Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
character [ˈkærɪktɘ] n 1. характер; a man of ~ людина з сильним характером; a man of no ~ слабохарактерна людина; 2. репутація; to gain the ~ of a miser заслужити репутацію скнари; 3. письмова рекомендація, характеристика; 4. буква; цифра, ієрогліф; 5. роль; фігура, постать, особа; ~s of a play дійові особи п’єси; in the ~ of a friend як друг; a public ~ громадський діяч; a bad ~ темна особа; 6. розм. оригінальна або ексцентрична людина; 7. властивість, ознака; innate ~s біол. спадкові ознаки; 8. літ. образ, герой, тип. |
law [lɔ:] n 1. закон; ~ and order закон і порядок; a blue ~ пуританський закон; закон, що регулює режим неділі; a fair, a just ~ справедливий закон; a new ~ новий закон; a strict ~ суворий закон; a wise ~ мудрий закон; a poor ~ закон про опікування бідних; a stringent ~ суворий закон; an unfair ~ несправедливий закон; an unwritten ~ неписаний закон; a ~ digest збірка законів або судових постанов (рішень, вироків); a ~ list щорічний юридичний довідник (зі списком суддів, адвокатів); ~ enforcement забезпечення правопорядку; the ~ of the land закон країни; the ~ against smb (smth) закон проти когось (чогось); the letter of the ~ буква закону; force of ~ сила закону; законна сила; to administer, to apply, to enforce a ~ застосовувати закон; to adopt, to enact, to pass a ~ приймати, вводити в дію закон; to annul, to repeal, to revoke a ~ скасовувати закон; to be equal before the ~ бути рівним перед законом; to become ~ ставати законом; to break/ to flout, to violate the ~ порушити закон; to keep the ~ дотримуватися закону; to challenge a ~ ставити під сумнів закон; to draft a ~ складати законопроєкт; to go beyond the ~ обходити закон; to interpret a ~ інтерпретувати, тлумачити закон; to keep (within) the ~ дотримуватися закону; to obey, to observe a ~ підкорятися закону; to promulgate a ~ опублікувати, оприлюднити закон; to take the ~ into one’s own hands брати закон у свої руки; to lay down the ~ укладати закон; one’s brother-in-~ дівер, зять, шурин, свояк; one’s father-in-~ тесть, свекор; one’s mother-in-~ теща, свекруха; one’s sister-in-~ невістка, зовиця, своячка; according to the ~ за (згідно з) законом, по закону; against the ~ протизаконно; at ~ 1) по закону; відповідно до права; 2) по суду; enforcement at ~ примусове здійснення або стягнення в законному порядку; before the ~ перед законом; in ~ законно, за законом; in the eyes of the ~ в очах закону; everyone is equal under the ~ усі рівні перед законом; 2. право; правознавство; юриспруденція; ~ merchant торговий закон; ~ of civil procedure цивільно-процесуальне право; ~ of criminal procedure карно-процесуальне право; ~ of nations міжнародне право; ~ of the sea юр. морське право; ~ of treaties право, що регулює міжнародні договори; ~ of war право війни, закони і звичаї війни; an administrative ~ адміністративне право; an air ~ повітряне право; an antitrust ~ антитрестовський закон; закон, спрямований проти трестів; a canon ~ канонічне (церковне) право; a civil ~ цивільне право; a commercial ~ торговельне право; a common ~ загальне право; a constitutional ~ конституційне право; a copyright ~ авторське право; a corporative ~ корпоративне право; a criminal, a penal ~ карне право; a customary ~ звичайне право; an economic ~ економічний закон; a family, a marriage ~ сімейне право; a feudal ~ феодальне право; an immigration ~ імміграційне право; an international ~ міжнародне право; an Islamic ~ ісламістське право; a judge-made ~ право, створене суддею (засноване на судовій практиці); a labour ~ трудове право; a lynch ~ закон (суд) Лінча, самосуд, лінчування; a maritime ~ морський закон; a Mosaic ~ Мойсеєв закон; a municipal ~ внутрішньодержавне право; a natural ~ природне право; a nature’s ~ закон природи; a parliamentary ~ парламентське право; a patent ~ патентний закон, патентне право; a public international ~ публічне міжнародне право; a public ~ публічне право; a private ~ приватне (громадянське) право; a regional international ~ регіональне міжнародне право; a Roman ~ римське право; a substantive ~ матеріально-правовий закон; a universal international ~ універсальне міжнародне право; a space ~ космічне право; a question of ~ питання права; to study ~ вивчати право; 3. професія юриста; ~ school юридична школа; a doctor of, in ~ доктор юридичних наук; the faculty of ~ юридичний факультет; to go in for, to follow the ~ обрати професію юриста; to practise ~ займатися адвокатською практикою; бути юристом; 4. суд, судовий процес; ~ sitting час сесій судів; місяці, коли суди засідають; ~ costs, charges, expenses судові витрати; ~ reports збірки судових рішень; to go to ~ звертатися до суду; to be at ~ with smb судитися з кимсь; to take, to have the ~ of smb притягти когось до суду; I’ll have the ~ on you! я на тебе подам!; 5. закон (природи, науковий); Newton’s ~ закон Ньютона; periodic ~ періодична система (хімічних елементів Менделєєва); economic ~s економічні закони; the ~ of conservation of energy закон збереження енергії; the ~ of diminishing returns закон скорочення прибутків; the ~ of gravity закон тяжіння; the ~ of nature закон природи; the ~ of perdurability закон збереження речовини; the ~ of probability мат. теорія імовірностей; the ~ of self-preservation інстинкт самозбереження; the ~ of supply and demand закон попиту і пропозиції; the ~ of the jungle закон джунглів; the ~s of motion закони руху; the ~s of harmony закони гармонії; the ~s of perspective закони перспективи; 6. правила (гри); 7. спорт. перевага, що надається противникові у змаганні; 8. потурання; ◊ ~ language юридична термінологія; to give (the) ~ to smb нав’язувати свою волю комусь; necessity knows no ~ присл. нужда не знає закону. |
letter [ˈletɘ] n 1. лист; послання; депеша; an anonymous ~ анонімний лист; a business ~ діловий лист; a certified ~ завірений лист; a dead ~ не доставлений адресатові лист; an express ~ терміновий лист; a general ~ циркулярний лист, циркуляр; a brief ~ короткий лист; a detailed ~ докладний лист; a long ~ довгий лист; a friendly ~ дружній лист; a personal ~ особистий лист; an official ~ офіційний лист; a cold ~ холодний лист; a nice ~ милий лист; a kind ~ люб’язний лист; a rambling ~ незв’язний лист; an open ~ відкритий лист; а registered ~ рекомендований лист; a testimonial ~/a ~ of recommendation рекомендаційний лист; an airmail ~ лист, надісланий авіапоштою; a chain ~ послідовно написаний лист; a follow-up ~ наступний лист; a form ~ стандартний лист, циркуляр; a love ~ любовний лист; a pastoral ~ пасторальний/ пасторський лист; a personal ~ особистий лист; a poison-pen ~ лист автора анонімних листів, анонімний лист; a special-delivery ~ терміново доставлений лист; a ~ carrier листоноша; a ~ dated from London лист, відправлений з Лондона; a ~ about smth лист про щось; a ~ from smb to smb лист від когось комусь; a ~ of three weeks ago лист тритижневої давності; a bundle of ~s пачка листів; the back of the ~ кінець листа; the body of the ~ основна частина листа; to address a ~ адресувати лист; to sign a ~ підписувати лист; to answer a ~ відповісти на лист; to certify a ~ засвідчувати лист; to deliver ~s доставляти листи; to dictate a ~ диктувати лист; to forward a ~ відправляти листа; to get, to receive a ~ одержувати листа; to drop a ~ into a mailbox, a letter box кинути лист у поштову скриньку; to keep one’s old ~s зберігати старі листи; to close a ~ with words… закінчувати лист словами…; to open a ~ with words… починати лист словами…; to register a ~ зареєструвати лист; to send, to mail, to post a ~ посилати листа; to write a ~ писати листа; to fold a ~ складати листа; to seal a ~ запечатувати листа; to send the ~ air-mail відправити лист авіапоштою; to send the ~ registered відправити рекомендований лист; to tear a ~ open відкривати/розпечатувати лист; to take (down)/to transcribe a ~ розшифровувати стенографічний запис листа; to type a ~ друкувати лист; in the ~ в листі; any ~s for me today? мені є листи сьогодні?; 2. літера; буква; an initial ~ початкова літера; a small, a lower-case ~ маленька літера; a capital, a block, a large, an upper-case ~ велика літера; every ~ of the alphabet кожна буква/літера алфавіту; to cross a ~ out викреслювати літеру; to drop, to leave out a ~ пропускати букву; to write in block ~s писати друкованими літерами; to print in large ~s друкувати великими літерами; to write in large ~s писати великими літерами; 3. друк. шрифт; black ~ старовинний англійський готичний шрифт; white ~ латинський шрифт; italic ~s курсив; 4. шифр (заводу); 5. грамота; документ; ~ of advice повідомлення; авізо; ~ of attorney письмове доручення; ~ of convocation сповіщення про скликання (асамблеї тощо); ~ of indemnity, of guarantee гарантійний лист; ~ of inquiry письмовий запит; ~ of transmittal супровідний лист; ~s credential/~(s) of credence вірчі грамоти; 6. точність; буквальність; the ~ of the law буква закону; to keep to the ~ of the law дотримуватися букви закону; for ~ дослівно, точно; 7. pl елементи (основи) читання; ази; 8. pl літопис, записи; 9. pl освіченість; ерудиція, ученість; man of ~s 1) письменник; 2) учений; the profession of ~s професія письменника; ◊ L. of Administration юр. судове повноваження на управління спадщиною; ~s of recall дипл. відкличні грамоти; to win one’s ~ заслужити право бути членом спортивної організації. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
букв||а letter, character; друк. type; ● велика ~а capital letter; ● голосна ~а vowel; ● готична ~а black letter; ● мала ~а small letter/lower-case; ● початкова ~а initial/first letter; ● приголосна ~а consonant; ● друковані ~и typography; ● ~а закону перен. the letter of the law; ● ~а в ~у letter for letter, literatim; ● позначати ~ами to letter. |
закон law; юр. act, statute, enactment; ● парламентський ~ Act of Parliament, bill; ● писаний ~ statute law; ● традиційний (неписаний) ~ common law, customary/ unwritten law; ● ~ єдності й боротьби протилежностей law of the unity and conflict of opposites; ● ~ переходу кількісних змін у якісні law of transition from quantity to quality; ● ~ природи law of nature, natural law; the law of the wild; ● ~ про банкрутство law on bankruptcy; ● ~ про неспроможність insolvent law; ● ~ про авторське право copyright act; ● ~ про захист споживачів consumer protection law; ● ~ про мінімальну заробітну плату minimum-wage law; ● ~ про охорону комерційної таємниці business secrecy law; ● ~ про порядок в’їзду в країну immigration regulation; ● видавати/прийняти/ухвалити ~ to pass the law; ● для нього слово ~ he is as good as his word; he is a slave to his word; ● порушувати ~ to break the law; ● злочин підходить під таку-то статтю ~у the crime is within that article (of law); ● оголосити поза ~ом to outlaw; to proscribe; ● хто виконує ~и law-abiding; ● ~ джунглів the law of the jungle; ● дух і буква ~у the spirit and the letter of the law; ● ~ як дишло: де повернеш ‒ так вийшло прик. every law has a loophole; ● ~ як павутиння ‒ джміль проскочить, а муха ‒ застряне прик. laws catch flies, but let hornets go free; ● під час війни ~и мовчать прик. laws are silent when wars are waging; ● той, хто видає закони, не повинен їх порушувати lawmakers should not be lawbreakers. |
мертв||ий 1. ім. the dead; ● зовсім ~ий stone-dead, dead as mutton/as a doornail; 2. прикм. dead; ● ~ий капітал dead stock, unemployed capital; ● ~ий сезон dead season; ● ~ий хід теж. backlash; ● ~ий якір мор. chain moorings; ● спати ~им сном розм. to be dead asleep, to sleep like a log; ● ~а буква (закону) dead letter; ● ~а мова dead language; ● ~а петля ав. loop; ● ~а природа жив. still life; ● ~а тиша dead silence; ● ~а точка тех. dead centre (point); перен. deadlock; ● ~а хвиля мор. ground swell; ● ~ий не зрадить dead man tells no tales. |
початков||ий 1. (елементарний) elementary, primary; rudimentary; ● ~а школа elementary/primary school; амер. grade-school; ● ~а освіта primary/elementary education; 2. (який знаходиться на початку) initial, first; ● ~а буква initial letter; ● ~і глави (розділи) роману the opening chapters of the novel; 3. (що зароджується) incipient. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
capital = ['kæpɪtl] 1. вели́ка бу́ква (лі́тера) 2. капіта́л 3. головни́й, основни́й |
character = ['kærəktə] 1. хара́ктер 2. знак (друковий), си́мвол
• accent ~ = си́мвол на́голосу • acknowledge(ment) ~ = знак підтве́рдження прийняття́ • additive ~ = адити́вний хара́ктер • admissible ~ = дозво́лений си́мвол • alpha(betic) ~ = алфаві́тний знак, бу́ква (лі́тера) алфаві́ту • alphanumeric ~ = бу́квено-цифрови́й си́мвол (знак) • articulate ~ = стилізо́ваний си́мвол • backspace ~ = знак пове́рнення на одну́ пози́цію; знак пове́рнення на оди́н форма́т • blank ~ = си́мвол про́білу (про́міжку, про́пуску) • cancel ~ = си́мвол скасо́вування • carriage return ~ = си́мвол пове́рнення каре́тки • central ~ = центра́льний хара́ктер • character-deletion ~ = знак скасува́ння си́мвола • check ~ = си́мвол контро́лю; контро́льний знак • code ~ = ко́довий си́мвол; си́мвол ко́ду • coded ~ = закодо́ваний си́мвол • command ~ = керівни́й си́мвол • continuation ~ = си́мвол продо́вження • complemented ~ = хара́ктер з допо́внюванням • complex ~ = ко́мплексний хара́ктер • complex-orthogonal ~ = ко́мплексно ортогона́льний хара́ктер • composite ~ = скла́дений хара́ктер • conjugate ~ = спря́жений хара́ктер • continuous unitary ~ = непере́рвний уніта́рний хара́ктер • control ~ = керівни́й си́мвол • delete ~ = знак ви́лучення • digital ~ = цифрови́й знак, ци́фра • displayable ~ = ви́дний си́мвол (на відміну від невидного) • disturbed ~ = спотво́рений си́мвол • don’t care ~ = байду́жий си́мвол • double ~ = лігату́ра (знак із двох з’єднаних букв) • double-high ~ = си́мвол подві́йної висоти́ • dual ~ = дуа́льний хара́ктер • edge ~ = озна́ка кра́ю (кінця рядка тощо) • editing ~ = си́мвол керува́ння форма́том • end-of-medium ~ = озна́ка кінця́ носія́ • end-of-message ~ = озна́ка кінця́ повідо́млення • end-of-text ~ = озна́ка кінця́ те́ксту • end-of-transmission ~ = озна́ка кінця́ передава́ння • end-of-word ~ = си́мвол кінця́ сло́ва • enquiry ~ = си́мвол за́питу • enumerative ~ = зліче́нний (перелічни́й) хара́ктер • erase ~ = си́мвол скасо́вування • erroneous ~ = помилко́вий си́мвол • error ~ = си́мвол по́ми́лки • escape ~ = си́мвол поча́тку керівно́ї послідо́вності • even ~ = па́рний хара́ктер • exceptional ~ = винятко́вий хара́ктер • face-change ~ = си́мвол змі́ни ти́пу шри́фту • faithful ~ = то́чний хара́ктер • field ~ = хара́ктер по́ля • field separation ~ = си́мвол відокре́млювання полі́в • fill ~ = си́мвол-запо́внювач • finite ~ = фіні́тний хара́ктер • font-change ~ = си́мвол змі́нення ти́пу шри́фту • forbidden ~ = заборо́нений си́мвол • format(-control) ~ = си́мвол керува́ння форма́том • form-feed ~ = знак подання́ бла́нка (сторі́нки) • function ~ = керівни́й си́мвол (клавіатури) • gap ~ = си́мвол про́білу (про́міжку, про́пуску) • generalized ~ = узага́льнений хара́ктер • graphic ~ = графі́чний си́мвол • group ~ = групови́й хара́ктер, хара́ктер гру́пи • hand-printed ~ = рукопи́сний си́мвол (виконаний друкарським шрифтом); машинопи́сний си́мвол • hand-written ~ = рукопи́сний си́мвол • hidden ~ = захо́ваний си́мвол • identification ~ = ідентифікаці́йний си́мвол • identity ~ = одини́чний хара́ктер • idle ~ = поро́жній си́мвол • ignore ~ = си́мвол ігнорува́ння; знак анулюва́ння • illegal ~ = заборо́нений си́мвол • immersion ~ = хара́ктер зану́рювання (зану́рення) • imprimitive ~ = імприміти́вний хара́ктер • improper ~ = 1. невласти́вий хара́ктер 2. заборо́нений си́мвол • inadmissible ~ = неприйня́тний (заборо́нений) си́мвол • induced ~ = (з)індуко́ваний хара́ктер • inessential ~ = неісто́тний хара́ктер • infinitesimal ~ = інфінітезима́льний хара́ктер • information ~ = інформаці́йний си́мвол • inquiry ~ = си́мвол за́питу • instruction ~ = си́мвол кома́нди • irreducible ~ = незвідни́й хара́ктер • latency ~ = си́мвол керува́ння форма́том • layout ~ = 1. си́мвол керува́ння форма́том 2. си́мвол керува́ння поло́женням каре́тки і папе́ру 3. знак специфіка́ції форма́ту • leader ~ = си́мвол-запо́внювач • least significant ~ = знак наймоло́дшого розря́ду • leftmost ~ = лі́вий кра́йній знак • linear ~ = ліні́йний хара́ктер • line delete ~ = знак ви́лучення рядка́ • line end ~ = си́мвол кінця́ рядка́ • line feed ~ = знак змі́щення на оди́н рядо́к; си́мвол переве́дення рядка́ • local ~ = лока́льний хара́ктер • locally matrix ~ = лока́льно ма́тричний хара́ктер • lower ~ = ни́жній хара́ктер • lower case ~ = си́мвол ни́жнього регі́стру • machine-readable ~ = машиночи́тний си́мвол (си́мвол, що його́ зда́тна прочита́ти маши́на) • magnetic(-ink) ~ = магне́тний знак (нанесений магнетним чорнилом) • master ~ = основни́й кегль (шрифту) • modular ~ = модуля́рний хара́ктер • most significant ~ = знак найста́ршого розря́ду • multiplicative ~ = мультиплікати́вний хара́ктер • new-line ~ = си́мвол ново́го рядка́ • nonblank ~ = непро́більний (непро́міжковий) си́мвол • nonnumeric ~ = нецифрови́й знак • nonprintable ~ = недруко́вний си́мвол • normal ~ = норма́льний хара́ктер • no-whitespace ~ = непро́більний (непро́міжковий) си́мвол • null ~ = нульови́й си́мвол • numerical ~ = числови́й си́мвол; ци́фра • odd ~ = непа́рний хара́ктер • pad ~ = си́мвол-запо́внювач • paper throw ~ = знак прого́ну папе́ру (без друкування) • polling ~ = си́мвол опи́тування • printable ~ = друко́вний си́мвол • print control ~ = си́мвол керува́ння дру́ком • printed ~ = (на)друко́ваний знак • proper ~ = власти́вий хара́ктер • protection ~ = знак за́хисту • punctuation ~ = розділо́вий знак • record separator ~ = розді́лювач за́писів • reducible ~ = звідни́й хара́ктер • redundant ~ = надлишко́вий знак; за́йвий (запасни́й) знак; знак на́длишку • regular ~ = реґуля́рний хара́ктер • relation ~ = знак відно́шення (напр., знак >>) • replacement ~ = си́мвол замі́ни; си́мвол ви́правлення; замі́нний си́мвол • representation ~ = хара́ктер предста́влення • rightmost ~ = кра́йній пра́вий знак • separating ~ = відокре́млювальний знак, відокре́млювач • set ~ = хара́ктер множини́ • single-byte ~ = одноба́йтовий си́мвол • singular ~ = синґуля́рний хара́ктер • space ~ = хара́ктер про́стору • special ~ = спеціа́льний си́мвол • topological ~ = топологі́чний хара́ктер • underline ~ = си́мвол підкре́слювання (риска знизу) • unit ~ = одини́чний хара́ктер • unitary ~ = уніта́рний хара́ктер • unprintable ~ = недруко́вний си́мвол • unramified ~ = нерозгалу́жений хара́ктер • upper ~ = ве́рхній хара́ктер • valid filename ~s = дозво́лені си́мволи в і́мені (на́зві) фа́йлу • visible ~ = ви́дний си́мвол |
letter = ['lɛtə] 1. бу́ква, лі́тера || познача́ти/позна́чити бу́квами // to the ~ буква́льно, то́чно 2. си́мвол, знак 3. лист (повідомлення тощо)
• auxiliary ~ = допомі́жна́ бу́ква • capital ~ = вели́ка (заголо́вна) бу́ква • code ~ = ко́довий знак • current drive ~ = си́мвол акти́вного дисково́да (буква) • drive ~ = си́мвол дисково́да (буква) • function ~ = функці́йна бу́ква; функці́йний си́мвол • italicized ~ = курси́вна бу́ква • lowercase ~ = мала́ бу́ква; знак ни́жнього регі́стру • primed ~ = бу́ква зі штрихо́м • propositional ~ = пропозиці́йна бу́ква • small ~ = мала́ бу́ква • title ~ = заголо́вна бу́ква • uppercase ~ = вели́ка бу́ква; знак ве́рхнього регі́стру |
symbol = ['sɪmbl] 1. си́мвол; знак 2. по́значка; позна́чення
• accented ~ = наголо́шений си́мвол • additional ~ = додатко́вий си́мвол • algebraic ~ = алґебри́чний си́мвол • alphabetic ~ = абетко́вий си́мвол (знак); бу́ква • assignment ~ = си́мвол присво́ювання • auxiliary ~ = допомі́жний си́мвол • bar ~ = ри́ска, знак ри́сочки • checking ~ = перевіря́льний си́мвол • code ~ = ко́довий си́мвол, си́мвол ко́ду • combinatorial ~ = комбінато́рний си́мвол • complex ~ = (с)комбіно́ваний си́мвол • conjunction ~ = си́мвол кон’ю́нкції • constant ~ = си́мвол конста́нти • declared ~ = опи́саний си́мвол • definable ~ = озна́чуваний си́мвол • differentiation ~ = си́мвол диференціюва́ння • digital ~ = цифрови́й си́мвол • disjunction ~ = си́мвол диз’ю́нкції • dollar sign ~ = по́значка до́лара ($) • dotted ~ = крапко́ваний си́мвол, по́значка з кра́пкою над си́мволом • dummy ~ = змі́нний (ві́льний) си́мвол • eliminable ~ = вилучни́й си́мвол • elliptic ~ = еліпти́чний си́мвол • empty ~ = поро́жній си́мвол • equality ~ = си́мвол рі́вності • equation ~ = си́мвол рівня́ння • erroneous ~ = помилко́вий си́мвол • external ~ = зо́внішній си́мвол; зо́внішнє си́мвольне ім’я́ • flowchart ~ = елеме́нт блок-схе́ми; си́мвол на блок-схе́мі • formal ~ = форма́льний си́мвол • function ~ = функці́йний си́мвол • generalized ~ = узага́льнений си́мвол • generating ~ = поро́джувальний си́мвол • graphic ~ = графі́чний си́мвол • grouping ~ = групува́льний си́мвол (дужка тощо) • illegal ~ = заборо́нений си́мвол • implication ~ = знак імпліка́ції • incidence ~ = знак інциде́нтності • individual ~ = індивідуа́льний знак • information ~ = інформаці́йний си́мвол • input ~ = входови́й си́мвол • literal ~ = бу́квений (лі́терний) си́мвол • logic(al) ~ = логі́чний си́мвол • match-all ~ = універса́льний взіре́ць • mathematical ~ = математи́чний си́мвол • modular ~ = модуля́рний си́мвол • negation ~ = си́мвол запере́чення • nonterminal ~ = нетерміна́льний си́мвол • norm ~ = си́мвол но́рми • number ~ = 1. знак но́мера 2. числови́й си́мвол • object ~ = си́мвол об’є́кта, предме́тний си́мвол • operator ~ = опера́торний си́мвол • pipe ~ = си́мвол конвеєриза́ції (опрацьовування даних) • predicate ~ = предика́тний си́мвол • public ~ = загальнодосту́пний (незаборо́нений) си́мвол • punctuation ~ = знак пунктуа́ції • relation ~ = реляці́йний си́мвол, си́мвол відно́шення • relative ~ = відно́сний си́мвол • root ~ = корене́вий си́мвол • separation ~ = відокре́млювальний си́мвол • separator ~ = си́мвол відокре́млювача • special ~ = спеціа́льний си́мвол • standard ~ = станда́ртний си́мвол • start ~ = початко́вий (ста́ртовий) си́мвол • summation ~ = знак су́ми • syntactical ~ = синтакси́чний си́мвол • terminal ~ = терміна́льний си́мвол • terminating ~ = озна́ка кінця́ • tracting ~ = знак трасува́ння; ма́ркерний си́мвол • undeclared ~ = неопи́саний си́мвол • undefined ~ = неозна́чений си́мвол • variable ~ = си́мвол змі́нної • vector ~ = ве́кторний си́мвол |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
character II 1. си́мвол, знак (друкарський, писаний) 2. бу́ква, лі́тера 3. по́значка ['kærəktə, 'kεrəktər] acknowledge ~ = си́мвол підтве́рдження alphabetic ~ = лі́тера, бу́ква alphameric ~ = буквоцифрови́й си́мвол alphanumeric ~ = буквоцифрови́й си́мвол backspace ~ = си́мвол верта́ння на одну́ пози́цію blank ~ = си́мвол про́білу cancel ~ = си́мвол скасо́вування check ~ = контро́льний си́мвол code ~ = ко́довий знак [си́мвол] coded ~ = закодо́ваний знак [си́мвол] command ~ = керівни́й си́мвол control ~ = керівни́й си́мвол currency ~ = си́мвол грошово́ї одини́ці editing ~ = си́мвол керува́ння форма́том enquiry ~ (брит.) див inquiry ~ escape ~ = си́мвол перехо́ду function ~ (комп.) керівни́й си́мвол graphic ~ = графі́чний си́мвол graphics ~ = си́мвол гра́фіки identification ~ = впізнава́льний си́мвол illegal ~ = заборо́нений си́мвол improper ~ = заборо́нений си́мвол inquiry ~ = си́мвол за́питу least significant ~ = найме́нш важли́вий [найме́нш ваго́мий] си́мвол lower-case ~ = знак ни́жнього реґі́стру; мала́ лі́тера [бу́ква] most significant ~ = найважли́віший [найваго́міший] си́мвол nonnumerical ~ = нецифрови́й знак nonprintable ~ = недруко́вний знак numeric ~ = ци́фра pad ~ = запо́внювальний си́мвол, си́мвол-запо́внювач printable ~ = друко́вний знак printed ~ = надруко́ваний знак punctuation ~ = розділо́вий знак, знак пунктуа́ції separating ~ = відокре́млювальний знак shift ~ = си́мвол змі́ни реґі́стру slanted ~ = скісни́й знак, скісна́ лі́тера [бу́ква] space ~ = си́мвол про́білу special ~ = спеція́льний си́мвол subscript ~ = підрядко́вий си́мвол superscript ~ = надрядко́вий си́мвол sync(hronization) ~ = синхрон(із)ува́льний си́мвол tabulation ~ = си́мвол табуля́ції undo ~ = си́мвол скасо́вування upper-case ~ = знак ве́рхнього реґі́стру; вели́ка лі́тера [бу́ква] warning ~ = попере́джувальна по́значка, ма́ркерний знак |
letter 1. лі́тера, бу́ква; си́мвол || познача́ти//позна́чи́ти лі́терами [бу́квами] ■ to the ~ буква́льно; (to write/type) in capital/small ~s (написати/надрукувати) вели́кими/мали́ми лі́терами; (to write) with a capital/small ~ (написати) з вели́кої/мало́ї лі́тери 2. лист ■ ~ to the editor лист до реда́кції, коро́тке повідо́млення (в науковому журналі) ['lεtə, 'lεt̬ər] ~ of acceptance = лист про схва́лення (проєкту тощо) ~ of introduction = рекомендаці́йний лист accented ~ = наголо́шена лі́тера, лі́тера зі зна́ком на́голосу block ~ = друко́вана лі́тера business ~ = ділови́й лист capital ~ = вели́ка [заголо́вна] лі́тера covering ~ = супрові́дний лист initial ~ = початко́ва лі́тера, ініція́л lowercase ~ = 1. мала́ лі́тера 2. знак [си́мвол] ни́жнього реґі́стру registered ~ = рекомендо́ваний лист reply ~ = лист-ві́дповідь response ~ = лист-ві́дповідь small ~ = мала́ лі́тера uppercase ~ = вели́ка [заголо́вна] лі́тера; знак [си́мвол] ве́рхнього реґі́стру |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
бу́ква 1. letter див. тж літера 2. (знак) (alphabetic) character |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
бу́ква (-ви) f letter, type (in printing); буква́льний (-на, -не)* literal. |
заголо́вний (-на, -не) of the title; заголо́вна сторі́нка, title page; frontispiece; заголо́вна бу́ква, initial letter; заголо́вок (-вку) m title (of a book), heading. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
букв||а ім. ж. letter, character; друк. type велика ~а capital letter голосна ~а vowel готична ~а black letter мала ~а small letter/lower-case початкова ~а initial/first letter приголосна ~а consonant друковані ~и typography ~а закону перен. the letter of the law ~а в ~у letter for letter, literatim позначати ~ами to letter. |
закон ім. ч. law; юр. act, statute, enactment антитрестовий ~ antitrust act біномінальний ~ binomial law економічний ~ economic law земельний ~ agrarian law імміграційний ~ immigration law логістичний ~ росту logistic law of growth математичний ~ розподілу mathematical frequency law місцевий ~ local law недійсний ~ dead law несиметричний ~ розподілу antisymmetric law нормальний ~ розподілу normal probability law об’єктивний ~ objective law основний ~ fundamental/basic law основний економічний ~ basic economic law парламентський ~ Act of Parliament, bill писаний ~ statute law; сухий ~ dry law тарифний ~ tariff law традиційний (неписаний) ~ common law, customary/unwritten law; ~ великих чисел мат. law of large numbers; ~ випадкових помилок law of accidental error; ~ випадковості law of randomness; ~ грошового обігу law of the circulation of money; ~ джунглів jungle law ~, дійсний на території країни domestic law; ~ (додаткової) вартості law of (surplus) value; ~ єдності та боротьби протилежностей law of the unity and conflict of opposites; ~ заперечення заперечення law of negation of negation; ~ зворотної дії retrospective law; ~ зміни law of variation; ~ зміни способів виробництва law of successive changes of the mode of production; ~ контракту contract law, law of a contract; ~ народонаселення law of population; ~ невпинного росту продуктивності праці law of the steady rise of labour productivity; ~ нерівномірного розвитку law of uneven development; ~ переходу кількісних змін в якісні law of transition from quantity to quality; ~ попиту й пропозицій law of supply and demand ~ природи law of nature, natural law; the law of the wild; ~ причинності law of causality; ~ про авторське право copyright act; ~ про арбітраж arbitration act ~ про банкрутство law on bankruptcy; ~ про бюджетні асигнування appropriation bill; ~ про відносини в промисловості industrial relations act/bill ~ про відповідальність за якість виробленої продукції product liability law; ~ прогнозу prediction law; ~ про державний бюджет act on state budget, finance act; ~ про забезпечення зайнятості employment protection act; ~ про зайнятість employment act ~ про захист споживачів consumer protection law; ~ про мінімальну заробітну плату minimum-wage law; ~ про мінімальну тривалість робочого дня minimum-hour law ~ про неспроможність insolvent law; ~ про оподаткування fiscal law ~ про охорону комерційної таємниці business secrecy law; ~ про охорону праці labo(u)r protection act, амер. health and safety at work act ~ про патенти patent act/law; ~ про порядок в’їзду в країну immigration regulation; ~ про працю labo(u)r law; ~ про проведення перепису census act; ~ про продаж товарів sale of goods act; ~ про промислові зразки industrial design act; ~ про реєстрацію актів громадянського стану registration law; ~ про рівність прав при найманні на роботу equal opportunity law; ~ про страхування insurance act; ~ про порушення свободи конкуренції restrictive trade practices act; ~ про товарні знаки trademarks act; ~ про торгівлю спиртними напоями licensing law; ~ про цінні папери securities act; ~ рівномірного розподілу equipartition law; ~ розподілу distribution law, law of distribution; ~ середньої норми прибутку law of average rate of profit; ~ смертності law of mortality ~, що обмежує величину кредиту lending limitation law; ~и ймовірності laws of probability; ~и промислового виробництва industrial production laws, technonomy; ~и про надання допомоги малозабезпеченим poor laws; ~и про правопорушення laws of torts; ~и розвитку матеріального виробництва laws of the development of material production; ~и розвитку матеріального світу laws of the development of the material world; ~и суспільного розвитку laws of social development вводити ~ в дію to enact/to implement a law, to put a law into effect видавати ~ to issue/to promulgate a law видавати ~и to legislate виконувати ~и to observe laws діяти на основі ~у to act with the authority of law дотримуватися ~у to abide by/to observe/to keep/to comply with the law дотримуватися рамок ~у to keep within the law змінювати ~ to displace the law набирати силу ~у to acquire force of the law не порушувати ~ to keep within the law обходити ~ to evade/to go beyond the law оголосити поза ~ом to outlaw, to proscribe підкорятися ~у to abide by the law підпадати під дію ~у to fall within the statute of limitation поважати місцеві ~и to respect local laws подати позов на основі ~у to sue under a law порушувати ~ to break/violate the law приймати ~ to pass/to adopt a law/an act скасовувати ~ to repeal a law тлумачити ~ to interpret a law тлумачити ~ на чиюсь користь to stretch a law формулювати ~ to lay down a law чинити згідно з ~ом to proceed legally всупереч ~ у against/in spite of the law встановлений ~ом statutory для нього слово ~ he is as good as his word, he is a slave to his word згідно з ~ом in law злочин підходить під таку статтю ~у the crime is within that article (of law) у визначеній ~ом формі in due form of law у відповідності з ~ом according to/in conformity with the law хто виконує ~и law-abiding що має силу ~у statutory; ♦ дух і буква ~у the spirit and the letter of the law ~ як павутиння – джміль проскочить, а муха – застряне laws catch flies, but let hornets go free під час війни ~и мовчать laws are silent when wars are waging той, хто видає ~и, не повинен їх порушувати lawmakers should not be law-breakers. |
початков||ий прикм. (вихідний) original, initial; (що є першим етапом чогось) primary; (елементарний) elementary; мат. prime; (що знаходиться на початку чогось) initial, first; (відправний) starting, initial; (первісний) primary; (що зароджується) incipient ~ий акціонерний капітал original capital stock ~ий варіант initial version, original design (of a project) ~ий власний капітал original equity capital ~ий екологічний огляд initial environmental examination ~ий етап roll-out, start-up period, initial period ~ий звіт inception report ~ий/стартовий капітал start-up capital ~ий період initial period ~ий платіж down payment ~ий розгляд initial review ~а буква initial letter ~а вартість historical/original cost, purchase value ~а вартість основних коштів або нематеріальних активів cost of an item of property, plant and equipment or of an intangible asset ~а вартість придбання cost of acquisition ~а відкрита передплата (на акції або інші цінні папери) initial public offering ~а освіта elementary/primary education ~а причина first cause ~а структура initial design, original structure ~а/відправна ціна starting/asking price, initial offering price ~а частка initial allocation ~а школа elementary/primary school; амер. grade-school ~е навантаження originating calls/traffic, outgoing calls/traffic ~е навчання primary training/education ~е нагромадження primary accumulation ~е сальдо opening balance ~і витрати capital outlay, establishment expenses, start-up cost/expenses ~і глави/розділи роману the opening chapters of the novel ~і капіталовкладення initial investment ~і капітальні витрати capital cost/outlay ~і переговори originating costs/traffic, outgoing calls/traffic ~і стадії розвитку initial stages of the development. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
character характер, прикмета, особистість, чесність; символ, буква, єрогліф |
initial (і) початкова буква, ініціял; (д) відзначати початок; підписувати (прелімінарний документ) початковими буквами [ініціялами]; (пк) початковий, первісний i. boiling point [IBP] точка початкового кипіння даного продукту [фракції] |
letter літера, буква; лист |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
буква || літера letter б. ключа key letter б. коду code letter |
літера || буква letter |
Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) 
бу́ква = letter див. лі́тера • б. алфа́ві́ту = letter of the alphabet |
лі́тера, -ри = letter див. бу́ква&main_only=&highlight=on">бу́ква • двозна́чна л. = dual-use letter • заголо́вна (вели́ка) л. = capital/uppercase letter • мале́нька л. = small/lowercase letter • подві́йна л. = double letter |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)