Знайдено 38 статей
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
будь-де somewhere, wherever, wheresoever; поет. where’er; ● ~ в іншому місці somewhere else. |
де where; ● де б (там) не було no matter where, wherever, wheresoever; поет. where’er; ● де ви бачили? have you ever heard of such a thing? |
де-де 1. (то там, то тут; зрідка) here and there, somewhere; 2. (ледве-ледве) hardly. |
де-небудь somewhere; ● ще ~ somewhere else. |
де-не-де here and there, now and then. |
де-факто de facto. |
де-юре de jure. |
дивлячись: ~ де it depends where; ● ~ як depending on; ● ~ як підійти до цього питання it depends on how you approach the question. |
казна-де розм. goodness knows where. |
хтозна-де who knows/you never know where. |
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко) 
A chain is (only) as strong as its weakest link прислів’я A chain is no stronger than its weakest link Пер. Ланцюг не міцніший своєї найслабшої ланки. Укр. Де тонко – там і рветься. ‣ A chain is only as strong as its weakest link, so worn tires are a risk. ‣ Coaches and commentators often make the point that football is a team sport and no individual is bigger than the game. They also say a star team will always beat a team of stars, that there is no "I" in team and a chain is only as strong as its weakest link. ‣ Sen. John W. Warner …said … that if China’s 880-mile border with North Korea "is left open, then all the rest of the containment and security measures could easily fail…. A chain is no stronger than its weakest link." |
Hell hath no fury like a woman scorned прислів’я Hell hath no fury Пер. У пеклі нема такої фурії, як зневажена жінка. Ком. У класичній міфології фурії – безстрашні богині з Тартару (безодні), які мстилися за кривду й карали за злочини. У деяких контекстах, де вжито це прислів’я, fury постає в значенні ‘лють, шаленство’. ‣ Hell hath no fury like a woman scorned, especially when she has great aim with a gun. ‣ Hell hath no fury like a woman scorned, but when there are 500 of them, armed with wooden spoons, things can become dangerous. The group of women, angry at perceived political corruption, besieged the state-run Channel 9 television station on Tuesday and held staff hostage for six hours before releasing them and occupying the station. ‣ Hell hath no fury. Some fine goings on in Sicily, which all came to light when a nun set light to a priest’s house and then threatened to kill him with a machete. |
Home is where the heart is прислів’я Пер. Твій дім там, де твоє серце. ‣ In the too-neat ending of ’’Mississippi Masala’’ Jay tells his wife, ’’Home is where the heart is and my heart is with you.’’ ‣ For the Calgary Flames, home is where the heart is, where the goals are and where the wins are as expected as the pregame pyrotechnics. With last night’s 4-1 toasting of the Atlanta Thrashers, the Flames improved their National Hockey League-leading home record to 23-5-1. |
Many hands make light work прислів’я Пер. Де багато рук, там робота легка. Укр. Гуртом добре й батька бити. ‣ Many hands make light the work. Just watch the army of volunteers as they start construction on 10 new Habitat for Humanity homes today. ‣ A few people opt to go to the pre-school, some to the after-school club and the rest of us to Pidyagama. We arrive by minibus at about 9am and set to work preparing a new vegetable patch. Many hands make light work and by mid afternoon … we’ve cleared a large heap of vegetation. ‣ It’s late in the season, but you can’t shake the urge to throw a holiday or New Year’s Eve party. The only solution: co-hosting with one or more of your friends. You provide the clean house, maybe cook the dinner; they stock the bar, keep track of the RSVPs and rent the glasses. Or vice versa. … "Many hands make light work," says Candice Best, a Toronto public-relations executive and frequent co-hoster. |
Nothing ventured, nothing gained прислів’я Укр. Як нічим не ризикувати, то нічого й не мати. Де відвага, там і щастя. Відвага мед п’є. (в окремих контекстах) Вовків боятися – в ліс не ходити. Тлум. Нічим не ризикуючи, нічого не досягнеш ‣ Nothing ventured, nothing gained. Successful people intuitively make the right choices, while the rest of us mull over regrettable decisions. ‣ That would require the Storm to play its best game in one of the more difficult arenas for visitors, Gampel Pavilion. To the players, it’s a clear case of nothing ventured, nothing gained. "This is a great opportunity to go there when they’re No. 1 and raise our stock," junior guard Darryl Hill said yesterday. ‣ Does Miller think she’ll make the cut? "Nothing ventured, nothing gained," she said. "I came for the experience and now I have a great story to tell." |
There’s no place like home прислів’я Укр. Немає ніде краще, як (у)дома. Як хороше в людях, а дома все ж найкраще. Де рідний край, там і рай. ‣ Apparently all Clint Mathis needed to revive his soccer fortunes was to get back to the friendly, albeit fairly empty, confines of Giants Stadium. … "I love it," Mathis said. "This is home, and there’s no place like home, right?" ‣ For last year’s top women, there’s no place like home. Marathon winner Kelly Fox and half-marathon champ Katie Sutton will compete in the half-marathon. "I consider it my home," said Fox, 34, who … teaches and coaches track at Mount Zion High School near Decatur, Ill. "You run into people you know down there, which is why I like to run there every year." |
Too many cooks spoil the broth прислів’я Укр. Два кухарі – лихий борщ.Де багато кухарок, там борщ пересолений. Де багато няньок, там дитя каліка. Багато няньок - дитина без носа. Невісток багато, а хата неметена. Де багато господинь, там хата неметена. Де велика рада, там рідкий борщ. ‣ She suggests setting up a small committee to make decisions and implement them. "Too many cooks spoil the broth," said Weisberg. ‣ British MPs have admitted that they are concerned by the difficulties with the project. One blamed the large number of countries involved in the aircraft and suggested it was a matter of "too many cooks spoil the broth". |
When Adam delved and Eve span, who was then the gentleman? прислів’я Тлум. На початку існування людства не було соціальної нерівності. Люди були створені рівними. Укр. Коли Адам орав, а пряла Єва, де родослівне було древо? Між Євою й Адамом, хто тоді був паном? Ком. Один з лозунгів Селянського повстання 1381p., авторство якого приписують мандрівному проповіднику Джону Боллу (John Ball). ‣ Eve was credited as being our first spinner by an old English mystic priest and we all know where she got us. He asked: "When Adam delved and Eve span, who was then the gentleman?" - a chant which was echoed again and again by rebels throughout the centuries. |
Where there’s a will, there’s a way прислів’я Укр. Хто хоче, той може. Де хотіння, там і вміння. Тлум. Якщо дуже захочеш, завжди знайдеш можливість досягти бажаного. ‣ Where there’s a will, there a way and that’s the message Will McFadden is taking to the people of Charlottetown as he vies for the top seat on Charlottetown city council. … "I’m trying to include the people of my generation, my age group." …. At 25, McFadden said he believes he can speak to the young voters of Charlottetown and they will listen, at least some of them will. ‣ Prisons strive to be drug-free [title] … "If there’s a will, there’s a way," King said of the prison drug market. Given that robust demand, he said, an absolutely drug-free prison system might be unattainable. |
Where there’s smoke, there’s fire прислів’я Укр. Диму без вогню не буває. Де не горить, там не курить. Ком. Варіації: (There is) no smoke without fire. (There’s) no fire without smoke. Where there is so much smoke, there must be some fire. A great deal of smoke and very little fire. Подібні прислів’я зафіксовано у грецькій та латинській мовах. ‣ Where there’s smoke, there’s fire. And where there are no hurricane winds but a lot of claims for damage, there may be fraud. ‣ One of the effects of public inquiries is not to quieten public concern, but to inflame it further. After all, there is no smoke without fire. What is really a very minor matter is blown out of all proportion, and people become hypersensitive about things to which they had previously not given a moment’s thought. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
анти-де-Си́терів anti-deSitter |
бу́дь-де anywhere, (at) any place |
де where ▪ ~ б не (було́) wherever, no matter where 2. (на чому) upon which, whereupon |
де-не́будь 1. somewhere, some place 2. (у питальних чи умовних реченнях) anywhere |
де-не-де 1. here and there 2. (місцями) in (some) places |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
де́-де, adv. here and there, somewhere. |
де adv. where: не було́ де ста́ти, there was no place to stand; де йому́ бу́ти адвока́том, he is not at all fit to be a lawyer; вибира́ти де кра́щий, to select the finest (best) possible; де б іти́ до шко́ли, а він пішо́в до мі́ста, instead of going to school, he went to town; де ж пак! of course! certainly! де їй рівня́тися до ме́не! how could she ever compare herself to me! де б то сі́сти, where might one sit down; де в ка́та (в бі́са), where on earth! де б то не було́, wherever it might be; де-де! oh, no! not at all, not in the least, hardly; де-не-де, here and there; хоч де, wherever you wish; де лише́, no matter where; де там! or та де! oh, no! by no means. |
де-не-де́ adv. here and there, now and then. |
хто-зна-де́ adv. God knows where. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
будь-де займ. somewhere, wherever, wheresoever; поет. where’er ~ в іншому місці somewhere else. |
де-небудь присл. somewhere; anywhere ~ в іншому місці elsewhere. |
де-факто присл. лат. de facto визнавати ~ to recognize de facto. |
де-юре присл. лат. de jure визнавати ~ to recognize de jure. |
хтозна-де займ. who knows/you never know where. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) 
де-юре присл. = de jure; • визнавати ~ = recognize de jure; |
Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка) 
де (дес) = de (des) де (дес) |
рівняння де Бройля = de Broglie equation уравнение де Бройля |
хвиля де Бройля = wave de Broglie волна де Бройля |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)