Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
deeply [ˈdi:plɪ] adv глибоко (звич перен.), дуже, серйозно; ~ compromised серйозно скомпрометований; ~ offended дуже ображений; ~ versed in nuclear theory ерудований у галузі ядерної фізики; to breathe ~ глибоко дихати; to sleep ~ міцно спати; to be ~ interested in smth дуже цікавитися чимсь. USAGE: Прислівники deep та deeply вживаються взаємозамінно з дієсловами look i stare; для вираження глибокої емоції вживається deeply – to hate (to feel) deeply дуже ненавидіти (глибоко переживати). |
absorbed [ɘbˈzɔ:bd, ɘbˈsɔ:bd] a поглинутий; заглиблений; deeply ~ глибоко заглиблений; completely, thoroughly/ totally ~ повністю/ цілковито поглинутий; ~ by, with smth поглинутий чимсь; ~ in smth заглиблений в щось; with an ~ attention причаївшись, затамувавши подих; the children were ~ in their homework діти були заглиблені в домашні завдання. |
affect1 [ɘˈfekt] v 1. впливати, діяти на; to ~ public opinion вливати на громадську думку; to ~ smb’s choice впливати на чийсь вибір; to ~ smb, smth впливати на когось, щось; to ~ smb’s health (шкідливо) впливати на здоров’я; to ~ smb’s mood псувати комусь настрій; to ~ smb’s plans впливати на чиїсь плани; to ~ smb’s decisions впливати на чиїсь рішення; to ~ strongly сильно, дуже впливати; it ~s me personally це стосується особисто мене; 2. хвилювати, зворушувати; to ~ deeply/ profoundly глибоко хвилювати; to ~ greatly дуже хвилювати; to ~ smb to tears зворушити когось до сліз; the news ~ed her greatly новина дуже схвилювала її; 3. мед. уражати (про хворобу); to ~ smb’s heart вражати серце; to ~ smb’s liver вражати печінку; to ~ smb’s lungs вражати легені; вадити, шкодити здоров’ю; ~ed by cold застуджений; 4. зачіпати, шкодити; smoking ~s health куріння завдає шкоди здоров’ю; to ~ smb’s interest зачіпати чиїсь інтереси; to ~ the character порочити репутацію. |
agitate [ˈædʒɪteɪt] v (past і p. p. agitated, pres. p. agitating) 1. хвилювати, збуджувати; to be deeply ~d about smth бути глибоко схвильованим (чимсь); 2. обговорювати, ретельно розглядати (плани тощо); обдумувати; 3. агітувати (за щось – for; проти чогось – against); 3. збовтувати, трясти; махати; to ~ a fan обмахуватися віялом; the wind ~s the sea вітер піднімає на морі хвилю; 4. тех. перемішувати. |
anxious [ˈæŋkʃɘs] a 1. стурбований, стривожений, занепокоєний; an ~ look стурбований погляд; стурбований вигляд; an ~ moment тривожний момент; ~ time важкий час; an ~ voice з тривогою в голосі; to be, to feel ~ about smb, smth турбуватися про когось, щось; to be ~ about smb’s future турбуватися про чиєсь майбутнє; to be ~ about smb’s welfare турбуватися про чийсь добробут; I’m ~ about his health я хвилююся за його здоров’я; 2. тривожний, турботний, неспокійний; ~ business клопітка справа; an ~ moment тривожний момент; an ~ day тривожний день; an ~ period тривожний період; 3. що дуже бажає; to be eagerly, deeply, terribly ~ to get smth палко бажати, горіти бажанням добитися чогось; to be ~ for a bicycle мріяти про велосипед; to be ~ for success прагнути успіху; to be ~ for safety прагнути безпеки; to be ~ for peace прагнути миру; to be ~ to do smth прагнути, дуже хотіти щось робити; I’m ~ to get there early мені дуже хочеться добратися туди рано; I’m not all that ~ to go мені не дуже хочеться йти туди; ◊ on the ~ seat стурбовано; як на пороховій бочці. |
attached [ɘˈtætʃt] a 1. відданий; прихильний; to be deeply ~ to smb бути глибоко відданим комусь; 2. приряджений; 3. прикріплений; 4. що має спільну стіну (у будинку). |
blush [blʌʃ] v червоніти, заливатися рум’янцем, зашарітися (від сорому, зніяковіння); to ~ deeply сильно червоніти; to ~ at the very suggestion червоніти при одному лише натякові; to ~ with shame червоніти від сорому; I ~ for you мені соромно за вас. |
deplore [dɪˈplɔ:] v (past і p. p. deplored, pres. p. deploring) 1. оплакувати; жалкувати; to ~ smb’s behaviour жалкувати з приводу чиєїсь поведінки; to ~ deeply, thoroughly глибоко жалкувати; 2. вважати непорядним, негожим. |
desire [dɪˈzaɪɘ] v (past і p. p. desired, pres. p. desiring) 1. бажати, хотіти; to ~ happiness бажати щастя; to ~ glory жадати слави; deeply, strongly ~ дуже хотіти; 2. просити, вимагати; to ~ an explanation вимагати пояснення; to ~ a prompt answer вимагати негайної відповіді; smth leaves much to be ~d щось далеке від досконалості; I ~ you to leave immediately я вимагаю, щоб ви пішли негайно. |
disappointed [ˌdɪsɘˈpɔɪntɪd] a розчарований; обдурений; ~ customs незадоволені клієнти; ~ hopes надії, які не збулися; to be deeply ~ in, with smb глибоко обманутися, розчаруватися в комусь; to be ~ at, with smth бути розчарованим чимсь. |
discouraged [dɪsˈkʌrɪʤd] a збентежений; засмучений; ~ at, about, over збентежений чимсь; deeply ~ глибоко збентежений. |
discouraging [dɪsˈkʌrɪdʒɪŋ] a 1. бентежний; що бентежить, відохочує, розхолоджує; deeply ~ що глибоко бентежить; 2. гнітючий. |
dislike [dɪsˈlaɪk] v (past і p. p. disliked, pres. p. disliking) не любити, не подобатися; to ~ deeply, very much дуже не любити; to ~ smb/smth не любити когось/щось. USAGE: See like, wish. |
distress [dɪsˈtres] v 1. завдавати горя, страждання; жалю; мучити, тривожити; хвилювати; to ~ deeply глибоко хвилювати; to ~ oneself непокоїтися, мучитися; to be ~ed about smth хвилюватися з приводу чогось; to be ~ed for smb переживати за когось; your letter deeply ~ed me ваш лист глибоко схвилював мене; 2. виснажувати; підривати сили. |
grieve [gri:v] v (past і p. p. grieved, pres. p. grieving) 1. засмучувати, завдавати прикрості; 2. горювати; сумувати, побиватися (at, for, over); to ~ deeply глибоко сумувати; do not ~ не горюй. |
habit [ˈhæbɪt] n 1. звичка, звичай; an annoying ~ прикра звичка; a bad ~ погана звичка; a deeply-rooted, an ingrained ~ закореніла звичка; a filthy ~ огидна звичка; a funny ~ смішна звичка; a good ~ хороша звичка; a harmful ~ шкідлива звичка; an incurable ~ невикорінна звичка; a nasty ~ бридка звичка; an old ~ стара звичка; a repulsive ~ гидотна звичка; a strange ~ дивна звичка; the force of ~ сила звички; to acquire, to develop, to form a ~ виробляти звичку; to drop the ~ of doing smth відвикати від звички щось робити; to get out the ~ of doing smth кидати звичку щось робити; to give up the ~ of doing smth відмовлятися від звички щось робити; to have ~s мати звички; to acquire ~s набувати звички; to be in the ~ of doing smth мати звичку щось робити; to break off a ~ кидати звичку; to fall, to grow into a ~ засвоїти звичку, призвичаїтися (до чогось); a man of steady ~s людина, що веде розмірене життя; a man of simple ~s людина, що веде просте життя; smoking grew into a ~ of him він призвичаївся палити; 2. характер; схильність; склад (розуму); 3. будова тіла, конституція; 4. особливість, властивість, характерна риса; a plant of creeping, trailing ~ сланка рослина; 5. одяг; 6. амазонка, жіночий костюм для верхової їзди (тж riding-~); ~ cures ~/a hair of the dog присл. ≈ клин клином вибивають. USAGE: 1. На відміну від українського словосполучення звик щось робити англійський іменник habit вживається в прийменниковій конструкції (to be) in the habit of doing smth, to have a habit of doing smth: To have a habit of going to bed early, to be in the habit of answering letters at once. У такій самій прийменниковій конструкції вживаються іменники hope, idea, thought. 2. Українським іменникам звичка, звичай відповідають англійські habit, custom. Habit передбачає звичку, що утворилася внаслідок повторення якоїсь дії. Цю звичку виробляють. Слово custom означає часте повторення тієї ж самої дії. А звичай наслідують. Habit уживають стосовно окремих осіб, а custom – до групи людей. |
hate [heɪt] v (past i p. p. hated, pres. p. hating) 1. ненавидіти, не терпіти, дуже не любити; відчувати огиду; to ~ deeply, intensely, utterly дуже, сильно ненавидіти; to ~ hypocrisy ненавидіти лицемірства; to ~ inactivity ненавидіти бездіяльності; to ~ smb, smth ненавидіти когось/щось; to ~ smb, smth like poison, like the plague люто ненавидіти, ненавидіти всім серцем; to ~ to do smth (doing smth) дуже неохоче щось робити, дуже не любити щось робити, не бажати щось робити; I ~ to ask you мені дуже не хочеться вас просити; I ~ troubling you мені дуже не хочеться турбувати вас; she ~s being interrupted вона не любить, коли її перебивають; 2. дуже жалкувати (за чимсь); дуже не хотіти. USAGE: 1. Дієслово to hate, як й інші дієслова чуттєвого сприйняття (to care, to feel, to hear, to like, to love, to notice, to see, to smell) не вживається в формі Continuous. 2. Дієслово to hate належить до групи дієслів на позначення неприязні, несхвалення, небажання. До цієї групи входить дієслово to mind (у заперечних і питальних реченнях), яке вказує на нейтральне відношення незгоди – не заперечувати, не мати нічого проти. Решта дієслів утворюють ряд із дедалі вищим ступенем неприязні: to dislike smb/smth – не любити когось/щось; to hate smb/smth – дуже не любити, ненавидіти; не терпіти когось/щось; can’t stand/bear smb/smth, to detest, to loathe – не терпіти, не зносити, не переносити когось/ щось (to detest і to loathe належать до книжних слів). |
immerse [ɪˈmɜ:s] v (past i p. p. immersed, pres. p. immersing) 1. занурювати, умочати; to ~ deeply глибоко занурювати; 2. поглинати, займати (увагу); to be ~d in one’s work поринути в роботу; 3. загрузати, заплутуватися (у чомусь – in); 4. церк. хрестити. |
impress [ɪmˈpres] v 1. справляти враження; вражати, дивувати; to ~ smb deeply справляти на когось глибоке враження; to ~ smb favourably справляти на когось добре враження; to ~ smb with smth справляти враження на/вражати когось чимсь; to be deeply ~ ed by a book бути під сильним враженням від книги; to be deeply ~ed by the sight бути під сильним враженням від видовища; to be deeply ~ ed by the speech бути під сильним враженням від промови; he didn’t ~ me as (being) very clever він не справив на мене враження дуже розумної людини; he was deeply ~ed with what he had heard його дуже вразило почуте/ те, що він почув; it ~ed me that he was the first to come мене вразило, що він прийшов першим; 2. вселяти, навівати (комусь – on, upon); to ~ smth in one’s memory зберегти щось у пам’яті; 3. робити відбиток, штампувати; штемпелювати, клеймити; 4. карбувати; 5. друкувати; 6. військ. насильно вербувати; 7. реквізувати (майно тощо). USAGE 1. Дієслово to impress звичайно не вживається у формах прогресивних часів. 2. See wish. |
impressed [ɪmˈprest] a вражений; deeply, greatly ~ глибоко вражений. |
ingrained [ˈɪnˈgreɪnd] a 1. природжений, закоренілий; deeply ~ глибоко закоренілий; 2. що просяк (в’ївся) (про бруд). |
inhale [ɪnˈheɪl] v (past i p. p. inhaled, pres. p. inhaling) 1. вдихати; to ~ deeply глибоко вдихати; to ~ cigarette smoke затягтися сигаретою; ~! exhale! спорт. вдих! – видих!; 2. мед. робити інгаляцію. |
interested [ˈɪntrɪstɪd] a 1. зацікавлений; уважний; an ~ listener, auditor уважний слухач; deeply ~ глибоко зацікавлений; greatly, very much ~ дуже зацікавлений; highly ~ надзвичайно зацікавлений; keenly ~ сильно зацікавлений; ~ in smth зацікавлений чимсь; you’ll be ~ to know вам буде цікаво знати; 2. корисливий; 3. упереджений, небезсторонній; an ~ witness упереджений (необ’єктивний) свідок. |
lament [lɘˈment] v 1. плакати, оплакувати; ридати; стогнати; гірко скаржитися; to ~ bitterly, deeply гірко ридати; to ~ the death of the friend, to ~ for a friend оплакувати (смерть) друга; to ~ for (over) плакати за кимсь (над кимсь); 2. горювати, журитися, нарікати; ремствувати; to ~ one’s failure журитися через свою невдачу; to ~ one’s fate нарікати на (свою) долю; to ~ one’s youth оплакувати свою молодість. |
loathe [lɘʋʧ] v (past і p. p. loathed, past p. loathing) 1. відчувати відразу (огиду); 2. ненавидіти, не переносити, не зносити; to ~ cruelty не переносити жорстокості; to ~ deeply, intensely сильно ненавидіти; he ~s working він ненавидить працювати; 3. розм. не любити. |
move [mu:v] v (past i p. p. moved, pres. p. moving) l. рухати, пересувати, переміщати; to ~ a chair рухати стілець; to ~ troops перекидати війська; don’t ~ anything не чіпай нічого; 2. рухатися, пересуватися, переміщатися; прямувати; to ~ aside рухатися убік; to ~ forward рухатися вперед; to ~ gracefully рухатися граціозно; to ~ quickly рухатися швидко; to ~ with dignity рухатися з гідністю; to ~ to the door прямувати до дверей; to ~ to another seat пересісти на інше місце; don’t ~ until I tell you не рухайся, поки я не скажу; the train began to ~ поїзд почав рухатися; 3. переселятися, переїжджати; to ~ from... to... переїжджати з... у...; to ~ into town переїхати до міста; to ~ to a new house переїхати в інший будинок; to ~ to some place переїжджати кудись; 4. ворушити(ся); рухати; not to ~ a muscle не ворушитися, і оком не моргнути; to ~ one’s lips ворушити губами; he cant’t ~ він не може ворушитися; he would’t ~ a finger to help він і пальцем не ворухне, щоб допомогти; 5. робити хід, ходити (у грі); to ~ a piece зробити хід (фігурою) (про шахи); 6. діяти, вживати заходів; приводити в рух; 7. маніпулювати; управляти; 8. розвиватися (про події); things are ~ing rapidly події розвиваються швидко; 9. іти, просуватися; 10. бувати (десь); to ~ in high society бувати у вищому товаристві; 11. зворушувати, хвилювати; to ~ deeply глибоко зворушити; to be ~d to tears бути зворушеним до сліз; to ~ smb to tears зворушити когось (до сліз); to ~ smb’s heart схвилювати чиєсь серце; 12. бути спонукуваним; he was ~d by jealousy його спонукала ревність; 13. спонукати, примушувати; 14. доводити (до певного стану); to ~ smb to anger розсердити когось; 15. вносити (пропозицію); робити заяву; to ~ a resolution вносити резолюцію; 16. клопотатися, прохати; 17. примушувати діяти; 18. продавати; 19. продаватися, мати попит; 20. піднімати (заколот); провокувати (війну); ~ about 1) переходити, переїжджати з місця на місце; 2) переносити, перевозити, переставляти з місця на місце; ~ along іти далі; ~ aside 1) відсуватися, відходити в бік; відхилятися; 2) відсувати; ~ away 1) від’їжджати; 2) відсуватися; 3) відсувати; ~ back 1) відходити, відсуватися, подаватися назад; 2) відсувати, переставляти назад; ~ down 1) опускатися, спускатися; 2) опускати, спускати; ~ forward рухатися (просуватися) уперед; ~ in 1) в’їжджати (у квартиру); 2) входити, заходити (у зал); 3) всувати; ~ off 1) іти геть; відходити; від’їжджати; 2) відсувати; ~ on іти далі, продовжувати рух; ~ out виїжджати (з квартири); ~ over відсунутися, відсторонитися; ~ round 1) обертатися, повертатися назад; 2) обертатися (навколо себе); 3) крутити, обертати; ~ up 1) підсунутися; 2) підсунути; 3) просунути; to be ~d up одержати підвищення; ◊ to ~ heaven and earth зробити все можливе, докласти усіх зусиль. USAGE: See pass. |
offend [ɘˈfend] v 1. ображати; to ~ deeply, gravely тяжко образити; 2. порушувати (закон, пристойність тощо); вчинити злочин, провину. |
penetrate [ˈpenɪtreɪt] v (past і p. p. penetrated, pres. p. penetrating) 1. проникати, проходити (into, through, to); to ~ deeply глибоко проникнути; 2. вдиратися; уклинюватися; прориватися; our troops ~d (into) the enemy lines наші війська прорвали оборону ворога; 3. просочувати, пронизувати (чимось – with); 4. зрозуміти; збагнути; 5. глибоко зворушувати, проймати (чимсь – with). |
probe [prɘʋb] v (past і p. p. probed, pres. p. probing) 1. мед. зондувати (тж перен.); to ~ for weak spots шукати слабкі місця; 2. випробовувати; проводити випробування; перевіряти; to ~ into facts перевіряти факти; to ~ smb about, on a matter перевіряти когось на предмет (чогось); 3. розслідувати, досліджувати; to ~ smb’s intentions вивідати чиїсь наміри; to ~ deeply, thoroughly розслідувати (досліджувати) ретельно. |
regret [rɪˈgret] v 1. жалкувати, шкодувати; I ~ having to leave so early я шкодую, що мушу йти так рано; I ~ to say з жалем мушу сказати; 2. розкаятися; to ~ deeply/ very much глибоко розкаятися. USAGE: See forget. |
religious [rɪˈlɪdʒɘs] a 1. релігійний; a ~ book молитовник; a ~ custom релігійний звичай; a ~ holiday релігійне свято; 2. побожний; вірний; a ~ person вірянин; deeply, profoundly ~ глибоко вірний; 3. сумлінний, старанний; ~ neatness неймовірна охайність; 4. чернечий; ~ habit чернечий одяг; a ~ house монастир; a ~ order чернечий орден; 5. поет. шанобливий, побожний. |
respect [rɪˈspekt] v 1. поважати, шанувати; цінити; поважати себе; to ~ smb deeply глибоко поважати когось; to ~ smb as a scholar цінити когось як ученого; to ~ smb as an artist цінити когось як художника; to ~ smb for smth поважати когось за щось; to ~ smb’s desires рахуватися з чиїмись побажаннями; to ~ smb’s memory шанувати чиюсь пам’ять; to ~ smb’s rights поважати чиїсь права; 2. додержувати, не порушувати; to ~ the law поважати закон, додержуватись закону; 3. мати відношення, стосуватися; 4. щадити, милувати; ◊ as ~s щодо, стосовно; he that ~s not is not ~ed присл. не поважають того, хто інших не поважає; ~ yourself, or no one else will ~ you присл. хто сам себе не поважає, того і люди не будуть поважати. |
sigh [saɪ] v 1. зітхати; to ~ deeply зітхати глибоко; to ~ softly зітхати тихо; to ~ with pain зітхати від болю; 2. нудьгувати, сумувати (за кимсь, чимсь – for); 3. оплакувати (когось, щось – over); ~ out вимовляти із зітханням. |
sympathize [ˈsɪmpɘθaɪz] v (past i p. p. sympathized, pres. p. sympathizing) 1. співчувати, висловлювати співчуття (комусь – with); to ~ deeply висловлювати глибоке співчуття; to ~ with smb співчувати комусь; жаліти когось; she ~s with poor Mary вона співчуває бідній Мері; to ~ with smb in his (her) feelings поділяти чиїсь почуття; I ~ with you in your anxiety я поділяю вашу турботу; 2. доброзичливо (схвально) ставитися (до когось – with); симпатизувати (комусь – with); відчувати симпатію (до когось – with); to ~ with smb’s ambition доброзичливо ставитись до чийогось прагнення, схвалювати чиєсь прагнення; to ~ with smb’s scheme доброзичливо ставитись до чийогось плану, схвалювати чийсь план; 3. узгоджуватися (з чимсь – with), відповідати (чомусь – with). |
vexed [vekˈsɪd] a 1. спірний; палко обговорюваний; a ~ point спірне питання; 2. роздратований; 3. стривожений; занепокоєний; deeply ~ глибоко занепокоєний; 4. поет. що хвилюється (про море); скаламучений. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
глибоко 1. пр. deep; перен. deeply, profoundly; поет. inly; ● що ~ вкоренився deep-rooted, inveterate; ● ~ сидіти у воді (про судно) to be deep in the water, to draw much water; 2. безос. it is deep; ● тут ~ it is deep here. |
душ||а 1. soul; перен. heart; ● у нього ~а в п’ятках his heart went into his boots; his heart failed him; ● до глибини ~і deeply; ● пити скільки ~і завгодно to drink one’s fill; ● скільки ~і завгодно to one’s heart’s content, as much as one wants; ● в і inwardly; ● у глибині ~і at heart, in one’s heart of hearts; ● бути ~ею товариства to be the (life and) soul of the party; ● всією ~ею heart and soul; ● не мати ні гроша за ~ею to be as poor as a church mouse; ● у мене немає й копійки за ~ею І haven’t a penny to bless myself; ● кривити ~ею to act against one’s conscience; ● чистий ~ею pure-minded; ● відкривати ~у to disembosom; ● вкладати ~у to put one’s heart and soul (into); ● ~а в ~у at one, in harmony; 2. (особа) head; person; ● на ~у населення per head; лат. per capita; ● ні живої ~і not a mortal man, not a soul to speak to; ● по 10 доларів з ~і ten dollars per head. |
завдавати, завдати to cause, to inflict, to do; ● ~ болю to hurt; ● ~ збитків to inflict losses; ● ~ поразки to inflict defeat (on); ● ~ шкоди to injure; to do harm (to), to inflict damage (on). ПРИМІТКА: Дієслово to hurt в значенні завдавати фізичного болю (відчувати фізичний біль) вживається з прислівниками badly, seriously: He was badly hurt. Йому завдали великого болю. He seriously/ badly hurt his leg when he fell. Він сильно забився, постраждав/він серйозно пошкодив ногу під час падіння. Hurt в значенні образити(ся) вживається з прислівником much, deeply, easily: He deeply hurt my feelings. Він дуже зачепив/образив мої почуття. |
западати, запасти 1. (провалюватися) to fall back/behind; ● клавіші западають the keys are sticking; 2. (увалюватися ‒ про щоки і т. ін.) to become hollow/ sunken; 3. перен. (закарбовуватися) to sink deeply, to sink into; ● його слова запали мені в душу his words are imprinted in my mind. |
зачіпати, зачепити 1. (торкатися) to touch; перен. to touch, to sting, to wound; ● ~ тему to broach/to touch upon/ to approach a subject; ● ~ чиєсь самолюбство to wound smb.’s self-esteem; ● ~ чиїсь інтереси to infringe on smb.’s interests; 2. (ображати) to offend; (дражнити) to provoke, to irritate, to tease; ● ~ за живе to injure deeply, to touch a sore spot. |
зворушуватися to be deeply moved/touched/affected) (by). |
розімлівати, розімліти 1. to be deeply moved (affected by lender emotions); (перед кимсь) to be sweet on; 2. to languish; (від спеки) to get tired with heat. |
розчулений deeply moved, touched; maudlin. |
спати to sleep, to be asleep, to slumber; ● іти ~ to go to bed; ● ~ як убитий to sleep like a top; ● ~ на вільному повітрі to sleep in the open; ● рано лягати ~ і рано вставати to keep good hours; ● не лягати ~ to sit up; ● покласти дітей ~ to put the children to bed; ● м’яко стеле та твердо ~ fine words dress ill deeds. ПРИМІТКА: 1. Словосполучення to be asleep означає бути у стані сну, відпочинку; його антонімом є словосполучення to be awake не спати. На відміну від to be asleep, дієслово to sleep звичайно вживається для опису характеру цієї дії ‒ де, як, як довго: to sleep in the open air спати на свіжому повітрі; to sleep soundly міцно спати; to sleep till five спати до п’ятої години. Прикметник asleep може означатися прислівниками fast, soundly, deeply: to be fast asleep міцно спати. 2. Українське засинати передається в англійській мові двома словосполученнями: to fall asleep, to go to sleep. Словосполучення to fall asleep передбачає перехід до сну відразу, несподівано, різко, а словосполучення to go to sleep означає засинати. |
умлівати розм. (перед ким-небудь) to be deeply moved, to be sweet on. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.)
to cut someone deeply with one’s criticism jn. mit seiner Kritik tief treffen глибоко ранити когось критикою |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
deeply гли́боко
['diːpli] |
process 1. проце́с || процесо́вий 2. спо́сіб, ме́тод, процеду́ра 3. обробля́ти//оброби́ти 4. опрацьо́вувати//опрацюва́ти ['prəʊsεs, 'prɑːsεs] ~ with an aftereffect = проце́с із післяді́єю accompanying ~ = супу́тній проце́с additive ~ = адити́вний проце́с adiabatic ~ = адіяба́тний проце́с adjoint ~ = спря́жений проце́с aging ~ = (процес) старі́ння (матеріялу) almost-periodic ~ = ма́йже періоди́чний проце́с anelastic ~ = непружни́й проце́с (деформування) aperiodic ~ = аперіоди́чний проце́с avalanche(‑like) ~ = лави́но́вий проце́с averaging ~ = процеду́ра усере́днювання background ~ = фо́новий проце́с backward ~ = зворо́тний [обе́рнений] проце́с batch ~ = (техн.) періоди́чний проце́с Bessemer ~ = Бе́семерів проце́с, бесемерува́ння birth and death ~ = проце́с наро́джування та заги́белі branching ~ = розгалу́жений проце́с cascade ~ = каска́довий проце́с cathode sputtering ~ = като́дне розпоро́шування chain ~ = ланцюго́вий проце́с charge-exchange ~ = проце́с [реа́кція] зарядоо́бміну [перезаряджа́ння] circular ~ = колови́й проце́с coating ~ = 1. (процес) покрива́ння (поверхні) 2. спо́сіб нано́шення по́криву coherent ~ = когере́нтний проце́с cold ~ = низькотемперату́рний проце́с; проце́с (що відбувається) без нагріва́ння collective ~ = колекти́вний проце́с collisional ~ = зіткненнє́вий проце́с collisionless ~ = беззіткненнє́вий проце́с combination ~ = комбінаці́йний проце́с competing ~es = конкуре́нтні проце́си competitive ~es = конкуре́нтні проце́си concentration ~ = проце́с концентрува́ння (зокрема екологічного) concerted ~es = (х.) узгі́днені [узго́джені] проце́си concurrent ~es = парале́льні [рівнобі́жні] проце́си constant-pressure ~ = ізоба́рний проце́с constant-temperature ~ = ізотермі́чний проце́с constant-volume ~ = ізохо́рний проце́с continuous ~ = непере́рвний [тя́глий] проце́с controllable ~ = контрольо́вний [реґульо́вний] проце́с controlled ~ = контрольо́ваний [реґульо́ваний] проце́с Cottrell ~ = Ко́трелове оса́джування cracking ~ = кре́кінг, крекінгува́ння crossed ~ = перехре́сний проце́с cryochem ~ = кріохемі́чний проце́с crystal-growth ~ = проце́с виро́щування криста́лу cumulative ~ = кумуляти́вний проце́с cyclic ~ = циклови́й [циклі́чний] проце́с decay ~ = проце́с ро́зпаду; розпадо́вий проце́с decomposable ~ = розкла́дний проце́с deep(ly) inelastic ~ = гли́боко непружни́й проце́с degenerate ~ = ви́роджений проце́с deterministic ~ = детерміно́ваний проце́с developing ~ = (процес) виявля́ння [проявля́ння] (плівки) diabatic ~ = діяба́тний [неадіяба́тний] проце́с diazo ~ = діазопроце́с diazotype ~ = діазоти́пія diffusion ~ = дифузі́йний проце́с direct ~ = прями́й проце́с discontinuous ~ = розри́вний проце́с discrete ~ = дискре́тний проце́с dissipative ~ = дисипати́вний проце́с dual-temperature ~ = двотемперату́рний проце́с dynamic ~ = динамі́чний проце́с electrode ~ = (х.) електро́дний проце́с endoergic ~ = ендоенергети́чний проце́с endothermal ~ = ендотермі́чний проце́с endothermic ~ = ендотермі́чний проце́с eolian ~ = вітроспричи́нений проце́с equilibrium ~ = рівнова́жний проце́с elastic ~ = пружни́й проце́с electrokinetic ~ = електрокінети́чний проце́с electroweak ~ = електрослабки́й проце́с elementary ~ = елемента́рний проце́с ergodic ~ = ергоди́чний проце́с evaporation ~ = (проце́с) випаро́вування exclusive ~ = ексклюзи́вний проце́с exoergic ~ = екзоенергети́чний проце́с exothermal ~ = екзотермі́чний проце́с exothermic ~ = екзотермі́чний проце́с fast ~ = швидки́й проце́с few-body ~ = малочасти́нко́вий проце́с, проце́с за у́частю кілько́х части́нок (не більше чотирьох) few-particle ~ = див. few-body ~ fission ~ = (процес) по́діл, ді́лення (ядер) fixing ~ = (процес) закрі́плювання [фіксува́ння] (образу/зображення на плівці) flip-over ~ = (процес) перекида́ння (спіну) fractional-step ~ = ме́тод дробо́ви́х кро́ків, ме́тод розче́плювання forbidden ~ = заборо́нений проце́с forward ~ = прями́й проце́с fracture ~ = проце́с руйнува́ння (матеріялу) fusion ~ = 1. (процес) злива́ння [си́нтезу] (ядер) 2. (процес) то́плення [пла́влення] gas-centrifuge ~ = ме́тод га́зової центрифу́ги (відокремлювання ізотопів) gas-diffusion ~ = газодифузі́йний проце́с gaseous-diffusion ~ = газодифузі́йний ме́тод (відокремлювання ізотопів) hard ~ = (яф) високоенергети́чний [жорстки́й] проце́с hardening ~ = 1. (процес) тверді́шання 2. (процес) гартува́ння head end ~ = попере́днє обробля́ння high-energy ~ = високоенергети́чний проце́с high-pressure ~ = високоти́сковий проце́с high-temperature ~ = високотемперату́рний проце́с hydrophilic ~ = гідрофі́льний проце́с hydrophobic ~ = гідрофо́бний проце́с inclusive ~ = інклюзи́вний проце́с indecomposable ~ = нерозкла́дний проце́с indirect ~ = непрями́й [опосередко́ваний] проце́с individual ~ = окре́мий проце́с [акт] induced ~ = зіндуко́ваний [спричи́нений, примусо́вий] проце́с inelastic ~ = непружни́й проце́с intermediate-energy ~ = проміжноенергети́чний проце́с, проце́с за промі́жни́х ене́ргій internal photoelectric ~ = вну́трішній фотоефе́кт interpolation ~ = (процеду́ра) інтерполюва́ння interrupted ~ = пере́рваний проце́с inverse ~ = обе́рнений [зворо́тний] проце́с irreversible ~ = необоро́тний проце́с isenthalpic ~ = ізоентальпі́йний проце́с isentropic ~ = ізоентропі́йний проце́с isobaric ~ = ізоба́рний проце́с isochoric ~ = ізохо́рний проце́с isoenthalpic ~ = ізоентальпі́йний проце́с isometric ~ = ізометри́чний проце́с isothermal ~ = ізотермі́чний проце́с isovolumic ~ = ізохо́рний проце́с iterative ~ = див. iteration ~ iteration ~ = ітерува́ння, ітераці́йна процеду́ра Joule-Thomson ~ = проце́с Джо́уля-То́мсона kinetic ~ = кінети́чний проце́с Kroll ~ = Кро́лів проце́с light-induced ~ = світлоспричи́нений [фотостимульо́ваний] проце́с limiting ~ = перехі́д до грани́ці, грани́чний перехі́д Linde ~ = проце́с Лі́нде linear ~ = ліні́йний проце́с lining ~ = личкува́ння, обличко́вування liquefaction ~ = (процес) скра́плювання, перехі́д від га́зової до ріди́нної фа́зи low-energy ~ = низькоенергети́чний проце́с machining ~ = ме́тод [спо́сіб] обробля́ння (механічного) many-body ~ = багаточасти́нко́вий проце́с, проце́с із у́частю багатьо́х части́нок many-particle ~ = див. many-body ~ Markov(ian) ~ = ма́рковський проце́с [алґори́тм] martingale ~ = мартинґа́л-проце́с medium-energy ~ = проміжноенергети́чний проце́с, проце́с за промі́жни́х [сере́динних] ене́ргій melting ~ = (проце́с) то́плення [пла́влення] melt refining ~ = очища́ння [рафінува́ння] ро́зтопів multiparameter ~ = багатопара́метровий проце́с multiparticle ~ = багаточасти́нко́вий проце́с multiphoton ~ = багатофото́нний проце́с multiple ~ = 1. багаторазо́вий проце́с 2. множи́нний проце́с multistage ~ = багатостаді́йний проце́с multiwave ~ = багатохвильови́й проце́с near-equilibrium ~ = ма́йже рівнова́жний проце́с nondiffusion ~ = бездифузі́йний проце́с nondissipative ~ = недисипати́вний проце́с nonequilibrium ~ = нерівнова́жний проце́с nonlinear ~ = неліні́йний проце́с non-Markovian ~ = нема́рковський проце́с nonradiative ~ = безвипромі́нний проце́с, проце́с без променюва́ння [випромі́нювання] nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чний проце́с nonresonance ~ = нерезона́нсний проце́сс nonstationary ~ = нестаціона́рний проце́с normal ~ = норма́льний [Ґа́усів] проце́с nozzle ~ = ме́тод сопла́ (відокремлювання ізотопів) nuclear ~ = я́дерний/ядро́вий проце́с one-quantum ~ = одноква́нтовий проце́с one-step ~ = ме́тод окре́мих кро́ків Oppenheimer-Phillips ~ = проце́с О́пенгаймера-Фі́ліпса orthogonal (stochastic) ~ = ортогона́льний (стохасти́чний) проце́с orthogonalization ~ = ме́тод [спо́сіб] ортогоналіза́ції orthonormalization ~ = ме́тод [спо́сіб] ортонормува́ння oscillating ~ = коливни́й проце́с oscillatory ~ = коливни́й проце́с oxidation ~ = оки́снювальний проце́с oxo ~ = оксоси́нтез parametric ~ = параметри́чний проце́с periodic ~ = періоди́чний проце́с persistent ~ = інерці́йний [персисте́нтний, незбу́тній] проце́с photographic ~ = фотографі́чний проце́с polytropic ~ = політро́пний проце́с postequilibrium ~ = післярівнова́жний проце́с preequilibrium ~ = передрівнова́жний проце́с primary ~ = перви́нний проце́с probabilistic ~ = імові́рнісний проце́с production ~ = 1. проце́с наро́джування (частинки) 2. (техн.) виробни́чий проце́с, спо́сіб виробля́ння quasi-determined ~ = квазидетерміно́ваний проце́с quasi-equilibrium ~ = квазирівнова́жний проце́с quasi-harmonic ~ = квазигармоні́чний проце́с quasi-static ~ = 1. квазистати́чний проце́с 2. (х.) рівнова́жний проце́с quasi-stationary ~ = квазистаціона́рний проце́с quasi-steady ~ = квазиуста́лений проце́с random ~ = випадко́вий [стохасти́чний] проце́с radiative ~ = випромі́нний проце́с, проце́с із променюва́нням [випромі́нюванням] radiationless ~ = безвипромі́нний проце́с, проце́с без променюва́ння [випромі́нювання] radioinduced ~ = проце́с, спричи́нений промі́нням rapid ~ = швидки́й проце́с rate ~ = проце́с із те́мповою па́м’яттю recurrent ~ = рекуре́нтний [верта́льний] проце́с redox ~ = редо́кс-проце́с, оки́снювально-відно́влювальний проце́с reduction ~ = (х.) відно́влювальний проце́с relativistic ~ = релятивісти́чний проце́с relaxed peak ~ = (яф) гли́боко непружне́ зі́ткнення repetitive ~ = повто́рюваний проце́с resonance ~ = резона́нсний проце́сс reverse ~ = 1. зворо́тний проце́с 2. (фот.) проце́с оберта́ння (неґативу) reversible ~ = оборотни́й проце́с search ~ = по́шук, проце́с [процеду́ра] по́шуку secondary ~ = втори́нний проце́с sedimentation ~ = ме́тод [спо́сіб] оса́джування self-maintained ~ = 1. самопідтри́мний проце́с 2. самопідтри́муваний проце́с semi-inclusive ~ = напівінклюзи́вний проце́с semi-Markov ~ = напівма́рковський проце́с silicothermic ~ = силікотермі́я single ~ = одноразо́вий [поодино́кий] проце́с single-photon ~ = однофото́нний проце́с single-step ~ = ме́тод окре́мих кро́ків singular (stationary) ~ = синґуля́рний (стаціона́рний) проце́с soft ~ = (яф) низькоенергети́чний [м’яки́й] проце́с solidification ~ = (проце́с) тве́рднення, перехі́д від ріди́нної до твердо́ї фа́зи spontaneous ~ = самочи́нний [спонта́нний, самоспричи́нений] проце́с stable ~ = стійки́й [стабі́льний] проце́с stationary ~ = стаціона́рний проце́с steady ~ = уста́лений проце́с stimulated ~ = зіндуко́ваний [стимульо́ваний, примусо́вий] проце́с stochastic ~ = стохасти́чний проце́с (with aftereffect – із післядією; with continuous/discrete time – із неперервним/дискретним часом; with independent increments – із незалежними приростами; with orthogonal increments – з ортогональними приростами) stopped ~ = зупи́нений проце́с strongly nonequilibrium ~ = си́льно нерівнова́жний проце́с strong Markov ~ = стро́го ма́рковський проце́с subcritical ~ = докрити́чний проце́с supercritical ~ = надкрити́чний проце́с surface ~ = поверхне́вий проце́с synchrotron ~ = синхротро́нне променюва́ння [випромі́нювання] temporary ~ = часови́й проце́с thermal ~ = теплови́й проце́с thermal diffusion ~ = термодифузі́йний ме́тод (відокремлювання ізотопів) thermodynamic ~ = термодинамі́чний проце́с three-alpha ~ = три-а́льфа проце́с, потрі́йний а́льфа-проце́с, потрі́йна а́льфа-реа́кція three-body ~ = тричасти́нко́вий [триті́ловий] проце́с three-particle ~ = тричасти́нко́вий [триті́ловий] проце́с time-consuming ~ = часовитра́тна процеду́ра [опера́ція] time-saving ~ = часооща́дна процеду́ра [опера́ція] topotactic ~ = топотакти́чний проце́с total-step ~ = ме́тод по́вних кро́ків transfer ~ = проце́с передава́ння transient ~ = перехі́дни́й проце́с transition ~ = проце́с перехо́ду transport ~ = проце́с перено́шення triple-alpha ~ = див. three-alpha ~ tunneling ~ = тунелюва́ння two-body ~ = двочасти́нко́вий [двоті́ловий] проце́с two-particle ~ = двочасти́нко́вий [двоті́ловий] проце́с two-quantum ~ = двоква́нтовий проце́с Umklapp ~ = (процес) перекида́ння (спіну) uncontrollable ~ = неконтрольо́вний [нереґульо́вний] проце́с uncontrolled ~ = неконтрольо́ваний [нереґульо́ваний] проце́с uninterrupted ~ = безпере́рвний проце́с unstable ~ = нестійки́й проце́с unsteady ~ = неуста́лений проце́с vapor-deposition ~ = ме́тод [спо́сіб] оса́джування (з парової фази) virtual ~ = віртуа́льний проце́с voloxidation ~ = (яф) (проце́с) оки́снювання летки́х проду́ктів по́ділу weakly nonlinear ~ = сла́бко неліні́йний проце́с wet ~ = 1. реа́кція у воло́гому ста́ні 2. (х.) воло́гий спо́сіб Wiener ~ = (матем.) Ві́нерів ме́тод, Ві́нерова процеду́ра white stochastic ~ = бі́лий стохасти́чний проце́с |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
вглиб adv. deeply, profoundly. |
гли́бшати (-аю, -аєш) I vi to deepen, become profounder; гли́бше adv. more deeply; гли́бший (-ша, -ше) deeper, more profound. |
ду́ма (-ми) f meditation, thought, idea; epic (cossack) poem, ballad, elegy; council: городська́ ду́ма, city council; Ду́ма, Russian parliament (in tsarist times); важка́ ду́ма тяжи́ть мені́ на се́рці, a weighty thought (great worry) oppresses my heart; ду́му гада́ти, to reflect deeply; ду́малка (-ки) f poor (wretched) head; ду́мання n (act of) thinking; reflecting; mentality; thought: спо́сіб ду́мання, manner (art) of thinking. |
згли́бити (-блю, -биш) Р vt; зглибля́ти (-я́ю, -я́єш) I vt to comprehend thoroughly; to fathom a thing, to go to the bottom of it; to search (sift) a matter deeply; згли́бити нау́ку, to go deep into knowledge (science). |
кріпки́й (-ка́, -ке́) strong, robust, sturdy, lusty, firm, hard, fast: кріпки́й в нога́х, he has a firm footing; кріпки́й сон, sound (profound) sleep; кріпке́ сло́во, big (harsh) oath; крі́пко adv. strongly, firmly, deeply: крі́пко стоя́ти на своє́му, to be firmly rooted in one’s opinion, to be immovable (unyielding, steadfast). |
мілки́й (-ка́, -ке́) shallow: мілка́ вода́, low water; || fine, finely ground, small, tiny: мілки́й пісо́к, quicksand; мі́лкість (-кости [-кості]) f shallowness; fineness, tininess; мілкі́ший (-ша, -ше) Comp.: мілки́й, shallower; мі́лко adv. not deep(ly), with not much depth; finely, thinly; superficially; мілкові́ддя n shallow (low) water, shallowness. |
міцни́й (-на, -не) strong, robust, hardy, stout, solid, potent (of drinks): спа́ти міцни́м сном, to sleep very soundly; він міцни́й в нога́х, he has a firm footing; сказа́ти міцне́ сло́во, to utter a strong oath; він міцни́й в матема́тиці, he is a shark in mathematics; міцність (-ности [-ності]) f hardness, firmness. strength; міцні́ти (-і́ю, -і́єш), міцні́шати (-аю, -аєш) I vi to harden, stiffen, become tough (hard, strong); міцні́ше adv. Comp.: мі́цно; міцні́ший (-ша, -ше) Comp.: міцни́й; мі́цно adv. firmly, strongly, fast; vigorously, deeply; міцносе́рдий (-да, -де) of a hard heart; heartless, cruel; міцноси́лий (-ла, -ле) vigorous, powerful; міцно́та (-ти) f strength, vigor. |
нами́слити (-лю, -лиш) P vt; нами́слювати (-люю, -люєш) I vt to reflect, consider, make up one’s mind, excogitate; нами́слитися, нами́слюватися vi to stop to reflect, consider deeply, decide. |
намота́ти (-а́ю, -а́єш) P vt; намо́тувати (-ую, -уєш) I vt to wind up, reel on: намота́ти на вус, to consider deeply, to take as a warning. |
низьки́й (-ка́, -ке́) low, nether; base; short, small: він низько́го похо́дження, he is of low (mean, base) extraction; низьки́й го́лос, low (deep) voice or tone, bass (voice); низька́ душа́, mean soul; ни́зько adv. low, lowly, deeply: хили́тися ни́зько, to humiliate (bemean) oneself; ни́зькість (-кости [-кості]) f lowness; meanness, baseness; shortness, smallness. |
прокуси́ти (-ушу́, -у́сиш) P vt; проку́шувати (-шую, -уєш) I vt to bite through (deeply). |
розкорени́тися (-ню́ся, -ни́шся) P vi: розкорі́нюватися (-нююся, -нюєшся), розкоріня́тися (-я́юся, -я́єшся) I vi to take root, to become deeply rooted; to spread, multiply. |
розкорі́нений (-на, -не)* well (deeply) rooted; spread far and wide (of roots). |
си́льне adv. = си́льно, strongly, vigorously, powerfully, violently, intensely, greatly, deeply, very: він си́льне до не́ї прив’я́заний, he is strongly attached to her; він си́льне розбагаті́в, he has grown extremely rich; вона́ си́льне захворі́ла, she is dangerously ill; він си́льне п’є, he drinks excessively. |
цупки́й (-ка́, -ке́) solid, firm, hard, strong, stiff: стари́й, але́ ще цупки́й, the old man is still hale and hearty; цу́пко adv. firmly, vigorously, solidly, fast, deeply: зав’яза́ти цу́пко, to tie fast. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
глибоко присл. deep; перен. deeply, profoundly; поет. inly що ~ вкоренився deep-rooted, inveterate ~ сидіти у воді (про судно) to be deep in the water, to draw much water; безос. it is deep тут ~ it is deep here. |
запа||дати дієсл. (провалюватися) to fall back/behind клавіші ~дають the keys are sticking; (увалюватися – про щоки і т. ін.) to become hollow (sunken); перен. (закарбовуватися) to sink deeply, to sink into його слова ~ли мені в душу his words are imprinted in my mind. |
зач||іпати, ~епити дієсл. (торкатися) to touch; перен. to touch, to sting, to wound; (ображати) to offend; (дражнити) to provoke, to irritate, to tease ~епити за живе/за вразливе місце to injure deeply, to touch a sore spot ~епити тему to broach/to touch upon/to approach a subject ~епити чиєсь самолюбство to wound smb’s self-esteem ~епити чиїсь інтереси to infringe on smb’s interests. |
звич||ка ім. ж. habit, custom вкорінена ~ка deeply rooted/ingrained habit огидна (погана, шкідлива) ~ка filthy (bad, harmful) habit за ~кою from force of habit; as usual, as is customary всупереч ~ці contrary to custom мати ~ку to be in the habit (of) набути ~ки to fall/to get into the habit (of) стати ~кою to become a habit; ♦ ~ка – друга натура habit is a second nature погані ~ки швидко поширюються ill customs grow apace старих ~ок важко позбутися old habits die hard; · див. тж. звичай. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)