Знайдено 19 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «нагадат*» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

snooze [snuːz] розм.
  1. n
    1) дрімо́та; коро́ткий сон (удень)
    2) амер. щось нудне і нецікаве; нудьга́, нудо́та
  2. v
    здріма́ти, здріма́тися, задрімну́ти, здрімну́ти, замгну́ти, прикорхну́ти, зве́сти́ очи́ма, (сидячи) куня́ти, жарт. окуні́в лови́ти
    • snooze button — кнопка «відкласти», «подрімати», «нагадати згодом», (гумор., в будильнику) «дай ще поспати» Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

awaken [ɘˈweɪkɘn] v
1. будити; пробуджувати (почуття, бажання і т. і.);
  to ~ compassion викликати жаль, співчуття;
  to ~ jealousy викликати ревнощі;
2. стимулювати, заставляти (когось) усвідомити (щось);
  to ~ smb to a sense of shame присоромити когось;
  to ~ smb to his responsibilities нагадати комусь про його обов’язки;
3. поет. прокидатися; пробуджуватися (від апатії тощо).
call [kɔ:l] v
1. кричати, закричати;
  I heard someone ~ing мені почулося, що хтось кричить;
  to ~ after smb крикнути комусь навздогін;
2. окликати, гукати, кликати;
  to ~ for help кликати на допомогу;
  to ~ the waiter over підкликати офіціанта;
  I ~ed him я окликнув його;
3. називати, звати, давати ім’я;
  to ~ smb/smth after smb назвати когось/ щось на чиюсь честь;
  to ~ smb a lier називати когось брехуном;
  to ~ things by their proper names називати речі своїми іменами;
  she is ~ed Ann її звати Аня;
  her name is Betty but everybody ~s her Bet її ім’я Бетті, але всі називають її Бет;
  they called the dog Rex вони назвали собаку Рексом;
  to ~ smb names лаятися; ображати когось;
  what do you ~ this flower? як називається ця квітка?;
  what do you ~ this in English? як це по-англійському?;
4. викликати; голосно читати список; робити переклик;
  when names were ~ed під час переклику;
5. скликати;
  to ~ a conference скликати конференцію;
  to ~ a congress скликати конгрес;
  to ~ a meeting скликати збори;
  to ~ Parliament скликати/ зібрати парламент;
6. викликати; кликати (до себе), запрошувати;
  to ~ a doctor викликати, запрошувати лікаря;
  to ~ a fire-brigade викликати пожежну бригаду;
  to ~ a taxi викликати таксі;
  to ~ smb to the telephone кликати когось до телефону;
7. закликати; звертатися до;
  to ~ for action закликати до дії;
  to ~ on all honest people to support peace закликати усіх чесних людей відстоювати справу миру;
  to ~ smb’s attention to smth звертати чиюсь увагу на щось;
  to ~ to mind пригадати;
  to ~ to order закликати до порядку;
  to speak without being ~ed upon висловлюватися без надання слова;
8. будити, розбудити;
  it’s too early to ~ him ще рано будити його;
9. відвідувати (когось – on) (на короткий час); приходити в гості, заходити (до когось в дім, у контору – at);
  to ~ at a house зайти в дім;
  to ~ up/(on) a person відвідати когось;
  I ~ed on Mr Green я відвідав пана Гріна;
  I ~ed at Mr Green’s house я зайшов додому до пана Гріна;
  the ship ~ed at several ports корабель зайшов у декілька портів;
10. вважати;
  I ~ this a good house я вважаю, що це хороший дім;
11. оголошувати;
  to ~ a strike оголосити страйк;
12. потребувати; вимагати (for);
  the negotiations ~ for great tact перемовини вимагають великого такту;
  your remark was not ~ed for ваше зауваження було недоречним;
  ~ aside відводити, відкликати вбік;
  ~ at зупинятись (десь, напр., в готелі);
  ~ away
    1) відкликати;
    2) марно галасувати;
  ~ back
    1) покликати назад;
    2) брати назад (слова);
    3) скасовувати (наказ);
    4) згадувати;
  to ~ back to memory воскрешати в пам’яті;
    5) дзвонити (передзвонювати) по телефону;
  ~ down
    1) викликати, спричиняти;
    2) засуджувати, робити догану;
    3) заперечувати;
  ~ for
    1) вимагати;
  letters to be ~ed for листи до запитання;
    2) заходити (за кимсь);
    3) передбачати;
  ~ forth викликати, вимагати;
  this affair ~s forth all his energy ця справа вимагатиме всієї його енергії;
  ~ in
    1) вимагати назад (борг);
    2) вилучати з обігу (грошові знаки);
    3) запрошувати;
  to ~ in evidence юр. викликати до суду свідка для надання показів;
    4) призивати на військову службу;
  to ~ in question піддавати сумніву;
    5) анульовувати (закон);
  ~ into: to ~ into existence/(being) здійснювати, створювати;
  to ~ into play приводити в дію; примушувати діяти;
  ~ off
    1) відкликати, скасовувати;
  ~ off your dog! заберіть свою собаку!;
    2) відволікати (увагу);
    3) відкладати, переносити;
  the game was ~ed off гру відклали (перенесли);
  ~ on
    1) закликати, звертатися, апелювати;
    2) дзвонити по телефону;
    3) запрошувати;
    4) надавати слово;
  the chairman ~ed on the next speaker голова надав слово наступному промовцю;
  ~ out
    1) викрикувати, вигукувати, кричати;
    2) викликати (на збори, на боротьбу);
    3) запрошувати на танець;
    4) призивати (на військову службу);
  ~ over робити переклик;
  ~ round обходити, робити обхід;
  ~ to: to ~ to account вимагати пояснень;
  to ~ to mind, to memory, to remembrance нагадати; пригадати; згадати;
  to ~ to order закликати до порядку;
  ~ up
    1) викликати по телефону;
    2) кликати наверх;
    3) призивати на військову службу;
    4) подавати на розгляд (законопроєкт);
◊ ~ me cousin but cousin me not присл. горщиком назови, а в піч не станови;
  ~ not a surgeon before you are wounded присл. не спіши з козами на торг;
  ~ the question! до діла!; досить балачок! (вигук на зборах тощо);
  to ~ a halt військ. Припинити наступ; покласти край чомусь;
  to ~ all to naught ображати, ганьбити, паплюжити;
  to ~ a spade a spade, a pikestaff a pikestaff називати речі своїми іменами;
  to ~ back to memory воскресити в пам’яті;
  to ~ blushes примусити когось почервоніти;
  to ~ cousins to претендувати на спорідненість; вважати своєю ріднею;
  to ~ down a curse upon smth проклинати, сипати прокляття на чиюсь голову;
  to ~ in question піддавати сумніву;
  to ~ it a day бути задоволеним досягнутими результатами;
  to ~ it quits запропонувати помиритися;
  to ~ it square розквитатися;
  to ~ off the dogs змінити неприємну тему розмови;
  to ~ on the carpet або to ~ over the coals нагріти чуба; показати, де раки зимують;
  to ~ quits запропонувати помиритися;
  to ~ the roll робити переклик;
  to ~ the tune, the play задавати тон;
  to ~ to the colours військ. призивати на військову службу.
USAGE: Українському Як це називається? в англійській мові відповідає What is it called? What do you call it? What is the name of it? Назвати своє ім’я перекладається to give one’s name: He gave his name to the secretary. Він назвав своє ім’я секретареві. Називати чиєсь ім’я у значенні викликати чиєсь ім’я перекладається to call (out) smb’s name. To call on smb у значенні відвідувати когось належить до офіційного стилю, у повсякденному мовленні вживається to go/to come to see smb.
jog [dʒɒg] v (past i p. p. jogged, pres. p. jogging)
1. штовхати, трясти, трусити;
2. злегка підштовхувати ліктем (щоб привернути увагу до чогось);
3. допомагати (комусь); пригадати; нагадувати;
4. їхати, рухатися підстрибуючи, підскакуючи; трястися;
5. повільно, насилу, ледве-ледве просуватися уперед (on, along);
6. продовжувати роботу, шлях (on, along);
  ~ along (on) просуватися уперед;
  ~ down урізувати;
◊ to ~ smb’s memory нагадати комусь.
memory [ˈmem(ɘ)rɪ] n (pl memories)
1. пам’ять; здатність запам’ятовувати;
  an infallible ~ безпомилкова пам’ять;
  ear, aural ~ слухова пам’ять;
  sight, visual ~ зорова пам’ять;
  good, tenacious, retentive ~ хороша пам’ять;
  long-term ~ псих. довготривала пам’ять;
  short-term ~ псих. короткотривала пам’ять;
  main, Random Access M., RAM ~ оперативна пам’ять;
  ~ block блок пам’яті;
  a good ~ for names хороша пам’ять на імена;
  in ~ of... в пам’ять про...;
  from ~ по пам’яті;
  a lapse of ~ провал пам’яті;
  to bear, to keep, to have in ~ пам’ятати; тримати в пам’яті;
  to be engraved in one’s ~ врізатися в пам’ять;
  to commit to ~ заучувати напам’ять;
  to escape/ to slip, to fade from one’s ~ забуватися, випадати з чиєїсь пам’яті;
  to have a bad ~ for smth мати погану пам’ять на щось;
  to have a good ~ for smth мати хорошу пам’ять на щось;
  to lose one’s ~ втратити пам’ять;
  to refresh smb’s ~ нагадати комусь (про щось);
  to speak from ~ говорити напам’ять;
  if my ~ doesn’t fail me якщо пам’ять не зраджує мене;
  my ~ fails me мене зраджує пам’ять;
2. спогад, спомин;
  evil ~s of недобрі спогади про;
  dim, vague ~s of невиразні спогади про;
  ~ies of one’s childhood спогади дитинства;
  ~ies of the events спогади подій;
  ~ies of the past спогади минулого;
  to evoke, to stir up a ~ викликати спогади;
3. посмертна слава, репутація;
  he has left a sad ~ behind він залишив по собі погану пам’ять;
4. тех. пам’ять (машини); запам’ятовувальний пристрій (машини); накопичувач інформації;
◊ to jog smb’s ~ нагадувати комусь.
remind [rɪˈmaɪnd] v нагадувати;
  to ~ smb of smb/ smth нагадувати комусь про когось/щось;
  he ~ed me of my promise він нагадав мені про мою обіцянку;
  she ~s me of her sister вона нагадує мені свою сестру;
  to ~ smb that… (how…, where…) нагадати комусь, що... (як..., де...);
  to ~ smb to do smth нагадати комусь щось зробити;
  if I forget, please, ~ me якщо я забуду, нагадайте мені, будь ласка.
USAGE: 1. Дієслово to remind звичайно вживається з двома додатками – to remind smb of/about smth, або з інфінітивом – to remind smb to do smth, або з додатковим реченням – to remind smb that…: Без непрямого додатка (smb) дієслово to remind не вживається. 2. See advise.
touch [tʌtʃ] v
1. (до)торкатися, злегка торкатися; чіпати; привернути чиюсь увагу;
  to ~ the ball торкнутися м’яча;
  to ~ smb on the arm торкатися чиєїсь руки;
  to ~ smb on the shoulder торкатися чийогось плеча;
  to ~ with a finger торкатися пальцем;
2. доторкатися (до їжі, вина тощо); їсти, пити;
  they haven’t ~ed food for three days вони три дні нічого не їли;
3. відчувати на дотик, сприймати дотиком;
  her skin ~es rough її шкіра шерехата на дотик;
4. стикатися, прилягати, межувати;
5. досягати, діставати;
  to ~ shore досягати берега;
6. впливати фізично;
7. мати відношення (до чогось); стосуватися (чогось);
8. завдавати шкоди; злегка псувати;
9. впливати на психіку;
  he is slightly ~ed він несповна розуму; у нього не всі вдома;
10. стосуватися, зачіпати (тему, питання);
  to ~ upon а plan торкатися плану;
  to ~ upon a problem торкатися проблеми;
  to ~ upon а subject торкатися теми;
11. хвилювати, чіпати, допікати;
  to be ~ed by smb’s words бути схвильованим чиїмись словами;
  to be ~ed by smth бути схвильованим чимсь;
  to be ~ed to tears бути схвильованим до сліз;
12. сердити, роздратовувати; зачіпати за живе;
  to ~ smb on the raw уразити когось до глибини душі;
13. натякати, згадувати;
14. ставити пробу (тавро, мітку); таврувати, мітити;
15. змінювати, підправляти; перефарбовувати;
16. грати (на музичному інструменті);
  I haven’t ~ed the piano for a long time я давно не грав на піаніно;
17. одержувати (платню);
  to ~ 200 dollars a week одержувати 200 доларів за тиждень;
  ~ at заходити в порт (про судно);
  ~ down приземлятися, торкнутися землі;
  ~ in закінчувати малюнок (олівцем);
  ~ off
    1) викликати (суперечку);
    2) вистрелити (з гармати);
    3) дати відбій (по телефону);
  ~ on
    1) торкатися (питання);
    2) межувати (з чимсь);
    3) стосуватися (чогось);
  ~ up
    1) виправляти, закінчувати;
    2) нагадати, наштовхнути;
◊ to ~ bottom
    1) дійти до гранично низького рівня (про ціни);
    2) перен. опуститися;
    3) дійти до суті;
  to ~ pitch мати справу з сумнівним суб’єктом;
  to ~ the spot
    1) влучити в ціль;
    2) відповідати своєму призначенню;
  ~ wood! не наврочте!

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

нагадувати, нагадати 1. (про щось) to remind (of, about);
2. (бути схожим) to resemble; to look like.

ПРИМІТКА: 1. Дієслово to remind звичайно вживається з двома додатками ‒ to remind smb. of/about smth, або з інфінітивом ‒ to remind smb. to do smth., або з додатковим реченням ‒ to remind smb. that…: Без непрямого додатка (smb.) дієслово to remind не вживається.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

recall = [rɪ'kɔ:l] 1. виклика́ти/ви́кликати повто́рно, повто́рювати/повтори́ти ви́клик 2. оно́влювати в па́м’яті; зга́дувати/згада́ти; нага́дувати/нагада́ти // ~ data originally entered відтвори́ти попере́дньо вве́дені да́ні
remind = [rɪ'maɪnd] нага́дувати/нагада́ти

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

mind 1. ро́зум, інтеле́кт || розумо́вий ■ to bear in ~ ма́ти на ува́зі, пам’ята́ти, врахо́вувати (that – що); to bring to ~ нага́дувати//нагада́ти; to call to ~ зга́дувати//згада́ти; to have in ~ ма́ти на ду́мці; to keep in ~ пам’ята́ти 2. ду́мка, по́гляд 3. запере́чувати//запере́чити (smth – проти чогось)
[maɪnd]
recall 1. зга́дувати//згада́ти ■ to ~ suddenly спохо́плюватися//спохопи́тися 2. нага́дувати//нагада́ти 3. видобува́ти//ви́добути інформа́цію (з пам’яті комп’ютера) 4. касува́ти/‌скасо́вувати//скасува́ти
[rɪ'kɔːl, -kɒːl]
remind нага́дувати//нагада́ти (that, of – (про) щось)
[rɪ'maɪnd]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

нагада́ти див. нага́дувати
нага́дувати//нагада́ти 1. remind (про – of, about; про те, що – that); bring to mind 2. (бути схожим) resemble (smth), bear a resemblance (to); look [be] like (smth)

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

нагада́ти (-а́ю, -а́єш) P vt: (нага́дувати I) (кому́): to remind; (собі́): to call to mind, recollect;
  не нагада́ю його́ слів, I cannot recall his words; (кого́): to resemble, be like;
  мені́ не тре́ба цього́ нага́дувати, I do not have to be reminded of that;
  нагада́тися P vi to be remembered (recollected).
нага́дувати (-ую, -уєш) I vt: (нагада́ти P);
  нага́дуватися I vi.
понага́дувати (-ую, -уєш) P vt see нагада́ти&main_only=&highlight=on">нагада́ти, to remind of many things.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

нагад||(ув)ати дієсл. to remind (of, about); (про щось) to recall
~ати комусь про когось/щось to remind smb of smb/smth
~ати комусь щось зробити to remind smb to do smth.

ПРИМІТКА: Дієслово to remind звичайно вживається з двома додатками – to remind smb of/about smth, або з інфінітивом – to remind smb to do smth, або з додатковим реченням – to remind smb that… Без непрямого додатка (smb) дієслово to remind не вживається.