Знайдено 31 статтю
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «зморшка» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

morel [məˈrel mɒ- mɔː-] n
    (рід Morchella, особл. Morchella esculenta) сморж, змо́ршка, змо́ршок, зах. сморч
    • false morel (рід Gyromitra) — строчо́к До обговорення
    • petty morel —
    а) (Solanum nigrum, European Black Nightshade) чорний паслін
    б) (Aralia racemosa, American spikenard, Life-of-man) аралія кетяхо́ва До обговорення Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

cockle3 [ˈkɒk(ɘ)l] n зморшка, складка; вада (на папері, матерії).
corrugation [ˌkɒrɘˈgeɪʃ(ɘ)n] n
1. складка, зморшка (на чолі);
2. тех. рифлення; хвилястість;
3. вибоїна (на дорозі).
crease [kri:s] n
1. зморшка, складка;
2. запрасована складка (на одязі);
3. загин, згин;
4. гребінь даху.
crinkle [ˈkrɪŋk(ɘ)l] n
1. згин; звивина;
2. складка, зморшка.
crow’s-foot [ˈkrɘʋzfʋt] n (pl crow’s feet)
1. зморшка у куточку ока;
2. pl ав. гусячі лапи.
crumple [ˈkrʌmp(ɘ)l] n складка; зморшка.
crunkle [ˈkrʌŋkl] n розм. складка, зморшка.
furrow [ˈfʌrɘʋ] n
1. борозна;
2. колія (на дорозі);
3. жолоб;
4. зморшка;
5. тех. паз, фальц; гвинтова нарізка.
line [laɪn] n
1. рядок;
  the bottom ~ нижній рядок;
  the top ~ верхній рядок;
  the second ~ from, at the top/~ two from the top другий рядок зверху;
  the second ~ from, at the bottom/~ two from the bottom другий рядок знизу;
  a few ~s декілька рядків;
  to drop smb a few ~s, a ~ черкнути комусь пару рядків;
  read ~ 10 прочитайте десятий рядок;
2. лінія;
  a broken ~ ламана лінія;
  a contour ~ контурна лінія;
  a crooked, a curved ~ крива лінія;
  a dotted ~ пунктир, пунктирна лінія;
  a fine, a thin ~ тонка лінія;
  a heavy, a thick ~ товста лінія;
  a horizontal ~ горизонтальна лінія;
  a parallel ~ паралельна лінія;
  a perpendicular ~ перпендикулярна лінія;
  a solid, an unbroken ~ суцільна лінія;
  a long ~ довга лінія;
  a straight ~ пряма лінія;
  a double ~ подвійна лінія;
  a wavy ~ хвиляста лінія;
  a vertical ~ вертикальна лінія;
  ~ of bomb release військ. лінія бомбометання;
  ~ of force фіз. силова лінія;
  to draw a ~ проводити лінію;
  to draw a ~ from A to B проводити лінію від А до В;
  above the ~ над лінією;
  under the ~ під лінією;
3. риска, штрих;
4. особливість, риса;
  a nebulous ~ розпливчасті риси;
  the ~s of his character риси його характеру;
5. кордон; прикордонна лінія (смуга); межа;
  a battle ~ лінія фронту;
  a cease-fire ~ військ. лінія припинення вогню;
  a firing ~ лінія вогню;
  a front ~ лінія фронту;
  an outside ~ гранична лінія;
  a city ~ кордон/ межа міста;
  a country ~ кордон/межа країни (села);
  a snow ~ сніговий кордон;
  a state ~ державний кордон;
  a township ~ місцева межа;
  to draw the ~ провести лінію (межу); покласти край (чомусьat);
  to hold a ~ утримувати кордон;
  just on the ~ на межі (між чимсь), якраз посередині;
  to go over the ~ перейти (дозволені) межі;
  below the ~ нижче від норми;
6. борозна; зморшка, складка;
  to take ~s вкриватися зморшками;
7. pl обриси, контур;
  ~ map контурна карта;
8. ряд, лінія, стрій;
  a ~ of cars ряд машин;
  a ~ of trees ряд дерев;
  to form a ~ утворювати ряд/стрій;
  to stand in (a) ~ for smth стояти у черзі за чимсь;
9. лінія (зв’язку, трамвайна тощо);
  a high-speed ~ швидкісна лінія;
  a hot ~ гаряча лінія;
  the hot ~ between Washington and Kyiv гаряча лінія між Вашингтоном і Києвом;
  a long-distance ~ міжміська лінія;
  an air ~ повітряна лінія;
  a bus ~ автобусна лінія;
  a straight ~ пряма лінія;
  a telegraph ~ телеграфна лінія;
  a telephone ~ телефонна лінія;
  a tram ~ трамвайна лінія;
  supply ~s лінії струму;
  to give smb a ~ з’єднувати з абонентом;
  to toe the ~ спорт. 1) стати на стартову лінію; 2) стати в шеренгу; 3) перен. суворо додержуватися правил; підкорятися вимогам;
  all along the ~ по всій лінії;
  the ~ is bad погано чути;
  the ~ is busy, engaged лінія зайнята;
  the ~ is clear лінія вільна;
  hold the ~! не вішайте трубку!, не роз’єднуйте!;
10. конвеєр, потокова лінія; трубопровід;
  an assembly, a production ~ складальний конвеєр;
  a fuel ~ паливна лінія;
  an oil ~ нафтова лінія;
  a steam ~ парова лінія;
  to work on an assembly ~ працювати на складальному конвеєрі;
11. зал. колія;
  branch ~ залізнична вітка;
12. (the L.) екватор;
  under the L. на екваторі;
13. напрям; курс; шлях;
  a feeder ~ допоміжна автобусна (повітряна) лінія;
  a firm, a hard ~ незмінний курс;
  a main ~ головний шлях;
  an official ~ офіційний курс;
  a party ~ лінія партії; політичний курс партії;
  to adhere, to follow, to hew to, to pursue, to take a ~ парт. додержуватися (політичного) курсу;
  to discontinue a ~ переривати курс;
  to follow a ~ додержуватися напряму;
  to follow the ~ of least resistance додержуватися напряму найменшого опору;
  to introduce a new ~ ознайомлювати з новим курсом;
14. поведінка; спосіб дії;
  smb’s ~ of action/ conduct чиясь лінія поведінки;
  the ~ of thought хід думки;
  to take a strong ~ триматися твердої лінії; діяти енергійно;
15. рід діяльності, заняття; спеціальність, фах; сфера інтересів;
  ~ of business театр. акторське амплуа;
  it is not in my ~ це поза моєю компетенцією;
  what’s his ~? чим він займається?;
  what ~ are you in? чим ви займаєтеся?;
16. походження, родовід, генеалогія, сім’я;
  female ~ жіноча лінія;
  male ~ чоловіча лінія;
  an unbroken ~ тривалий родовід;
  to establish, to found a ~ засновувати сім’ю;
17. шнур; вірьовка; мор. лінь;
  to hang (out) clothes on a ~ повісити білизну на вірьовку;
18. волосінь (для вудки);
  a fishing ~ волосінь вудки, ліска;
  to cast a ~ закидати волосінь;
  to reel in a ~ намотувати волосінь на котушку;
  to reel out a ~ розмотувати волосінь з котушки;
  to throw a good ~ бути добрим рибалкою;
19. провід;
  high-voltage ~s ел. високовольтні дроти;
  power ~s силові дроти;
20. лінія долоні;
  ~ of life лінія життя;
21. ряд; амер. тж черга, хвіст;
  a long ~ велика черга;
  to be first in ~ бути першим у черзі;
  to be last in ~ бути останнім у черзі;
  to stand in (a) ~ for smth стояти в черзі за чимсь;
  to wait in ~ чекати в черзі;
22. рядок;
  to drop smb a ~ написати комусь кілька рядків;
  to read between the ~ читати між рядками;
23. pl театр. роль;
  a dull ~ монотонна роль;
  a witty ~ дотепна роль;
  to fluff one’s ~s погано знати роль;
  to go over, to rehearse one’s lines репетирувати/повторювати роль;
  the actors had to rehearse their ~s several times актори повинні повторити їхні ролі кілька разів;
24. pl вірші;
25. pl свідоцтво про шлюб (тж marriage ~s);
26. військ. розгорнутий стрій; лінія фронту; лінія траншей;
  a picket-~ 1) лінія сторожової охорони; 2) пікети, заслін пікетників;
  ~ of the battle бойовий порядок;
  ~ of contact лінія фронту;
  ~ of resistance лінія оборони;
  in the ~s на фронті;
27. ком. партія (товарів);
  to carry a ~ перевозити партію (товарів);
  to handle a ~ торгувати партією (товарів);
  to introduce a ~ ввозити партію (товарів);
28. pl доля;
  hard ~s нещаслива доля;
29. телеб. рядок (зображення); ◊
  all along the ~ з кожного погляду;
  as straight as a ~/right as a ~ чесний, прямий, відвертий;
  in ~ в одну лінію; у відповідності, у згоді;
  on the ~ на рівні очей глядача;
  to come into ~ with погодитися з (кимсь); співпрацювати з (кимсь);
  to get a ~ on smth амер. одержати інформацію про щось;
  to go down the ~ псуватися.
plait [plæt] n
1. коса (волосся);
  girls with long ~s дівчатка з довгими косами;
2. плетіння, плетиво;
3. складка (на одязі); зморшка;
4. гофрування.
pucker [ˈpʌkɘ] n
1. зморшка;
2. складка, брижа;
3. розм. хвилювання; збентеження; роздратований стан; зніяковіння.
rimple [ˈrɪmpl] n розм.
1. зморшка;
2. брижі, жмури.
ruck [rʌk] n
1. знев. простолюд, чернь;
2. безликий натовп; сіра маса;
3. безліч, сила-силенна;
4. розм. купа;
5. стіг, ожеред, копиця, скирта;
6. спорт. коні, що залишилися за прапором;
7. амер. дурниця, нісенітниця;
8. складка, зморшка; ◊
  out of the ~ непересічний.
ruckle [ˈrʌk(ɘ)l] n
1. хрип, хрипіння;
2. складка, зморшка.
ruga [ˈru:gɘ] n (pl rugae) бот., зоол. зморшка, брижа, складка.
rugosity [ru:ˈgɒsɪtɪ] n
1. зморшкуватість, складчастість;
2. зморшка;
3. перен. шерехатість.
seam [si:m] n
1. шов;
  inserted ~ виворітний шов;
2. тех. спай, шов;
  welded ~ зварний шов;
3. рубець, шрам;
4. глибока зморшка;
5. шиття, вишивання;
6. геол. пласт, прошарок;
7. с. г. скиба (що відрізається плугом);
8. заст. міра ваги;
9. смалець.

USAGE: See scar.

trench [trentʃ] n
1. рів, канава; борозна; котлован;
  an irrigation ~ іригаційний рів;
  a ~ crossing подолання рову;
  a ~ digger тех. канавокопач;
  a ~ excavator траншейний екскаватор;
  to dig a ~ копати канаву (рів тощо);
2. звич. pl військ. окоп, траншея;
  a slit ~ військ. окоп для укриття; щілина;
  a ~ shelter військ. бліндаж;
  a ~ system військ. система траншей;
  to open ~es рити траншеї;
3. гірн. шурф;
4. шрам; глибока зморшка (на обличчі); поріз;
5. анат. порожнина; ◊
  in the ~s під час другої світової війни.
wrinkle1 [ˈrɪŋk(ɘ)l] n
1. зморшка;
  ~s around one’s eyes зморшки навколо очей;
  ~s on one’s face зморшки на обличчі;
2. складка; ум’ятина;
  to iron out ~s прасувати складки/ум’ятини;
  to iron out the ~s in a dress випрасувати м’яту сукню.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

зморшк||а 1. wrinkle; (глибока) pucker, furrow; (складка) crinkle;
~и в куточках очей crow’s feet;
2. див. зморшок.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

crinkle = ['krɪŋkl] 1. ви́гин, зви́вина 2. скла́дка, змо́ршка
shrink = [ʃrɪŋk] змо́ршка || змо́рщувати(ся)/змо́рщити(ся), бра́тися/взя́тися змо́ршками; зсіда́тися/зсі́стися, стя́гувати(ся)/стягну́ти(ся);

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

crease 1. скла́дка, змо́ршка || м’я́ти/‌змина́ти//зім’я́ти; бга́ти//зібга́ти; жма́кати//зіжма́кати 2. фальц || фа́льцови́й || фальцюва́ти//зафальцюва́ти
[kriːs]
crinkle ви́гин, зви́вина, скла́дка, змо́ршка
['krɪŋkl]
wrinkle 1. змо́ршка || змо́ршко́вий || бра́тися//взя́тися змо́ршками 2. змина́тися//зім’я́тися
['rɪŋkl]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

змо́р|шка 1. wrinkle 2. (звивина) crinkle 3. (складка) crease ▪ взя́тися —шками to wrinkle; to corrugate; (зсідатися) to shrink

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

змо́ршка (-ки) f wrinkle, plait, fold; frown;
  зморшкува́тий (-та, -те)* somewhat wrinkled.
змо́рщка (-ки) f = змо́ршка.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

furrow (і) борозна; зморшка; (д) борознити; морщити
shrink (і) усідання; зморшка; (д) скорочувати(ся), стискувати(ся); зсідатися (про тканину); усідатися (про метал); усихати; відступати, уникати (товариства)