Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
distinct [dɪsˈtɪŋ(k)t] a 1. чіткий, виразний; ясний, певний; явний; a ~ pronunciation чітка вимова; a ~ sound виразний звук; a ~ voice чіткий голос; a ~ writing розбірливий почерк; ~ memory ясна пам’ять; a ~ tendency виразна тенденція; a ~ improvement очевидне, явне поліпшення; 2. різний, відмінний (від – from); ~ from each other що відрізняються один від одного; 3. окремий, особливий; індивідуальний; a person of very ~ character людина особливого складу; to have a ~ line of one’s own іти своїм шляхом. |
aversion [ɘˈvɜ:ʃ(ɘ)n] n 1. відраза, огида, антипатія (до – to); a deep ~ глибока відраза, огида; а distinct ~ явна відраза, огида; а marked ~ помітна відраза, огида; ~ to food відраза до їжі; to have an ~ to smth мати відразу до чогось; 2. неохота; 3. предмет нелюбові, антипатії; smb’s pet ~ жарт. найсильніша антипатія; несхв. козел відпущення у когось. |
idea [aɪˈdɪɘ] n 1. ідея, думка; уявлення; absurd ~ абсурдна ідея; а basic ~ основна думка; а brilliant ~ геніальна думка; а clever ~ розумна думка; a crazy ~ божевільна ідея; a daring ~ смілива думка; a fantastic ~ фантастична ідея; а fixed ~ настирлива (нав’язлива) ідея (думка); a fresh ~ свіжа ідея; a good ~ хороша думка; а grandiose ~ грандіозна думка; a logical ~ логічна думка; a new ~ нова ідея; an old ~ стара ідея; a silly ~ нерозумна думка; а simple ~ проста думка; a strange ~ дивна думка; а wrong ~ неправильна думка; the ~ of the book ідея книги; the ~ of the film ідея фільму; the ~ of the play ідея п’єси; to champion ~s захищати, підтримувати ідеї; to combat, to struggle ~s боротися з ідеями; to develop an ~ розвинути ідею; to entertain an ~ забавлятися ідеєю; to dismiss, to reject an ~ відхиляти ідею; to endorse, to favour an ~ схвалювати ідею; to explain an ~ пояснювати ідею; to understand an ~ розуміти думку; to fight for an ~ боротися за ідею; to give smb a good ~ of smth дати комусь хороше уявлення про; to give smb an ~ of smth дати комусь уявлення про; to give up the ~ of doing smth відмовлятися від думки щось зробити; to have an ~ about, of smth мати уявлення про щось; to have no ~ не мати ніякого поняття; to have an ~ (of) what мати уявлення про те що; to have an ~ (of) where мати уявлення про те, де; to have an ~ (of) why мати уявлення про те, чому; to have a general ~ мати загальне поняття; to implement an ~ реалізувати ідею; to propagate ~s пропагувати ідеї; to support an ~ підтримувати думку; in ~ теоретично, за ідеєю; what an ~! чудова ідея!; an ~ came to my mind мені в голову прийшла думка; 2. поняття, об’єкт поняття, уявлення; a clear ~ ясне уявлення; a general ~ загальне уявлення; to get an ~ about, of smth одержувати уявлення про щось; to give an ~ about, of smth давати уявлення про щось; to have an ~ about, of smth мати уявлення про щось; to have no ~ не мати ніякого поняття (уявлення); to have not the faintest, the slightest ~ не мати ні найменшого поняття (уявлення); to have a complete ~ мати повне поняття; to have distinct ~ мати чітке поняття; to have a general ~ мати загальне поняття; 3. план, намір, задум, думка, гадка; to cherish an ~ виношувати задум; 4. уява, фантазія; what an ~! що за фантазія!; what’s the big ~? розм. це ще що?; яку ще дурість ви задумали?; 5. архетип (у Платона); 6. ноумен, трансцендентальне апріорне поняття розуму (у Канта); 7. вища категорія; повний і остаточний продукт розуму, а також реалізація цього продукту (у Гегеля); absolute ~ ідеал. філос. абсолютна ідея; abstract ~ поняття; adequate ~ 1) адекватна ідея; 2) ідея, що володіє всіма ознаками, властивими дійсній ідеї (у Спінози); 3) ідея, що являє собою архетип (у Локка); 4) ідея, що витікає безпосередньо з почуттєвого сприйняття (у Юма); advanced ~ передова ідея; dominant ~ панівна ідея; innate ~ природжена ідея; general ~ 1) загальна думка, ідея; 2) поняття; progressive ~s прогресивні ідеї; reactionary ~s реакційні ідеї; revolutionary ~s революційні ідеї; ◊ that’s the ~! це саме те, що потрібно! USAGE: See habit. |
improvement [ɪmˈpru:vmɘnt] n 1. поліпшення, удосконалення; a distinct ~ явне поліпшення; a great ~ in one’s life велике поліпшення у чиємусь житті; a minor ~ незначне поліпшення; an ~ in, of поліпшення у чомусь; an ~ of service поліпшення обслуговування; this edition is an ~ over the previous one це видання краще за попереднє; it is certainly an ~ це, звичайно, досягнення; 2. pl амер. зручності (у квартирі тощо); 3. перебудова, перестановка; 4. використання (у своїх інтересах); 5. меліорація; регулювання (ріки). |
leaning [ˈli:nɪŋ] n 1. схильність, пристрасть (до – to, towards); a strong ~ сильна пристрасть/схильність; ~ to ritualism тенденція/пристрасть до обрядовості; distinct ~ towards the law as a profession певна схильність до професії юриста; to have a strong ~ towards political conservatism мати сильну схильність до політичного консерватизму; 2. співчуття, симпатія; to have a ~ towards pacifism співчувати пацифізму; 3. схил; 4. спорт. нахил; ~ exercises нахили (гімнастичні вправи). |
sound [saʋnd] n 1. звук; шум; a distant ~ далекий звук; a distinct ~ чіткий звук; a dull ~ глухий звук; a faint ~ слабкий звук, ледве вловимий звук; a hollow ~ мед. жолобуватий зонд; a loud ~ голосний звук; a low ~ низький звук; a rasping ~ тремтячий звук; a sharp ~ різкий звук; a soft ~ тихий звук; a strange ~ дивний звук; a warning ~ попереджувальний звук; a whistling ~ свистячий звук; ~ absorption звукопоглинання, звукоізоляція; ~ barrier фіз. звуковий бар’єр; ~ camouflage військ. звукомаскування; ~ communication військ. звуковий зв’язок; ~ damper звуковбирний пристрій, глушитель шуму; ~ department цех звукозапису, звукоцех; ~ detector військ. звукопеленгатор, звуковловлювач; ~ lag запізнювання звуку; ~ location шумопеленгація; ~ man амер. звукооператор, звукорежисер; ~ meter шумомір; ~ off військ. відбій; ~ ranger військ. звуковловлювач; звукометрист; ~ ranging військ. звукометрія, звукова розвідка; ~ recording звукозапис; ~ signal звуковий сигнал; the ~ of voices шум голосів; the speed of the ~ швидкість звуку; to articulate, to enunciate, to pronounce a ~ вимовляти звук; to carry ~ проводити, передавати звук; to emit, to make, to produce, to utter a ~ вимовити (видати) звук; to transmit a ~ передавати звук; to turn the ~ down зробити звук тихішим (про радіо, телевізор); to turn the ~ up зробити звук голоснішим (про радіо, телевізор); at the ~ of his voice при звукові його голосу; within ~ of у межах чутності; air carries ~s повітря проводить звуки; a ~ rings out звук лунає; ~ travels much slower than light звук передається набагато повільніше, ніж світло; 2. фон. звук, тон; consonant ~s приголосні звуки; vowel ~ голосні звуки; 3. значення; зміст; смисл; 4. кін. звуковий супровід кінофільму (тж ~ effects); ~ editing монтаж звукового кінофільму; ~ engineer звукооператор; інженер звукозапису; звукотехнік; ~ stage павільйон звукозапису; 5. зонд; 6. зондування; промірювання лотом; 7. плавальний міхур (у риби); 8. протока; 9. вузька затока, фіорд; 10. непритомність. |
speech [spi:tʃ] n 1. мова; мовлення; мовна діяльність; clipped ~ кліпований мовний сигнал; distinct ~ чітка мова; foreign ~ іноземна мова; formal ~ офіційна мова; loud ~ гучна мова; oral ~ усна мова; rapid ~ швидка мова; slow ~ повільна мова; freedom of ~ свобода слова; habits of ~/~ habits мовленнєві навички; the power of ~ дар слова/хист до слова; parts of ~ лінгв. частини мови; to be slow of ~ говорити повільно; to improve one’s ~ удосконалювати/покращувати свою мову; to lose one’s ~ оніміти; втратити здатність говорити; to recover one’s ~ відновити здатність говорити; 2. дар слова; 3. говірка; вимова; манера говорити; характер вимови; he is a foreigner by his ~ судячи з його вимови, він іноземець; 4. промова, виступ, спіч; an acceptance ~ амер. промова з вираженням згоди балотуватися в президенти чи в губернатори; a boring ~ втомлива, занудлива промова; a brief ~ коротка, лаконічна промова; a clever ~ розумна промова/-ий виступ; a closing ~ завершальне слово; election ~s передвиборчі промови/виступи; a farewell ~ прощальна промова; a five-minute ~ п’ятихвилинний виступ; an impromptu, unrehearsed ~ імпровізована/ непідготовлена доповідь; an inaugural ~ промова при вступі на посаду (президента); інавгураційна промова; an interesting ~ цікава промова/-ий виступ; a keynote ~ програмна промова (особл. на з’їзді партії); a long ~ довга промова/-ий виступ; a long-winded ~ довга прісна промова; an opening, an introductory ~ вступна промова; вступне слово; a passionate ~ пристрасна промова; a rambling ~ незв’язна промова; a public ~ публічна промова, -ий виступ; a rousing, a stirring ~ збуджувальна (зворушлива) промова, промова, що надихає; a short ~ коротка промова -ий виступ; a welcoming ~ вітальне слово; the subject of the ~ тема доповіді; a ~ about, on smth промова/виступ про щось; at the end of the ~ в кінці виступу/ промови; to address a ~ to the delegates звернутися до делегатів з промовою; to ad-lib, to improvise a ~ виголосити імпровізовану, непідготовлену промову/ доповідь; to compose a ~ скласти доповідь/промову; to deliver, to give, to make a ~ виголосити промову, виступити (з промовою); to hear out ~ вислухати доповідь/промову; to prepare ~ підготувати доповідь/промову; in his TV (radio) ~ у своєму виступі по телебаченню (радіо); 5. розмова; 6. мова; діалект; one’s native ~ рідна мова; 7. звучання (музичного інструмента); 8. чутка, поголос; 9. театр. репліка; 10. можливість розмовляти (з кимсь); 11. згадка (про щось); ◊ ~ is silver, silence is golden присл. слово – срібло, мовчання – золото; хто мовчить, той трьох навчить. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
виразний 1. expressive, significant; 2. (чіткий) clear, distinct. |
відмінн||ий 1. (інший) different, distinct (from); 2. (про оцінку роботи, навчання) excellent; ● ~ої якості of high quality. ПРИМІТКА: Українським прикметникам відмінний, не схожий, різний в англійській мові відповідають different і various. Different може означати як зчислювані, так і незчислювані іменники в однині і множині і підкреслює відмінність. Various означає іменники у множині і підкреслює різноманітність, розмаїтість видів того ж класу чи тієї ж категорії: various forms of transport різні види транспорту, various ways of cooking meat різні способи приготування м’яса. Перед прикметником different у питальних і заперечних реченнях можуть вживатися займенники any, no у значенні прислівника: I don’t think you look any different from how you did last year. Я вважаю, що ви зовсім не змінилися порівняно з минулим роком. I hadn’t seen him for four years, but he was no different. Я не бачив його чотири роки, але він зовсім не змінився. Якщо different є частиною довшого виразу, він може стояти перед іменником, а решта слів ‒ після іменника: a different life from that of yours життя, яке відрізняється від вашого. |
дискретний discrete; quantified; distinct; комп. digital. |
мов||а 1. language; tongue; ● алгоритмічна ~а комп. algorithmic language; ● брутальна ~ brutal tongue; ● виразна (чітка) ~а distinct (clear) enunciation; ● ділова ~а business language; ● жива ~а living (modern) language; ● загальнонародна ~а all people’s language; ● іноземна ~а foreign language; ● калічена (ламана) ~а broken language; ● літературна ~а literary (standard) language; ● машинна ~а комп. computer (machine) language; ● мертва ~а dead language; ● національна ~а national language; ● рідна ~а one’s mother tongue; ● стародавні ~и ancient tongues; ● ~а високого (низького) рівня комп. high-level (low-level) language; ● ~а програмування комп. programming language; ● вчитель іноземної ~и language master, language-teacher; ● людина, що вільно розмовляє кількома ~ами polyglot; ● вільно (добре) володіти ~ою to have a good command of the language; ● говорити ламаною англійською ~ою to speak broken English; ● хворому відібрало ~у the sick man has lost the use of his tongue; 2. discourse; ● ~а йде про the question is; ● не про те ~а this is not the question in point, that is not the point; ● про це й ~и не було it was not even mentioned; ● про це не може бути й ~и it is out of the question; ● про що йде ~а? what are you talking about?; 3. грам. speech; ● пряма (непряма) ~а грам. direct (indirect, oblique) speech; ● розмовна ~а colloquial speech; ● частини ~и грам. parts of speech. ПРИМІТКА: Українському мова в англійській мові відповідають два іменники: language, tongue. Іменник tongue означає усна мова. Іменник language має значно ширшу семантику (він може означати усну і письмову мову, мову людей і мову птахів та тварин, а також мову жестів). |
рельєфний relief (attr.); raised, bold; (чіткий) clear, distinct. |
різн||ий 1. (несхожий) different, differing; unlike; ● ~ий (відмінний) по суті different in kind; ● ~і смаки different tastes; 2. (різноманітний) various, miscellaneous; variant, diverse, distinct, dissimilar; ● ~е (на порядку денному, відділ у журналі тощо) miscellanea (pl.); ● ~і чутки various rumours; ● з ~их міркувань for diverse reasons. ПРИМІТКА: Іменник, який визначається прикметником various у значенні різний, окремий, зазвичай вживається з означеним артиклем: I spoke with the various members of the family. Я розмовляв з кожним членом сім’ї окремо. In the various districts/ parts of the country. В окремих районах країни. |
роздільний (нарізний) separate; (окремий) discrete; (про вимову) clear, distinct; ● ~ акт юр. deed of division. |
чітк||ий clear, clear-cut; distinct; (розбірливий) legible; (точний) exact, accurate, precise; ● ~ий почерк clear/ legible handwriting; ● ~а робота precise work; ● ~е виконання завдання efficient performance of a task; ● ~е зображення sharp image; ● ~і директиви clear/precise directions. |
членороздільний articulate, distinct. |
ясн||ий 1. clear; bright; (про погоду) fine; (безхмарний) serene; (про настрій) serene, placid; ● ~е небо clear (serene) sky; 2. (про мову, стиль) neat, distinct, lucid; 3. (очевидний) obvious, evident; (зрозумілий) clear, plain, perspicuous; (точний) precise, explicit; ● ~ий розум precise mind (тж lucid mind); ● мати ~е уявлення про щось to have a clear idea of smth; ● ~а річ of course; it goes without saying. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
distinct = [dɪ'stɪŋkt] 1. чітки́й, я́сни́й 2. особли́вий, відмі́нний // as ~ from на відмі́ну від 3. рі́зний |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
distinct 1. відмі́нний (from – від); особли́вий ■ as ~ from на відмі́ну від 2. чітки́й, вира́зний
[dɪ'stɪŋkt] • combinatorially ~ = комбінато́рно нееквівале́нтний • topologically ~ = топологі́чно відмі́нний [нееквівале́нтний] |
combinatorially комбінато́рно ■ ~ distinct комбінато́рно нееквівале́нтний; ~ equivalent комбінато́рно еквівале́нтний [ˌkɒmbɪnə'tɔːriəli, ˌkɑːm-] |
distance 1. ві́дстань (between A and B – між A та B; from A to B – від A до B); ві́ддаль ■ at a ~ відда́лений (of – на), на ві́дстані; віддалі́к; from a ~ зда́лека, зда́леку, здаля́; in the ~ вдалині́, дале́ко; into the ~ вдалину́, дале́ко 2. довжина́ ['dɪstəns] ~ between particles = відста́нь між части́нками ~ of closest approach = ві́дстань максима́льного набли́ження ~ of direct vision = ві́дстань прямо́го ба́чення ~ of fall = висота́ па́дання ~ of most distinct vision = ві́дстань найлі́пшого [найкра́щого] ба́чення ~ of a throw = дале́кість кидка́ ~ of throwing = дале́кість ки́дання angular ~ = кутова́ ві́дстань apogean ~ = апоге́йна ві́дстань, ві́дстань в апоге́ї astronomical ~ = ві́дстань у світлови́х рока́х, астрономі́чних одини́цях чи парсе́ках attenuation ~ = довжина́ згаса́ння [посла́блення] augmentation ~ = (яф) довжина́ екстраполя́ції axial ~ = ві́дстань уздо́вж о́сі azimuthal ~ = а́зимутна ві́дстань bearing ~ = опо́рна довжина́ bond ~ = довжина́ (хемічного) зв’язку́ braking ~ = довжина́ [шлях] гальмува́ння center-to-center ~ = міжце́нтрова ві́дстань, ві́дстань між це́нтрами chordal ~ = хо́рдова [сфери́чна] ві́дстань (між кінцями хорди вздовж великого кола) coherence ~ = довжина́ когере́нтности correlation ~ = довжина́ кореля́ції cosmological ~ = космологі́чна ві́дстань critical ~ = крити́чна ві́дстань decay ~ = довжина́ згаса́ння (океанічної хвилі) disruptive ~ = розря́дний про́мі́жок, розря́дна ві́дстань Earth-Moon ~ = ві́дстань від Землі́ до Мі́сяця electrical ~ = електри́чна ві́дстань (часова відстань у перерахунку на поширювання електромагнетної хвилі у вакуумі) end-to-end ~ = міжкінце́ва ві́дстань, ві́дстань між кінця́ми extrapolation ~ = (яф) довжина́ екстраполя́ції focal ~ = фо́кусна ві́дстань four-dimensional ~ = чотириви́мірна ві́дстань, ві́дстань уздо́вж світово́ї лі́нії geodesic ~ = геодези́чна ві́дстань Hausdorff ~ = Га́усдорфів ві́дхил horizon ~ = да́лекість (ви́дного) горизо́нту hyperfocal ~ = гіперфо́кусна ві́дстань image ~ = ві́дстань до о́бразу/зобра́ження interatomic ~ = міжа́томна ві́дстань interelectrode ~ = міжелектро́дна ві́дстань interlevel ~ = міжрі́внева ві́дстань internodal ~ = міжву́злова ві́дстань internuclear ~ = між’ядро́ва ві́дстань internucleon ~ = міжнукло́нна відстань interocular ~ = ба́за [міжзінице́ва ві́дстань] оче́й, ро́змір окуля́рів intrinsic ~ = вну́трішня ві́дстань long ~ = вели́ка [до́вга] ві́дстань longer ~ = бі́льша [до́вша] ві́дстань longest ~ = найбі́льша [найдо́вша] ві́дстань mean ~ = сере́дня ві́дстань mean-square ~ = середньоквадра́тна ві́дстань nearest-neighbor ~ = (тт) ві́дстань між найбли́жчими сусі́дами object ~ = ві́дстань до об’є́кту optical ~ = опти́чна довжина́, довжина́ опти́чного шляху́ overlap(ping) ~ = довжина́ перекриття́ perigean ~ = периге́йна ві́дстань, ві́дстань у периге́ї point-to-point ~ = міжто́чкова ві́дстань, ві́дстань між то́чками polar ~ = 1. (матем.) поля́рна ві́дстань 2. (астр.) (кутова́) ві́дстань до по́люсу сві́ту propagation ~ = 1. довжина́ поши́рення 2. дале́кість поши́рювання radial ~ = радія́льна ві́дстань, ві́дстань уздо́вж ра́діуса relative ~ = відно́сна ві́дстань root-mean-square ~ = середньоквадра́тна ві́дстань safe ~ = безпе́чна ві́дстань screening ~ = довжина́ екранува́ння shielding ~ = довжина́ екранува́ння short ~ = мала́ [коро́тка] ві́дстань shorter ~ = ме́нша [коро́тша] ві́дстань shortest ~ = найме́нша [найкоро́тша] ві́дстань sight ~ = ві́дстань ба́чення skip ~ = зо́на мовча́ння slant ~ = скісна́ ві́дстань spherical ~ = сфери́чна ві́дстань, ві́дстань уздо́вж вели́кого ко́ла stopping ~ = довжина́ [шлях] гальмува́ння time ~ = про́мі́жок ча́су thin-down ~ = довжина́ то́ншання (треку) world ~ = світова́ ві́дстань, ві́дстань уздо́вж світово́ї лі́нії zenith ~ = зені́тна ві́дстань |
state 1. стан || ста́новий 2. режи́м || режи́мний 3. стано́вище 4. тве́рдити/стве́рджувати//стве́рдити; формулюва́ти//сформулю́вати; висло́влювати//ви́словити, виклада́ти//ви́класти (думку тощо) [steɪt] ~ of aggregation = аґреґа́тний стан ~ of chaos = хаоти́чність ~ of matter = стан речовини́; аґреґа́тний стан ~ of motion = стан ру́ху ~ of rest = стан спо́кою, бе́зрух ~ of strain = здеформо́ваний стан ~ of stress = напру́жений стан, стан напру́ги [напру́ження] ~ of supercooling = надохоло́джений [переохоло́джений] стан ~ of supersaturation = наднаси́чений [перенаси́чений] стан ~ of the art = суча́сний [тепе́рішній] стан (даної галузі); (сучасний) науко́во-техні́чний рі́вень; оста́нні дося́гнення ~ of thermal equilibrium = стан теплово́ї рівнова́ги ~ of thermal stress = термонапру́жений стан ~ of thermodynamic equilibrium = термодинамі́чно рівнова́жний стан, стан термодинамі́чної рівнова́ги ~ of uniform strain = однорі́дно [рівномі́рно] здеформо́ваний стан ~ of uniform stress = однорі́дно [рівномі́рно] напру́жений стан above-critical ~ = надкрити́чний стан above-threshold ~ = надпоро́говий стан absorbing ~ = (матем.) поглина́льний стан active ~ = акти́вний стан activated ~ = зактиво́ваний стан admissible ~ = прийня́тний стан agravic ~ = стан неваго́мости allowed ~ = дозво́лений стан amorphous ~ = амо́рфний стан analog ~ = (яф) ана́логовий стан antibound ~ = антизв’я́заний стан anticipated ~ = очі́куваний стан antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тний стан antisymmetric ~ = антисиметри́чний стан asperomagnetic ~ = асперомагне́тний стан asymptotic ~ = асимптоти́чний стан atomic ~ = стан а́тома, а́томний стан autolocalized ~ = автолокалізо́ваний стан available ~ = дозво́лений (до переходу) стан background ~ = фо́новий стан balanced ~ = зрівнова́жений стан, стан рівнова́ги band ~ = зо́нний стан bound ~ = зв’я́заний стан bulk ~ = о́б’є́мний стан charge ~ = заря́довий стан chemical ~ = хемі́чний стан coherent ~ = когере́нтний стан collective ~ = колекти́вний стан colloidal ~ = коло́їдний стан compound-nucleus ~ = стан компа́унд-ядра́ condensed ~ = (с)конденсо́ваний стан conducting ~ = прові́дний стан continuum ~ = стан у непере́рвному спе́ктрі corresponding ~s = відпові́дні ста́ни (субстанцій) coupled ~ = зв’я́заний стан critical ~ = крити́чний стан crystal ~ = стан криста́лу crystalline ~ = кристалі́чний стан, скристалі́лість, скристал(із)о́ваність decaying ~ = розпадни́й стан deenergized ~ = ви́мкнений стан deformed ~ = (з)деформо́ваний стан degenerate ~ = ви́роджений стан delayed ~ = затри́маний стан delocalized ~ = делокалізо́ваний стан determinate ~ = детерміно́ваний стан disabled ~ = (ел.) неробо́чий [заблоко́ваний] стан discrete ~ = дискре́тний стан, стан у дискре́тному спе́ктрі disordered ~ = невпорядко́ваний [безла́дний] стан disturbed ~ = збу́рений стан doorway ~ = (яф) входо́вий стан doublet ~ = дубле́тний стан doubly excited ~ = двозбу́джений [дві́чі збу́джений] стан dynamical ~ = динамі́чний стан dynamical mixed ~ = динамі́чний змі́шаний стан dynamic equilibrium ~ = стан динамі́чної рівнова́ги early transition ~ = (х.) ра́нній перехі́дни́й стан electron ~ = стан електро́на electronic ~ = електро́нний стан emergency ~ = аварі́йний режи́м empty ~ = неза́йнятий стан energetically equivalent ~ = енергети́чно еквівале́нтний стан energetically preferable ~ = енергети́чно ви́гідний [ви́гідніший] стан energized ~ = (ел.) уві́мкнений стан energy ~ = енергети́чний стан entangled ~s = заплу́тані ста́ни equilibrium ~ = рівнова́жний стан, стан рівнова́ги eutectic ~ = евтекти́чний стан even-moment ~ = стан з па́рним моме́нтом even-parity ~ = па́рний стан exchange ~ = обмі́нний стан excited ~ = збу́джений стан exciton ~ = ексито́нний стан exotic ~ = екзоти́чний стан extended ~ = (км) нелокалізо́ваний стан extremal ~ = екстрема́льний стан extreme ~ = екстрема́льний стан ferrimagnetic ~ = феримагне́тний стан ferromagnetic ~ = феромагне́тний стан filled ~ = запо́внений стан final ~ = кінце́вий стан fired ~ = (ел.) уві́мкнений стан fluid ~ = пли́нний стан fluidized ~ = спли́нений стан forbidden ~ = заборо́нений стан free ~ = ві́льний [незв’я́заний] стан frozen-in ~ = вме́рзлість, вморо́женість gaseous ~ = га́зовий стан, га́зовість gaseous-crystal ~ = газокристалі́чний стан gel ~ = ґе́левий стан glassy ~ = скли́стий стан ground ~ = (км) основни́й стан halted ~ = (комп.) стан припи́нення, стан очі́кування high-elastic ~ = високоеласти́чний стан (полімеру) higher ~ = ви́щий стан higher(‑energy) ~ = стан з ви́щою ене́ргією (than – за) highest(‑energy) ~ = стан з найви́щою ене́ргією highly-excited ~ = високозбу́джений [сильнозбу́джений] стан high-spin ~ = високоспі́новий стан hybrid ~ = гібри́дний стан hypothetical ~ = гіпотети́чний стан improper ~ = невласти́вий стан in ~ = (тп) початко́вий стан inactive ~ = неакти́вний стан incoherent ~ = некогере́нтний стан indifferent-equilibrium ~ = стан байду́жої рівнова́ги induced ~ = наве́дений [(з)індуко́ваний] стан infinite ~ = інфіні́тний [делокалізо́ваний] стан initial ~ = початко́вий [вихідни́й] стан instantaneous ~ = миттє́вий стан interface ~ = стан межі́ по́ділу intermediate ~ = промі́жни́й стан intrinsic ~ = вну́трішній стан invariant ~ = інварія́нтний [незмі́нний] стан irreversible ~ = незворо́тний [необоро́тний] стан isobaric analog ~ = ізоба́рний ана́логовий стан isolated ~ = ізольо́ваний стан isomeric ~ = ізоме́рний стан latent ~ = прихо́ваний [лате́нтний] стан late transition ~ = (х.) пі́зній перехі́дни́й стан liquid ~ = ріди́нний стан liquid-crystal ~ = ріди́ннокристалі́чний/пли́нокристалі́чний стан localized ~ = (з)локалізо́ваний стан locally equilibrium ~ = лока́льно рівнова́жний стан long-lived (bound) ~ = довгові́чний (зв’я́заний) стан loose ~ = ру́хлість, нещі́льність, пу́хкість (ґрунту тощо) low ~ = низькорозташо́ваний стан lower ~ = ни́жчий стан lower-energy ~ = стан з ни́жчою ене́ргією (than – ніж) lowest ~ = найни́жчий стан lowest-energy ~ = стан з найни́жчою ене́ргією macroscopic ~ = макроскопі́чний стан, макроста́н magnetic ~ = магне́тний стан magnetically ordered ~ = магнетовпорядко́ваний стан magnetized ~ = намагнето́ваний стан massless ~ = безма́совий стан mesomorphic ~ = мезомо́рфний стан metal ~ = стан мета́лу metallic ~ = металі́чний стан metastable ~ = метастабі́льний стан, метаста́н microscopic ~ = мікроскопі́чний стан, мікроста́н minimum-energy ~ = стан з мініма́льною ене́ргією; енергети́чно ви́гідний стан mixed ~ = змі́шаний стан, су́міш ста́нів molten ~ = розто́плений [розпла́влений] стан nascent ~ = стан утво́рювання (в пере́бігу процесу) nearby ~ = близьки́й стан, стан з близько́ю ене́ргією near-critical ~ = білякрити́чний стан near-equilibrium ~ = білярівнова́жний стан negative-energy ~ = стан з від’є́мною ене́ргією neutral ~ = нейтра́льний стан no-load ~ = ненаванта́жений стан nonconducting ~ = непрові́дний стан nondegenerate ~ = неви́роджений стан nonequilibrium ~ = нерівнова́жний стан nonexcited ~ = незбу́джений стан nonmagnetized ~ = ненамагнето́ваний стан nonmetallic ~ = неметалі́чний стан non-minimum-energy ~ = стан з немініма́льною ене́ргією; енергети́чно неви́гідний стан non-resonance ~ = нерезона́нсний стан nonstationary ~ = нестаціона́рний стан normal ~ = норма́льний стан nought ~ = (комп.) стан (логі́чного) нуля́ n-particle ~ = n-части́нко́вий стан nuclear ~ = стан ядра́ occupied ~ = за́йнятий стан octupole ~ = октупо́льний стан odd-moment ~ = стан з непа́рним моме́нтом odd-parity ~ = непа́рний стан off ~ = ви́мкнений стан (перемикача) on ~ = уві́мкнений стан (перемикача) one-particle ~ = одночасти́нко́вий стан orbital ~ = орбіто́вий стан ordered ~ = впорядко́ваний стан orientation ~ = орієнтаці́йний стан orthogonal ~ = ортогона́льний стан orthonormal ~ = ортонорма́льний стан oscillating ~ = осцилівни́й стан out ~ = (тп) кінце́вий стан paramagnetic ~ = парамагне́тний стан particle ~ = стан части́нки passive ~ = паси́вний стан perturbed ~ = збу́рений стан phase ~ = фа́зовий стан photostationary ~ = стан фотохемі́чної рівнова́ги physical ~ = фізи́чний стан plane-strain ~ = плоско(з)деформо́ваний стан plane-stress ~ = плосконапру́жений стан plasma ~ = стан пла́зми plasma-crystal ~ = плазмокристалі́чний стан plastic ~ = в’язкопли́нний [пласти́чний] стан positronium ~ = (тт) позитро́нієвий стан powdery ~ = порошко́вий [розпоро́шений] стан prebreakdown ~ = передпро́бі́йний стан precursor ~ = (тт) передста́н, передадсорбці́йний стан preequilibrium ~ = передрівнова́жний стан prestellar ~ = дозоре́вий стан probable ~ = імові́рний [можли́вий] стан product-like transition ~ = (х.) пі́зній перехі́дни́й стан proper ~ = власти́вий стан pure ~ = чи́стий стан quadrupole ~ = квадрупо́льний стан quantum ~ = ква́нтовий стан quartet ~ = кварте́тний стан quasi-amorphous ~ = квазиамо́рфний стан quasi-bound ~ = квазизв’я́заний стан quasi-equilibrium ~ = квазирівнова́жний стан quasi-stationary ~ = квазистаціона́рний стан quasi-stable ~ = квазистабі́льний стан quasi-steady ~ = квазиуста́лений стан quiescent ~ = (комп.) стан спо́кою reactant-like transition ~ = (х.) ра́нній перехі́дни́й стан reference ~ = відліко́вий [станда́ртний] стан relaxed ~ = зрелаксо́ваний стан resonance ~ = резона́нсний стан reversible ~ = оборо́тний стан rotational ~ = оберто́вий [ротаці́йний] стан (ядра) Rydberg ~ = Ри́дберґів стан saturation ~ = наси́чений стан self-consistent ~ = самоузго́джений стан semifluid ~ = напівпли́нний стан semiliquid ~ = напівріди́нний стан semisolid ~ = напівтверди́й стан short-lived (bound) ~ = короткові́чний (зв’я́заний) стан singlet ~ = синґле́тний стан solid ~ = тверди́й стан, тверда́ фа́за space ~ = просторо́вий стан space-like ~ = простороподі́бний стан sperimagnetic ~ = сперимагне́тик; сперимагне́тний стан speromagnetic ~ = сперомагне́тик; сперомагне́тний стан spin ~ = спі́новий стан spin-s ~ = стан зі спі́ном s squeezed ~ = (of the radiation field) сти́снений стан (радіяційного поля) stable ~ = стійки́й стан stable equilibrium ~ = стан стійко́ї рівнова́ги stable ~ of motion = стан стійко́го ру́ху standard ~ = 1. норма́льний режи́м (за стандартної температури та тиску) 2. станда́ртний [відліко́вий] стан stationary ~ = стаціона́рний стан steady ~ = уста́лений стан strain(ed) ~ = (з)деформо́ваний стан stress(ed) ~ = напру́жений стан stress-strain ~ = напру́женоздеформо́ваний стан subcritical ~ = підкрити́чний [докрити́чний] стан subthreshold ~ = підпоро́говий стан superconducting ~ = надпрові́дний стан supercritical ~ = надкрити́чний стан superdeformed nuclear ~ = надздеформо́ваний стан ядра́ superfluid ~ = надпли́нний стан supersaturation ~ = перенаси́чений стан supersymmetric ~ = суперсиметри́чний стан suppressed ~ = пригні́чений стан surface ~ = поверхне́вий стан surface electron ~ = поверхне́вий електро́нний стан surface magnetic ~ = магне́тний поверхне́вий стан suspended ~ = зави́слий стан (комп’ютера) suspension ~ = зави́слий стан (речовини) symmetric ~ = симетри́чний стан thermal ~ = теплови́й стан thermodynamic ~ = термодинамі́чний стан three-dimensional stress(ed) ~ = триві́сний напру́жений стан threshold ~ = поро́говий стан time-dependent ~ = часозале́жний стан time-independent ~ = часонезале́жний стан time-like ~ = часоподі́бний стан topologically distinct ~s = топологі́чно відмі́нні ста́ни topologically equivalent ~s = топологі́чно еквівале́нтні ста́ни transient ~ = 1. перехі́дни́й стан; перехі́дни́й режи́м 2. (комп.) промі́жни́й стан transition ~ = (х.) перехі́дни́й стан trial ~ = про́бний [спро́бний, насі́нний] стан trial vacuum ~ = насі́нний [затравко́вий] ва́куумний стан triplet ~ = трипле́тний стан two-dimensional stress(ed) ~ = двові́сний напру́жений стан ultimate stress(ed) ~ = грани́чний напру́жений стан unbalanced ~ = незрівнова́жений [нерівнова́жний] стан unbound ~ = незв’я́заний стан undisturbed ~ = незбу́рений стан unfilled ~ = незапо́внений стан unfinished ~ = незаве́ршеність, незакі́нченість unmagnetized ~ = ненамагнето́ваний стан unoccupied ~ = неза́йнятий стан unperturbed ~ = незбу́рений стан unpolarized ~ = неполяризо́ваний стан unsaturation ~ = ненаси́чений стан unstable ~ = нестійки́й стан unstable equilibrium ~ = стан нестійко́ї рівнова́ги unsteady ~ = неуста́лений стан unstressed ~ = ненапру́жений стан vacant ~ = неза́йнятий стан vacuum ~ = ва́куумний стан, стан ва́кууму valence ~ = вале́нтність, вале́нтний стан vaporous ~ = випаро́вий [га́зовий] стан vibrational ~ = коливни́й стан (ядра) vibronic ~ = вібро́нний стан virtual ~ = віртуа́льний стан vitreous ~ = скли́стий стан wait ~ = очі́кувальний стан, стан чека́ння wave ~ = хвильови́й стан weakly excited ~ = слабкозбу́джений стан yield(ing) ~ = деформаці́йно пли́нний стан, стан деформаці́йної пли́нности yrast ~ = (яф) іра́стовий стан, іра́ст-стан zero ~ = 1. нульови́й стан 2. (комп.) стан (логі́чного) нуля́ zero-energy ~ = стан з нульово́ю ене́ргією zero-gravity ~ = стан неваго́мости zero-spin ~ = стан з нульови́м спі́ном |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
ви́раз (-зу) m utterance, term, word, expression (of utterance, eyes, face); вирази́стий (-та, -те)* expressive, clear, distinct, prominent, explicit; вирази́стість (-тости [-тості]) f expressiveness, distinctness, explicitness, prominence. |
вира́зний (-на, -не)* expressive, distinct, clear, explicit, evident, prominent: вира́зний по́черк, legible handwriting; вира́зник (-ка) m, вира́зниця (-ці) f interpreter, mouthpiece; вира́зність (-ности [-ності]) f = вирази́стість. |
відзнача́ти (-ча́ю, -а́єш) І vt; відзначи́ти (-ачу́, -ачи́ш) Р vt to mark (chalk) out; to trace; to distinguish, make distinct; відзнача́тися, відзначи́тися vi to distinguish oneself, become eminent. |
відру́бний (-на, -не)* separate, isolated, individual, distinct, quite different; відру́бність (-ности [-ності]) f separateness, distinctness. |
кум (-ма) m godfather; crony, gossip (person), intimate friend; рі́дний кум, one invited to be a godfather (as distinct from the child’s father who is simply кум). |
розбі́рний (-на, -не)* clear, distinct: розбі́рне письмо́, legible handwriting. |
розрі́зненний (-на, -не)* made distinct (different), differentiated, set apart; separated; розрі́знення n separation, differentiation, distinction. |
я́сни́й (-на́, -не́)* bright, lieht, lucid, luminous, transparent, resplendent: я́сна вода́, clear water; я́сні сльо́зи, sparkling tears; я́сна пра́вда, the plain truth; в я́сний день, in broad daylight; я́сний день serene (clear) day; в я́сному сві́тлі, in the full blaze of light; я́сний ви́слів, distinct (marked) expression; я́сний стиль, lucid style; я́сний по́гляд, bright look. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
виразн||ий прикм. expressive, significant; (чіткий) clear, distinct ~ий голос expressive/distinct voice ~ий звук distinct sound ~а вимова distinct pronunciation. |
відмінн||ий прикм. (інший) different, distinct (from); (про оцінку роботи, навчання) excellent ~ої якості of high quality; ♦ ~ (справжній, що заслуговує довір’я) all wool and a yard wide. ПРИМІТКА: Українським прикметникам відмінний, не схожий, різний в англійській мові відповідають different і various. Different підкреслює відмінність і може вживатися як зі злічуваними, так і з незлічуваними іменниками в однині і множині. Various вживається лише з іменниками у множині і підкреслює різноманітність, розмаїтість видів того ж класу чи тієї ж категорії: різні види транспорту various forms of transport, різні способи приготування м’яса various ways of cooking meat. Перед прикметником different у питальних і заперечних реченнях можуть вживатися займенники any, no у значенні прислівника: Я вважаю, що ви зовсім не змінилися порівняно з минулим роком. I don’t think you look any different from how you did last year. Я не бачив його чотири роки, але він зовсім не змінився. I hadn’t seen him for four years, but he was no different. Якщо different є частиною довшого виразу, він може стояти перед іменником, а решта слів – після іменника: життя, яке відрізняється від вашого a different life from that of yours. |
мов||а ім. ж. language; tongue виразна (чітка) ~а distinct (clear) language ділова ~а business language літературна (розмовна) ~а literary (colloquial) language рідна (іноземна) ~а native (foreign) language ~а жестів finger language ~а програмування комп. programming language добре володіти німецькою ~ою to be fluent in German, to have a good command of German говорити ламаною англійською ~ою to speak broken English опановувати ~у to master the language ~а йде про… the question is… не про те ~а this is not the question in point про це ~и не було it was not even mentioned про це не може бути й ~и it is out of the question про що ~а? what are you talking about?; ¨ йому відібрало ~у his tongue failed him. |
чітк||ий прикм. (виразний) clear, distinct; (розбірливий) legible; (точний) precise; (добре організований) punctual, efficient ~ий почерк clear/legible handwriting ~а вимова distinct pronunciation ~а відмінність clear-cut distinctions ~а робота precise work ~е виконання завдання efficient performance ~е виконання розпоряджень prompt fulfilment of instructions ~е зображення sharp image ~е формулювання precise wording ~і директиви clear/precise directions. |
ясн||ий прикм. (виразний) clear, distinct; (зрозумілий) lucid, clear; (логічний, очевидний) clear; ♦ ясніше ясного (it is) as clear as daylight. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
distinct різний, відмінний; видатний; чіткий, ясний |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак)
виразний || ясний well-defined, distinct |
незбіжний unmatched; (відмінний) distinct |
чіткий (виразний) distinct; (різкий) sharp прк; (ясно окреслений) clear(-cut), crisp прк; (строго визначений) well-defined; (розбірливий) legible; (щодо дії) accurate, precise |
ясний || виразний well-defined, distinct |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)