Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
aborted [ɘˈbɔ:tɪd] a 1. народжений передчасно; 2. біол. недорозвинений; рудиментарний; 3. припинений, зупинений; скасований; відвернутий; an ~ attempt невдала спроба; an ~ escape невдала втеча. |
bolt [bɘʋlt] n 1. засув, засувка; behind ~ and bar під замком; за ґратами; 2. шворінь; шпінгалет; ~ pin тех. шпилька; чека; 3. військ. циліндричний затвор; 4. болт; 5. втеча; 6. амер. розм. відхід від своєї партії (принципів тощо); to make a ~ to another party переметнутися, перейти в ряди іншої партії; 7. блискавка; удар грому; a lightning ~ блискавка; 8. рулон (шпалер тощо); 9. сито, решето; ◊ a ~ from the blue несподівана неприємність; грім серед ясного неба; a fool’s ~ is soon shot з дурня що візьмеш; my ~ is shot я зробив усе, що міг; to go off like a ~ нестися стрілою. |
breach [bri:tʃ] n 1. пролом; отвір; прорив; to get out through a ~ пролізти, вибратися через отвір; 2. розрив (стосунків); розбіжність, незгода; сварка; to heal the ~ покласти край чварам; 3. юр. порушення (закону тощо); ~ of faith подружня зрада; ~ of justice несправедливість; ~ of order порушення регламенту; ~ of the peace порушення громадського порядку; ~ of prison втеча з ув’язнення; ~ of privilege порушення прав законодавчого органу (парламенту тощо); ~ of promise порушення обіцянки (особл. щодо одруження); to cause a ~ спричинити порушення; to commit a ~ of etiquette порушити етикет; 4. перерва, інтервал; without a ~ of continuity безперервно; ◊ to stand in, to throw oneself into the ~ брати на себе усю силу удару. |
break-out [ˈbreɪkaʋt] n військ. 1. втеча (з тюрми тощо); 2. спалах, масовий прояв (незадоволення, епідемії тощо); 3. розм. вихід на оперативний простір; ~ battle бій на прорив. |
bunk [bʌŋk] n 1. ліжко, койка; 2. амер. підкладка під колоди (при вивезенні лісу); 3. втеча; to do a ~ утекти; 4. (скор. від buncombe). |
decampment [dɪˈkæmpmɘnt] n 1. виступ з табору; 2. швидке зникнення, втеча. |
elope [ɪˈlɘʋp] n зникнення; таємна втеча (звідкись, від – from). |
escape [ɪˈskeɪp] n 1. втеча; to make, to organize an ~ організувати втечу; to foil an ~ зривати (розладновувати) втечу; 2. порятунок, визволення; a fire ~ пожежна драбина; an ~ ladder рятувальна драбина; an ~ way запасний вихід; 3. перен. відхід від дійсності; 4. мед. витікання; виділення; ~ of blood кровотеча; 5. витік (газу); 6. тех. випуск, вихід (пари, води); ~ canal стічний канал; an ~ hatch запасний люк; 7. помилка, описка; 8. гріх; 9. спалах; вибух; 10. юр. в’язень, який утік з в’язниці; 11. спорт. ривок; 12. водоскид на каналі; ◊ to have а hairbread’s, narrow ~ ледве уникнути небезпеки; бути на волосок від великої небезпеки. |
escapement [ɪˈskeɪpmɘnt] n 1. втеча; 2. врятування; 3. вивітрювання; виділення; 4. випадання; 5. тех. сторожок; спуск; регулятор ходу (годинника); ~ wheel храпове колесо, храповик. |
flight2 [flaɪt] n втеча; поспішний відступ; to put to ~ примусити тікати; to take (to) ~ тікати. |
get-away [ˈgetɘˌweɪ] n (pl get-aways) 1. розм. втеча; to make a ~ утекти, вислизнути; a quick ~ легка втеча; 2. спорт. старт; 3. мисл. вихід зі схованки (лисиці тощо). |
guy [gaɪ] n 1. опудало, одоробло; 2. кумедно вдягнена людина; 3. амер. розм. хлопець, парубок, парубчина; regular ~ добрий хлопець; a pleasant ~ приємний хлопчина; wise ~ розумний хлопець; 4. мор. відтяжка; ванта, трос; 5. розм. втеча, таємне зникнення; to do a ~ зникнути, утекти; to give the ~ to smb ушитися, накивати п’ятами. USAGE: В американському варіанті англійської мови вираз you guys (розм.) вживається як звернення не тільки стосовно чоловіків, а й до групи чоловіків та жінок, і навіть до групи жінок. |
helter-skelter [ˌheltɘˈskeltɘ] n 1. метушня, сум’яття; безладдя; 2. безладна втеча; 3. спіральна гірка для катання (атракціон). |
lam [læm] n втеча; to be on the ~ 1) бути на втіках; ховатися від поліції; 2) переїздити з місця на місце; to take it on the ~ тікати; ◊ one’s ewe ~ єдиний скарб; єдине дитя. |
precipitate [prɪˈsɪpɪtɪt] a 1. навальний, стрімкий; ~ movement стрімкий рух; 2. квапливий; швидкий; a ~ flight спішна (кваплива) втеча; a ~ retreat поспішний відступ; 3. раптовий, несподіваний; a ~ drop in the temperature різке падіння температури; a ~ stop раптова зупинка; 4. необачний; поспішний; нерозсудливий; a ~ action необачний вчинок; 5. що навально падає (спускається) униз. |
runaway [ˈrʌnɘweɪ] n 1. утікач; 2. дезертир; 3. втеча (нареченого з нареченою); 4. фіз. некероване зростання потужності; вихід з-під контролю; 5. ренегат. |
sauve-qui-peut [ˌsɘʋvki:ˈpɜ:] фр. n безладна втеча; прибл. рятуйся, хто може. |
scamper [ˈskæmpɘ] n 1. швидкий біг; пробіжка; бігання; a ~ through the city поверховий огляд міста; 2. їзда галопом; 3. побіжний перегляд (газети тощо); 4. поспішна (кваплива) втеча. |
scape1 [skeɪp] n 1. пейзаж; 2. архт. стрижень колони; 3. бот. стеблина; 4. стовбур; стрижень; 5. ент. перший сегмент антени; 6. (скор. від escape) втеча. |
scram [skræm] n амер. розм. кваплива втеча. |
scuttle [ˈskʌtl] n 1. люк; 2. мор. отвір у борту (у днищі) судна; 3. поспішна втеча; 4. прагнення уникнути небезпеки (труднощів); боягузтво; 5. кваплива хода; 6. відерце (ящик) для вугілля; 7. великий плетений кошик; 8. розм. віялка. |
skedaddle [skɪˈdædl] n розм. втеча, тікання. |
slope [slɘʋp] n 1. нахил, схил, похилість; спад; a gentle, a gradual, a slight ~ невеликий спуск/схил/укіс; a ~ of a river спад річки; the ~ of the roof схил даху; to give a ~ to smth нахилити щось; on the ~ косо, похило; 2. скат, укіс; steep ~ крутий (стрімкий) скат; 3. гірн. похила виробка, бремсберг; 4. військ. положення з гвинтівкою на плече; 5. розм. зникнення; втеча. |
stampede [stæmˈpi:d] n 1. панічна втеча; to cause, to create a ~ бути причиною, створювати масову втечу; 2. стихійний масовий рух, несподіване масове переміщення; 3. амер. масовий перехід виборців на сторону нового кандидата. |
stand-up [ˈstændʌp] n 1. міцність, зносостійкість; 2. стенд; 3. розм. неприбуття (на побачення тощо); 4. їда стоячи; 5. втеча від противника (боротьба); 6. ведення бою стоячи, майже не згинаючись (бокс). |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
втеч||а flight; (з-під арешту) escape, getaway; (солдата тощо) desertion; (від чоловіка, дружини) elopement; hasty retreat, scamper, scud; sl. bunk; ● ганебна ~а scuttle; ● панічна ~а stampede; ● примусити до ~і to put to flight/to rout; ● рятуватися ~ею to take to flight, to flee. |
утеча див. втеча&main_only=&highlight=on">втеча. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
escape = [ɪ'skeɪp] 1. вте́ча || тіка́ти/втекти́; уника́ти/уни́кнути 2. ви́пуск, зві́льнення 3. перехі́д (до іншого регістру), змі́на (регістру) 4. ви́літ, виліта́ння (частинки) || виліта́ти/ви́летіти (про частинку) 5. витіка́ння (газу, рідини) || витіка́ти/ви́текти (про газ, рідину)
• locking ~ = блокува́льний перехі́д, перехі́д з блокува́нням • nonlocking ~ = неблокува́льний перехі́д, перехі́д без блокува́ння |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
escape 1. вте́ча || тіка́ти//втекти́; уника́ти//уни́кнути 2. витіка́ння//ви́течення, випуска́ння//ви́пуск (газу, рідини) || витіка́ти//ви́текти, випуска́ти//ви́пустити 3. виліта́ння (частинки) || виліта́ти//ви́летіти 4. (комп.) ви́хід; перехі́д 5. ви́хід [ɪ'skeɪp] ~ in [to] the third dimension = витіка́ння [ви́хід] у тре́тій ви́мір (дисклінації в нематику) ~ of radioactivity = ви́хід радіоакти́вности (у довкілля) fire ~ = аварі́йний [поже́жний] ви́хід gas ~ = витіка́ння га́зу particle ~ = виліта́ння [ви́вільнення] части́нки [части́нок] radiation ~ = ви́хід промі́ння resonance ~ = уни́кнення резона́нсного захо́плення safety ~ = аварі́йний ви́хід |
escapement 1. вте́ча 2. витіка́ння//ви́течення (газу, рідини) 3. спуск (у механізмі) 4. виліта́ння (частинки) [ɪ'skeɪpmənt] |
runaway 1. вте́ча (частинок) 2. (про частинку) втіка́ч, уте́клий 3. ро́згі́н (реактора), некеро́ваний режи́м, некеро́вне зроста́ння поту́жности, ви́хід (реактора) з-під контро́лю, перехі́д до неконтрольо́ваного ста́ну ['rʌnəˌweɪ] thermal ~ = теплови́й ро́згін (реактора) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
вте́ча (частинок) 1. escape 2. runaway ~ електро́нів = (з плазми) electron runaway ~ части́нки = particle escape |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) 
втеча ім. = escape; flight; getaway, departure, decampment, bolt, jailbreak, prison-break, розм. break, break-out; |
варт|а ім. = guard, watch; • брати під ~у = take into custody; detain in custody; place in (under) detention; (ув’язнювати) commit to prison; imprison; incarcerate; (знову брати під ~у) remand (in custody); (не піддаючи звичайній процедурі арешту) without subjecting (smb) to the ordinary routine of arrest; • в’язнична ~а = prison guard; • взяття під ~у = (як вирок) commitment; custodial placement; taking into custody; (penal) detention; detention in custody; placement in / under detention; taking into custody; (до початку розгляду справи в суді) detention until the trial; • втеча з-під ~и = departure / escape from custody; • звільнення з-під ~и = release from custody / detention; • звільняти з-під ~и = free / release from custody / from detention; (тимчасово за хорошу поведінку) suspend incarceration pending good behavior; • особа, яка підлягає взяттю під ~у = person subject to custody; • перебувати під ~ою = be confined; be detained in custody, be placed under detention; (у в’язниці) be imprisoned (incarcerated); • під ~ою = in custody; • продовження терміну утримання під ~ою = extension / prolongation of the time of holding in custody; • умовне звільнення з-під ~и = conditional release from custody (from detention); • утримання під ~ою = detention / holding / keeping in custody; • утримання під ~ою в камері = cellular detention; • утримання під ~ою в міліції = militia [police] custody; • утримання під ~ою в місцевій в’язниці = local detention; • утримання під ~ою в полегшеному режимі = less restrictive custody; • утримання під ~ою зараз = present custody; • утримання під ~ою, що забезпечує ізоляцію та безпеку = safe custody; • утримувати під ~ою = hold / keep / retain in custody; hold / keep / retain in detention; |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
escape (і) втеча; витік (газу); (д) утікати; уникнути; врятуватися; вивітрюватися |
flight 1. літ, політ; біг (часу); зграя (пташина); ланка (літаків); прогін (сходів); 2. (і) втеча; (д) втікати f. conveyor скребковий конвеєр |
refuge пристановище, притулок; втеча; сховище |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
aborted escape * невдала втеча |
escape * порятунок; втеча (з полону тощо ); витік (газу); випуск (пари); рятувальний; уникнути; врятуватися; виділятися (про газ) |
flight * політ; переліт; відстань польоту; ланка / загін (літаків); рейс; втеча |
scuttle * люк; втеча; затопити; затоплювати; тікати |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)