Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
learn [lɜ:n] v (past i p. p. learned, learnt, pres. p. learning) 1. вчити(ся), вивчати, учити; to ~ English вивчати англійську мову; to ~ a poem вчити/вивчити вірш; to ~ a rule вчити/вивчити правило; to ~ a word вчити/вивчити слово; to ~ smth by heart (ви)вчити щось напам’ять; to ~ smth by rote зубрити щось; to ~ smth fast швидко засвоювати щось; to ~ smth slowly повільно засвоювати щось; to ~ smth badly вивчити щось погано; to ~ smth well вивчити щось добре; to ~ to do smth (на)вчитися щось робити; to ~ to count навчитися рахувати; to ~ to paint навчитися малювати; to ~ to write навчитися писати; to ~ to read навчитися читати; to ~ to speak навчитися говорити; to ~ how to ride a bicycle вчитися їздити на велосипеді; to ~ how to ride a horse вчитися їздити верхи; she is ~ing her part вона вчить свою роль; he is learning to be an interpreter він вчиться на перекладача; 2. засвоювати; учитися, навчатися; to ~ one’s lesson діставати добрий урок; to ~ to be more careful навчитися бути обережнішим; to ~ to dance вчитися танцювати; to ~ to play tennis вчитися грати в теніс); to ~ to spell words вчитися вимовляти слова по буквах; to ~ driving вчитися водити машину; to ~ smth from smb учитися чогось у когось; to ~ from one’s experience вчитися на своєму досвіді; to ~ from one’s mistakes вчитися на власних помилках; to ~ swimming from smb вчитися у когось плавати; he ~ed that hard work paid він упевнився, що настирлива праця дає результати; 3. взнавати, довідуватися, дізнаватися; to ~ the facts взнати факти; to ~ much взнати багато чого; to ~ the news взнати новину; to ~ the truth узнавати правду; to ~ smth by chance узнавати щось випадково; to ~ smth from a friend узнавати щось від приятеля; to ~ smth from the newspaper узнавати щось з газети; to ~ about smth дізнаватися про щось; to ~ that... дізнатися, що...; to ~ when he arrived довідатися, коли він прибув; you’ll ~ everything when the time comes ви про все дізнаєтесь у свій час; I am sorry to ~ of his illness я з прикрістю сприйняв новину про його хворобу; 4. інформувати (когось); 5. провчити (когось); I’ll ~ him! я його провчу!; ◊ ~ to creep before you leap не все одразу дається; ~ wisdom by the follies of others присл. учись на помилках інших; soon learnt, soon forgotten присл. як з очей, так і з думки; to ~ a thing or two дещо пізнати, навчитися дечого; to ~ by experience пізнати щось з власного (гіркого) досвіду; to ~ like a parrot завчити, як папуга (щось). USAGE: 1. Синоніми to learn, to study у деяких випадках можуть взаємозамінюватися, e.g.: to learn/to study to be a doctor вчитися на лікаря, to learn/to study a foreign language вивчати іноземну мову. Проте дієслово to learn може відноситися до знань, одержаних як з книжок, так і з практики, а дієслово to study обмежується лише теоретичними знаннями. Отже, вивчати живопис – to study painting, а вчитися водити автомобіль – to learn (how) to drive. Крім того, ці дієслова вживаються у певних конструкціях, зокрема: 1) to study in some manner (thoroughly, carefully) вивчати якимсь чином (сумлінно, ретельно); to study to be smb, smth вчитися на когось; to study for a medical profession вчитися на медика; to study smb’s suggestions (the effect of radiation, etc.) вивчати чиїсь пропозиції (вплив радіації); 2) to learn to do smth (to read, to ride, etc.) вчитися робити щось (читати, їздити верхи, та ін.). 2. Українське вчитися в школі (в університеті, коледжі) перекладається to go to school (to university, to college). Українському вчитися добре (погано) в англійській мові відповідають сполучення to be doing well (badly), to be making good progress, to be making no progress. |
account [ɘˈkaʋnt] n 1. рахунок (у банку); a current ~ поточний (загальний) рахунок; an ~ in smb’s name рахунок на чиєсь ім’я; a bank ~ рахунок у банку; ~s payable 1) рахунки кредиторів (у балансі); 2) кредиторська заборгованість (сума); ~s receivable 1) рахунки дебіторів (у балансі); 2) дебіторська заборгованість (сума); on smb’s ~ на чийомусь рахунку (в банку); to open, to settle an ~ with a bank відкривати рахунок у банку; to close an ~ закривати рахунок; to pass, to carry, to place to ~ внести в/на рахунок; 2. рахунок; розрахунок; підрахунок; ~s department бухгалтерія; for ~ of smb коштом когось; on ~ в рахунок належної суми; to cast ~s робити розрахунки; to keep ~ of smth вести рахунок чогось; to keep ~s вести бухгалтерські книги; to learn ~s вивчати рахівництво; to take an ~ of smth підрахувати щось; скласти список чогось; зробити інвентаризацію чогось; to pay, to settle an ~ оплатити рахунок, розрахуватися; to settle, to balance, to square ~s with smb 1) розрахуватися з кимсь; 2) звести рахунки з кимсь; 3. кредит (в магазині тощо); an ~ card кредитна картка (видається клієнту, який має відкритий рахунок); charge this purchase to my ~ запишіть цю покупку на мій рахунок; 4. звіт; звітна доповідь, торговельний баланс; повідомлення; інформація; an accurate, a true ~ точний звіт; a detailed ~ of smth детальний звіт про щось; а full of smth ~ повний звіт про щось; a one-sided ~ of smth однобічний звіт про щось; an eyewitness, а first-hand ~ повідомлення з перших рук; a fictitious ~ фіктивна інформація; a running ~ поточний звіт; according to the ~s in the newspapers за повідомленнями газет; to call to, to bring to ~ вимагати пояснень, звітності; to give, to render, to send in an ~ of smth описати, давати звіт про щось; he gave an ~ of what has been done він прозвітувався про виконану роботу; 5. думка; оцінка; by, from all ~s на загальну думку; to leave out of ~ не зважати на, не брати до уваги; to take into ~ брати до уваги; not to hold of much ~ бути невисокої (несхвальної) думки; 6. підстава, причина; on ~ of з-за, через, внаслідок; on no ~ ні в якому разі; 7. значення, важливість; of no ~/of small ~ незначний, неважливий; неважливо; it is of no ~ це не має значення; 8. вигода; користь; to turn to ~ здобувати користь, використовувати; to turn a thing to ~ використовувати щось у своїх інтересах; ◊ the great ~ рел. судний день, день страшного суду; to be called to one’s ~/to go to one’s ~ померти; to give a good ~ of oneself добре себе зарекомендувати, успішно справитися з чимсь, добитися хороших результатів; to settle an old ~ звести старі рахунки. |
amuse [ɘˈmju:z] v (past і p. p. amused, pres. p. amusing) 1. бавити, розважати; to ~ oneself by, with smth бавитися чимсь; to ~ smb by, with smth бавити когось чимсь; to ~ smb greatly, thoroughly дуже розсмішити когось; to be ~d to see смішно бачити; the children ~d themselves by playing games діти забавлялися іграми; you ~ me ти мене смішиш; 2. дивуватися; we were ~d to learn that... ми були приємно здивовані, дізнавшись, що...; 3. коротати час, приємно проводити час; to ~ oneself with smth/ by doing smth займатися чимсь, займати свій час чимсь. |
chance [tʃɑ:ns] n 1. випадок, випадковість; a happy, a lucky ~ щасливий випадок; a pure, a sheer ~ чиста випадковість; a ~ meeting випадкова зустріч; a ~ talk випадкова розмова; a matter of ~ випадковість; by ~ випадково; quite by ~ абсолютно випадково; on the ~ на випадок, якщо; to hear smth by ~ почути щось випадково; to learn smth by ~ взнати щось випадково; 2. слушний випадок; можливість; to give smb a ~ давати комусь можливість; to have a ~ мати можливість; to miss one’s ~ втрачати свій шанс; give me another ~! дайте мені можливість спробувати ще раз!; 3. щасливий випадок; удача; щастя; 4. шанс, ймовірність; an earthly (a good, the last, an only, a poor, a rare, a slight, an unexpected) ~ реальний (хороший, останній, єдиний, мізерний, винятковий, невеликий, нежданий) шанс; a ~ to do smth шанс зробити щось; theory of ~s мат. теорія ймовірностей; to let a ~ slip by проґавити шанс; to stand a good ~ мати хороші шанси; to take a ~ скористатися шансом; there is a good ~ є слушний шанс; 5. ризик; games of ~ азартні ігри; to take a ~ of ризикувати; we can’t take any ~s ми не можемо ризикувати; 6. доля; зрадливість долі; to leave things to ~ покластися на долю; to leave nothing to ~ все передбачити; ◊ to have an eye to the main ~ переслідувати особисті (корисливі) цілі. |
company [ˈkʌmpɘnɪ] n (pl companies) 1. компанія, товариство; a good ~ хороша компанія; a bad ~ погана компанія; a choice ~ вишукана компанія; an excellent ~ відмінна компанія; a large ~ велика компанія; a splendid ~ чудова компанія; a ~ of boys and girls компанія хлопців; for ~ за компанію; I’ll come with you for ~ я піду з тобою за компанію; to keep, to bear smb ~ складати комусь компанію; to keep bad ~ водитися з поганими людьми; to keep good ~ водитися з хорошими людьми; I’ll keep you ~ я складу тобі компанію; to keep ~ with smb підтримувати дружбу з кимсь; to like ~ любити компанію, бути товариською людиною; to part ~ with smb розійтися з кимсь; порвати дружбу з кимсь; to seek smb’s ~ шукати товариства з кимсь; тягнутися до когось; present ~ excepted про присутніх не говорять; 2. ком. компанія, об’єднання, товариство (акціонерне, торгове тощо); an insurance ~ страхова компанія; a finance ~ фінансова компанія; a holding ~ холдингова компанія; an investment ~ інвестиційна компанія; a transport ~ транспортна компанія; to manage/to establish a ~ заснувати компанію; to operate/to run a ~ керувати, управляти компанією; a ~ fails, goes bankrupt компанія банкрутує; 3. розм. гості, гість; we’re expecting ~ to-night у нас сьогодні увечері гості; the ~ broke up гості розійшлися. 4. постійна трупа (артистів), ансамбль; an opera ~ оперна трупа; a theatrical ~ драматична трупа; 5. військ. рота; a cannon ~ рота артилеристів; an infantry ~ рота піхотинців; to command a ~ командувати ротою; to deploy a ~ розгортати роту; 6. екіпаж (судна); ◊ as a man is so is his ~ присл. який сам, такі й твої друзі; ~ in distress makes sorrow less присл. в гурті й смерть не страшна; to know a man by his ~ скажи мені, хто твій друг, і я скажу тобі, хто ти; to sin in a good ~ хто не без гріха?; two is ~, but three is none присл. де двоє, там третій лишній; who keeps ~ with the wolf will learn to howl з вовками жити – по-вовчому вити. USAGE: See family. |
craft [krɑ:ft] n 1. ремесло; jeweller’s ~ ремесло ювеліра; to learn, to master a ~ опановувати ремесло; to ply, to practice a ~ займатися ремеслом; 2. умілість, вправність, майстерність; спритність; 3. хитрість; обман; лукавство; to get smth by ~ добитися чогось обманом; 4. спілка, цех (ремісничий); ~ union цехова профспілка; 5. (the C.) масонське братство; 6. судно; збірн. судна; 7. літак; збірн. літаки; 8. човен; збірн. човни (тж small ~). |
creep [kri:p] v (past i p. p. crept, pres. p. creeping) 1. повзати; плазувати; повзти; caterpillars ~ гусениці повзають; to ~ on all fours повзати рачки; 2. стелитися; витися (про рослини); 3. крастися; підкрадатися; насуватися (про старість тощо) (on, upon); to ~ about on tiptoe підкрадатися навшпиньках; the cat crept up to the bird кішка підкралася до пташки; old age comes ~ing upon one unnoticed старість підкрадається непомітно; 4. ледь пересуватися (про старих, хворих); 5. перен. втертися в довір’я; вкрадатися (in, into); to ~ into smb’s favour втертися у чиєсь довір’я; some mistakes have crept into the text в текст вкралися деякі помилки; 6. здригатися; to make smb’s flesh ~ сповнювати когось жахом; this made his flesh ~ від цього у нього по тілу забігали мурашки; 7. охоплювати (про почуття тощо) (over); a strange feeling crept over him його охопило дивне почуття; 8. плазувати, прислужуватися, підлабузнюватися; ◊ learn to ~ before you leap присл. спочатку навчись повзати, а тоді уже стрибати; не все відразу дається. |
cripple [ˈkrɪp(ɘ)l] n 1. каліка; інвалід; war ~s інваліди війни; 2. розм. шестипенсова монета; 3. pl розм. браковані хлібні вироби; ◊ he who dwells next door to a ~ will learn to halt з ким поведешся, того й наберешся. |
dejected [dɪˈdʒektɪd] a 1. пригнічений, приголомшений, засмучений; he got ~ to learn that he had failed his exam він засмутився, коли дізнався, що не склав іспиту; 2. понурений, потуплений (про погляд). |
depressed [dɪˈprest] a 1. пригнічений, пригноблений; смутний, сумний; ~ spirits пригнічений настрій; to feel ~ бути у пригніченому настрої; to look ~ виглядати пригніченим; ~ at the bad news засмучений поганою новиною; he was ~ to learn about his illness він засмутився, коли дізнався про свою хворобу; 2. ослаблений; зменшений; 3. знижений, понижений; 4. зігнутий; здушений; сплющений; a ~ arch увігнута арка; ~ fraction вдавлений перелом. |
determine [dɪˈtɜ:mɪn] v (past і p. p. determined, pres. p. determining) 1. визначати; встановлювати; to ~ the boundaries встановлювати границі; визначати кордони; to ~ the meaning of the word встановлювати значення слова; to ~ the location визначати місцеперебування; being ~s consciousness буття визначає свідомість; 2. вирішувати; примушувати; заставляти; спонукати; he ~d to learn English він вирішив вивчати англійську мову; he ~d on staying він вирішив залишитися; this ~d him to act immediately це примусило його зважитися на негайні дії; 3. заст. обмежувати; 4. юр. закінчуватися (про термін дії). |
disturbed [dɪsˈtɜ:bd] n 1. порушений, перерваний; 2. стривожений, схвильований, збентежений, стурбований (about, at, by, over); emotionally ~ емоційно збуджений; I am ~ to learn of this latest incident я схвильований останнім інцидентом; 3. мед. дефективний; a ~ child дефективна дитина. |
drive [draɪv] v (past drove; p. p. driven, pres. p. driving) 1. гнати, заганяти; переслідувати (звіра, худобу); to ~ cattle to або into a place гнати, заганяти худобу до певного місця (у певне місце); to ~ horses to або into a place гнати, заганяти коней до певного місця (у певне місце); 2. проганяти, відганяти; 3. їхати, їздити; to ~ at a high speed їхати на великій швидкості, гнати машину; to ~ fast їхати швидко; to ~ slowly їхати повільно; to ~ home їхати додому; to ~ into a pole наїжджати на стовп, врізатися у стовп; to ~ into a tree наїжджати на дерево, врізатися в дерево; 4. мчати, нестися; ганяти; 5. везти, підвозити (в автомобілі і т. і.); to ~ smb to the station підвезти когось на станцію; 6. водити, вести; правити, керувати, управляти (кіньми); to ~ a car вести машину; to ~ a train вести потяг; to learn to ~ a car навчитися правити машиною; 7. рухати, приводити в рух; переміщати; the wind is ~ing clouds вітер гонить хмари; 8. вбивати, заганяти (в щось); to ~ a nail home забивати цвях по саму голівку; to ~ a nail through a wall вбивати цвях у стіну; 9. приводити, доводити (до – to, into); to ~ into despair приводити в розпач; to ~ home переконувати, доводити; 10. проводити, прокладати (залізницю); 11. укладати (угоду); вести (торгівлю); 12. перевантажувати, перевтомлювати (працею); ~ at домагатися, хилити, спрямовувати; ~ away 1) поїхати; 2) проганяти; ~ back повертатися; їхати назад; військ. відкидати (противника); ~ down виїжджати за місто; ~ in 1) заганяти (худобу і т. і.); 2) в’їхати; ~ off відриватися, відштовхуватися; ~ on продовжувати шлях; ~! поганяй!, рушай!, гайда!; ~ out 1) виїхати; 2) вибивати, витісняти; ~ through проводити, здійснювати; ~ up під’їжджати; ◊ ~ on! поганяй!; to ~ a lesson into smb’s head втлумачувати комусь (щось); to ~ a pen бути письменником; to ~ it home to smb переконувати когось (у чомусь); to ~ mad, crazy зводити з розуму; to ~ the nail too far переходити всі міри; перебрати міру. USAGE: See lead. |
eager [ˈi:gɘ] a 1. повний бажання; жадібний (до чогось – for, after); палкий, нетерплячий (про бажання); ~ questions нетерплячі питання; ~ for success жадібний до успіху; ~ for fame жадібний до слави; ~ for knowledge жадібний до знань; he is ~ for you to come він дуже хоче, щоб ви прийшли; he is ~ to learn він прагне вчитися; 2. енергійний, завзятий; an ~ beaver 1) дуже сумлінна, старанна людина; 2) ентузіаст; ~ pursuit енергійне переслідування; 3. напружений (про боротьбу); гострий (на смак); an ~ fight гостра сутичка; 4. холодний, різкий. USAGE: Значення прикметника eager може також передаватися прикметником anxious, і часто обидва прикметники взаємозамінні: We are anxious/eager to learn the news. Ми дуже хочемо дізнатися про новину. Прикметник anxious може виражати не тільки велике бажання, а й таке, яке супроводжується тривогою, страхом, невпевненістю. Коли цей компонент значення важливий для повідомлення чи не може бути нейтралізований, ці два прикметники вживаються по-різному й не можуть бути взаємозамінними: He was eager (але не anxious) to be home again. Він дуже хотів знову бути вдома. He is eager (але не anxious) for knowledge. Він прагне знань. Mother was anxious (але не eager) about you. Мати хвилювалася за тебе. |
eagerness [ˈi:gɘnɪs] n 1. запал, поривання; завзяття; ~ to learn тяга до знань; 2. рідк. напруженість; to watch smth with intense ~ напружено вдивлятися в щось. |
ease [i:z] n 1. спокій, свобода; легкість; perfect ~ абсолютний спокій; pleasant ~ приємний спокій; ~ of body and mind фізичний і душевний спокій; with ~ з легкістю, легко; to learn with ~ вчитися без зусиль; 2. дозвілля; to take one’s ~ 1) насолоджуватися дозвіллям, відпочивати; 2) заспокоїтися; 3. спокій; вдоволення; зручність; невимушеність; social ~ уміння тримати себе; простота в поводженні; at one’s ~ зручно, невимушено; for ~ of reference для зручності користування (словником); to be at ~ почувати себе спокійно, невимушено; to feel ill at ~ почувати себе ніяково, незручно, «не у своїй тарілці»; 4. полегшення; the medicine brought instant ~ from pain ліки полегшили біль; you can set your mind at ~ можете не хвилюватися; 5. неробство, лінь; ◊ at ~ ! військ. вільно! (команда); to put smb at (his) ~ підбадьорити когось; to stand at ~ військ. стояти вільно. |
easily [ˈi:zɪlɪ] adv легко; вільно; спокійно; to do smth ~ легко, з легкістю робити щось; to learn smth ~ легко навчитися чогось. |
example [ɪgˈzɑ:mp(ɘ)l] n 1. приклад; a good ~ хороший приклад; a bad ~ поганий приклад; a classic ~ класичний приклад; a concrete ~ конкретний приклад; a glaring ~ блискучий приклад; an illustrative ~ наочний приклад; an impressive ~ разючий приклад; an interesting ~ цікавий приклад; a typical ~ типовий приклад; a wrong ~ неправильний приклад; by personal ~ особистим прикладом; for ~ наприклад; from this ~ з цього прикладу; without ~ безпрецедентний, безприкладний; to cite, to give, to provide an ~ подавати приклад; to follow the ~ наслідувати приклад; брати за взірець; to learn by, from ~s вчитися на прикладах; to make an ~ of, to set an ~ for слугувати прикладом для; to think of an ~ придумувати приклад; let’s take the following ~ візьмімо такий приклад; ◊ ~ is better than precept присл. приклад краще, ніж повчання. USAGE: Українському виразу дати приклад чогось відповідає to illustrate smth, to illustrate smth with an example чи to give an example to illustrate smth. |
experience [ɪkˈspɪ(ɘ)rɪɘns] n 1. (життєвий) досвід; considerable ~ значний досвід; necessary ~ необхідний досвід; practical ~ практичний досвід; valuable ~ цінний досвід; enough ~ досить досвіду; little ~ мало досвіду; much ~ багато досвіду; to acquire, to gain, to get ~ in smth набути досвіду у чомусь; to have ~ мати досвід; to share one’s ~ ділитися досвідом; to know by, from ~ знати з досвіду; he lacks ~ йому не вистачає досвіду; 2. досвідченість; he is a man of ~ він досвідчена людина (кваліфікований працівник); 3. досвід роботи; стаж роботи; practical ~ практичний досвід роботи; direct ~ безпосередній досвід роботи; previous ~ попередній досвід роботи; he has 5 years teaching ~ у нього 5 років педагогічного стажу; 4. випадок; пригода; an interesting ~ цікавий випадок; an unpleasant ~ неприємний випадок; 5. pl знання; broad, wide ~s широкі знання; 6. кваліфікація, майстерність; he doesn’t have enough ~ to do this job у нього недостатньо кваліфікації для виконання цієї роботи; 7. враження, переживання; a pleasant ~ приємне враження; a memorable, an unforgettable ~ незабутнє враження; 8. випробовування, експеримент; a painful ~ тяжке випробування; ◊ ~ is the mother of wisdom присл. життєвий досвід – основа мудрості; ~ keeps a dear school, but fools learn in no other присл. досвід дається дорого, але дурнів нічим іншим не навчиш. |
gratify [ˈgrætɪfaɪ] v (past i p. p. gratified, pres. p. gratifying) 1. задовольняти; to ~ smb’s desire задовольняти чиєсь бажання; to ~ smb’s taste задовольняти чийсь смак; 2. давати насолоду; радувати, утішати; we were ~d to learn ми були раді дізнатися; 3. потурати, попускати; поступатися; to ~ children’s whims потурати дитячим примхам; 4. винагороджувати; 5. давати хабаря. |
heart [hɑ:t] n 1. серце; an artificial ~ штучне серце; a bad ~ хворе серце; a sound ~ здорове серце; a strong ~ сильне серце; a weak ~ слабке серце; a ~ attack серцевий приступ; ~ failure параліч серця; a ~ hospital кардіологічна лікарня; a ~ trouble, disease хвороба серця; to die of ~ failure померти від розриву серця; to transplant a ~ пересаджувати серце; a ~ beats серце б’ється; a ~ fails, stops серце зупиняється; a ~ palpitates, throbs серце пульсує; a ~ pumps blood серце качає кров; 2. серце, душа; an affectionate ~ любляче серце; big ~ 1) великодушна (шляхетна) людина; 2) шляхетність; a broken ~ розбите серце; a cold, a cruel ~ холодне серце; false ~ зрадливість, віроломність; a hard ~ жорстоке серце; a kind ~ добре серце; light ~ безтурботність, безжурність; a noble ~ благородне серце; a soft ~ м’яке серце; a stony ~ кам’яне серце; a stout ~ 1) хоробре серце; 2) відважна (смілива) людина; a tender ~ ніжне серце; a warm ~ гаряче серце; a ~ of gold золоте серце; a ~ of stone кам’яне серце; at, in one’s ~ у глибині душі; from the bottom of one’s ~ від усього серця; з глибини душі; with a heavy ~ з важким серцем; with a light ~ з легким серцем; with all one’s ~ від усієї душі (щиро, сердечно); to break smb’s ~ розбити чиєсь серце; to give one’s whole ~ to smth укладати у щось усю душу; to gladden smb’s ~ тішити чиєсь серце; to have one’s ~ in one’s work укладати всю душу в працю; to love smb with all one’s ~ любити когось усім серцем; to move, to stir, to touch smb’s ~ розчулити когось; to open one’s ~ to smb розкрити свою душу перед кимсь/комусь; to steal, to win smb’s ~ завоювати чиєсь серце; he is a man without a ~ він – безсердечна людина; his ~ sank у нього впало серце; my ~ aches, bleeds for her моє серце обливається кров’ю за неї; 3. почуття, любов, кохання; to lose, to give one’s ~ to smb віддати своє серце комусь; покохати когось; dear, sweet ~ серденько, душечко моя (у звертанні); 4. мужність, сміливість, відвага; a brave ~ хоробра людина; a faint ~ малодушна людина; to lose ~ занепасти духом, зневіритися; to have the ~ to do smth набратися духу/сміливості щось зробити; зважитися зробити щось; to have the ~ to say smth зважитися сказати щось; to take ~/to pluck up one’s ~ набратися хоробрості; 5. центр, серцевина, ядро, середина; ~ of oak серцевина дуба; in the ~ of summer в середині (розпалі) літа; in the ~ of the city у центрі міста; in the ~ of Africa в серці Африки; in the ~ of the country у центрі країни; in the ~ of the forest у глибині лісу; to be in the ~ of affairs бути у центрі подій; 6. суть; the very ~ of the matter суть справи; at the ~ of smth в основі чогось; to get to the ~ of matter докопатися до суті справи; 7. розум, інтелект; 8. шлунок; next one’s ~ натщесерце; 9. тех. сердечник; 10. pl чирва; ◊ by ~ напам’ять; every ~ knows its own bitterness у кожного свої прикрості; ~ and hand охоче; із запалом; ~ and soul усією душею; ревно, старанно; ~s and flowers сюсюкання, надмірна сентиментальність; ~s of oak кораблі та моряки британського флоту; in good (strong) ~ 1) у доброму настрої; 2) родючий; out of ~ 1) у поганому настрої; 2) неродючий; the ~ that once truly loves never forgets присл. старої любові й іржа не їсть; to be sick at ~ 1) відчувати нудоту; 2) нудитися, тужити; to be the ~ and soul of бути душею (товариства тощо); to bring smb’s ~ into his mouth налякати когось до смерті; to do smb’s ~ good підбадьорювати когось; to eat one’s ~ out страждати мовчки; to have one’s ~ in one’s mouth злякатися; to have one’s ~ in the right place мати добрі наміри; to keep a good ~ не занепадати духом, не журитися; to lay, to take smth to ~ брати щось близько до серця, дуже переживати за щось; to learn, to get smth by ~ вивчити напам’ять; to set one’s ~ at rest заспокоїтися, перестати хвилюватися; to wear one’s ~ on, upon one’s sleeve не вміти приховувати своїх почуттів; what the ~ thinks the tongue speaks що на умі, те й на язиці; with half a ~ неохоче. |
knee [ni:] n 1. коліно; up to one’s ~s по коліна, до колін; to bend one’s ~s зігнути/схилити коліна; to hurt one’s ~s вдарити коліна; to dislocate, to wrench one’s ~ мед. вивихнути коліно; to fall, to drop on one’s ~s впасти на коліна, благати (про щось); to go on one’s ~s стати на коліна, благати (про щось); to bring smb to his ~s ставити когось на коліна; her ~s shook, she felt weak at the ~s у неї тремтіли коліна; he fell on his ~s він упав на коліна; we were up to our ~s in water ми стояли по коліна у воді; my trousers are out, have gone at the ~s мої штани протерлися на колінах; he took the baby on his ~ він посадив дитя собі на коліно; 2. тех. косинка; косинець; a ~ plate косинка; 3. підкіс; ◊ ~ high to a duck/ grasshopper жарт. маленький на зріст, ще дитина; горобцю по коліна; on the ~s of the gods одному богу відомо; to bow the ~ to Baal створити собі кумира; to give, to offer a ~ to smb спорт. бути секундантом у боксі; перен. допомагати комусь; to learn smth at one’s mother’s ~s навчитися чогось з дитинства; увібрати з молоком матері; to sit ~ by ~ сидіти поруч; to sit ~ to ~ сидіти навпроти. USAGE: Українське сидіти на колінах у когось перекладається to sit on smb’s lap; тримати когось, щось на колінах – to hold smb, smth in/on one’s lap, але ставати на коліна – to go down on one’s knees або to kneel. |
language [ˈlæŋgwɪdʒ] n 1. мова, мовлення; an agglutinative ~ аглютинативна мова; an ancient ~ антична, стародавня мова; an artificial ~ штучна мова; an abusive, a bad, a coarse, a crude, a dirty, a nasty, an obscene, an offensive, an unprintable, a vile, a vulgar ~ лайка; лихослів’я; to use bad ~ лихословити; лаятися; a classical ~ класична мова; a colloquial, an informal ~ розмовна мова; a dead, an extinct ~ мертва мова; a finger ~ мова жестів, мова глухонімих; a foreign ~ іноземна мова; a formal ~ офіційна мова; a foul ~ лихослів’я; an idiomatic ~ розмовна, багата на ідіоми мова; an inflective ~ мова з системою флексій; an isolating ~ ізолювальна мова; an international, a world ~ міжнародна мова; a literary ~ літературна мова; a living ~ жива мова; a modern ~ сучасна мова; a national ~ державна мова; one’s native ~ рідна мова; an object, a target ~ вихідна мова, мова перекладу (у машинному перекладі); an official ~ of a region державна мова певної місцевості; a polite ~ вишукана мова; a rough, a strong, a vituperative ~ грубі вислови, лайка; a second ~ друга мова; a source ~ вихідна мова; a standard ~ нормативна, літературна мова; a substandard ~ ненормативна, нелітературна мова; a synthetic ~ штучна мова; a technical ~ спеціальна мова; a trade ~ професійна мова; a universal ~ універсальна мова; the Chinese ~ китайська мова; the English ~ англійська мова; the French ~ французька мова; the German ~ німецька мова; (the) spoken ~ розмовна мова; (the) written ~ писемна мова; a ~ acquisition мовне надбання; a ~ department відділ перекладів (ООН); ~ shift перемикання на іншу мову (про того, хто говорить іноземною мовою); to standardize a ~ нормувати мову; to butcher, to murder a ~ спотворювати мову; to enrich a ~ збагачувати мову; to learn, to master a ~ опановувати мову; to purify a ~ of barbarisms очистити мову від варваризмів; to speak a foreign ~ говорити іноземною мовою; to study a foreign ~ вивчати іноземну мову; to understand a foreign ~ розуміти іноземну мову; we speak the same ~ ми знайшли спільну мову; he has a great command of ~ він прекрасно володіє мовою; 2. стиль; a computer, a machine, a programming ~ комп’ютерна мова; children’s ~ дитяча мова; the ~ of an article мова статті; the ~ of an author мова письменника; the ~ of a book мова книги; the ~ of law юридична мова; the ~ of Shakespeare мова Шекспіра; to be written in an a difficult ~ бути написаним важкою мовою; to be written in an easy ~ бути написаним легкою мовою; 3. формулювання; ◊ a sign ~ кінетичне мовлення; not to speak the same ~ зовсім не розуміти один одного. USAGE: Українському мова в англійській мові відповідають два іменники: language, tongue. Іменник tongue означає усна мова. Іменник language має значно ширшу семантику (він може означати усну і письмову мову, мову людей і мову птахів та тварин, а також мову жестів). |
learnt [lɜ:nt] past i p. p. від learn. |
lesson [ˈles(ɘ)n] n 1. урок (заняття); a ~ book підручник; an English ~/а ~ of, in English урок англійської мови; a music ~/а ~ of, in music урок музики; a dull ~ нудний урок; an interesting ~ цікавий урок; a daily ~ щоденний урок; an important ~ важливий урок; the first ~ перший урок; the next ~ наступний урок; half the ~ половина уроку; the whole ~ весь урок; to be late for the ~ запізнитися на урок; to be two ~s ahead of smb бути попереду когось на два уроки; to conduct a ~ вести урок; to finish the ~ закінчувати урок; to miss the ~ пропускати урок; to give ~s давати уроки (in); to take ~s брати уроки (in); to set a ~ for tomorrow давати завдання на завтра; to study one’s ~ вчити уроки; after the ~s після уроків; at the ~ на уроці; during the ~ під час (протягом) уроку; the ~ begins урок починається; the ~ is over урок закінчується; the ~ lasts 45 minutes триває 45 хвилин; the homework for your next ~ is... завдання на наступний урок...; 2. урок, завдання; to do Lesson Four підготувати четвертий урок; to learn Lesson Four вивчити четвертий урок; to read Lesson Four прочитати четвертий урок; 3. pl заняття; he is fond of his ~s йому подобаються заняття в школі; 4. нотація; повчання; нагінка; to give, to read smb a ~ прочитати комусь нотацію, провчити когось; to teach smb a ~ провчити когось (послужити комусь уроком); 5. урок, застереження; let this be a ~ to you хай це буде уроком для вас; 6. публічне читання, лекція; 7. церк. уривок із святого письма (з Біблії), що читається під час відправи. USAGE: See chapter. |
live2 [lɪv] v (past і p. p. lived, pres. p. living) 1. жити; існувати; to ~ happily жити щасливо; to ~ long жити довго; to ~ a happy life прожити щасливе життя; to ~ a hard life прожити важке життя; to ~ a long life прожити довге життя; to ~ for smb жити для/заради когось; to ~ in a city жити в місті; to ~ in a country жити в країні; to ~ in a village жити в селі; to ~ in the past жити в минулому/минулим; to ~ to a great age, to be old дожити до глибокої старості; to ~ to be ninety дожити до дев’яноста років; to ~ to be old дожити до старості; as long as I ~ I’ll remember it я пам’ятатиму це все життя/я запам’ятаю це на все життя; he ~d to a great old age він дожив до глибокої старості; once upon a time there ~d a little boy жив-був маленький хлопчик; 2. мешкати, проживати; to ~ alone жити одному; to ~ abroad жити за кордоном; to ~ in a hotel жити у готелі; to ~ together жити разом; to ~ on the first floor жити на другому поверсі; to ~ on the ground floor жити на першому поверсі; to ~ with one’s family жити разом з родиною; to ~ with one’s parents жити разом з батьками; where do you ~? де ви живете/мешкаєте?; 3. витримувати, не гинути; не псуватися; no boat could ~ in such a storm ніякий човен не міг би витримати такого шторму; 4. залишатися у віках (у пам’яті); his memory will always ~ пам’ять про нього житиме вічно; his name will ~ on його ім’я не умре; 5. жити, харчуватися, годуватися, живитися (чимсь – on, upon); to ~ on, by smth харчуватися чимось; to ~ on, by bread and water харчуватися хлібом і водою; to ~ on, by fruit харчуватися фруктами; 6. жити певним коштом; вести певний спосіб життя; to ~ beyond, above one’s means жити невідповідно до своїх достатків; to ~ in a small way жити скромно/тихо; to ~ on air, on nothing жити невідомо чим/харчуватися повітрям; to ~ on one’s salary жити на свою платню; to ~ on others жити на чужі кошти; to ~ to oneself жити замкнуто, мало спілкуватися з іншими; to ~ within one’s means жити відповідно до своїх достатків; 7. пережити; to ~ through an event бути свідком події; to ~ through a war пережити війну; to ~ through the winter пережити зиму; can he ~ through the night? чи доживе він до ранку?; she ~d through a lot of trouble їй довелося багато винести у житті; ~ by жити чимсь; to ~ by one’s wits сяк-так викручуватися; ~ down спокутувати способом життя (своєю поведінкою) минуле; ~ in жити за місцем роботи (служби); ~ off жити на чиїсь кошти; ~ on продовжувати жити; ~ out пережити, вижити, прожити, дожити; протягувати (про тяжкохворого); he won’t ~ out another week він і тижня не протягне; ~ through пережити; ~ up to жити відповідно до (вимог тощо); he hasn’t ~d up to our expectations він не виправдав наших надій; he ~s up to his reputation він виправдовує свою репутацію; ◊ ~ and learn! вік живи – вік учись!; ~ not to eat, but eat to ~ присл. живи не для того, щоб їсти, але їж для того, щоб жити; ~ to ~ and let ~ жити і давати жити іншим; to ~ by one’s hands заробляти собі на життя фізичною працею; to ~ by one’s pen заробляти собі на життя літературною працею; to ~ from hand to mouth 1) жити сьогоднішнім днем, не надіятися на майбутнє; ледве перебиватися; 2) жити надголодь, жити злиденно, бідувати; to ~ in a stone house мати бездоганну репутацію, бути бездоганним; to ~ in dependence of smb бути у когось на утриманні, залежати від когось; to ~ in grand style жити на широку ногу; to ~ in sin жити з кимсь без одруження, не взявши шлюбу; to ~ in the street рідко бувати дома; to ~ it up марнувати життя; to ~ on, upon air харчуватися самим повітрям; to ~ on a volcano жити, як на вулкані; жити під загрозою постійної небезпеки; ходити по краю безодні; to ~ on one’s purchase заст. жити невідомо за що; to ~ on promises жити обіцянками; to ~ under the cat’s foot розм. бути під черевиком у дружини. |
lot [lɒt] n 1. доля; a happy ~ щаслива доля; a sorry, an unhappy ~ нещасна доля; to cast, to throw in one’s ~ with smb зв’язати свою долю з кимсь; to fall to the ~ of smb випасти на чиюсь долю; 2. жереб; to cast ~s кидати жереб; to draw ~s тягти жереб; to choose smb by ~ вибрати когось жеребкуванням; to settle, to decide smth by ~ вирішити/розв’язати щось жеребкуванням; the ~ came to, fell upon me жереб випав на мене; 3. ділянка (землі); building ~ будівельна дільниця; parking ~ амер. місце стоянки автомашин; across ~ навпростець; 4. партія, серія (товарів, боєприпасів); ~ production серійне виробництво; we have received a new ~ of hats ми отримали нову партію капелюхів; 5. речі, продані на аукціоні гуртом; 6. розм. група людей, компанія; the ~ уся компанія; 7. розм. велика кількість; безліч; a fat ~ дуже багато; a ~ of багато, безліч; a ~ of children багато дітей; a ~ of friends багато друзів; a ~ of people багато людей; a ~ of books багато книг; a ~ of dresses багато суконь; a ~ of flowers багато квітів; a ~ of money багато грошей; a ~ of time багато часу; a ~ of work багато роботи; ~s and ~s величезна кількість, сила-силенна; he has a ~ to do йому ще багато треба зробити; he has a ~ to learn йому ще багато треба вчитися; it’ll do you ~s of good це буде дуже корисним для вас; 8. податок; мито; 9. кін. територія кіностудії для натурного знімання; ~ hopper амер. сл. статистка; учасниця масових сцен; ◊ across ~s навпростець. USAGE: У розмовній мові в стверджувальних реченнях a lot of вживається частіше, ніж much і many. Зворот a lot of звичайно не вживається в заперечних і питальних реченнях, в яких вживаються much і many, e.g.: Has he got many books? – Yes, he has got a lot of books. У нього багато книг? – Так, у нього багато книг. Did you spend much time in the forest? – No, not much. Ви провели багато часу в лісі? – Ні, не багато. A lot of snow has fallen in the last few days. Багато снігу випало за останні кілька днів. Українському сполученню так багато, стільки відповідає such a lot, а також so many, so much. |
mortify [ˈmɔ:tɪfaɪ] v (past i p. p. mortified; pres. p. mortifying) 1. приборкувати, утихомирювати, угамовувати, придушувати (пристрасті, почуття); умертвляти (плоть); 2. принижувати; ображати; to ~ smb’s pride принижувати чиюсь гідність; I was ~ied to learn that… образливо було дізнатися, що...; 3. мед. змертвіти; 4. шотл. жертвувати на благодійні цілі. |
news [nju:z] n pl (вжив. як sg) 1. новина, новини, звістка; вісті; bad ~ погані новини; good ~ хороші новини; important ~ новини; interesting ~ цікаві новини; political ~ новини; sensational ~ сенсаційні новини; shocking ~ шокові новини; unexpected ~ несподівані новини; welcome ~ бажані новини; a piece of ~ новина, звістка; to ask about the ~ розпитувати про новини; to break, to flash the ~ to smb повідомляти комусь неприємну новину; to censor (the) ~ піддавати вісті цензурі; to cover up, to suppress (the) ~ приховувати новину; to colour ~ прикрашувати новини; to distort, to twist ~ перекручувати новини; to have no ~ from smb не мати вістей (листів) від когось; to announce (the) ~ оголошувати новину; to learn the ~ дізнатися про новину; to spread (the) ~ поширювати новину; the ~ is that... новина в тому, що...; there is much ~ багато новин; what is the ~? що нового?; 2. повідомлення, вісті; the current ~ поточні вісті; the latest ~ останні вісті; the morning ~ ранковий випуск останніх вістей; the night ~ вечірній випуск останніх вістей; the international ~ міжнародні новини; the local ~ місцеві новини; the national ~ новини про події в країні; the six o’clock ~ шестигодинний випуск новин; the world and home ~ про події за кордоном і в країні; in the six o’clock ~ у шестигодинному випуску новин; ~ to this hour амер. останні новини (по радіо); to listen to the latest ~ слухати останні вісті; to watch the ~ on TV дивитися новини по телевізору; 3. хроніка, огляд поточних подій; ~ bureau, service телеграфне агентство; a ~ analyst (політичний) коментатор (радіо тощо); ~ blackout заборона передачі й опублікування інформації; ~ coverage висвітлення (у пресі); a ~ flash коротке екстерне повідомлення; a ~ house газетна типографія; ~ film кінохроніка, кінорепортаж; документальна кінематографія; ◊ no ~ is good ~ добра новина, коли новин нема (особливо, коли чекають чогось поганого); bad ~ travels quickly, bad ~ has wings погані вісті не лежать на місці. USAGE: 1. Іменник news належить до групи іменників, які мають форму множини, але значення однини. До них відносяться назви деяких ігор і хвороб: billiards, dominoes, cards, measles, etc. Вони узгоджуються з дієсловом в однині: Here is the news. Слухайте останні вісті. 2. Іменник news не може вживатися з неозначеним артиклем. Якщо хочуть підкреслити, що йдеться про якусь одну новину, вживається вираз a piece (a bit, an item) of news (див. коментар до слова advice). 3. Українському новина, звістка в англійській мові відповідають news, tidings. Ці синоніми розрізняються додатковими характеристиками поняття, яке вони передають, та стилістичним забарвленням. News – стилістично нейтральне слово, воно означає новину, яка може або цікавити нас, або ні. Tidings – це новина, чутка, яку чекають (як правило, це звістка від родичів, друзів, знайомих, які зараз відсутні); вважається літературним та поетичним словом. |
newspaper [ˈnju:sˌpeɪpɘ] n газета; a new ~ свіжа газета; an old ~ стара газета; a foreign ~ закордонна газета; a local ~ місцева газета; an English ~ англійська газета; a morning ~ вранішня газета; an evening ~ вечірня газета; a daily ~ щоденна газета; a weekly ~ щотижнева газета; today’s ~ сьогоднішня газета; yesterday’s ~ вчорашня газета; a ~ article, a ~ item газетна стаття; a ~ file підшивка газет; a ~ heading газетний заголовок; ~ clipping/ cutting газетна вирізка; a ~ man журналіст, газетний працівник; ~ office редакція газети; to buy a ~ купувати газету; to receive a ~ одержувати газету; to edit a ~ бути редактором газети; to learn smth from the ~ взнати про щось із газети; to print a ~ друкувати газету; to publish a ~ випускати газету; a ~ comes out газета виходить; a ~ says that… у газеті говориться, що…; a ~ is published газета видається. |
novel [ˈnɒv(ɘ)l] n 1. роман, новела; a detective, a mystery ~ детективний роман; a historical ~ історичний роман; a famous, a well-known ~ відомий роман; smb’s favourite ~ чийсь улюблений роман; a ~ by Jack London роман Джека Лондона; in the ~ у романі; the ~ is about... роман про...; the ~ tells us about... роман розповідає про... (у романі йдеться); to learn smth from the ~ дізнаватися (довідуватися) про щось з роману; in the ~ в романі; to write a ~ писати роман; to publish a ~ видавати роман; the ~ was a success роман мав успіх; 2. pl збірка новел; 3. новина; 4. с. г. новий хліб, зерно нового урожаю; 5. юр. додаток до закону. |
occupation [ˌɒkjʋˈpeɪʃ(ɘ)n] n 1. заняття, рід занять; фах, праця, робота; a dangerous ~ небезпечна професія/ робота; a literary ~ літературна професія/робота; a military ~ військова професія/робота; a profitable ~ прибуткова професія/робота; by ~ за фахом; people without definite ~ люди без чітко визначеного роду занять; to change one’s ~ міняти професію; to learn some ~ вивчати/одержувати фах; to lose one’s ~ втрачати роботу; what is your ~? яка ваша професія?/чим ви займаєтеся?; 2. заняття, справа; a healthy ~ здорове заняття; a pleasant ~ приємне заняття; a useless ~ непотрібне заняття; a spare time ~ заняття для розваги/ заняття, щоб зайняти вільний час; one’s, smb’s favourite ~ чиясь улюблена справа, чиєсь улюблене заняття; lack of ~ неробство; to be bored for lack of ~ нудитися від неробства; 3. користування, володіння (житлом); I am already in ~ of the flat я вже вселився в квартиру; 4. заволодіння; окупація; temporary ~ of a country (of a territory, of a town) тимчасова окупація країни (території, міста); an ~ army окупаційна армія; in years of ~ в роки окупації; to be under ~ бути окупованим/ в окупації. |
old [ɘʋld] a (comp older, elder; sup oldest, eldest) 1. старий; an ~ man старий; an ~ woman стара; an ~ building старий будинок; an ~ magazine старий журнал; an ~ face старе обличчя; an ~ tree старе дерево; an ~ worker старий робітник; ~ age старість; ~ clothes старий одяг; ~ furniture старі меблі; to be ~ бути старим; to feel ~ почувати себе старим; to get, to grow ~ старіти; to look ~ виглядати старим; 2. старечий, старкуватий; 3. досвідчений; 4. при вказівці на вік; how ~ are you? скільки вам років? I am twenty years ~ мені двадцять років; 5. витриманий, давній; 6. поношений, зношений, пошарпаний; застарілий; 7. колишній; the ~ boys of the school колишні учні школи; the ~ director колишній директор; the ~ teacher колишній учитель; 8. старовинний; an ~ castle старовинний замок; an ~ custom старовинний звичай; an ~ family старовинний рід; an ~ song старовинна пісня; the ~ writers of drama драматурги минулого; ◊ an ~ head on young shoulders мудрий не по роках; good ~ Tom друзяка Том; ~ lady 1) мати; 2) дружина; 3) подруга; ~ thing, bean, fruit, top друзяка/старий (звертання); the ~ Adam гріховність людської натури; to see the ~ year out зустрічати Новий рік; ◊ never too ~ to learn присл. вчитися ніколи не пізно. |
part [pɑ:t] n 1. частина; частка; доля; a small, a minor ~ невелика частина; an essential ~ значна частина; an important, a significant ~ важлива частина; a large, a major ~ велика частина; the best ~ найкраща частина; the most interesting ~ найцікавіша частина; (а) ~ of a book частина книги; (а) ~ of the lesson частина уроку; (а) ~ of the country частина країни; (а) ~ of one’s life частина чийогось життя; (а) ~ of the work частина роботи; the greater ~ of the population більша частина населення; the best ~ of smth добра половина чогось; two ~s дві частини; many ~s багато частин; from all ~s of the country з усіх кінців країни; from all ~s of the world з усіх кінців світу; from all ~s of the town з усіх кінців міста; in ~ частково; to break into ~s ламати на частини; to cut into ~s різати на частини; to divide into ~s ділити на частини; to pay in ~s платити частинами; (а) ~ of the story частина оповідання; (а) ~ of the group групи; (а) ~ of time частина часу; 2. участь, частка (у роботі тощо); обов’язок, справа; to take ~ брати участь; to take, to have ~ in smth брати участь у чомусь; I have done my ~ я виконала свою частину роботи; 3. том, частина книги; серія; a novel in three ~s роман у трьох частинах; 4. звич. pl частина тіла, орган, член; privy ~s розм. статеві органи; 5. роль; партія; значення; a leading ~ провідна роль; a minor ~ другорядна роль; a small ~ маленька роль; to dance the ~ of smb танцювати партію когось; to learn ~ вивчити свою партію (роль); to memorize one’s ~ запам’ятати свою партію (роль); to play a ~ in a film грати роль у фільмі; to play a ~ in a play грати роль у п’єсі; to play the ~ of Hamlet грати роль Гамлета; to sing the ~ of Lensky співати партію Ленського; 6. бік, сторона; for, on my ~ з мого боку, щодо мене; on his ~ з його боку; on the one ~ з одного боку; on the other ~ з іншого боку; to take smb’s ~ ставати на чиюсь сторону (у суперечці, сварці); пристати до чиєїсь думки; 7. звич. pl край, місцевість; private ~ приватні володіння; in a remote ~ далеко; in foreign ~s у чужих краях; we are from the same ~s ми земляки; the five ~s of the world п’ять частин світу; 8. юр. сторона (у процесі); 9. pl здібності; a man of good ~s здібна людина; 10. група, фракція; 11. амер. проділ (у волоссі); 12. муз. партія, голос; the tenor ~ партія тенора; 13. архт. 1/30 частина модуля; 14. грам. форма, частина; ~ of speech частина мови; ~ of sentence член речення; principal ~s of a verb основні форми дієслова; ◊ in good ~ доброзичливо, без образи; ~ and parcel основна (невіддільна) частина; to have neither ~ nor lot in smth не мати нічого спільного з чимось. USAGE: 1. Українському розумно (люб’язно, мило, безглуздо) з вашого (його/її) боку в англійській мові відповідає It’s clever (kind, nice, foolish) of you (of him/her). 2. See side. |
passage [ˈpæsɪdʒ] n 1. прохід, проїзд, перехід, хід; 2. рейс; політ на літаку; поїздка по морю; 3. плата за проїзд (на пароплаві, літаку); збір з пасажирів; to book, to pay/ to take one’s ~ взяти квиток на пароплав; 4. переліт (птахів); a bird of ~ перелітний птах; 5. шлях, дорога, прохід (через щось); 6. перевал, переправа; 7. коридор, передпокій; a dark ~ темний коридор; a narrow ~ вузький коридор; in the ~ в коридорі, в проході; 8. пасаж; галерея; 9. вхід, вихід; прохід, проїзд; право проходу (проїзду); no ~ this way! проїзд закрито!; to look for a ~ шукати прохід; to find a ~ знайти прохід; 10. хід, перебіг (часу подій); 11. перехід (з одного стану в інший); перетворення; 12. уривок, частина, місце (в книзі тощо); a difficult ~ важкий уривок; an interesting ~ цікавий уривок; a long ~ довгий уривок; to learn by heart a ~ вчити напам’ять уривок; to read a ~ читати уривок; to recite a ~ декламувати уривок; 13. pl розмова, обмін люб’язностями; 14. ухвалення, схвалення, затвердження (закону); 15. пригода, подія, епізод; 16. перехожі; 17. муз. пасаж; 18. анат. прохід, протока; 19. фізл. випорожнення; ◊ ~ of arms 1) військ. сутичка, бій; 2) суперечка. |
perplex [pɘˈpleks] v 1. бентежити, дивувати; ставити у безвихідь; to ~ smb’s mind збентежити когось; it ~ed me that they refused the offer це мене збентежило, що вони відмовилися від пропозиції; 2. ускладнювати; заплутувати; робити незрозумілим; збивати з пантелику, спантеличувати; приголомшувати; to ~ smb with a question спантеличити когось запитанням; it ~ed me to learn of his decision я був спантеличений, коли дізнався про його рішення; 3. плутати; some fish ~ed the tackle риба заплутала сіть. |
perturb [pɘˈtɜ:b] v 1. бентежити, хвилювати, тривожити; турбувати; it ~ed me to learn that she was late again мене збентежило те, що вона знову запізнилася; 2. астр. збурювати. |
piecemeal [ˈpi:smi:l] adv 1. частинами, поступово (тж by ~ ); to learn smth ~ вивчати щось уривками (нерегулярно); 2. на шматки; на куски; на частини; to tear smth ~ розірвати щось на дрібні шматочки. |
poem [ˈpɘʋɪm] n 1. вірш; a beautiful ~ чудовий вірш; a well-known ~ відомий вірш; one’s, smb’s favourite ~ чийсь улюблений вірш; in a ~ у вірші; from a ~ з вірша; to recite a ~ декламувати вірш; to write a ~ написати вірш; to learn a ~ by heart вивчити вірш напам’ять; 2. поема; 3. щось чудове, поетичне; their lives are a ~ їхнє життя прекрасне. |
puzzled [ˈpʌz(ɘ)ld] a спантеличений, збентежений; we were ~ to learn of her decision ми були спантеличені, дізнавшись про її рішення. |
quick [kwɪk] a 1. швидкий; моторний; жвавий; a ~ answer швидка відповідь; a ~ glance швидкий погляд; ~ growth швидкий ріст; a ~ journey коротка поїздка; ~ movement (step) швидкий рух (крок); a ~ service швидке обслуговування; a ~ succession of events швидка зміна подій; a ~ train швидкий поїзд; a ~ walk коротка прогулянка; to walk with short ~ steps іти коротким жвавим кроком; at a ~ pace у швидкому темпі, швидко; with a ~ movement швидким рухом; to be ~ поспішати; be ~! швидше!; do be ~! покваптеся ж!; 2. кмітливий, тямущий; винахідливий; a ~ child кмітлива дитина; a ~ mind гострий розум; not very ~ евф. нездібний, нерозвинутий (про дитину); ~ to learn кмітливий; який швидко все схоплює; 3. гострий, добре розвинутий, тонкий (про зір тощо); ~ ear, hearing тонкий слух; ~ sight, eye гострий/ добрий зір; a man of ~ observation спостережлива людина; he has a ~ remembrance of it він добре пам’ятає це; 4. сильний, глибокий (про почуття); to feel a ~ repentance зазнавати глибоке розкаяння; 5. що швидко реагує (на щось); ~ anger дратівливий; ~ to take offence уразливий; ~ with excitement легкозбудливий; ~ to sympathize чуйний; 6. запальний, гарячий, дражливий; ~ temper запальність; ~ in temper запальний, гарячий; 7. різкий (про рух тощо); ~ turn різкий поворот; too ~ ascent (descent) надто крутий/різкий спуск (підйом); 8. що складається з живих рослин; ~ fence, hedge живопліт; ~ pot of flowers горщик з живими квітами; 9. ком. ліквідний; 10. гірн. рудовмісний; a ~ vein of ore рудовмісна жила; 11. геол. пливучий; сипкий; м’який (про породу); ~ mud рідка грязь; 12. піддатливий (про ґрунт); 13. стрімкий (про ріки тощо); 14. яскравий (про фарби, квіти); 15. палючий, розпечений; 16. живий; 17. діловий, шумний, жвавий (про торгівлю тощо); 18. ігристий; шипучий (про вино); 19. гострий; влучний; саркастичний; уїдливий; 20. уривчастий; ◊ as ~ as lightning/ as a flash зі швидкістю блискавки, умить; ~ at meat, quick at work присл. хто їсть з охотою, той не мерзне за роботою; хто швидко їсть, той швидко працює; ~ balance безмін, кантар; ~ bread печиво з прісного тіста; ~ break несподіваний прорив; ~-charge artist трансформатор (артист); ~ choice, long repentance присл. швидкий вибір – довгий жаль; бачили очі, що купували – їжте, хоч повилазьте; ~ dispatch заст. швидкість; швидке виконання доручення, роботи; ~ eye гостре око, спостережливість; ~ ground пливун; ~ head кмітливість; ~ of eye спостережливий; ~ march військ. форсований марш; ~ on one’s pins розм. рухомий, жвавий, швидконогий; ~ on the trigger імпульсивний, що швидко реагує; ~ pulse частий пульс; ~ return тех. швидке повернення; ~ start ривок з місця (легка атлетика); ~ step марш у швидкому темпі; ~ temper гарячність, запальність (звідси short-tempered – запальний, гарячий); ~ test тех. прискорене випробування; ~ time військ. стройовий крок; ~ with child вагітна; to cut, to sting, to touch, to wound to the ~ зачепити за живе, допекти; to paint one to the ~ малювати з натури; to the ~ 1) до крові (напр., кусати нігті); 2) до глибини душі. USAGE: See fast. |
radio [ˈreɪdɪɘʋ] n (pl radios) 1. радіо; a ~ aerial радіоантена; a ~ amateur радіолюбитель; a ~ announcer диктор радіо; a ~ beacon радіомаяк; a ~ beam радіопромінь; ~ bearing радіопеленг; a ~ cabin радіорубка; a ~ call радіопозивний, радіосигнал; a ~ car поліційна патрульна машина, що має радіозв’язок з поліційним управлінням; a ~ channel канал (лінія) радіозв’язку; a ~ commentator радіокоментатор; ~ communication радіозв’язок; ~ compass радіокомпас, радіопеленгатор; ~ contact радіозв’язок; ~ direction finder радіопеленгатор; ~ engineering радіотехніка; ~ facilities радіозасоби зв’язку; ~ frequency радіочастота; a ~ handset портативна радіостанція; a ~ house мор. радіорубка; ~ industry радіотехнічна промисловість; ~ intelligence, interception військ. радіорозвідка; перехоплення радіопередач; ~ interference/~ noise радіоперешкоди; ~ jamming глушіння радіопередачі; a ~ listener радіослухач; ~ monitoring 1) радіопідслуховування; 2) контроль роботи своїх радіостанцій; a ~ network радіомережа; ~ pictures телебачення; a ~ play радіовистава; a ~ receiver приймальна радіостанція; ~ repair ремонт радіообладнання; a ~ set 1) радіоприймач; 2) рація; a ~ sign, signal радіосигнал; ~ spectrum діапазон частот для радіо; a ~ station радіостанція; ~ touch радіозв’язок; a ~ tower радіощогла, радіовежа; ~ traffic радіообмін; a ~ tube, a ~ valve радіолампа; ~ waves радіохвилі; to hear smth on the ~ почути щось по радіо; to transmit smth by ~ передавати щось по радіо; 2. радіомовлення; to speak on the ~ виступати по радіо; to hear smth over the ~ почути щось по радіо; to learn smth on, by the ~ вчити щось по радіо; to listen to the ~ слухати радіо; 3. радіограма; to receive a ~ одержати радіограму; 4. радіоприймач; а portable ~ портативний радіоприймач; a transistor ~ транзисторний радіоприймач; to turn down a ~ зменшувати звук радіо; to turn up a ~ збільшувати звук радіо; to turn, switch on the ~ вмикати радіо; to turn, switch off the ~ вимикати радіо. USAGE: Якщо йдеться про радіо та телебачення взагалі, іменники radio та television (TV) вживаються без артикля: He wrote plays for radio and television. Він писав п’єси для радіо та телебачення. Артикль the вживається у виразах to listen to the radio, on/over the radio, але не у виразах to watch television дивитися телепередачу, on television (on TV) по телевізору. |
reckon [ˈrekɘn] v 1. рахувати (особл. в голові), підраховувати (тж ~ up); to learn to read, write and ~ навчитися читати, писати й рахувати; to ~ from ten рахувати з десяти; to ~ to twenty дорахувати до двадцяти; ~ing from today беручи відлік від сьогоднішнього дня; 2. нараховувати; підраховувати; підбивати підсумки; to ~ up the bill підбити рахунок; to ~ up one’s debts підраховувати свої борги; 3. розглядати, вважати; to ~ smb as an enemy вважати когось ворогом; 4. вважати; зараховувати, відносити (до когось, чогось – in, among); to ~ smb prosperous вважати когось багатим; to ~ smb wise вважати когось розумним; to ~ smb (as) a clever person вважати когось розумним; to ~ a great writer вважати когось великим письменником; he is not ~ed among my friends він не належить до моїх друзів; 5. думати, дотримуватися певної думки, гадати; I ~ that he will consent думаю, він погодиться; 6. покладатися, розраховувати (на когось – on, upon); I am not ~ing on him я на нього не розраховую; 7. брати до уваги (когось, щось – with); зважати (на когось, на щось – with); рахуватися (з кимсь, чимось – with); he is one to be ~ed with з ним треба рахуватися; 8. поквитатися, звести рахунки (з кимсь – with); to ~ with the enemy розквитатися з ворогом; to ~ with a traitor розквитатися зі зрадником; 9. розраховуватися, розплачуватися (з кимсь – with); 10. приписувати, ставити в провину; 11. вважатися істотним, бути важливим; мати цінність; 12. планувати (щось), розраховувати (на щось); to ~ to do smth мати намір зробити щось; ~ for розраховувати (на щось); брати до уваги (щось); передбачати (щось); ~ in 1) враховувати, брати до уваги; to ~ in the money spent on petrol включити витрати на пальне; 2) відносити до категорії; зараховувати до; ~ off вираховувати, скидати з рахунку; ~ out 1) рахувати, перелічувати; підраховувати; 2) відраховувати гроші, розплачуватися; to ~ over перелічувати; ~ up оцінювати, давати оцінку; ◊ to ~ without one’s host недооцінювати труднощі; прорахуватися. |
relieve [rɪˈli:v] v (past i p. p. relieved, pres. p. relieving) 1. полегшувати, зменшувати, послабляти (тягар, тиск, напруження); 2. заспокоювати, розраджувати; to ~ one’s feelings розважити душу; it ~d me to learn that they were safe я заспокоївся, дізнавшись, що вони були у безпеці; 3. звільняти (від чогось), позбавляти (чогось); 4. подавати допомогу, виручати; 5. військ. зняти облогу, деблокувати; 6. міняти (на посту); to ~ a guard змінити варту; 7. звільняти (з посади); to ~ a person of his position звільнити когось з посади; 8. юр. увільняти (від відповідальності); 9. урізноманітнювати; 10. робити рельєфним (опуклим); 11. рельєфно виступати; ◊ to ~ nature (oneself) випорожнитися; помочитися. |
rope [rɘʋp] n 1. канат; вірьовка, мотузка; трос; a loose, a slack ~ ненатягнута вірьовка; a strong ~ міцна вірьовка; a thick ~ товста вірьовка; a tight ~ натягнута вірьовка; a hemp ~ конопляна вірьовка; ~ climbing лазіння по канату; a ~’s end 1) мор. кінець троса; 2) кусок вірьовки для лупцювання; a ~ ladder мотузяна драбина; a ~ rail way повітряна дорога; a piece of ~ кусок вірьовки; to tie smth up with a ~ прив’язувати, зав’язувати щось мотузкою; 2. (the ~) вірьовка (на шибениці); зашморг (на шибениці); 3. страта через повішення; 4. (the ~s) канати, що обгороджують ринг (арену); 5. в’язка, низка; a ~ of hair тяжка коса; a ~ of onions в’язка цибулі; a ~ of pearls разок перлів; 6. амер. ласо, аркан; 7. pl мор. такелаж; 8. тягуча, клейка рідина; 9. міра довжини; ◊ a ~ of sand обманлива міцність; ілюзія (етим. бібл.); (as) loose as a ~ of sands розпливчастий, невизначений; on the high ~s 1) в піднесеному настрої; 2) гордовитий; to be on the ~s 1) повиснути на канатах рингу (бокс); 2) бути у скрутному становищі; to fight back to the ~s боротися до кінця, не здаватися (етим. спорт. жарг. бокс); to give smb enough ~ and he’ll hang himself застав дурня богу молитися, то він i лоба розіб’є; to give smb enough ~ (to hang oneself) дати комусь свободу дій; to know the ~s добре орієнтуватися (в чомусь), знати всі входи і виходи; to learn the ~s увійти у курс справи; with a ~ on one’s neck з петлею на шиї. |
rote [rɘʋt] n 1. зубріння; механічне запам’ятовування; by ~ напам’ять; to learn lessons by ~ зубрити уроки; to perform duties by ~ механічно виконувати обов’язки; 2. шум прибою. |
scale [skeɪl] n 1. чаша (шалька) терезів; to turn the ~ схилити чашу терезів; виявитися вирішальним фактором; to turn the ~ at важити (стільки-то); 2. платформа вагівниці; 3. рідк. терези; a baby ~ дитячі терези; a beam ~ піднімні терези; a kitchen ~ кухонні терези; a spring ~ пружинні терези; a table ~ настільні терези; 4. pl ваги, терези (тж a pair of ~s); the ~s of justice терези правосуддя; 5. pl (the Scales) поет. Терези (сузір’я і знак зодіаку); 6. масштаб (карти тощо), мірило; a large ~ map карта великого масштабу; a small ~ map карта малого масштабу; ~ drawing креслення у масштабі; ~ line лінійний масштаб; ~ representation масштабне зображення; the ~ to be 1 to 100 у масштабі 1 до 100; to be out of ~ не відповідати масштабу; to draw a map to ~ накреслити мапу за масштабом; in natural ~ у натуральну величину; in the present ~ в наявних розмірах; on a large, a broad ~ у великих масштабах; a picture reduced to a ~ of one tenth of the natural size малюнок, зменшений до 1/10 фактичного розміру/фактичної величини; 7. розмір; розмах; охоплення; an enormous, a grand, a large ~ величезний розмір, великий розмах; a moderate ~ скромний розмір; a monumental ~ величний розмах; to live on a grand ~ жити на широку ногу; a large ~ of building широкий/великий розмах будівництва; 8. шкала, градуювання (приладу); a pay, a salary ~ /the ~ of payments сітка зарплати; a price ~/the ~ of prices сітка розцінок; a sliding ~ 1) логарифмічна лінійка; 2) екон. рухома, змінна шкала (цін, доходів, яка показує взаємозв’язок між різними економічними параметрами); a social ~ соціальна ієрархія; a temperature ~ температурна шкала; the Celsius (the Fahrenheit) ~ шкала за Цельсієм (за Фаренгейтом); a ~ in inches (centimetres) дюймова (сантиметрова) шкала; the ~ of a thermometer шкала термометра; 9. градація, такса; ~ of living рівень життя сім’ї; 10. муз. гама; a chromatic ~ хроматична гама; a diatonic ~ діатонічна гама; a major ~ мажорна гама; a minor ~ мінорна гама; to learn one’s ~s розучувати гами; починати вчитися музики; to play, to practice ~ грати гами; to sing a ~ співати гаму; 11. гама (барв); a ~ of colours гама кольорів; 12. рівень, ступінь (розвитку); становище; місце; to be high in the social ~ займати високе становище в суспільстві; to sink in the social ~ опускатися (втрачати значення) в суспільному становищі; 13. драбина, щаблі драбини; 14. масштабна лінійка; 15. мат. система числення (тж ~ of notation); decimal ~ шкала в десятковому численні; 16. збірн. луска (у риби); 17. лушпиння, плівка, лусочка; to rub off ~ зіскрібати плівку; to scrape off ~ очищати лушпиння; 18. накип; осад; 19. тех. окалина; 20. камінь на зубах; 21. тонка металева платівка; 22. pl щічки, накладки (на держаку складного ножа); 23. хім. неочищений парафін; 24. ент. попелиця, червець, щитівка; 25. pl перен. поволока; (the) ~s fell from his eyes з його очей мов полуда спала; ◊ ~ fell from one’s eyes прозрів, завіса впала з очей; Clerk of the Scales службовець, що зважує жокеїв перед і після перегонів; equal, even ~ стан рівноваги або непевності; to be in the ~ бути неясним, невирішеним; to hold the ~s between two rivals не віддавати переваги жодному з двох суперників; to hold the ~s even, equally судити безсторонньо, неупереджено; to throw one’s sword into the ~ використати силу зброї як вирішальний аргумент; victory was long in the ~ тривалий час важко було сказати, хто переміг. USAGE: У значенні обсяг синоніми scale і volume розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. Scale – масштаб, мірило, a volume – об’єм, обсяг, маса. В інших значеннях ці слова не є синонімічними. |
secretly [ˈsi:krɪtlɪ] adv таємно, потайки від інших; приховано; to be ~ married to smb таємно повінчатися з кимсь; to learn smth ~ довідатися про щось таємно. |
shocked [ˈʃɒkt] a 1. приголомшений (з чогось – at); we were ~ed to learn that he had been fired нас приголомшила новина, що його звільнили; 2. обурений. |
shoot [ʃu:t] v (past і p. p. shot, pres. p. shooting) 1. стріляти; вести вогонь; to ~ a gun стріляти з рушниці; to ~ at a bird стріляти в птаха; to ~ at an enemy стріляти в ворога; to ~ at a wolf стріляти в вовка; to ~ into the air стріляти в повітря; to ~ badly погано стріляти; to ~ well добре стріляти; to learn to ~ вчитися стріляти; 2. робити постріл (про зброю); to ~ a bullet from a gun стріляти з гвинтівки; 3. уразити; влучити; поранити, убити; to ~ smb (down) застрелити когось; to ~ smb dead убити когось наповал; to ~ in the eye влучити в яблучко (мішені); 4. розстрілювати (тж ~ up); he was shot as a deserter його розстріляли за дезертирство; 5. полювати; to ~ game стріляти (полювати на) дичину; to ~ lions полювати на левів; 6. кидати, шпурляти; to ~ an anchor кидати якір; 7. спорт. із силою посилати (м’яч); сильно бити (по м’ячу); to ~ at the goal бити по воротах (футбол, хокей); 8. амер. передавати, давати; ~ the salt to me подайте мені сіль; 9. випромінювати; 10. промчати, промайнути; пронестися (тж ~ along, forth); they shot past us in a sports car вони промчали мимо нас на спортивній машині; 11. пронизувати; сіпати, стріляти, штрикати (про біль); this tooth ~s зуб сіпає (болить); 12. скидати, звалювати; звантажувати; 13. засувати (відсувати) (засув); уставляти (ключ); 14. протягувати, утягувати (нитку); 15. кін. знімати; to ~ a film знімати фільм; 16. амер. фотографувати; 17. амер. розм. залишати, кидати; 18. амер. розм. відсилати швидко (з терміновим дорученням); 19. проростати; давати паростки; розпукуватися; ~ ahead 1) мчати; 2) обганяти; випереджати, вириватися уперед; 3) робити ривок (на перегонах тощо); ~ along промайнути, промчати; ~ away 1) продовжувати стріляти; 2) розстріляти (усі патрони тощо); ~ down 1) застрелити; розстріляти; 2) збивати (вогнем); 3) перемогти, взяти гору в суперечці; ~ forth 1) швидко висунути; 2) промайнути; ~ in пристрілюватися; ~ out 1) вискакувати, вилітати; 2) висувати, випинати; 3) спорт. вибивати за лінію (м’яч); ~ over полювати з собакою; ~ up 1) застрелити, убити, розстріляти; 2) обстрілювати; 3) амер. тероризувати постійною стріляниною; 4) швидко зростати, підноситися, підвищуватися; prices shot up ціни різко зросли; ◊ I’ll be shot if... щоб мені провалитися на цьому місці, якщо...; ~ that! заткни пельку!, годі патякати!; shot in the neck розм. напідпитку; to have shot one’s bolt розстріляти усі свої набої; вичерпати усі можливості; to ~ a covert полювати на дичину у спеціально відведених для цього місцях; to ~ a glance кинути погляд, подивитися (звич. дуже швидко); to ~ a glance at one кинути погляд, подивитися на когось; to ~ a glance ad smth кинути погляд, подивитися на щось; to ~ a line хвастати; to ~ a match брати участь у змаганнях зі стрільби; to ~ a mission військ. вести вогонь по цілі; to ~ an emergency landing зробити вимушену посадку; to ~ at the mouth молоти язиком, патякати; to ~ holes in something вишукувати недоліки, хиби (в чомусь); піддавати критиці (щось); to ~ Niagara, the gulf зважитися на відчайдушний крок; to ~ oneself clear ав. розм. катапультуватися з літака; to ~ (out) one’s neck поводитися зухвало; to ~ one’s star розм. померти; to ~ the cat блювати; to ~ smb in the eye зробити комусь ведмежу послугу; to ~ the moon уночі виїхати з квартири, не заплативши за неї. |
sing [sɪŋ] v (past sang, p. p. sung, pres. p. singing) 1. співати; to ~ a song співати пісню; to ~ a baby to sleep заколисувати дитину співом; to ~ at a concert співати на концерті; to ~ at a party співати на вечірці; to ~ from score, from music співати по нотах; to ~ in a loud voice голосно співати; to ~ in tune співати правильно; to ~ off-hand співати з аркуша; to ~ out of tune співати неправильно, фальшувати; to ~ to, for smb співати комусь; to ~ to, for smb to oneself співати комусь про себе; to ~ to the guitar співати під гітару; to ~ badly погано співати; to ~ softly тихо співати; to ~ well добре співати; to learn to ~ вчитися співати; 2. зустрічати (супроводжувати, проводжати) співом; to ~ the Old Year out проводжати старий рік піснями; 3. читати співуче; 4. свистіти; дзвеніти; стрекотати; лускотіти; цвірчати; a cricket ~s цвіркун цвірчить; bullets are ~ing around us навколо нас свистять кулі; my ears are ~ing у мене дзвенить у вухах; 5. оспівувати, прославляти; 6. розм. вихвалятися, хвалитися; 7. радіти; тремтіти від радості; 8. розм. признатися у злочині і видати інших; 9. сповіщати, оголошувати; ~ out 1) розм. кричати; 2) бити (про годинник); ◊ to ~ another song, tune заспівати на інший лад; to ~ small знизити тон, принишкнути, занепасти духом. USAGE: Дієслово to sing (співати) є словом з найбільш загальним значенням, to carol – означає співати веселу пісню, оспівувати, славити піснею, to croon – наспівувати, to warble – заливатися трелями (це дієслово часто вживається, коли мова йде про птахів). |
skill [skɪl] n 1. майстерність; умілість, вправність; досвід; consummate ~ закінчена майстерність; diplomatic ~ дипломатичні якості/умілість; great ~ велика майстерність; marketable ~ потрібна, що приносить прибуток вправність; matchless ~ неперевершена майстерність; professional ~ професіоналізм; reading ~ навички читання; technical ~ техніка; wonderful ~ дивовижна майстерність; ~ in diplomacy мистецтво дипломата; a man of ~ умілий майстер; to acquire, to master ~ здобувати досвід; набувати майстерність; to apply one’s ~ прикласти своє вміння; to demonstrate, to display, to show ~ at, in smth проявити майстерність у чомусь; to develop real ~ at skating навчитися майстерно кататися на ковзанах; to hone a ~ відточувати вміння, майстерність; to learn, to train in some ~ навчатися якогось ремесла; to require ~ вимагати вміння/спритності; to try one’s ~ at smth випробувати своє вміння в чомусь; застосувати свій досвід до чогось; 2. здатність, уміння; ~ in talk уміння підтримувати розмову; 3. талант, хист, здібності; ~ in speech хист красномовства; 4. ремесло; journalistic ~ фах журналіста; 5. знання, розуміння; обізнаність. USAGE: See ability. |
table [ˈteɪb(ɘ)l] n 1. стіл, столик; а large ~ великий стіл; a little ~ маленький столик; an oval ~ овальний стіл; а round ~ круглий стіл; a dinner ~ обідній стіл; a card ~ картярський стіл; a coffee ~ журнальний стіл; а kitchen ~ кухонний стіл; a night ~ нічний стіл; a dressing ~ туалетний стіл; a folding ~ розкладний стіл; an operating ~ операційний стіл; a writing ~ письмовий стіл; the negotiating ~ стіл переговорів; a tray ~ стіл-таця; a ~ with leaves розсувний стіл; at the ~ за столом; on the ~ на столі; to clear the ~ прибрати зі столу; to get up from the ~ встати з-за столу; to lay, to set the ~ for dinner накривати на стіл для обіду; to lay the ~ for five накрити стіл на п’ять осіб; to sit at (a) ~ сидіти за столом; 2. компанія/ товариство за столом; співтрапезники; 3. їжа; харчування; столування; кухня; for the ~ призначений для їжі; to set a good ~ пригощати на славу; 4. трапеза, їда; ~ beet столовий буряк; ~ corn цукрова столова кукурудза; unfit for ~ неїстівний; to be, to be seated, to sit at the ~ сидіти за столом, їсти; to rise from ~/to leave the ~ встати з-за столу; to sit down to ~ сісти за стіл; to wait at ~ прислужувати за столом; 5. спорт. столик для ігор; дошка для настільних ігор; шаховий столик; card, gaming ~ ломберний стіл; ~ tennis настільний теніс; 6. гравці за столом; 7. плитка; дощечка; 8. напис на дощечці; скрижаль; the ten ~s бібл. десять заповідей; 9. таблиця; astronomical ~s астрономічні таблиці; multiplication ~ таблиця множення; seven (nine) times ~ таблиця множення на сім (на дев’ять); truth ~ лог. таблиця істинності значень; ~ of logarithms таблиця логарифмів; to compile, to draw up a ~ скласти таблицю; to give data in ~s давати дані в таблицях; to learn one’s ~s вивчити таблицю множення; 10. розклад; 11. табель; ~ of allowance військ. табель майна; 12. список; the ~ of contents зміст (книги); 13. плоска поверхня; гірське плато; плоскогір’я; 14. тех. стіл (верстата); планшайба; рольганг; 15. долоня (в хіромантії); 16. грань (алмаза); a ~ diamond плоскогранний алмаз; 17. архт. карниз; ◊ on the ~ 1) який стоїть на обговоренні, який обговорюють; 2) загальновідомий (тж upon the ~); 3) амер. знятий з обговорення; відкладений; T. Round, Round T. круглий стіл (за яким сиділи лицарі короля Артура); the ~s are turned against me щастя мені зрадило; to drink smb under the ~ перепити когось; to get round the ~ сісти за стіл переговорів, розпочати переговори; to lay smth on the ~ відкласти обговорення чогось (про законопроєкт тощо); to lie on the ~ бути відкладеним; бути покладеним під сукно/на безвік; to take from the ~ амер. повернутися до обговорення (законопроєкту тощо); to turn the ~s on smb бити противника його ж зброєю; помінятися ролями; under the ~ 1) таємно, секретно, з-під поли; як хабар; 2) п’яний; upon the ~ загальновідомий; обговорюваний (у парламенті або в одній із його комісій). USAGE: See above. |
unapt [ˌʌnˈæpt] a 1. невідповідний, непідхожий, непридатний (до чогось – for); ~ comparison непідхоже порівняння; 2. нездатний, неспроможний, нездібний, невмілий; ~ to learn нездібний до навчання; 3. несхильний (до – to); ~ to do smth несхильний робити щось. |
urgent [ˈɜ:dʒ(ɘ)nt] a 1. терміновий, негайний, настійний, невідкладний; an ~ business (operation) невідкладна справа (операція); an ~ message (order) термінове повідомлення (замовлення); an ~ question насущне питання; an ~ request нагальне прохання; he is in ~ need of help йому вкрай необхідна допомога; the house is in ~ need of repair будинок вимагає невідкладного ремонту; 2. настійно необхідний, дуже важливий (звич. у безособових реченнях); it was ~ for him to find her йому було вкрай важливо знайти її; it was ~ for him to learn the truth йому було вкрай важливо дізнатися про правду; he has nothing ~ to do today у нього немає сьогодні невідкладних справ; I have smth ~ to tell you мені треба сказати вам щось надзвичайно важливе; 3. наполегливий; настирливий; he was so ~ in asking for help він так вперто просив допомогти; he was so ~ in his demands він так наполегливо стояв на своєму. |
way [weɪ] n 1. дорога, шлях; путь; a long ~ довгий шлях; the right ~ правильний шлях; a wrong ~ не той шлях; the Milky W. астр. Чумацький Шлях; the shortest ~ найкоротший шлях; all the ~ весь шлях; half the ~ половина шляху, дороги; on one’s ~ home no по дорозі додому; on one’s ~ to school по дорозі до школи; the ~ from дорога з; the ~ to... дорога до...; a long ~ from here далеко звідси; to ask the ~ to... спитати, як пройти до…; to elbow one’s ~ through a crowd протискатися через натовп; to get out of the ~ звільнити (дати) дорогу (не заважати); to go smb’s ~ іти з кимсь по дорозі; to lose one’s ~ заблукати; to make one’s ~ through a crowd пробиватися через натовп; to pave the ~ for smth прокладати дорогу/підготовити ґрунт для чогось; to point, to show the ~ показувати дорогу; to push one’s ~ through a crowd проштовхуватися через натовп; to show the ~ to... показати, як пройти до, показати дорогу до...; to stand, to be in the (smb’s) ~ стояти на шляху, заважати; to take this ~ піти по цій дорозі; to take that ~ піти по тій дорозі; to take the shortest ~ піти самою короткою дорогою; to tell the ~ to... розказати, як пройти до…; to worm one’s ~ into smb’s confidence втертися у чиюсь довіру; 2. відстань, віддаль; a little ~ недалеко; a long ~ далеко; 3. вихід; a ~ out вихід з певного становища; a ~ out of the building вихід з будинку; to find a ~ out знайти вихід зі становища; to have one’s own ~ зробити по-своєму; to look for a ~ out шукати вихід зі становища; 4. метод; засіб; манера; спосіб, спосіб дії; the best ~ найкращий спосіб; the easiest ~ найлегший спосіб; the simplest ~ найпростіший спосіб; the only ~... єдиний спосіб...; one ~ or another так чи інакше; the other ~ інакше/іншим способом; the proper ~ належний спосіб; the right ~ правильний спосіб; the wrong ~ помилковий спосіб; ~s and means шляхи і засоби; in a certain ~ певним способом; in every ~ усіма способами; in no ~ ніяк/ніяким способом; in one’s own ~ по-своєму/своїм власним способом; in such a ~ таким способом/таким чином; (to do smth) in this ~ (робити щось) таким чином; (to do smth) in the following ~ (робити щось) наступним чином; in what ~? яким шляхом?; smb’s ~ of doing smth чиясь манера робити щось; his ~ of behaving його манера поведінки; his ~ of speaking його манера говорити; a ~ to do smth спосіб зробити щось; that is the ~ I see it ось як я це бачу; that’s not the ~ to do smth так не роблять...; there is no easy ~ to learn a foreign language немає легкого способу вивчити іноземну мову; 5. звичай, звичка; it is not his ~ to be generous щедрість не властива йому; 6. спосіб життя; to live in a small ~ жити скромно; 7. стан; хвилювання; she is in a terrible ~ вона страшенно схвильована; 8. відношення; in every ~ з усякого погляду; 9. pl тех. полозки; ◊ by the ~ до речі, між іншим; by ~ of 1) заради; 2) з метою; by ~ of apology заради вибачення; in a ~ до певної міри; to be in the family ~ бути вагітною; to be on the ~ out старіти, виходити з ужитку; to fall into evil ~s стати на гріховний путь; to give ~ поступитися; to go a long ~ зайти надто далеко; to go a very little ~ with smb мати малий вплив на когось; to go one’s own ~ іти своїм шляхом; діяти незалежно, самостійно; the longest, farthest ~ round, about is the nearest ~ home присл. найкоротший шлях – відомий шлях. |
whenever [weˈnevɘ] adv розм. коли ж; ~ did you find time to write? коли ж це ви знайшли час писати?; ~ will you learn? коли ж ти вивчиш? |
wisdom [ˈwɪzdɘm] n мудрість, здоровий глузд; folk ~ народна мудрість; a person of great ~ дуже мудра людина; to have the ~ to do smth мати досить здорового глузду, щоб зробити щось; to impart ~ набувати мудрості; years bring ~ мудрість приходить з роками; the W. of Solomon/ the Book of W. бібл. Книга премудрості Соломона; ◊ learn ~ by the follies of others учись розуму на чужій глупоті/дурості; no ~ like silence мовчання – золото; ~ is the better part of valour мудрість – найкраща політика. |
wise1 [waɪz] a 1. мудрий, розсудливий; ~ advice, counsel мудра порада; ~ decision мудре рішення; a ~ man мудрець; ~ policy мудра політика; ~ saw сентенція; прислів’я; the Three W. Men, the W. Men of the East бібл. волхви; to get ~r розумнішати; it was ~ of him to do so було мудро/розумно з його боку так зробити; you were ~ not to follow his advice ви розумно зробили, що не послухали його; 2. обізнаний, тямущий; to be, to get ~ (to) узнати, зрозуміти; побачити, помітити; to be none the ~r (for) нічого не узнати (з чогось); to put smb ~ to, of, about, concerning smth повідомити/розповісти комусь щось; пояснити комусь щось; I was none the ~r for his explanation його пояснення мені нічого не дало; з його пояснень я нічого не виніс; put me ~ about it введіть мене в курс справи; they laughed at him and he never the ~r вони сміялись над ним, а він нічого не помічав; ◊ a ~ man changes his mind, a fool never will присл. розумна людина міняє свою думку, а дурень – ніколи; a ~ man may sometimes learn from a fool присл. послухай часом і дурня, то будеш розумний. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко)
It is never too late to learn прислів’я Укр. Вчитися ніколи не пізно. Ком. Частіше вживають конструкції: it is never too late to learn smth. <to do smth.>. ‣ According to female surfers, it’s never too late to learn. More and more women are hopping on a board and mastering the basics of Australia’s favourite sport. ‣ New technologies have made burning trash a far cleaner option than in the past. A Brampton incinerator disposes of most of Peel Region’s residential garbage and generates enough electricity for 6,000 homes. Yet this is an option that many in Toronto, including Mayor David Miller, are unwilling to accept. It is never too late to learn. ‣ [Q:] I can’t get colors right. For instance, does a dark blue shirt go with a brown sport jacket? … I am retired now. When I used to work, I never had the time to dress correctly. A: I congratulate you for deciding that it is never too late to learn. Believe me, you will not look stupid and you certainly are not the only man with these color problems. |
Live and learn прислів’я You <we> live and learn Укр. Вік живи – вік учись. ‣ "I don’t see myself writing any other movies that aren’t in this kind of tone, this real tone," he says. "You live and you learn. You grow." ‣ "You live and you learn," Scott said of his decision to coach Princeton, his alma mater, after leading Air Force to the 2004 NCAA [National Collegiate Athletic Association] Tournament in just his fourth season at the academy. ‣ I … felt like a big generous idiot. Without a receipt, my generosity instantly tripled in value because not only had I given the girl two free days on the subway, but a $15 tax credit, too. Live and learn, right? |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.)
live and learn man lernt nie aus, durch Schaden wird man klug вік живи, вік учись |
to learn the hard way Lehrgeld bezahlen müssen вчитися на помилках (на своєму гіркому досвіді), дорого платити за науку |
to learn (about) something second-hand etwas aus zweiter Hand erfahren дізнатися про щось із других уст |
to learn the ropes sich einarbeiten опановувати (щось), оволодівати (чимось), навчатися (чомусь) |
one is never too old to learn man lernt nie aus вчитися ніколи не пізно |
to learn a thing or two eine Scheibe abschneiden уже дечого навчитися (часто на своїх помилках) |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
learn = [lɜ:n] 1. вчи́ти/ви́вчити (щось), вчи́тися/навчи́тися (чогось, чомусь) 2. дізнава́тися/дізна́тися |
heart = [hɑ:t] се́рце; центра́льний (основни́й) елеме́нт // to learn by ~ вчи́ти/ви́вчити напа́м’ять |
mode = [məʊd] 1. мо́да 2. спо́сіб; ме́тод 3. режи́м (роботи) 4. стан 5. найімові́рніше зна́чення 6. вид; тип
• ~ of averaging = спо́сіб усере́днювання • ~ of behaviour = спо́сіб поведі́нки • ~ of interaction = тип взаємоді́ї • ~ of operation = режи́м робо́ти • access ~ = режи́м до́ступу; ме́тод до́ступу • addressing ~ = спо́сіб адресува́ння; режи́м адресува́ння • affine ~ = афі́нний спо́сіб (представляння чисел) • alpha ~ = те́кстовий режи́м • alternate ~ = режи́м перемежо́ваного (альтернати́вного) до́ступу • animation ~ = мультиплікаці́йний режи́м • anticipation ~ = режи́м з випереджа́нням • append ~ = режи́м дозапи́сування (в послідовний файл) • background ~ = фо́новий режи́м • base ~ = ба́зовий режи́м • batch ~ = паке́тний режи́м • bit image ~ = графі́чний режи́м (друкування) • block ~ = бло́ковий режи́м (передавання даних) • broadcast ~ = режи́м з розсила́нням повідо́млень до всіх, хто його́ отри́мує • burst ~ = паке́тно-монопо́льний режи́м (пересилання даних) • capitals ~ = режи́м вели́ких (заголо́вних) букв (лі́тер) (у роботі з клавіатурою дисплею) • character ~ = те́кстовий режи́м • coedit ~ = режи́м спі́льного редагува́ння • colo(u)r ~ = ко́лірний режи́м • com(m) ~ = режи́м спілкува́ння, розмо́ва (системних програмувальників одного з одним за допомогою системи з використанням своїх терміналів) • command ~ = кома́ндний режи́м • communication ~ = режи́м зв’язку́ • concurrence ~ = парале́льний режи́м • condensed ~ = режи́м щі́льного друкува́ння • contention ~ = режи́м змага́ння • data-in ~ = режи́м вво́дження да́них • data-out ~ = режи́м виво́дження да́них • dialog ~ = діало́говий режи́м • display ~ = екра́нний (диспле́йний) режи́м • drawing ~ = режи́м рисува́ння (кре́слення) • dual-processor ~ = двопроце́сорний режи́м • edge ~ = режи́м побудо́ви ко́нтуру (полігону) • edit ~ = режи́м редагува́ння • emphasized ~ = режи́м виокре́млювання • enlarged ~ = режи́м розши́реного друкува́ння (розтягненого уздовж горизонталі) • exclusive (usage) ~ = монопо́льний режи́м ви́користання • executive ~ = привілейо́ваний режи́м • extended text ~ = покра́щений текстови́й режи́м • failure ~ = стан відмо́ви (системи); вид відмо́ви • file ~ = режи́мний код фа́йлу (що описує його клас і права доступу користувача) • fly-by ~ = режи́м безпосере́днього о́бміну (даними між зовнішніми пристроями і пам’яттю) • foreground ~ = операти́вний режи́м • free-running ~ = 1. режи́м ві́льного до́ступу 2. автоно́мний режи́м • full-screen ~ = повноекра́нний режи́м (роботи дисплея на відміну від поліекранного) • graphic(s) ~ = графі́чний режи́м • help ~ = режи́м допомо́ги (надавання консультативної інформації користувачеві), консультаці́йний режи́м • hold ~ = режи́м зберіга́ння інформа́ції • idle ~ = неробо́чий режи́м • immediate ~ = безпосере́дній режи́м • insert ~ = режи́м вставля́ння • interactive ~ = діало́говий (інтеракти́вний) режи́м • interactive query ~ = режи́м "за́пит-ві́дповідь" • interpretive ~ = режи́м інтерпретува́ння • inverse video ~ = режи́м видава́ння негати́вного зобра́ження • kernel ~ = привілейо́ваний режи́м • keyboard ~ = режи́м вво́дження з клавіату́ри • learn ~ = режи́м навча́ння • line art ~ = штрихови́й режи́м • local ~ = автоно́мний режи́м • lock ~ = режи́м блокува́ння • loopback ~ = циклови́й режи́м (робота модема на себе, без виходу в лінію зв’язку) • lower-case ~ = режи́м ни́жнього регі́стру (мали́х лі́тер) • low-resolution ~ = низьковирізня́льний режи́м (графічний режим з низькою вирізняльною (роздільною) здатністю) • manual ~ = ручни́й режи́м • mapping ~ = режи́м відобража́ння (віртуальних адрес у фізичні) • master ~ = привілейо́ваний режи́м • multitask ~ = багатозада́чний режи́м • native ~ = режи́м робо́ти за вла́сною систе́мою кома́нд • near letter quality (NLQ) ~ = режи́м високоя́кісного дру́ку • nontransparent ~ = непрозо́рий режи́м (пересилання даних) • nonwrap ~ = режи́м без автомати́чного переносі́ння слів на насту́пний рядо́к, режи́м без загорта́ння рядка́ • number-lock ~ = режи́м вво́дження чи́сел • off-line ~ = автоно́мний режи́м • on-line ~ = операти́вний режи́м • operate ~ = режи́м обчи́слювання • operating ~ = робо́чий режи́м • output-unit-busy ~ = режи́м пересила́ння за гото́вністю при́строю • overtype ~ = режи́м задруко́вування • page ~ = сторі́нковий режи́м • pass-through ~ = режи́м ретранслюва́ння • pipeline ~ = режи́м конве́єрного опрацьо́вування, конве́єрний режи́м • previent ~ = режи́м попере́днього пере́гляду • privileged ~ = привілейо́ваний режи́м • protected ~ = захи́щений режи́м • protected virtual address ~ = режи́м за́хисту віртуа́льної адре́си • query ~ = довідко́вий режи́м • question-answer ~ = режи́м "за́пит-ві́дповідь" • ready ~ = режи́м гото́вності • real ~ = реа́льний режи́м (роботи процесора) • real address ~ = режи́м реа́льної адре́си; режи́м абсолю́тного адресува́ння • real-time ~ = режи́м реа́льного ча́су • replace ~ = режи́м замі́щування • reverse display ~ = режи́м інве́рсного зобра́ження • run ~ = режи́м прокру́чування (програми) • screen ~ = режи́м екра́ну • scroll-lock ~ = режи́м прокру́чування (горта́ння) екра́ну • single-strike ~ = одноходо́вий режи́м (друкування) • slotted ~ = режи́м з виділя́нням ква́нтів ча́су • special video ~s = спеціа́льні відеорежи́ми • split-screen ~ = поліекра́нний режи́м • stand-alone ~ = автоно́мний режи́м • step ~ = кро́ковий (та́ктовий) режи́м • stream ~ = 1. паке́тний режи́м, режи́м паке́тного опрацьо́вування 2. монопо́льний режи́м (роботи каналу зв’язку) • stretching ~ = режи́м розтя́гування (зображень) • subscript ~ = режи́м друкува́ння ни́жніх і́ндексів • superscript ~ = режи́м друкува́ння ве́рхніх і́ндексів • supervisor ~ = режи́м суперві́зора • teaching ~ = режи́м навча́ння • test ~ = режи́м пере́ві́рки; те́стовий режи́м • text ~ = те́кстовий режи́м • total-failure ~ = стан по́вної відмо́ви • tracking-cross ~ = режи́м відсте́жування (руху світного пера) • training ~ = режи́м навча́ння • transparent ~ = прозо́рий режи́м (пересилання даних) • unoperable ~ = режи́м просто́ювання (в роботі пристрою) • upper-case ~ = режи́м ве́рхнього регі́стру (вели́ких лі́тер) • usage ~ = режи́м використа́ння • user ~ = режи́м користувача́ • user-operation ~ = режи́м робо́ти з користуваче́м • verification ~ = режи́м контро́лю (на відповідність вимогам), режи́м верифіка́ції • view ~ = режи́м перегляда́ння • virtual ~ = віртуа́льний режи́м • write-back ~ = режи́м затри́маного перезапи́сування (з буфера в основну пам’ять, до спеціальної команди) • wrong ~ = неправи́льно ви́браний режи́м |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
learn 1. учи́тися/навча́тися//навчи́тися (smth from smb – чогось від/у когось; to do smth – чогось, щось робити); вчи́ти/вивча́ти//ви́вчити (щось) 2. дізнава́тися//дізна́тися, дові́дуватися//дові́датися (from – від; that – що; about – про)
[lɜːn, lɜːrn] |
accelerator 1. (фіз.) пришви́дшувач [приско́рювач] 2. (х.) каталіза́тор, пришви́дшувач 3. (техн.) акселера́тор 4. (ел.) пришви́дшувальний електро́д [ək'sεləreɪtə, -t̬ər] ~ of charged particles = пришви́дшувач заря́джених части́нок acidic(‑type) ~ = (х.) кисло́тний каталіза́тор alternating-gradient ~ = жорсткофокусува́льний пришви́дшувач, пришви́дшувач зі знакозмі́нним ґрадіє́нтом (магнетного поля) analog ~ = моде́ль пришви́дшувача astron ~ = (пришви́дшувач) астро́н auxiliary ~ = допомі́жни́й пришви́дшувач basic(‑type) ~ = (х.) лу́жний каталіза́тор beam-preparation ~ = струменеформува́льний пришви́дшувач booster ~ = бу́стерний пришви́дшувач cascade ~ = каска́довий пришви́дшувач cavity ~ = резона́торний пришви́дшувач charged-particle ~ = пришви́дшувач заря́джених части́нок circular (particle) ~ = кільце́вий пришви́дшувач coherent ~ = когере́нтний [колекти́вний] пришви́дшувач collective ~ = колекти́вний пришви́дшувач colliding-beam ~ = пришви́дшувач із зу́стрі́чними стру́менями constant-gradient ~ = пришви́дшувач зі слабки́м фокусува́нням, пришви́дшувач зі ста́лим ґрадіє́нтом (магнетного поля) constant-potential ~ = електростати́чний пришви́дшувач crossed-field (plasma) ~ = (пла́змо́вий) пришви́дшувач із перехре́сними поля́ми cyclic ~ = циклі́чний пришви́дшувач deuteron ~ = дейтро́нний пришви́дшувач (джерело нейтронів) development ~ = (фот.) пришви́дшувач виявля́ння (фотоплівки) drift-tube ~ = пришви́дшувач із дре́йфовими [пролітни́ми] тру́бками electron ~ = пришви́дшувач електро́нів electron linear ~ = ліні́йний пришви́дшувач електро́нів electron-ring ~ [ERA] = пришви́дшувач електро́нних кі́лець electrostatic ~ = електростати́чний пришви́дшувач fast ~ = (х.) високоакти́вний пришви́дшувач fixed-field ~ = пришви́дшувач зі ста́лим (магнетним) по́лем fixed-field alternating-gradient ~ = пришви́дшувач зі ста́лим (магнетним) по́лем та знакозмі́нним ґрадіє́нтом fixed-field constant-gradient ~ = пришви́дшувач зі ста́лим (магнетним) по́лем та ста́лим ґрадіє́нтом folded-tandem ~ = петлеви́й танде́мний пришви́дшувач heavy-ion ~ пришви́дшувач важки́х йо́нів heavy-ion linear ~ [HILAC] = га́йлак, ліні́йний пришви́дшувач важки́х йо́нів high-current ~ = сильностру́мовий пришви́дшувач high-energy ~ = пришви́дшувач до висо́ких ене́ргій high-power ~ = поту́жний пришви́дшувач high-voltage ~ = високонапру́говий пришви́дшувач hybrid ~ = гібри́дний [комбіно́ваний] пришви́дшувач induction ~ = індукці́йний пришви́дшувач injector ~ = пришви́дшувач-інже́ктор intermediate-energy ~ = пришви́дшувач до промі́жни́х ене́ргій intersecting-storage-rings ~ = пришви́дшувач із перети́нними накопи́чувальними кі́льцями ion ~ = пришви́дшувач йо́нів ion-drag ~ = колекти́вний пришви́дшувач йо́нів isochronous ~ = ізохро́нний пришви́дшувач laser-driven ~ = ла́зерний пришви́дшувач learn tandem ~ = навча́льний танде́мний пришви́дшувач linear ~ = ліні́йний пришви́дшувач medium ~ = (х.) середньоакти́вний пришви́дшувач medium-energy ~ = пришви́дшувач до промі́жни́х [сере́дніх, сере́динних] ене́ргій meson-producing ~ = мезо́нна фа́брика multicavity ~ = багаторезона́торний пришви́дшувач multiple-beam ~ = багатострумене́вий пришви́дшувач multiple-gap ~ = багатопро́міжковий пришви́дшувач (із кількома пришвидшувальними проміжками) multipurpose ~ = багатоцільови́й пришви́дшувач multistage ~ = багатостаді́йний [багатокаска́довий] пришви́дшувач one-beam ~ = однострумене́вий пришви́дшувач particle ~ = пришви́дшувач части́нок pelletron ~ = (пришви́дшувач-)пелетро́н plasma ~ = пла́змо́вий пришви́дшувач postdeflection ~ = післяпришви́дшувальний електро́д preliminary ~ = передпришви́дшувач primary ~ = (х.) основни́й каталіза́тор proton ~ = пришви́дшувач прото́нів prototype ~ = прототи́повий [до́слідний] пришви́дшувач pulsed ~ = і́мпульсний пришви́дшувач railgun ~ = рейкотро́нний (плазмовий) пришви́дшувач reaction ~ = (х.) пришви́дшувач реа́кції, каталіза́тор relativistic ~ = релятивісти́чний пришви́дшувач research ~ = дослі́дницький пришви́дшувач resonant ~ = резона́нсний пришви́дшувач ring ~ = кільце́вий пришви́дшувач rubber ~ = (х.) пришви́дшувач вулканіза́ції каучу́ку secondary ~ = (х.) допомі́жни́й [додатко́вий] каталіза́тор setting ~ = (х.) пришви́дшувач тужа́віння single-cavity ~ = однорезона́торний пришви́дшувач single-stage ~ = одностаді́йний пришви́дшувач slow-action ~ = (х.) низькоакти́вний пришви́дшувач source ~ = пришви́дшувач-джерело́, пришви́дшувач-інже́ктор storage ~ = пришви́дшувач-накопи́чувач strong-focusing ~ = жорсткофокусува́льний пришви́дшувач superconducting ~ = надпрові́дний пришви́дшувач tandem ~ = танде́мний пришви́дшувач, танде́м traveling-wave ~ = пришви́дшувач із біжу́чою хви́лею two-stage ~ = двостаді́йний пришви́дшувач ultra ~ = (х.) надвисокоакти́вний пришви́дшувач, ультрапришви́дшувач Van de Graaff ~ = пришви́дшувач Ван (де) Ґра́фа vulcanization ~ = (х.) пришви́дшувач вулканіза́ції |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
вивча́ти (-а́ю, -а́єш) I vt; ви́вчити (-чу, -чиш) Р vt to learn; to teach, instruct, train; ви́вчений (-на, -не) learned; instructed; studied; ви́вчення n thorough study, learning: ви́вчення джере́л, investigation of the sources; вивча́тися, ви́вчитися vi to study, complete one’s studies. |
витве́рджувати (-ую, -уєш) I vt; ви́твердити (-джу, -диш) Р vt to learn by heart, to confirm in one’s memory. |
ви́читати (-аю, -аєш) Р vt; вичи́тувати (-ую, -уєш) I vt to find or learn (from reading): з ва́шого листа́ я ви́читав, from your letter I understood (gathered); де він таке́ ви́читав? where did he get (read) such a thing? |
вишпиго́вувати (-ую, -уєш) I vt; ви́шпигувати (-ую, -уєш) Р vt to spy out, pry into, ferret out, learn by spying. |
ґрунт (-ту) m ground; bottom; base, foundation; soil, land (property): піскова́тий (боло́тний) ґрунт, sandy (marshy) soil; зни́щити до ґру́нту, to raze to the very ground; ви́вчити ле́кцію (уро́к) до ґрунту, to learn the lesson thoroughly; в ґру́нті ре́чі, in the main, at the bottom. |
держа́ти (-жу́, -жи́ш) I vt to hold, keep, support, maintain; to bear, suffer: держа́ти з ким, to side with one; держа́ти ві́ру, to preserve one’s faith; Бог де́ржить гріхи́ лю́дські, God suffers with patience man’s sins; ву́лиця де́ржить пря́мо, the street runs straight; він де́ржить мою́ сестру́, Colloq. he is married to my sister; держі́ть зло́дія! stop the thief! держа́тися I vi to hold (support) oneself; to hold (stick) out: держа́тися про́сто, to stand straight (erect); держа́тися ку́пи, to stand together; держа́тися бе́рега, to keep close to the shore (hank); держа́тися голови́, to remain in one’s head (memory); Prov., держи́сь, коза́че, отама́ном бу́деш, persevere, kozak, and you will get there in the end, or — learn to obey if you want to command. |
дізнава́ти (-наю́, -ає́ш) I vt; дізна́ти (-а́ю, -а́єш) Р vt to investigate, explore; to learn, be informed of; to experience, suffer; дізнава́тися, дізна́тися vi to learn, find out, get information. |
дійти́ (дійду́, ді́йдеш) P vi: (дохо́дити, доходжа́ти I) to go up, draw near, come to, go as far as (by research); to inquire, scrutinize, investigate; to find out, learn; to reach, arrive: дійти́ літ, to reach advanced age; дійти́ свого́, to succeed in reaching one’s aim (purpose); дійти́ до зро́сту, to grow into manhood, to come of age. |
довба́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (довбну́ти P) to chisel, hollow, gouge; to peck (of bird); to pick: довба́ти в зуба́х (в но́сі), to pick one’s teeth (nose); || to learn by rote, memorize; довба́тися I vi to ransack, ferret, rummage, search (with impatience). |
дові́датися (-аюся, -аєшся) P vi: (дові́дуватися I) to inquire, learn, get information; to pay visit. |
довча́ти (-а́ю, -а́єш) I vt; довчи́ти (-чу́, -чи́ш) Р vt; довча́тися, довчи́тися vi to complete one’s studies, to learn fully. |
договори́ти (-ворю́, -о́риш) P vt; догово́рювати (-рюю, -рюєш) I vt to complete a speech; to add to one’s speech; to speak out: хай він своє́ догово́рить, let him finish what he has to say; договори́тися, догово́рюватися vi to come to an agreement, complete a contract, capitulate; to learn (find out) through inquiry: з ним не можли́во договори́тися, one cannot come to an agreement (understanding) with him; договори́тися до абсу́рду (до си́нього по́роху), to talk oneself into absurdity. |
дола́пати (-паю, -аєш) P vt; дола́пувати (-ую, -уєш) I vt to arrive by feeling (with one’s fingers), to learn (be informed) by means of touch. |
завча́ти (-а́ю, -а́єш) I vt; завчи́ти (-чу́,-чи́ш) P vt to study, learn (by heart, by rote); завча́тися, завчи́тися vi to learn: завчи́тися пісе́нь, to learn songs (by heart); || to become accustomed, get inured. |
запізнава́ти (-наю́, -ає́ш) I vt; запізна́ти (-на́ю, -а́єш) P vt to get to know, learn about; запізнава́тися, запізна́тися vi to get acquainted, make acquaintance. |
зау́чувати (-чую, -уєш) I vt to study or learn gradually (eagerly). |
зві́дати (-аю, -аєш) P vt: (зві́дувати I) to pay a visit; to inquire; to get information (find out, learn) by asking; to ascertain, investigate. |
зві́жити (-жу, -жиш) Р vt to learn (by investigation). |
зна́тний (-на, -не)* notable, distinguished, eminent: він зна́тного ро́ду, he is a man of eminent descent (noble lineage); || observable, visible, perceptible; зна́тник (-ка) m = зна́хар, sorcerer, witch-doctor; зна́тниця (-ці) f = зна́харка, sorceress; зна́тно adv. to be seen: цього́ слі́ду не зна́тно бу́де, that trace will not be noticeable (seen); знаттєлюби́вість (-вости [-вості]) f love of knowledge, eagerness to learn; знаття́ n = зна́ння; experience; коли́ б знаття́! if only one knew (that would happen!) Prov., бу́де знаття́, та не бу́де вороття́, one will learn by experience, but it will be too late. |
лю́дство (-ва) n humanity, mankind; лю́дський (-ка, -ке) of man, human; compassionate, pitiful, humane, benevolent; це лю́дські ре́чі, these are human (worldly) matters (things, affairs); лю́дсьий рід, human race; це лю́дська люди́на, this is a kind (goodnatured) man; ця земля́ па́нська, а та лю́дська, this land belongs to the lord, and that to the common people; лю́дська робо́та, other people’s work; півтора́ лю́дського, silliness, nonsense; лю́дськість (-кости [-кості]) f mankind, humanity; kindness, compassion, benevolence: учи́тися лю́дськости [лю́дськості], to learn good behaviour [behavior] (manners). |
муштрува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to drill (soldiers), teach discipline (military art); муштрува́тися I vi to learn military discipline; to preoccupy oneself, exercise oneself. |
наві́дати (-аю, -аєш) P vt: (наві́дувати I) to learn, experience, find out; to visit, make a call; to afflict: кого́ Бог лю́бить, того́ наві́дує, God afflicts (visits) those whom He likes; його́ наві́дило, he is possessed (with evil spirit), he is demented (crazy); наві́датися P vi to inquire about (after), ask for (after), make inquiries about; to call on, visit, see (on a visit); to be informed, learn. |
навча́ти (-ча́ю, -а́єш) I vt: (навчи́ти P) to teach, instruct, inform; я тебе́ навчу́! I’ll show you! на до́брий ро́зум навча́ти, to bring up well, to educate one to be good (wise); навча́тися I vi to study, learn: навча́тися писа́ти, to learn to write; навча́тися господа́рства, to learn domestic economy (agriculture); навча́тися матема́тиці, to learn mathematics. |
назнава́ти (-наю́, -ає́ш) I vt: (назна́ти P) to learn or discover many things. |
нама́цати (-цаю, -аєш) P vt; нама́цувати (-ую, -уєш) I vt to find by groping; to learn by feeling: це мо́жна нама́цати, that is very plain (palpable, manifest). |
нарозумі́ти (-і́ю, -і́єш) P vi to learn to do (perform); to learn to be wise (to act wisely, intelligently). |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)