnormal ~ = (комп.) передча́сне [аварі́йне] припи́нення (роботи), передча́сний [аварі́йний] зу́пи́н back ~ = за́дній кіне́ць blunt ~ = тупи́й кіне́ць chain ~ = кіне́ць ланцюга́ closed ~ = закри́тий кіне́ць dead ~ = 1. глухи́й кут, безви́хідна ситуа́ція 2. (техн.) сліпи́й [глухи́й] кіне́ць entry ~ = входо́вий бік exit ~ = виходо́вий бік far ~ = дале́кий кіне́ць fixed ~ = зафіксо́ваний [закрі́плений] кіне́ць free ~ = ві́льний [незафіксо́ваний, незакрі́плений] кіне́ць front ~ = пере́дній кіне́ць identified ~ = позна́чений кіне́ць (дроту) left(‑hand) ~ = лі́вий кіне́ць loose ~ = ві́льний [незакрі́плений] кіне́ць lower ~ = ни́жній кіне́ць near ~ = близьки́й кіне́ць open ~ = відкри́тий кіне́ць pointed ~ = заго́стрений кіне́ць prime ~ = (матем.) про́сти́й кіне́ць right(‑hand) ~ = пра́вий кіне́ць sealed ~ = защі́льнений [загермет(из)о́ваний] кіне́ць sharp ~ = го́стрий кіне́ць simply-supported ~ = ві́льно опе́ртий кіне́ць supported ~ = опе́ртий кіне́ць unidentified ~ = непозна́чений кіне́ць (дроту) upper ~ = ве́рхній кіне́ць |
endpoint кінце́ва то́чка, кіне́ць ['εndpɔɪnt] critical ~ = крити́чна кінце́ва то́чка (на фазовій діяграмі) left-hand ~ = лі́вий кіне́ць right-hand ~ = пра́вий кіне́ць |
ideal 1. (матем.) ідеа́л (over p – над p) || ідеа́ловий 2. ідеа́льний, доскона́лий 3. (матем.) невласти́вий [aɪ'dɪəl, aɪ'diːəl] absolutely prime ~ = абсолю́тно про́сти́й ідеа́л adjoint ~ = спря́жений ідеа́л block ~ = бло́ковий ідеа́л closed ~ = за́мкнений ідеа́л complete ~ = по́вний ідеа́л completely prime ~ = цілко́м про́сти́й ідеа́л conductor ~ = провідни́й ідеа́л contracted ~ = сти́снений ідеа́л decomposable ~ = розкла́дний ідеа́л (into primary ideals – на праймерні ідеали) distinguished ~ = позна́чений ідеа́л divisorial ~ = диві́зорний ідеа́л divisorless ~ = максима́льний ідеа́л equidimensional ~ = незмі́шаний ідеа́л extension ~ = надідеа́л fractional ~ = дробо́ви́й ідеа́л fundamental ~ = фундамента́льний ідеа́л homogeneous ~ = однорі́дний ідеа́л improper ~ = невласти́вий ідеа́л invertible ~ = оборо́тний ідеа́л left ~ = лівоіде́ал, лі́вий іде́ал maximal ~ = максима́льний ідеа́л minimal left ~ = мініма́льний лівоіде́ал [лі́вий ідеа́л] minimal right ~ = мініма́льний правоіде́ал [пра́вий ідеа́л] nil ~ = нільідеа́л nil left ~ = лі́вий нільідеа́л nil right ~ = пра́вий нільідеа́л non-nil ~ = нені́ль-ідеа́л primary ~ = пра́ймерний ідеа́л prime ~ = про́сти́й ідеа́л principal ~ = головни́й ідеа́л proper ~ = власти́вий ідеа́л radical ~ = радика́ловий ідеа́л right ~ = правоіде́ал, пра́вий іде́ал secondary ~ = секонда́рний ідеа́л semiprime ~ = напівпро́сти́й ідеа́л simple left ~ = мініма́льний лівоіде́ал [лі́вий ідеа́л] simple right ~ = мініма́льний правоіде́ал [пра́вий ідеа́л] tertiary ~ = терці́йний ідеа́л two-sided ~ = двобі́чний ідеа́л unit ~ = одини́чний ідеа́л unmixed ~ = незмі́шаний ідеа́л (of dimension d – вимірности d) |
identity 1. тото́жність; іденти́чність 2. одини́ця || одини́чний 3. одини́чний елеме́нт 4. одини́чний опера́тор 5. за́вжди-і́стинність [aɪ'dεntəti, -t̬ət̬i] ~ of a group = одини́чний елеме́нт гру́пи additive ~ = (of a group) нуль, нуль-елеме́нт, нульови́й елеме́нт (групи) algebraic ~ = алґебри́чна тото́жність approximate ~ = апроксимати́вна одини́ця Bianchi ~ = тото́жність Б’я́нкі Biedenharn ~ = Бі́денгарнова тото́жність broken ~ = пору́шена тото́жність chiral ~ = хіра́льна тото́жність conformal ~ = конфо́рмна тото́жність definitional ~ = 1. озна́чувальна рі́вність 2. рі́вність за озна́ченням fundamental ~ = основна́ тото́жність gauge ~ = калібрува́льна тото́жність Jacobi ~ = тото́жність Яко́бі left ~ = лі́ва одини́ця, лі́вий [лівобі́чний] одини́чний елеме́нт minimal ~ = мініма́льна тото́жність operator ~ = опера́торна тото́жність particle ~ = тото́жність части́нок Plancherel ~ = Планшере́льова тото́жність right ~ = пра́ва одини́ця, пра́вий [правобі́чний] одини́чний елеме́нт two-sided ~ = двобі́чна одини́ця, (двобі́чний) одини́чний елеме́нт, (двобі́чний) нейтра́льний елеме́нт Ward ~ = Во́рдова тото́жність |
margin 1. край; межа́ || крайови́й, межови́й 2. облямі́вка || облямі́вковий 3. бе́рег (сторінки) ■ in the ~ на берега́х 4. запа́с ['mɑːdʒɪn, 'mɑːrdʒɪn] ~ of error = допуско́ва [прийня́тна] по́хибка, (дозво́лена) межа́ по́ми́лки ~ of power = запа́с поту́жности ~ of safety = за́пас мі́цности (against – за, щодо) bottom ~ = ни́жній бе́рег (сторінки) fading ~ = запа́с на завмира́ння (сигналу) gain ~ = запа́с підси́лювання head ~ = ве́рхній бе́рег (сторінки) interference ~ = запа́с завадості́йкости left ~ = лі́вий бе́рег (сторінки) notched ~ = ви́їмчастий бе́рег (сторінки) operating ~s = запа́с відмовотри́вкости phase ~ = запа́с за фа́зою, запа́с фа́зового реґулюва́ння punched ~ = (по)перфоро́ваний бе́рег (сторінки) reactivity ~ = (яф) запа́с реакти́вности right ~ = пра́вий бе́рег (сторінки) safety ~ = за́пас мі́цности (against – за, щодо) singing ~ = запа́с сті́йкости (за самозбуджування) stability ~ = запа́с сті́йкости top ~ = ве́рхній бе́рег (сторінки) |
module 1. (матем.) мо́дуль (over – над) || мо́дульний 2. (техн.) мо́дуль, блок, ву́зол; пла́та ['mɒdjuːl, 'mɑːdʒuːl] ~ of boundaries = мо́дуль меж ~ of homomorphisms = мо́дуль гомоморфі́змів ~ over a polynomial ring = мо́дуль над кільце́м многочле́нів ~ with differentiation = диференці́йний мо́дуль, мо́дуль із диференціюва́нням ~ with operators = опера́торний мо́дуль, мо́дуль з опера́торами ~ without torsion = (матем.) безза́крутовий мо́дуль, мо́дуль без за́круту algebra ~ = мо́дуль над а́лґеброю bigraded ~ = біґрадуйо́ваний мо́дуль card ~ = знімна́ [замі́нна] пла́та difference ~ = фа́ктор-мо́дуль electronic ~ = електро́нний блок extension ~ = (матем.) надмо́дуль factor ~ = фа́ктор-мо́дуль faithful ~ = то́чний мо́дуль free ~ = ві́льний мо́дуль hardware ~ = апара́тний мо́дуль measurement ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] блок n-graded ~ = n-кра́тно (про)ґрадуйо́ваний мо́дуль non-unital left ~ = лі́вий псевдомо́дуль non-unital right ~ = пра́вий псевдомо́дуль nuclear instrument ~ = мо́дуль я́дерного при́ладу operator ~ = опера́торний мо́дуль periodic ~ = періоди́чний мо́дуль permutation ~ = пермутаці́йний мо́дуль plug-in ~ = знімни́й [замі́нний] мо́дуль/блок polynomial ~ = мо́дуль над кільце́м многочле́нів projective ~ = проєкти́вний мо́дуль quotient ~ = фа́ктор-мо́дуль replaceable ~ = знімни́й [замі́нний] мо́дуль; знімни́й [замі́нний] блок residue class ~ = мо́дуль ли́шку ring ~ = мо́дуль над кільце́м semisimple ~ = напівпро́сти́й мо́дуль simple ~ = про́сти́й мо́дуль torsion ~ = (матем.) мо́дуль за́круту torsion-free ~ = (матем.) безза́крутовий мо́дуль, мо́дуль без за́круту |
multiple 1. ді́леник; кра́тне, ді́лене (число) 2. кра́тний (by – чомусь) ■ countably ~ зліче́нно кра́тний 3. багаторазо́вий 4. числе́нний 5. множи́нний ['mʌltɪpl] ~ of SI unit = кра́тна одини́ця систе́ми SI common ~ = спі́льний ді́леник integer ~ = ці́лий ді́леник least common left ~ = найме́нший спі́льний лі́вий ді́леник least common right ~ = найме́нший спі́льний пра́вий ді́леник lowest common ~ = див. least common ~ |
post-subscript пра́вий ни́жній і́ндекс [ˌpəʊst'sʌbskrɪpt, ˌpoʊst-] |
post-superscript пра́вий ве́рхній і́ндекс [ˌpəʊst'suːpəskrɪpt, ˌpoʊst'suːpər-] |
quartz кварц || ква́рцови́й [kwɔːts, kwɔːrts] crystalline ~ = кристалі́чний кварц dextrarotary ~ = пра́вий [правооберта́льний] кварц left-handed ~ = лі́вий [лівооберта́льний] кварц levorotary ~ = лі́вий [лівооберта́льний] кварц fused ~ = сто́плений [амо́рфний] кварц natural ~ = приро́дний кварц optical ~ = опти́чний кварц right-handed ~ = пра́вий [правооберта́льний] кварц synthetic ~ = синтети́чний кварц vein ~ = жилови́й кварц |
right 1. пра́вий ■ from left to ~ злі́ва впра́во; on the ~, to the ~ (of) (де) право́руч, право́біч, спра́ва (від); to the ~ (куди) упра́во, право́руч 2. (про кут чи лінію) прями́й 3. пра́вильний; нале́жний 4. пря́мо, про́сто 5. пра́вильно; нале́жним чи́ном 6. (тж ~ away) одра́зу, нега́йно 7. то́чно ■ ~ in the middle то́чно посере́дині; ~ now за́раз, (са́ме) в цю мить; са́ме тепе́р [raɪt] |
righthand, right-hand 1. пра́вий 2. правобі́чний 3. розташо́ваний право́руч 4. той, що право́руч [ˌraɪt'hænd] |
right-handed 1. пра́вий 2. правоспрямо́ваний 3. правоґвинтови́й, правооберто́вий, правооберта́льний [ˌraɪt'hændɪd] |
right-inverse пра́вий обе́рнений [ˌraɪtɪn'vɜːs, ˌraɪt̬ɪn'vɜːrs] |
rightmost найправі́ший, кра́йній пра́вий, кра́йній спра́ва ['raɪtməʊst, -moʊst] |
right-side пра́вий, правобі́чний ['raɪtsaɪd] |
right-sided пра́вий, правобі́чний ['raɪtˌsaɪdɪd] |
right-twisted пра́вий, правоґвинтови́й, закру́чений впра́во ['raɪtˌtwɪstɪd] |
screw 1. ґвинт || ґвинтови́й ■ to drive a ~ заґвинти́ти ґвинта́; to tighten a ~ затягти́ [закріпи́ти] ґвинта́ 2. заґви́нчувати//заґвинти́ти, закру́чувати//закрути́ти, приґви́нчувати//приґвинти́ти, прикру́чувати//прикрути́ти (to – до) ■ ~ in вкру́чувати//вкрути́ти, уґви́нчувати//уґвинти́ти; ~ out, ~ off виґви́нчувати//ви́ґвинтити, відґви́нчувати//відґвинти́ти, викру́чувати//ви́крутити, відкру́чувати//відкрути́ти; ~ on наґви́нчувати//наґвинти́ти, накру́чувати//накрути́ти; ~ tight, ~ up доґви́нчувати//доґвинти́ти, докру́чувати//докрути́ти [skruː] adjusting ~ = реґулюва́льний [юстува́льний, устано́вчий] ґвинт air ~ = пові́тряний ґвинт Archimedean ~ = Архіме́дів ґвинт bottle ~ = што́пор butterfly ~ = ґвинт-бара́нчик, ґвинт-мете́лик clamp ~ = затиска́льний ґвинт connecting ~ = з’є́днувальний ґвинт countersink ~ = прихо́ваний ґвинт dextrorse ~ = пра́вий ґвинт endless ~ = черв’я́к, черв’яко́вий механі́зм female ~ = 1. вну́трішня на́різь 2. га́йка fine-adjustment ~ = мікрометри́чний ґвинт; ґвинт то́чного реґулюва́ння [юстува́ння] focusing ~ = фокусува́льний ґвинт lead ~ = ходови́й ґвинт; подава́льний ґвинт; на́прямний ґвинт left(‑handed) ~ = лі́вий ґвинт; лі́ва на́різь left-twisted ~ = лі́вий ґвинт; лі́ва на́різь male ~ = 1. зо́внішня на́різь 2. ґвинт measuring ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] ґвинт micrometer ~ = мікроґви́нт, мікрометри́чний ґвинт multiple-thread ~ = багатовходо́вий [багатонарізе́вий] ґвинт positioning ~ = устано́вчий [устано́влювальний] ґвинт right(‑handed) ~ = пра́вий ґвинт; пра́ва на́різь right(‑handed) ~ = пра́вий ґвинт; пра́ва на́різь self-tapping ~ = ґвинт-саморі́з set ~ = устано́вчий [устано́влювальний] ґвинт single-thread ~ = одновходо́вий [однонарізе́вий] ґвинт sinistrorse ~ = лі́вий ґвинт stop ~ = сто́порний ґвинт |
side 1. бік, сторона́ || бічни́й ■ ~ by ~ по́руч; from every ~ зусібі́ч, з усі́х бокі́в; on/along both ~s, on each ~ оба́біч, з обо́х бокі́в; on this ~ на цьо́му бо́ці; on the left ~ ліво́руч, з лі́вого бо́ку; on the right ~ право́руч, з пра́вого бо́ку; on the one ~ з одно́го бо́ку; on the other ~ 1. з і́ншого бо́ку 2. по той [і́нший] бік, на то́му [і́ншому] бо́ці; to the ~ вбік; to the other ~ на той бік; this ~ up верх, цим бо́ком догори́ (напис на коробці тощо); wrong ~ up догори́ нога́ми; wrong ~ out нави́воріт; to take ~s with smb ста́ти на чийсь бік 2. бічна́ пове́рхня; бічна́ грань 3. край; бе́рег; схил (гори) 4. супу́тній, побі́чний [saɪd] ~ of an angle = сторона́ кута́ ~ of a polygon = сторона́ багатоку́тника back ~ of the Moon = зворо́тний бік Мі́сяця adhesive ~ = адгезі́йний [клейки́й] бік adjacent ~ = приле́гла сторона́ (of a triangle – трикутника) consecutive ~s = сусі́дні сто́рони (of a polygon – багатокутника) dark ~ = (астр.) неосві́тлений [нічни́й] бік (планети) dawn ~ = (астр.) світанко́вий бік (планети) day ~ = (астр.) де́нний бік (планети) downwind ~ = заві́тровий бік, бік (у на́прямі) за ві́тром emulsion ~ = емульсі́йний бік (фоточутливого матеріялу) face ~ = 1. лице́вий [чолови́й] бік 2. пере́дня пове́рхня (екрану тощо) far ~ of the Moon = неви́дний бік мі́сяця flip ~ = зворо́тний бік illuminated ~ = (астр.) осві́тлений бік (планети) lee ~ = заві́тровий бік, бік (у на́прямі) за ві́тром left-hand ~ = лі́вий бік night ~ = (астр.) неосві́тлений [нічни́й] бік (планети) nonconsecutive ~s = несусі́дні сто́рони (of a polygon – багатокутника) opposite ~ = протиле́жний бік rear ~ = за́дня пове́рхня (екрану тощо) reverse ~ = зворо́тний бік right-hand ~ = пра́вий бік sunlit ~ = (астр.) осві́тлений Со́нцем бік (планети) unilluminated ~ = (астр.) неосві́тлений бік (планети) upwind ~ = противі́трови́й бік, бік (у на́прямі) про́ти ві́тру visible ~ = ви́дний бік (Місяця) wedge ~ = грань [бік] кли́на |
suffix (матем.) (пра́вий) ни́жній і́ндекс ['sʌfɪks] dummy ~ = німи́й і́ндекс |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
праве́нький, праве́сенький (-ка, -ке)* Dim.: пра́вий, прави́й. |
пра́вий (-ва, -ве)* righteous, honest, upright, just; (of children): legitimate. |
прави́й (-ва́, -ве́) right; права́ рука́, right hand; || straight, direct, perpendicular. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
прав||ий прикм. (протилежн. - лівий) right, right-hand; (правильний) right; (справедливий) just; політ. right-wing; у знач. ім. right-winger, rightist; (за напрямом) right, right-hand; мор. (про борт судна) starboard; (який має рацію) right, correct; (невинний) innocent, not guilty; (праведний) righteous, just ~ий борт starboard side ~ий кінь (пари) off horse ~ий ухил right deviation/trend ~ий ящик стола right-hand drawer ~а кишеня right-hand pocket ~а рука right hand; перен. second self ~а сторона (про тканину, одяг) right side; offside ~е переднє колесо the off front wheel на ~у сторону on the right hand; to the right (of) бути ~им to be right, to be in the right він ~ий (прав) he is right. |
бік ім. ч. (напрямок) way; side; (сторона) hand; (сторона в суперечці) party; (фланг) flank; геол. (родовища) wall лівий (правий) ~ left(-hand) side (right(-hand) side) лівий ~ рахунка debit (side) of an account з боку (когось) on the part (of) з боку покупця on the part of the customer з боку на ~ from side to side з нашого (вашого) боку on our (your) part з обох боків from both sides з одного боку..., з іншого боку... on the one hand..., on the other hand... з того боку across, on the other side (of), on the far side (of) бабуся з боку батька one’s grandmother on one’s father’s side на ~, боком sideways, laterally на боці on one side на зворотному боці контракту on the back of the contract на іншому боці (рахунка) бухг. per contra під боком nearby по обидва боки, обабіч on either side у ~ від дороги at a certain distance from the road колька у боці a stitch in the side звернути у ~ to turn aside іти в ~ to go sidewise з якого б боку не глянути whatever way you look at it дуже люб’язно з Вашого боку it is very kind of you; ¨ взяти когось за боки to put the screw on one нам’яти боки to beat to a mummy ставати на чийсь ~ to take smb’s part/side схопитися за боки від сміху to split one’s sides with laughter. |
борт ім. ч. трансп. side; (літака, судна) board; (одягу) coat-breast; (більярда) cushion; тех. bead; flange; rim; авт. ramp відкидний ~ (у кузові) flap лівий ~ port, port side правий ~ starboard, starboard side вздовж ~а alongside ship за ~ом overboard на ~у (судна) on board (the ship) ~ об ~ broadside to broadside брати на ~ to take on board, to take aboard викинути за ~ to throw/to heave overboad упасти за ~ to fall/to go overboad; to go by the board людина за ~ом man overboard прийнято на ~ пароплава/судна (перші слова бортового коносамента) received on board. |
захисник ім. ч. defender; (заступник) protector; (апологет) apologist; (поборник, прихильник) champion; (теорії, заходу) advocate; юр. counsel for the defence; спорт. (full-)back лівий (правий) ~ left (right) back; ~ інтересів споживачів consumerist. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
right (і) справедливість; право; права сторона [бік]; (д) випрямляти(ся); виправляти(ся); задовольняти; помститися за; виправдати, реабілітувати; (пк) прямий (кут); правий; правильний; справедливий; задовільний; (пс) просто, прямо; якраз; цілком; точно; дуже; справедливо; правильно; праворуч r. away негайно, зараз r. off невпинно, без зупинки |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
правий (про напрям) right прк, right-hand; (правосторонній) right-side |
гвинт,~а screw; (прогонич) bolt, pin г. зв’язку (напр., у напрямлених відгалужувачах) coupling screw г. із шайбою sems затискний г. binding screw, clamping screw, fastening screw, stop screw затяжний г. drawbar кріпильний г. fastening screw, mounting screw лівий г. left(-handed) screw, left(-twisted) screw, sinistrorse screw мікрометричний г. micrometer(-calibrated) screw, spindle; fine adjustment screw фіз мірчий г. measuring screw налаштувальний г. tuning screw правий г. right(-handed) screw, right(-twisted) screw, dextrorse screw притискний г. hold-down screw фазометричний г. phasometric screw фокусувальний г. focusing screw юстувальний г. adjusting screw, elevating screw, levelling screw, expansion screw |
напрям,~у || напрямок,~ку direction, orientation; (курс) vector заданий н. (на індикаторі кругового огляду) azimuth reference запасний н. зв’язку reserve route, sidetrack запірний н. (у діодах, напівпровідникових приладах) reverse direction, inverse direction зворотний н. (у лінії зв’язку) return direction конструктивний н. constructive direction лівий н. розгортки (фототелеграфу) reverse direction of scanning н. важкого магнетування hard direction н. відхилення променя beam deflecting direction, deflection polarity н. головного променя (ДНА) beam axis н. зв’язку bond direction; route, routing звз н. зростання кристала crystal growth orientation н. інтегрування sense of integration н. легкого магнетування easy (magnetization) direction н. магнетного поля sense of magnetic field н. наведеного струму induced-current direction н. намотування обмотки coil winding path н. обходу (контуру електричного кола при складанні рівнянь Кірхгофа) path tracing direction, direction of summation н. обертання колової поляризації sense of circular polarization н. обходу контуру direction of circulation about contour, direction of path-tracing, direction of traversal н. осі координат axis direction н. падання (хвилі, випромінювання) incidence direction н. пересилання transmitter direction, transmitting direction н. пересилання даних data direction інф н. поля field direction звз н. поляризації polarization direction, polarization orientation н. потоку (зв’язку) stream direction, flow direction; streamline н. потоку енергії energy-propagation direction н. поширення хвиль wave (propagation) direction н. приймання receiver direction н. проміжного магнетування intermediate magnetization direction н. проходження сигналу flow direction н. розгортки sweeping direction н. поширення || н. розповсюдження propagation axis, propagation direction, traveling direction н. сигналу signal direction н. сканування scanning direction н. сканувального променя scanning beam direction н. струму direction of current н. тунелювання tunnelling direction н. фазового синхронізму phase-matching direction, phase-matched direction н. фарадеївського обертання || н. обертання площини поляризації sense of Faraday rotation непровідний н. елемента nonconducting direction of gate непровідний н. увімкнення (у діодах, напівпровідникових приладах) reverse direction, nonconducting direction обхідний н. зв’язку by-pass routing, circuit routing, alternative trunking sidetrack односторонній н. one-way direction пра́вий н. розгортки (фототелеграфу) normal direction of scanning прові́дний н. conducting direction прові́дний н. увімкнення (напр., у діодах) forward direction, conducting direction прямий н. (напр., пересилання інформації) forward direction |
повив,~у lay; (кабелю) layer лівий п. (кабелю) left-hand lay; left-end twist звз п. кабелю layer of cable conductors, cable lay правий п. (кабелю) right-hand lay; right-hand twist звз |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
lower right margin * нижній правий кут (карти) |
starboard * (мор.) правий борт; що лежить з правого борту; класти штурвал праворуч |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)