Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
share [ʃeə, амер. ʃe(ə)r ʃæ(ə)r] I 1. n 1) ча́стка, части́на, па́йка 2) а́кція, пай 3) у́часть, роль, вне́сок • network share — комп. спільний ресурс; сленг. ша́ра • shared file (folder, printer) — комп. спі́льний файл (тека, принтер), файл (тека, принтер) спі́льного користува́ння (спі́льного до́ступу) • shared library — комп. спільна бібліотека • share and share alike — отримувати порівну; на рівних правах 2. v 1) діли́тися, розділя́ти, поділя́ти; користуватися, жити, насолоджуватися разом (спільно) 2) (share in) брати участь, робити внесок 3) поділи́тися (думкою, секретом…) • to share a file — комп. відкрити доступ до файлу (в мережі), викласти файл (для спільного доступу), оприлюднити файл II скор. від plowshare |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
concur [kɘnˈkɜ:] v (past і p. p. concurred, pres. p. concurring) … 2. погоджуватися, поділяти думку; … |
divide [dɪˈvaɪd] v (past і p. p. divided, pres. p. dividing) … to ~ with smb ділитися з кимсь; розділяти(ся), поділяти(ся) (на – into); … |
follow [ˈfɒlɘʋ] v … 5. логічно виходити (про наслідок); поділяти погляди, підтримувати; наслідувати; … |
participate [pɑ:ˈtɪsɪpeɪt] v (past і p. p. participated, pres. p. participating) … 2. поділяти з кимсь (радість тощо); to ~ in smb’s feelings поділяти чиїсь почуття; to ~ in smb’s joy поділяти чиюсь радість; … |
rally [ˈrælɪ] v (past i p. p rallied, pres. p. rallying) … to ~ to one’s opinion поділяти чиюсь думку; … |
resource [rɪˈzɔ:s, -ˈsɔ:s] n … to share one’s ~s поділяти ресурси; … |
responsibility [rɪˌspɒnsɘˈbɪlɪtɪ] n (pl responsibilities) … to share the ~ for smth поділяти відповідальність за щось; … |
share [ʃeɘ] v (past і p. p. shared, pres. p. sharing) … 6. поділяти (думку тощо); … |
syllabicate [sɪˈlæbɪkeɪt] v (past i p. p. syllabicated, pres. p. syllabicating) 1. поділяти на склади; … |
syllabize [ˈsɪlɘbaɪz] v (past i p. p. syllabized, pres. p. syllabizing) … 2. поділяти на склади. |
sympathize [ˈsɪmpɘθaɪz] v (past i p. p. sympathized, pres. p. sympathizing) … to ~ with smb in his (her) feelings поділяти чиїсь почуття; … |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
поділяти (про думку, радість, горе) to share (with). |
думк||а thought, idea, reflection, notion, conception; (погляд) view, opinion; sentiment; ● громадська ~а public opinion; ● загальна ~а general opinion; ● задня ~а розм. arrière-pensée; ulterior motive; ● окрема ~а one’s own opinion; юр. rider; ● основна ~а dominant idea, keynote, gist; popular cry; ● запізніла ~а afterthought; ● на його ~у in his opinion; in his eye; ● збиратися з ~ами to collect one’s thoughts, to take thought; ● подавати ~у to give an idea; to suggest; ● поділяти чиюсь ~у to share smb.’s opinion; ● у мене виникла ~а it occurred to me; ● у мене не було лихої ~и І meant well/no harm; ● ця ~а не виходить з моєї голови І can’t get the idea out of my head; the idea runs in my head; ● я однієї ~и з вами І am of the same opinion as you; ● я не знаю його думок І don’t know his opinions. ПРИМІТКА: Українським іменникам поняття, ідея, думка в англійській мові відповідають notion, idea, sentiment. Notion ‒ це поняття, уява, ідея, думка; це слово звичайно підкреслює наявність елементу капризу, примхи, або ще неясного наміру. Idea ‒ ідея, поняття, уява; вживається стосовно думки, що ще не склалася, до якогось плану, рішення, припущення. Sentiment ‒ думка, гадка, до якої приходять після певного розмірковування. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
part 1. части́на ■ ~ and parcel невідокре́мна части́на (of – чогось); ~ by volume о́б’є́мна части́на; ~ by weight вагова́ части́на; by ~s части́нами; for the most ~ здебі́льшого; in ~ частко́во; in ~s місця́ми; in equal ~s на́рівно 2. ча́стка (наслідок поділу) 3. дета́ль; компоне́нт; елеме́нт; ву́зол (механізму) 4. у́часть (in – у) ■ to do one’s ~ роби́ти свою́ спра́ву, вико́нувати свою́ части́ну робо́ти; to take ~ бра́ти у́часть (in – у); to take [have] no ~ не бра́ти у́части (in – у) 5. сторона́, бік (у диспуті тощо) ■ to take someone’s ~ става́ти на чийсь бік, поділя́ти чию́сь ду́мку 6. відокре́млювати//відокре́мити; діли́ти//поділи́ти на части́ни … |
share 1. ча́стка (результат розподілу) || ча́стковий || діли́ти//поділи́ти, розподіля́ти//розподіли́ти (між кількома користувачами); користува́тися [використо́вувати] спі́льно ■ to ~ smth equally (роз)поділи́ти щось на́рівно 2. вне́сок (у спільні витрати тощо) || вне́сковий || роби́ти//зроби́ти вне́сок, бра́ти//взя́ти у́часть (у спільних витратах тощо) 3. успі́льнювати//успі́льнити, колективізува́ти//сколективізува́ти (електрони тощо) 4. поділя́ти, підтри́мувати (думку, ідею тощо) … |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
поділя́ти (думку) 1. (мати однакову думку) share 2. (пристати на чиюсь думку) take someone’s part |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
поділи́ти (-ілю́, -і́лиш) P vt: (поді́лювати, поділя́ти I) to divide, part; поділи́тися P vi (з ким, чим): to share a thing with one, to partake of. |
поділя́ти (-я́ю, -я́єш) I vt: (поділи́ти P): він не поділя́є моє́ї ду́мки, he is not of my opinion; поділя́тися I vi. |
поді́лювати (-люю, -люєш) I vt = поділя́ти; поді́люватися I vi. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
поділяти дієсл. (на частини) to divide (into); (щось з кимсь) ~ ринки to split markets ~ пропорційно to apportion, to divide proportionally знову ~ to repartition. |
виторг ім. ч. (гроші) (від) receipts (from), returns (from), proceeds (from), gains (from), profit (from), earnings (from), takings, yield (from); (як загальний результат ж. діяльності) (overall) operating revenue … поділяти ~ to split gains; ● див. тж. дохід, надходження, прибуток. |
дох||ід, дох||оди ім. ч. (узагальн.) income; (особл. державний за рік) revenue; (як прибуток на вкладені кошти підприємства) profit, (часто мн.) return(s); (заробітки в цілому, надходження,) earnings (pl.), (грошові надходження, виторг, прихід від торгівлі та ін. діяльності) receipts; (фінансовий результат підприємства від діяльності) proceeds; (особл. процентний, прибутковість) yield … поділяти ~оди to split gains; ● див. тж. виторг, надходження, прибуток. |
оптимізм ім. ч. optimism … виражати (поділяти) ~ to express (to share) optimism … |
сегмент ім. ч. segment … поділяти на ~и to segment … |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
divide (і) поділ, розділ; (д) ділити(ся), розділяти(ся), поділяти(ся) |
parcel (і) ділянка землі; в’язка; пакунок, послання; посилання; (д) поділяти (на частини); загортати (в пакунок) |
participate брати участь; поділяти(ся) з |
share (і) пай, доля; акція; частина, частка; леміш (плуга), сошник; (д) ділитися, поділяти; мати [отримувати] частку; брати участь |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)