Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
over-persuade [ˌɘʋvɘpɘˈsweɪd] v (past i p. p. over-persuaded, pres. p. over-persuading) переконувати (в іншому); схиляти (до чогось). |
persuade [pɘˈsweɪd] v (past і p. p. persuaded, pres. p. persuading) 1. умовити; переконати; to ~ smb to do smth умовити когось щось зробити; to ~ smb of smth переконати когось у чомусь; don’t try to ~ me не вмовляй мене; that argument won’t ~ me цей аргумент/ довід не переконає мене; I am ~d that… я переконаний, що…; 2. відмовляти (від чогось – from, out of). USAGE: 1. Persuade перекладається дієсловами доконаного виду – умовити, переконати. Українські дієслова недоконаного виду умовляти, переконувати перекладаються зворотом to try to persuade smb to do smth. 2. Синонімом до слова persuade є дієслово convince. Ці синоніми розрізняються відтінками значень, які вони передають, а також стилістичним забарвленням. Persuade означає переконати за допомогою різних засобів (включаючи й докази), а convince – переконувати лише за допомогою доказів; persuade є стилістично нейтральним, а convince – книжним словом. 3. See advise, warn. |
fail [feɪl] v 1. не досягти, не зробити; не збуватися; зазнати невдачі; не вдаватися; to ~ to understand не зрозуміти; to ~ to appear не з’явитися; to ~ to do smth не зуміти зробити щось; an attempt ~s спроба не вдається; a plan ~s план зазнає невдачі; don’t ~ to let me know обов’язково повідомте мені; he ~ed to persuade me йому не вдалося переконати мене; 2. не вистачати, бракувати; time ~s me мені не вистачає часу; 3. не виправдати (надій); I will never ~ you я вас ніколи не підведу; 4. бути неспроможним; збанкрутувати; 5. слабнути, виявлятися недостатнім; his health ~ed його здоров’я похитнулося; my heart ~ed me я перелякався; 6. провалюватися (на іспитах, виборах); to ~ in an examination (in a subject) завалити іспит (з якогось предмету); to ~ smb in an examination завалити когось на іспиті. USAGE: Речення з дієсловом to fail за формою стверджувальні, а за змістом – заперечні: His plan failed. Його план не вдався. Подвійне заперечення в таких українських фразах, як не міг не сказати (не прийти) в англійській мові передається за допомогою конструкції can’t/couldn’t fail + інфінітив: He couldn’t fail to have come. Не може бути, щоб він не прийшов. Заперечні речення з fail типу He didn’t fail to come перекладаються: Він не пропустив нагоди прийти. Don’t fail to let me know. Неодмінно дай мені знати. |
seek [si:k] v (past і p. p. sought, pres. seeking) 1. (тж ~ after, ~ for) шукати, розшукувати; намагатися знайти; нишпорити; to ~ game шукати дичину (про собаку); to ~ shelter from rain шукати схованку (захисток) від дощу; to ~ for employment шукати роботу; she is going to ~ her fortune in Paris вона їде до Парижа шукати свого щастя; what are you ~ing for? чого ви шукаєте?; 2. намагатися, домагатися; прагнути; to ~ to make peace прагнути укладення миру; намагатися помиритися; I will not ~ to persuade you я не маю наміру переконувати вас; 3. просити (щось); звертатися (за чимсь); to ~ advice звертатися за порадою; 4. відвідувати; to ~ a saint відвідувати храм якогось святого; 5. вдаватися (до чогось); шукати порятунку (в чомусь); ~ out розшукати, знайти; ◊ politeness is much to ~ among them вони не відзначаються чемністю; ~ dead! мисл. шукай!; she was sought in marriage by many young men багато юнаків домагалися її згоди на одруження; to be much sought after мати великий попит; бути нарозхват; мати популярність; to ~ one’s bed лягати спати; to ~ safety in flight рятуватися втечею; to ~ smb’s life робити замах на чиєсь життя. |
suade [ˈsweɪd] v розм. (скор. від persuade) переконувати, умовляти. |
success [sɘkˈses] n 1. успіх; удача; a brilliant, a great, a huge, a resounding, a total, a tremendous ~ великий успіх; a deserved ~ заслужений успіх; military ~es воєнні успіхи; a partial ~ частковий успіх; a sudden ~ несподіваний успіх; the ~ of the film with the public успіх фільму у широкого глядача; to achieve, to attain (a) ~ досягти успіху; to enjoy ~ насолоджуватися успіхом; to score a ~ виграти; to wish smb ~ бажати комусь удачі; without ~ безрезультатно, безуспішно; I attempted, without ~, to persuade him я невдало намагався переконати його; the plan met with no ~ план зазнав невдачі; 2. процвітання, добробут; to have great ~ in life досягти успіху в житті; 3. той, хто має успіх (визнання); те, що має успіх; to be a ~ мати успіх; he was a ~ as a singer як співак він мав великий успіх; he was not a ~ as a speaker як промовець/ оратор він не користувався успіхом, він був невдалим промовцем; I count this book among my ~es вважаю, що ця книга – моя велика удача; the evening turned out a ~ вечір виявився дуже вдалим; the experiment is a ~ дослід пройшов успішно; 4. результат (експерименту); 5. дія (ліків); ◊ nothing succeeds like ~ за одним успіхом іде інший; ~ has many fathers, but failure is an orphan успіх має багато батьків, а невдача завжди сирота; ~ is never blamed присл. переможця не судять. |
successful [sɘkˈsesf(ɘ)l] a 1. успішний, вдалий; що має успіх; highly ~ надзвичайно успішний; ~ film кінофільм, який має успіх; to be ~ in smth, in doing smth мати успіх у чомусь; I tried to persuade him but was not ~ я намагався переконати його, але невдало; that trick is always ~ цей трюк завжди добре вдається; 2. який досягає успіхів; удачливий; якому щастить; he had all the appearance of a ~ man у нього був вигляд успішної людини; he is ~ in everything йому везе в усьому; he is notoriously ~ with women за ним ходить слава, що він користується успіхом у жінок. |
tug [tʌg] n 1. сіпання, смикання; ривок; to give a ~ at smth смикнути за щось; I felt a ~ at my sleeve я відчув, що хтось тягне мене за рукав; 2. зусилля; напруження сил; I had a great ~ to persuade him мені було дуже важко переконати його; 3. буксир; 4. посторонок; лямка, гуж. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
агітувати 1. (за, проти) to campaign (for, against), to agitate (for, against), to carry on propaganda (for, against); 2. (переконувати) to urge, to persuade. |
відговорювати, відговорити to dissuade one (from a thing), to put (from), to persuade one not to; ● я її відговорив І talked her out of her resolution. |
відмовляти, відмовити 1. (комусь у чомусь) to refuse (smth. to smb.), to deny; ● ~ в задоволенні позову юр. to nonsuit, to reject; 2. (відрадити) to dissuade one (from a thing), to persuade one not to. |
запевн||яти, запевнити to assure (of); (переконувати) to convince, to persuade; ● ~яю вас I promise/tell/assure you, you may rely upon it; (розм.) І warrant you, I’ll warrant. |
зумі||ти to be able, to know (how to do); ● не ~ to be unable; to fail; ● він ~в мене переконати he contrived to persuade me; ● я не ~ю сказати І can’t say/tell. |
намовляти, намовити 1. (підмовляти) to instigate, to induce, to set on; 2. (зводити наклеп) to slander; 3. (умовляти) to persuade; (недок. тж) to try to persuade. |
ніяк by no means, in no way; it is impossible; ● аж ~ not a bit; ● його ~ не можна переконати it is impossible to persuade him. |
переконувати, переконати 1. (умовити зробити щось) to convince (of), to satisfy, to prevail (upon), to persuade (to), to induce (to), to win over (to something); (умовляти) to urge, to exhort, to admonish; to bring home (to); to drive home; ● дати (дозволити) переконати себе to hear (to listen) to reason; ● він переконав мене he has convinced me; 2. (умовляти не робити чогось) to over-persuade, to dissuade; to reason out (of), to advise (against); to make someone change his mind. ПРИМІТКА: 1. Persuade перекладається дієсловами доконаного виду ‒ умовити, переконати. Українські дієслова недоконаного виду умовляти, переконувати перекладаються зворотом to try to persuade smb to do smth. 2. Синонімом до слова persuade є дієслово convince. Ці синоніми розрізняються відтінками значень, які вони передають, а також стилістичним забарвленням. Persuade означає переконати за допомогою різних засобів (включаючи й докази), а convince ‒ переконувати лише за допомогою доказів; persuade є стилістично нейтральним, а convince ‒ книжним словом. |
пересвідчуватися, пересвідчитися to ascertain/to prove/to convince/to persuade oneself. |
повторювати, повторяти, повторити to repeat; (багато разів; слова і т. д.) to iterate, to reiterate, to say over; (уроки, завдання) to rehearse, to repeat; (як луна) to echo, re-echo; (пройдений матеріал) to review, to revise; ● ~ вголос to recite; ● безглуздо ~ to parrot; ● коротко ~ to recapitulate, to run over. ПРИМІТКА: 1. Повторити у значенні ще раз переглянути перекладається to revise. 2. Дієслово to repeat на відміну від українського повторювати не вживається без прямого додатка. Повторіть, будь ласка перекладається Repeat it, please. 2. Дієслово to repeat відноситься до великої групи дієслів, які вводять або передають непряму мову. У розмовній мові найчастіше вживаються нейтральні дієслова to say that…, to tell smb. that…, які не вказують на характер і форму непрямої мови. Інші дієслова непрямої мови, як правило, мають додаткові значення: 1) дієслова, які вказують на форму повідомлення: to call, to cry, to mumble, to murmur, to mutter, to scream, to shout, to storm, to thunder, to wail; 2) дієслова, які вказують на реакцію мовця: to accept, to admit, to agree, to announce, to answer, to argue, to assume, to believe, to complain, to claim, to confer, to decide, to deny, to discover, to expect, to explain, to feel, to hint, to hope, to imagine, to imply, to insist, to know, to mention, to notice, to predict, to promise, to realize, to recommend, to remark, to remember, to reply, to report, to reveal, to say, to suggest, to swear, to think, to warn. Після цих дієслів, як правило, йде підрядне речення, яке вводиться сполучником that; 3) дієслова, які спонукають до дії, із вказівкою особи, яка буде виконувати цю дію: to advise smb. to do smth., to ask smb. to do smth., to beg smb. to do smth., to command smb. to do smth., to convince smb. to do smth., to encourage smb. to do smth., to forbid smb. to do smth., to invite smb. to do smth., to order smb. to do smth., to persuade smb. to do smth., to tell smb. to do smth., to urge smb. to do smth., to warn smb. to do smth.; 4) дієслова непрямої мови, які часто вживаються у заперечних реченнях: to believe, to expect, to feel, to imagine, to suppose, to think; 5) дієслова непрямої мови, які вимагають непрямий додаток з прийменником to: to announce to smb., to complain to smb., to confess to smb., to explain to smb., to hint to smb., to mention to smb., to report to smb., to reveal to smb., to suggest to smb.; 6) дієслова непрямої мови, які вживаються, як правило, в пасивній формі: to allege, to assume, to believe, to claim, to consider, to discover, to estimate, to feel, to find, to know, to learn, to prove, to report, to rumour, to say, to see, to think, to pretend, to understand. |
радитися to consult, to advise (with), to take counsel (with), to confer, to lay heads together. ПРИМІТКА: На відміну від українського дієслова радити (комусь) щось зробити, яке може вживатися як з непрямим додатком (комусь), так і без нього, англійське дієслово to advise відноситься до групи таких дієслів, які в активній формі без непрямого додатку з наступним інфінітивом не вживаються. Пор.: Він порадив подивитися цей фільм. He advised us to see this film. До цієї групи дієслів відносяться: to advise, to invite, to remind, to allow, to persuade, to teach, to ask, to recommend, to tell. Якщо непрямого додатка немає, після дієслова to advise вживається герундій: I don’t advise flying ‒ the weather is bad. I wouldn’t advise taking a car. Пор.: I wouldn’t advise you to take a car. Ця конструкція (advise doing smth.) також стосується дієслів to allow, to forbid. |
схиляти, схилити 1. (нахиляти) to incline, to bend, to bow; (голову, корпус) to stoop; 2. перен. (умовляти) to incline, to persuade; (на свою сторону) to win over; (тк. недок.) to try to persuade/to win over. |
умовляти, умовити to persuade (to), to induce (to), to prevail (upon), to exhort; to talk over; (недок. тж) to try to persuade; (ласкою, лестощами) to coax. |
упевнятися, упевнитися to convince, to persuade oneself. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
persuade = [pə'sweɪd] переко́нувати/перекона́ти |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
persuade переко́нувати//перекона́ти
[pə'sweɪd, pər'-] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
запевня́ти//запе́внити 1. assure (когось у чомусь – smb of smth) 2. (переконувати) persuade, convince |
переко́нувати//перекона́ти 1. (try to) convince (у чомусь – of; що – that) 2. (щось зробити) (try to) persuade 3. (наводити арґументи) reason |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
відговор||ювати, ~ити дієсл. to dissuade one (from a thing), to put (from), to persuade one not to я її ~ив І talked her out of her resolution. |
відмов||ляти, ~ити дієсл. (комусь у чомусь) to refuse (smth to smb), to deny; (відрадити) to dissuade one (from a thing), to persuade one not to ~ в задоволенні позову юр. to nonsuit, to reject. |
перекон||увати, ~ати дієсл. to make change one’s mind, to over-persuade; (обробляючи) to brainwash (into); (запевняти в чомусь) to convince (of); (умовляти) to persuade (to + inf.), to urge (to + inf.) дати (дозволити) ~ати себе to hear (to listen) to reason він ~ав мене he has convinced me. ПРИМІТКА: Українське дієслово недоконаного виду переконувати перекладаються зворотом to try to persuade smb to do smth. Синонімом до слова persuade є дієслово convince. Ці синоніми розрізняються відтінками значень, які вони передають, а також стилістичним забарвленням. Persuade означає переконувати за допомогою різних засобів (включаючи й докази), а convince – переконувати лише за допомогою доказів; persuade є стилістично нейтральним, а convince є книжним словом. |
схил||яти, ~ити дієсл. (нахиляти) to incline, to bow; (голову) to bend; (корпус) to stoop; перен. (умовляти) to incline, to persuade; (на свою сторону) to win over. |
умов||ляти, ~ити дієсл. (+ інф.), to persuade (+ inf.), недок. тж. to urge (to + inf.), to try to persuade (to + inf.). ПРИМІТКА: 1. Дієслово persuade перекладається дієсловами доконаного виду – умовити, переконати. Українські дієслова недоконаного виду умовляти, переконувати перекладаються зворотом to try to persuade smb to do smth. 2. Синонімом до слова persuade є дієслово convince. Ці синоніми розрізняються відтінками значень, які вони передають, а також стилістичним забарвленням. Persuade означає переконати за допомогою різних засобів (включаючи й докази), а convince - переконувати лише за допомогою доказів; persuade є стилістично нейтральним, а convince – книжним словом. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)