Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
abuse [ɘˈbju:s] n 1. зловживання (чимсь – of); crying ~ кричуща несправедливість; drug ~ зловживання наркотиками; ~ of power, authority зловживання владою; ~ of trust зловживання довірою, довір’ям; 2. образа, лайка; verbal ~ словесна образа; a shower, a stream of ~ злива/ потік образ; to break out into ~ вибухнути лайкою; to exchange ~ ображати один одного; to heap, to shower ~ on smb обсипати когось лайками; to hurl ~es at smb закидати когось лайками; 3. жорстоке ставлення, поводження; ~ of children жорстоке поводження з дітьми; 4. неправильне вживання (використання); ~ of terms неправильне вживання термінів; ~ of words неправильне вживання слів; ~s of figures підтасування статистичних даних. |
broadside [ˈbrɔ:dsaɪd] n 1. надводний борт (корабля); 2. гармати одного борту; 3. бортовий залп; to fire a ~ стріляти бортовим залпом; 4. розм. злива лайки (докорів тощо); to give smb a ~ накинутися на когось (з лайкою); 5. плакат. |
cannonade [ˌkænɘˈneɪd] n 1. канонада, гарматний вогонь; 2. вогонь, обстріл; 3. злива (запитань). |
cataract [ˈkætɘrækt] n 1. водоспад; 2. сильна злива; 3. поріг (річковий); 4. фонтан, потік (сліз тощо); 5. мед. катаракта; 6. тех. демпфер; 7. іст. опускні грати фортеці. |
cloud-burst [ˈklaʋdbɜ:st] n злива. |
deluge [ˈdelju:dʒ] n 1. потоп; повінь; the D. бібл. всесвітній потоп; 2. злива, лавина, потік (тж перен.); ~ of questions град запитань; ~ of words потік слів. |
downfall [ˈdaʋnfɔ:l] n 1. падіння; занепад; повалення; 2. загибель, крах; to bring about smb’s ~ призводити до чиєїсь загибелі; 3. злива; снігопад; опади. |
downpour [ˈdaʋnpɔ:] n злива, потік; a brief (a sudden) ~ короткочасна (несподівана) злива. |
drench [drentʃ] n 1. доза ліків (для корови, коня); 2. промокання (наскрізь); 3. злива. |
drencher [ˈdrentʃɘ] n 1. шприц для вливання ліків тваринам (худобі); 2. розм. злива. |
drift [drɪft] n 1. повільна течія; повільне пересування; 2. мор. дрейф; 3. ав. девіація, знесення; швидкість знесення; 4. напрям, спрямованість; намір, прагнення, тенденція; the ~ of a speech спрямованість промови; I don’t understand his ~ не розумію, куди він гне; the ~ of a discourse основний напрям промови (бесіди); 5. пасивність; бездіяльність; the policy of ~ політика бездіяльності або самопливу; 6. замет, кучугура (снігу); купа, нанесена вітром (піску, листя тощо); 7. геол. льодовиковий насос; 8. дрифтерна сіть; 9. гірн. штрек, горизонтальний хід; 10. гірн., військ. деривація; 11. гурт, череда; зграя (птахів); 12. злива; хуртовина. |
flood [flʌd] n 1. повінь; a raging ~ страшенна повінь; the ~ inundated the city повінь затопила місто; a ~ subsides повінь спадає; 2. поет. потік; вибух; a ~ of anger вибух гніву; a ~ of light море вогню; a ~ of tears море сліз; a ~ of words потік, злива слів; 3. приплив (морський). |
flurry [ˈflʌrɪ] n (pl flurries) 1. неспокій, хвилювання; метушня; замішання, сум’яття; 2. шквал, сильний порив вітру; 3. амер. несподівана злива або снігопад; 4. пожвавлення на біржі. |
gush [gʌʃ] n 1. злива; сильний (стрімкий, раптовий) потік; a ~ of oil фонтан нафти; 2. потік слів; 3. порив; a ~ of wind порив вітру; a ~ of anger спалах гніву; 4. зайва сентиментальність, потоки сентиментальних виливів (звірень). |
gust [gʌst] n 1. порив (вітру); шквал; злива; fitful ~s шквали з поривами вітру; strong ~s сильні пориви; 2. вибух; спалах (почуттів); захоплення; a ~ of rage вибух гніву; 3. поет. смак (тж перен.); 4. поет. задоволення, насолода. |
hail [heɪl] n 1. град; heavy ~ сильний град; cold ~ холодний град; severe ~ страшний град; 2. перен. град, злива; a ~ of blows град ударів; 3. оклик; привітання; 4. відстань, на яку чути оклик; within ~ у межах чутності; keep within ~! не відходь далеко! |
hailstorm [ˈheɪlstɔ:m] n гроза, буря з градом, злива; сильний град. |
lachrymation [ˌlækrɪˈmeɪʃ(ɘ)n] n плач, злива сліз. |
lead1 [led] n 1. свинець; red ~ свинцевий сурик; white ~ свинцеве білило; ~ ore свинцева руда; ~ plating освинцювання; as heavy as ~ дуже важкий; 2. графіт; олівцевий грифель; a soft ~ pencil олівець з м’яким грифелем; 3. грузило; висок; 4. мор. лот; to cast, to heave the ~ вимірювати глибину лотом; 5. кулі; hail of ~ злива куль; to get the ~ бути застреленим; 6. друк. гарт, свинець; 7. друк. шпони; 8. pl свинцеві листи (для даху); 9. плоский дах; вкритий свинцем дах; 10. казан, казанок (із свинцю); 11. пломба; ◊ a ~ balloon амер. сл. невдача; провал; ~ spar, vitriol мін. свинцевий купорос, аглезит; to swing the ~ мор., військ. розм. ухилятися від праці, симулюючи хворобу. |
pelter [ˈpeltɘ] n 1. злива; 2. розм. спалах гніву; to get into a ~ розгніватися; 3. баский кінь; скакун; 4. амер. розм. шкапа. |
pelting [ˈpeltɪŋ] a 1. шалений, несамовитий, лютий (про гнів); 2. заливний; ~ rain злива; 3. жалюгідний, поганенький. |
plump1 [plʌmp] n 1. сплеск (від падіння у воду); 2. важке падіння; 3. шотл. злива; drenchy ~ сильна злива; 4. розм. купа; група; зграя. |
plunge [plʌndʒ] n 1. пірнання; to take a ~ кинутися у воду; 2. мор. занурення; 3. стрімкий кидок; стрімке просування; 4. падіння хвилі; 5. сильна злива; 6. амер. басейн для плавання; 7. амер. розм. ризиковане вкладення капіталу; ◊ to take the ~ зробити рішучий крок, кинутися на зустріч небезпеці. |
pour [pɔ:] n злива; ◊ a ~ point температура застигання. |
pouring [ˈpɔ:rɪŋ] a 1. заливний; a ~ rain злива; 2. розливний, розливальний. |
rain [reɪn] n 1. дощ; an acid ~ кислотний дощ; a continuous ~ обложний дощ; a drizzling ~ мряка, мжичка; a heavy ~ сильний дощ; a light ~ невеликий дощ; a summer ~ літній дощ; a warm ~ теплий дощ; a pouring, a pelting, a driving, a torrential ~ злива; a radio-active ~ радіоактивний дощ; in the ~ у дощ; під дощем; to be caught in the ~ потрапити під дощ; to get out of the ~ ховатися від дощу; it looks like ~ схоже, буде дощ; it is pouring with ~ ллє як з відра; the ~ falls дощ іде/падає; the ~ lets up дощ слабшає; the ~ pours дощ ллє; the ~ starts дощ починається; the ~ stops дощ перестає; the ~ has stopped дощ перестав; the ~ patters, beats against, on the window panes дощ торохтить у вікно; 2. потік; струмок; a ~ of congratulations потік поздоровлень; ◊ after ~ comes fair weather, sunshine після бурі настає тиша; після дощу сонечко; після горя радість; ~ or shine за будь-яких обставин; right as ~ абсолютно здоровий; у повному порядку; small ~ lays great dust з малої хмари великий дощ буває; the ~ comes down in buckets, in torrents ллє як з відра; to get out of the ~ уникнути неприємностей. USAGE: 1. Словосполучення під дощем перекладається in rain. 2. See air. |
rainfall [ˈreɪnfɔ:l] n 1. атмосферні опади; 2. дощ; excess ~ злива; 3. кількість (атмосферних) опадів; annual/ yearly ~ річна кількість опадів; average ~ середня кількість опадів; heavy ~ велика кількість опадів; light ~ незначна кількість опадів; normal ~ нормальна кількість опадів; to measure ~ вимірювати кількість опадів. |
rain-storm [ˈreɪnstɔ:m] n злива з ураганом. |
scat [skæt] n 1. іст. данина; земельний податок; 2. злива (раптова); 3. розм. удар; звук удару (пострілу); шум вибуху; ◊ ~ singing джазовий спів; to go ~ розсипатися, розпастися (на куски); збанкрутувати. |
scud [skʌd] n 1. швидкий плавний рух (біг); 2. розм. прудконогий бігун; 3. метеор. гнані вітром хмари; рвані хмари; 4. короткочасна злива; нетривалий сильний снігопад; 5. мор. порив вітру, шквал; 6. буд. прошарок глини (вугілля); 7. пляшування шкіри. |
scurry [ˈskʌrɪ] n 1. швидкий рух; 2. метушлива біганина; 3. злива (снігопад) з вітром; 4. спорт. перегони на коротку дистанцію. |
shower2 [ˈʃaʋɘ] v 1. лити(ся) зливою; бути сильним (про град, сніг тощо); it is ~ing дощ ллє як з відра, сильна злива; 2. сипатися (градом), литися (потоками); 3. засипати, закидати (чимсь); to ~ stones on, upon smb закидати когось камінням; to ~ smb with gifts засипати когось подарунками; 4. поливати, зрошувати; бризкати; 5. приймати душ. |
shower2 [ˈʃaʋɘ] n 1. злива; a heavy ~ злива; a light ~ дощик; April ~ раптова злива; passing ~s проминальні зливи; a scattered ~ дощ, що мрячить; 2. значне випадання (снігу тощо); a ~ of hail випадання граду; a ~ of meteors метеоритний потік; a ~ of rain злива; a ~ of sleet мокрий сніг; a ~ of snow снігопад; 3. фіз. злива космічного проміння, потік електронів; 4. душ; a cold ~ холодний душ; a cool ~ прохолодний душ; a hot ~ гарячий душ; to take, to have a ~ прийняти душ; 5. безліч; a ~ of dust клуби пилу; a ~ of tears потоки сліз; 6. амер. розм. прийняття гостей для принесення подарунків (нареченій); ◊ ~ room, stall душова. USAGE: See rain. |
siserary [ˌsɪsɘˈreɘrɪ] n розм. 1. різка лайка; злива образливих слів; 2. суворий прочухан; ◊ with a ~ 1) мстиво; 2) раптом. |
soak [sɘʋk] n 1. промочування, змочування; to put in ~ замочувати; 2. рідина для просочування (намочування); 3. чан для замочування; 4. просочування води крізь ґрунт; 5. заболочене місце; 6. вбирання, всмоктування; 7. розм. злива; 8. розм. п’яниця, алкоголік; 9. розм. запій; випивка; 10. розм. застава; to put in ~ віддавати в заставу, заставляти; 11. амер. розм. сильний удар. |
soaker [ˈsɘʋkɘ] n розм. 1. п’яниця, п’яничка; 2. злива. |
spate [speɪt] n 1. розлив, розлиття (ріки); повінь, повідь; підняття води; 2. злива; 3. потік; a ~ of words потік красномовства. |
spill [spɪl] n 1. осколок; скалка, скіпка; тріска; 2. джгут з паперу; лучина (для запалювання люльки тощо); 3. кілочок; 4. затичка, чіп; втулка; дерев’яна пробка; 5. тех. прут, стрижень; 6. тех. вісь, шпиндель; 7. розлиття, пролиття; розсипання; an oil ~ пролиття нафти; 8. пролите, розлите; розсипане; 9. розм. падіння (з коня тощо); to have, to get a ~ упасти, звалитися; 10. розм. потік, злива; 11. водозлив; 12. розм. дрібний хабар; 13. розм. випивка, пиятика. |
splurge [splɜ:dʒ] n розм. 1. виставляння напоказ; хвастощі; козиряння; 2. потік; злива. |
spout [spaʋt] n 1. носик; шийка (посудини); горловина; рильце; 2. водостічна труба; ринва, жолоб; 3. випускний отвір; рукав; 4. тех. сонм; 5. струмінь; стовп (води тощо); (водяний) смерч; sand ~ піщаний смерч; потік; 6. ломбард; ліфт у ломбарді; 7. гірн. піч; 8. зоол. дихальний отвір (у кита); 9. фонтан, що утворюється при диханні кита; 10. перепад, каскад; 11. злива; ◊ up the ~ у заставі; перен. у скрутному становищі. |
storm [stɔ:m] n 1. буря, гроза, ураган; мор. шторм; auroral/ magnetic ~ магнітна буря; cyclonic ~ циклон; a dust ~ пилова буря; an electrical ~ гроза; електрична буря; a heavy, a severe, a violent ~ дика, сильна гроза; sand ~ піщана буря, самум; snow ~ хуртовина; a tropical ~ тропічна буря; to ride out, to weather a ~ щасливо перенести шторм; a ~ blows itself out, blows over, subsides буря затихає; a ~ hits, strikes буря розходиться; a ~ rages буря бушує; a ~ was gathering збиралася буря; 2. вибух, злива, град (чогось); a ~ of applause вибух оплесків; a ~ of weeping потік сліз; 3. сильне хвилювання; замішання, збентеження; 4. військ. штурм; приступ; to take by ~ узяти штурмом; to take the audience by ~ полонити публіку (глядачів); 5. рад. збурення; ◊ a ~ in a tea-cup буря у склянці води; ~ and stress “буря і натиск” (напрям у німецькій літературі 70–80 рр. XVIII ст.); перен. період неспокою, хвилювання, напруження (у громадському або особистому житті); ~ centre 1) метеор. центр циклону; 2) перен. основне спірне питання; 3) вогнище (повстання); ~s make oats take deeper roots бурі змушують дуби глибше пускати коріння. USAGE: Значення буря, гроза розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. Storm – це буря, шторм, злива (тж rainstorm), гроза, громовиця (тж thunderstorm), сніжна буря, хуртовина (тж snowstorm). Вживається і переносно: a storm of applause, a storm of indignation. Gale – це сильний вітер, шторм; поетичне – легкий вітерець, зефір; переносно – сильний вибух: a gale of laughter. Tempest – сильна буря, гроза, злива, сильний шторм; переносно – щось, що нагадує сильну бурю. Blast – сильний і раптовий порив вітру. Gust – сильний і раптовий порив вітру; сильний дощ, град; сильний спалах вогню; сильний вибух диму; переносно – сильний вибух почуттів. Blizzard – сніжна хуртовина. |
sudden [ˈsʌdn] a 1. раптовий, несподіваний, непередбачений; ~ change раптова (різка) зміна; ~ death нагла (раптова) смерть; ~ hush несподівана тиша; ~ shower несподівана злива; this is so ~ це так несподівано; 2. спішний, швидкий, квапливий; ~ advance військ. кидок; перебіжка; ~ departure квапливе зникнення (від’їзд); to be ~ in one’s movements бути швидким у рухах; to take a ~ resolve, decision прийняти квапливе рішення. USAGE: Прикметник sudden має відтінок значення раптовий, несподіваний, непередбачений. Abrupt вживається з такими відтінками значення: 1) раптовий, несподіваний; 2) різкий, гострий; 3) непослідовний, що різко змінюється (про думки, стиль висловлювання або письма); 4) крутий (про узвіз, спуск). Hasty – 1) поспішний, квапливий; 2) нерозсудливий, нетерплячий; 3) запальний. Sudden підкреслює несподіваність дії, непередбаченість її; abrupt – швидкість, короткість або безцеремонність, грубість дії; hasty – поспішність, нерозважливість. |
torrent [ˈtɒrɘnt] n 1. стрімкий потік; a mountain ~ гірський потік; 2. потік, злива, лавина (слів тощо); a ~ of emotion потік емоцій; a ~ of insults потік образ; a ~ of questions потік запитань; a ~ of words потік слів; 3. pl злива; the rain was streaming down in ~s дощ лив як з відра; 4. геол. сель. |
torrential [tɒˈrenʃ(ɘ)l] a 1. швидкоплинний; 2. заливний; a ~ rain злива; 3. рясний, густий; ~ abuse рясний потік лайки; 4. геол. селевий; a ~ flood селевий потік. |
volley [ˈvɒlɪ] n 1. залп; to fire, to discharge a ~ стріляти залпом; 2. поет. град, злива; a ~ of arrows (of stones) град/злива стріл (каміння); 3. амер. черга; 4. потік (глузування); ~s of laughter вибух сміху; 5. спорт. удар на льоту; high ~ удар на льоту в високій точці (теніс); low ~ удар на льоту в низькій точці (теніс); ~ pass передача без зупинки (футбол). |
whirlwind [ˈwɜ:lwɪnd] n вихор, ураган, смерч; ~ attack військ. навальна атака; ~ fire військ. ураганний, шалений вогонь; a ~ of applause злива оплесків, овація; a ~ of passion ураган пристрасті; ◊ to ride the ~ справлятися (з чимсь); бути хазяїном положення. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
злива heavy shower, pouring rain; downpour, cloudburst; torrent of rain, pelting rain, downfall; амер. drench(er); перен. hail, flow, stream. |
буря storm (тж перен.); severe gale, tempest; ● ~ й натиск іст, літ. storm and stress, “Sturm und Drang”; ● магнітна ~ magnetic storm; ● ~ в склянці води storm in a teacup, tempest in a teapot; ● по бурі приходить гарна погода присл. after the storm comes the calm. ПРИМІТКА: Значення буря, гроза розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. Storm ‒ це буря, шторм, злива (тж rainstorm), гроза, громовиця (тж thunderstorm), сніжна буря, хуртовина (тж snowstorm). Вживається і переносно: a storm of applause, a storm of indignation. Gale ‒ це сильний вітер, шторм; поетичне ‒ легкий вітерець, зефір; переносно ‒ сильний вибух: a gale of laughter. Tempest ‒ сильна буря, гроза, злива, сильний шторм; переносно ‒ щось, що нагадує сильну бурю. Blast ‒ сильний і раптовий порив вітру. Gust ‒ сильний і раптовий порив вітру; сильний дощ, град; сильний спалах вогню; сильний вибух диму; переносно ‒ сильний вибух почуттів. Blizzard ‒ сніжна хуртовина. |
заливн||ий 1.: ~ дощ див. злива&main_only=&highlight=on">злива; ~ий луг water-meadow, flood plain; 2. (про страву) jellied; in aspic; ● ~а риба jellied fish, fish in aspic. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
stream = [stri:m] 1. течія́; стру́мінь; поті́к 2. текти́
• bit ~ = поті́к бі́тів, поті́к двійко́вих сигна́лів • data ~ = поті́к да́них • error ~ = поті́к повідо́млень про помилки́; поті́к (зли́ва) помило́к • input ~ = входови́й поті́к • job input ~ = входови́й поті́к завда́нь • original ~ = ориґіна́льний (пе́рвісний) поті́к • output ~ = виходо́вий стру́мінь; виходо́вий поті́к • random ~ = випадко́вий поті́к • registered ~ = зареєстро́ваний поті́к • regular ~ = реґуля́рний поті́к • standard error ~ = станда́ртний поті́к повідо́млень про помилки́ • standard input ~ = станда́ртний входови́й поті́к • standard output ~ = станда́ртний виходо́вий поті́к • stationary ~ = стаціона́рний поті́к • tied input ~ = входови́й поті́к, пов’я́заний з виходо́вим (для виводження на диск буферів виходового) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
cloudburst зли́ва ['klaʊdbɜːst, -bɜːrst] thunderstorm ~ = грозова́ зли́ва |
drench зли́ва || зли́вовий [drεntʃ] |
fall 1. па́дання//паді́ння || па́дати//впа́сти (down – вниз; off – з) ■ to ~ apart розпада́тися//розпа́стися, розва́люватися//розвали́тися; to ~ out випада́ти//ви́пасти; to ~ through прова́люватися//провали́тися (крізь) 2. (дія) ни́жчання//пони́жчання; ме́ншання//поме́ншання; (наслідок) спад, пони́жчання, поме́ншання || ни́жчати//пони́жчати; ме́ншати//поме́ншати [fɔːl, fɒːl] anode ~ = ано́дний спад напру́ги ash ~ = (процес) випада́ння по́пелу (після вибуху вулкану), по́пільна зли́ва; (наслідок) по́пільний ви́пад cathode ~ = като́дний спад напру́ги dip ~ = схил, на́хил exponential ~ = експоненці́йний спад free ~ = ві́льне па́дання pressure ~ = спад ти́ску temperature ~ = спад температу́ри |
hailstorm гроза́ [зли́ва] з гра́дом ['heɪlstɔːm, -stɔːrm] |
rain 1. дощ || дощови́й 2. (гф) гіє́тний [reɪn] acid ~ = кисло́тний дощ heavy ~ = си́льний дощ radioactive ~ = радіоакти́вний дощ torrential ~ = зли́ва |
shower зли́ва || зли́вовий ['ʃaʊə, 'ʃaʊər] air ~ = атмосфе́рна зли́ва (космічного проміння) ash ~ = по́пільна зли́ва (після вибуху вулкану) Auger ~ = оже́-зли́ва, зли́ва Оже́ cascade ~ = каска́дова зли́ва (космічного проміння) cosmic(‑ray) ~ = космі́чна зли́ва, зли́ва космі́чного промі́ння electron ~ = електро́нна зли́ва electron-nuclear ~ = електро́н-ядро́ва [електро́н-я́дерна] зли́ва electron-photon ~ = електро́н-фото́нна зли́ва energetic (particle) ~ = зли́ва високоенергети́чних части́нок extensive air ~ = широ́ка атмосфе́рна зли́ва (космічного проміння) hadron ~ = гадро́нна зли́ва hail ~ = зли́ва з гра́дом hard ~ = жорстка́ [прони́клива] зли́ва ionization ~ = йонізаці́йна зли́ва meson ~ = мезо́нна зли́ва meteor ~ = метео́рний поті́к, метео́рна зли́ва, метео́рний [зоре́вий] дощ, метео́рний рій mixed ~ = змі́шана зли́ва narrow ~ = вузька́ зли́ва particle ~ = зли́ва части́нок penetrating ~ = прони́клива зли́ва radiation ~ = радіяці́йна зли́ва soft ~ = м’яка́ зли́ва structured ~ = структу́рна зли́ва |
squall шквал || шква́льний [skwɔːl, skwɒːl] ~ of rain = шква́льна зли́ва |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
зли́ва 1. drench; torrential rain; cloudburst 2. (яф) shower атмосфе́рна ~ = 1. (heavy) rain 2. (космічного проміння) air shower; (широка) extensive air shower ~ високоенергети́чних части́нок = energetic (particle) shower гадро́нна ~ = hadron shower грозова́ ~ = thunderstorm cloudburst електро́нна ~ = electron shower електро́н-фото́нна ~ = electron-photon shower електро́н-я́дерна ~ = див. електрон-ядрова ~ електро́н-ядро́ва ~ = electron-nuclear shower жорстка́ ~ = hard shower ~ з гра́дом = hail shower, hailstorm змі́шана ~ = mixed shower йонізаці́йна ~ = ionization shower каска́дова ~ = cascade shower (космічного проміння – of cosmic rays) космі́чна ~ = cosmic shower ~ космі́чного промі́ння = cosmic-ray shower мезо́нна ~ = meson shower метео́рна ~ = meteor shower м’яка́ ~ = soft shower ~ Оже́ = Auger shower по́пільна ~ = (після вибуху вулкану) ash fall, ash shower прони́клива ~ = hard [penetrating] shower радіяці́йна ~ = radiation shower структу́рна ~ = structured shower широ́ка атмосфе́рна ~ = (космічного проміння) extensive air shower шква́льна ~ = squall of rain ~ части́нок = particle shower; (високоенергетичних) energetic (particle) shower |
оже́-зли́ва Auger shower |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
злив (-ву) m (of water): flowing off; drain; outlet; juncture (of rivers); зли́ва (-ви) f heavy (pouring, torrential, sweeping) rain, torrent, cloudburst; злива́льниця (-ці) f funnel; злива́ння n (act of); pouring or flowing in, watering, sprinkling. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
раптов||ий прикм. (несподіваний, непередбачений) sudden, unexpected; (різкий, гострий) abrupt ~ий поворот abrupt turn;~а злива sudden/unexpected shower ~а зміна погоди unexpected change of weather ~а смерть sudden/unexpected death. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
downpour злива |
pour (і) злива; мет. лиття; (д) лити(ся); наливати |
rainfall сильний дощ, злива; метеор. кількість опадів r.-runoff quality вплив дощів на якість поверхневого стоку |
storm (і) буря, буревій, вихор, злива, громовиця, шторм; військ. штурм; (д) лютувати, бушувати (про бурю, вітер); військ. штурмувати; (пк) буремний, буревійний; зливовий; військ. штурмовий s. drainage pipe design проєктування дощової [зливової] каналізації s. drainage system зливоприймальна [дощоприймальна] система (для збирання і відведення стічних вод) s. generated discharge див. rain storm run-off s. sewer злив(’я)ний водозбіг; злив(’я)на (каналізаційна) труба s. water pollution забруднювальне навантаження зливових [дощових] вод s. water pollution control контроль забруднення (водного об’єкта) зливовими стоками |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)