Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
cinema [ˈsɪnɪmɘ] n 1. (the ~) кіно; кінематографія; кінематограф; 2. кінотеатр; to be at the ~ бути, знаходитися в кіно; to go to the ~ іти, піти у кіно; the ~ is a most popular form of art кіно – найпопулярніший вид мистецтва; І am fond of the ~ я люблю кіно. USAGE: В англійській мові слова cinema, circus, theatre як назви видів мистецтва вживаються з означеним артиклем the cinema (the circus, the theatre): I like the cinema. Я люблю кіно. Пор. They are building a cinema here. Тут будують кіно (кінотеатр). |
cinema-goer [ˈsɪnɪmɘˌgɘʋɘ] n постійний відвідувач кіно. |
at [æt; ɘt] prep вживається на позначення 1. місця біля, за, на; at home вдома; at the corner of the street на розі вулиці; at the window біля вікна; at the wall біля стіни; at the table за столом; 2. часу о, в; at 3 o’clock о третій годині; at dawn на світанку; at dead of night в глуху ніч; at midnight о півночі; at odd hours між ділом, у вільну годину; at present в цей час, тепер; at an appointed date у призначений термін; at that time в той час; 3. участі у процесі на, в, за; at the lesson на уроці; at the cinema в кіно; at the office в установі; at work за роботою; at dinner за обідом; at tea за чаєм; 4. відстані, напряму чи руху at arm’s length на відстані руки; at distance вдалині; at hand близько, під руками; to be surprised at smth здивуватися з чогось (чомусь, на щось); to shoot at smth, smb стріляти в щось, в когось; to laugh at smth, smb сміятися з чогось, з когось; to smile at smb посміхатися комусь; to throw smth at smth, smb кидати щось у щось, у когось; to look at smth, smb дивитися на щось, на когось); ◊ at a blow одним махом, за одним заходом; at a clap відразу, враз; at a dash негайно; з нальоту; at a glance з першого погляду; at a good hour в добру годину, в щасливу пору; at a guess приблизно; at all зовсім ні; взагалі, цілком; at all costs за всяку ціну; at a low ebb у занепаді; at an average в середньому; at a venture, at random навмання, наугад, як прийдеться; at best у кращому випадку; at bottom в глибині душі; по суті; at ease 1) спокійно, не кваплячись; 2) військ. вільно!; at first спочатку; at issue спірний; at large в цілому, в основному; at last нарешті; at least щонайменше, принаймні; at leisure у вільний час; at (the) most щонайбільше; at once відразу, раптом; at one у згоді (with); at one’s expense чиїмось коштом; at one’s own risk на свою відповідальність; at that до того ж, при тому; at times іноді; at no time ніколи, жодного разу; at worst у найгіршому випадку; what is he at? куди він гне? |
hurry [ˈhʌrɪ] v (past i p. p. hurried, pres. p. hurrying) 1. поспішати, квапитися; to ~ home поспішати додому; to ~ to the cinema (theatre) поспішати в кіно (в театр); to ~ into one’s clothes одягатися поспіхом; to ~ to do smth поспішати (спішити) щось робити; to ~ with one’s composition (dictation, work) поспішати з твором (диктантом, роботою); don’t ~! не поспішайте! 2. підганяти, квапити; прискорювати; to ~ smb to do smth квапити когось щось зробити; don’t ~ me не підганяй мене; ~ up! поспішайте! швидше!; 3. робити щось квапливо; 4. тривожити, збуджувати; ~ away 1) поспішно від’їжджати; 2) спішно відводити, відносити; ~ off поспішати геть; ~ through робити щось нашвидку; ~ up квапитися; ~ up! поспішайте!, швидше! USAGE: Англійське дієслово to hurry підкреслює швидкість, з якою відбувається дія: спішити, квапитися, робити щось швидко. Спішити в значенні не мати достатньо часу, щоб зробити щось відповідає англійській конструкції to be in a hurry. Після hurry up замість інфінітива може вживатися така сама особова форма дієслова зі сполучником and: Hurry up and get dressed. Одягайся швидше! Hurry up часто вживається як наказ: Hurry up! Давай!, Швидше!, Поспішай! |
kinema [ˈkɪnɪmɘ] заст. див. cinema. |
Scotchman [ˈskɒtʃmɘn] n (pl Scotchmen) 1. шотландець; 2. розм. флорин (золота монета); ◊ Flying ~ експрес «Лондон – Единбург»; ~’s cinema жарт. площа Пікаділлі (у Лондоні). |
screen [skri:n] n 1. ширма; щит; екран; a cinema ~ кіноекран; a folding ~ ширма; a large ~ великий екран; a TV ~ телевізійний екран; a wide ~ широкий екран; on the ~ на екрані; to put up a ~ встановлювати екран; 2. вікно з сіткою (для захисту від комах); 3. прикриття, заслін; завіса; a radar ~ радіолокаційна завіса; a smoke ~ димова завіса; under the ~ of night під покровом ночі; 4. військ. маска; 5. військ. маскування; 6. військ., спорт. заслін; ~ style of offence напад із застосуванням заслону (баскетбол); 7. кін. екран; to put a play on the ~ екранізувати п’єсу; 8. (the ~) кінематографія, кіно; ~ adaptation екранізація, сценарій (кінофільм) за літературним твором; ~ appearance виконання ролі у кінофільмі; ~ character дійова особа кінофільму; популярний персонаж серії кінофільмів; ~ fan розм. любитель кіно; ~ personality прославлений кіноактор, прославлена кіноактриса, видатний кінодіяч; ~ play режисерський кіносценарій; постановчий сценарій фільму; ~ right право на екранізацію; ~ star кінозірка; ~ time час демонстрування фільму, тривалість сеансу; 9. рад., ел. екран, екранувальна сітка; 10. дошка (щит) для оголошень; 11. перегородка; 12. решето, сито, грохот. |
swarm [swɔ:m] v 1. товпитися, юрмитися; to ~ around some place товпитися навколо якогось місця; to ~ over the position військ. масовано прорвати позицію (противника); ants ~ed the house комахи заполонили будинок; the autograph seekers ~ed around the actor ті, хто прагнув отримати автограф, юрмилися навколо актора; people ~ed into the cinema люди юрбою повалили в кіно; 2. кишіти (чимсь – with); the beach is ~ing with bathers пляж кишить купальниками; the house is ~ing, is ~ed with insects будинок кишить комахами; the streets were ~ing with tourists вулиці кишіли туристами; 3. роїтися (про бджіл); 4. сходити, вилазити, видиратися (тж ~ up). |
take [teɪk] v (past took, p. p. taken, pres. p. taking) 1. брати, взяти; хапати; to ~ smb by the hand взяти когось за руку; to ~ smb by the shoulder взяти когось за плече; to ~ smb by the ear взяти когось за вухо; to ~ smth from smth/smb брати щось від чогось (звідкись)/ у когось; to ~ smth out of... виймати щось із...; to ~ smb to one’s arms обнімати когось; to ~ smth with both hands взяти щось обома руками; 2. відносити, відводити, брати з собою; to ~ smb for a walk, for a ride взяти когось на прогулянку; to ~ smb home провести когось додому; to ~ smb to the cinema повести когось в кіно; to ~ smb to the theatre повести когось у театр; to ~ smth to some place віднести щось до певного місця; 3. захоплювати, заволодівати, завойовувати; to ~ a fortress (by storm) брати фортецю (штурмом); to ~ prisoners захоплювати (брати) в полон; 4. ловити; to ~ fish ловити рибу; to ~ smb at his word спіймати когось на слові; to ~ smb by surprise, off his guard, unawares захопити когось зненацька; he managed to ~ the ball йому вдалося спіймати м’яч; 5. привласнювати; брати без дозволу; he is always ~ing other people’s ideas він завжди використовує/привласнює чужі думки, він завжди користується чужими думками; he ~s whatever he can lay his hands on він користується (усім), чим тільки може, він бере усе, що під руку підвернеться; she took all the credit to herself вона приписала усі заслуги собі; who has ~n my pen? хто взяв мою ручку?; 6. відбирати, забирати (у когось – from); they took his dog from him вони у нього відібрали собаку; his clothes were ~n from him у нього забрали одяг; I’ll ~ it from him я заберу це у нього; 7. діставати; одержувати; користуватися; to ~ a holiday взяти відпустку; to ~ lessons брати уроки; to ~ a taxi взяти таксі; to ~ a book from the library взяти книгу в бібліотеці; 8. вибирати; to ~ the shortest way вибрати найкоротший шлях; to ~ the wrong road збитися з дороги; 9. купувати; to ~ tickets купувати (брати) квитки; 10. виграти; to ~ the first place виграти перше місце; 11. видобувати; збирати; to ~ coal видобувати вугілля; to ~ the crop збирати врожай; 12. сприймати, реагувати; to ~ a matter lightly сприймати щось легковажно; to ~ a matter seriously сприймати щось серйозно; to ~ things as they are сприймати речі такими, якими вони є; 13. розуміти, тлумачити; to ~ smb in the wrong way неправильно зрозуміти когось; I took his remark as a compliment я зрозумів (розцінив) його ремарку як комплімент; 14. гадати, вважати; приймати за когось; do you ~ me for a fool? ти маєш мене за дурня?; 15. охоплювати, заволодівати; to be ~n (all) aback вражений, приголомшений; захоплений зненацька; despair took her її охопив відчай; 16. захоплювати; приваблювати; 17. мати успіх, ставати популярним; the play didn’t ~ п’єса не мала успіху; 18. записувати, реєструвати; протоколювати; to ~ minutes вести протокол; to ~ notes занотовувати; 19. фотографувати, знімати; 20. уміщати; this car ~s only five у цій машині може уміститися лише п’ять людей; 21. чіплятися, застрявати; заплутуватися; the anchor took in the seaweed якір заплутався у водоростях; 22. одружуватися; виходити заміж; he is going to ~ a wife він збирається одружитися; she wouldn’t ~ him вона не хотіла виходити за нього; he took to wife Jane Smith заст. він узяв за дружину Джейн Сміт; 23. приймати, споживати, ковтати; to ~ tea пити чай; to ~ dinner обідати; to ~ food їсти; to ~ medicine приймати ліки; do you ~ sugar in your tea? ви п’єте чай з цукром?; not to be ~n зовнішнє (напис на ліках); 24. їздити на чомусь, сідати на щось; to ~ а bus їхати автобусом, сідати на автобус; to ~ а taxi взяти таксі, сідати у таксі; to ~ а train їхати поїздом, сідати на поїзд; we usually ~ the lift ми звичайно користуємося ліфтом; 25. орендувати, наймати; to ~ a house (for a year) знімати будинок (на рік); 26. запрошувати, наймати на роботу; to ~ a maid наймати служницю; to ~ smb as a servant взяти когось як слугу; he took me into partnership він зробив мене своїм компаньйоном; 27. брати (керівництво); нести (відповідальність); to ~ command прийняти командування; to ~ the blame upon oneself брати відповідальність на себе; to ~ the consequences відповідати за наслідки; to ~ the lead взяти на себе керівництво; to ~ the responsibility for smth взяти на себе відповідальність за щось; 28. вступати (на посаду, престол); to ~ the crown вступати на престол; 29. займати (місце); to ~ a front seat сідати спереду; to ~ a back seat сідати позаду; ~ a seat!/~ your seats! займайте місця!; 30. займати, віднімати (час); вимагати (час, мужність); it ~s time to do smth щоб зробити щось, потрібен час; smth ~s much time щось вимагає багато часу; how long does it ~? скільки часу це віднімає (вимагає)?; the reproduction took me very long у мене пішло багато часу на переказ; сказати правду інколи вимагає мужності; 31. займати (позицію); дотримуватися (точки зору); to ~ the attitude of an outsider зайняти позицію (стороннього) спостерігача; to ~ a jaundiced view відноситися до чогось упереджено; to ~ a practical view of the situation дивитися на справу/положення практично/ з практичної точки зору; тверезо дивитися на ситуацію; to ~ a strong stand рішуче настоювати на своєму; зайняти жорстку позицію; if you ~ this attitude we shall not come to an agreement якщо ви так будете до цього відноситися, ми не домовимось/ не прийдемо до згоди; 32. триматися (якогось напряму); рухатися (в якомусь напрямі); to ~ (a little) to the right брати/триматися (трішки) правіше; ~ this street until you come to the big yellow house, then ~ the first street to the right, go another 100 yards and ~ the turning on the left ідіть цією вулицею до великого жовтого будинку, потім поверніть у першу вулицю направо, пройдіть ще сто ярдів і поверніть (за ріг) наліво; he took the opposite direction він пішов у протилежному напрямі; 33. набувати (вигляду, форми); a pudding ~s its shape from the mould пудинг приймає форму посуду (в якому він пікся); the word ~s a new meaning in this text у цьому тексті слово набуває нове значення; at times his voice ~s a different tone іноді його голос звучить інакше; 34. переборювати, долати (перешкоди); to ~ a hurdle брати бар’єр; to ~ a grade брати підйом; the car took the corner at full speed машина звернула за ріг на повній швидкості; 35. вивчати (ремесло); I am ~ing French я вивчаю французьку мову; 36. визначати (розмір тощо); знімати (показання приладу); to ~ measurements знімати мірку; to ~ temperature міряти температуру; 37. носити, мати розмір (про одяг, взуття); what size do you ~ in shoes? який розмір взуття ви носите?; she ~ sevens in gloves вона носить рукавички сьомого розміру; 38. зазнавати (покарання, втрат); витерплювати, зносити (неприємності тощо); I don’t know how he can ~ it я не знаю, як він (це) витримує; 39. заразитися, захворіти; to be ~n ill захворіти; 40. піддаватися обробці; wool ~s the dye well вовна гарно фарбується; 41. убирати, поглинати, всмоктувати; the sand took the water уся вода пішла в пісок; 42. мед., с. г. прийматися; діяти; the vaccination didn’t ~ вакцинація не подіяла; ~ aback вразити, приголомшити; захопити зненацька; ~ about, ~ around супроводжувати, показувати визначні місця; ~ after to ~ after smb бути схожим (на когось); успадкувати у когось; to ~ after one’s mother бути схожим на маму, успадкувати щось від мами; ~ apart розбирати на частини; ~ away 1) забирати; виносити; виводити; ховати; 2) іти геть; тікати; 3) мат. віднімати; to ~ away six from ten від десяти відняти шість; 4) захоплюватися; ~ back 1) відводити; відносити; відвозити; 2) брати назад; 3) нагадувати (минуле); ~ down 1) знімати (з полиці); 2) зносити, руйнувати; 3) збивати (в польоті); 4) записувати; 5) проковтувати; 6) знижувати (ціни); 7) розбирати (на складові частини); 8) супроводжувати; ~ for приймати (вважати) за когось; to ~ for granted вважати само собою зрозумілим; ~ from знижувати, ослабляти; ~ in 1) приймати (когось); надавати притулок (комусь); 2) брати (роботу додому); 3) передплачувати, регулярно одержувати (газету тощо); 4) включати, містити в собі; 5) займати, приєднувати (територію); 6) робити учасником; 7) збирати; 8.) розуміти сутність (чогось); усвідомлювати (щось); 9) обдурювати, ошукувати; 10) повірити вигадкам; 11) ушивати (одяг); 12) супроводжувати; 13) передавати; 14) дивитися, бачити; амер. оглядати (визначні місця); ~ off 1) знімати; нести геть, забирати; to ~ off one’s coat and hat знімати пальто і капелюх; to ~ off one’s shoes черевики; 2) виводити, вивозити; 3) усувати; 4) відрізати, відтинати; 5) ав. злітати, відриватися (від землі); 6.) брати початок; 7) убивати, знищувати; 8) знижувати (ціну); 9) розм. починати; 10) відскакувати; 11) брати початок; 12) відгалужуватися; 13) зменшуватися; припинятися; 14) ковтати, пити залпом; 15) наслідувати, копіювати, пародіювати; передражнювати; ~ on 1) брати (роботу); 2) приймати, брати (на роботу); 3) набувати, набирати (форми тощо); 4) брати додатково; 5) боротися, мірятися силами; приймати виклик; 6) мати успіх, ставати популярним; 7) дуже хвилюватися, сердитися, гніватися; 8) мор. брати на борт; 9) військ. відкривати вогонь; ~ out 1) виймати; 2) виводити (на прогулянку тощо); 3) запросити, повести (в театр тощо); 4) виводити (плями); 5) виривати (зуби); 6) вибирати, виписувати (цитати); 7) одержувати (права); to ~ out a driver’s license одержати права водія; ~ over 1) приймати від когось (посаду тощо); 2) перевозити; 3) доставляти; ~ through примусити зробити (уроки тощо); ~ to 1) звикнути (до чогось); 2) удаватися (до чогось); to ~ to flight утікати; ~ up 1) піднімати; 2) підтягати; 3) закріплювати; 4) взяти, підвезти, підібрати (пасажирів); 5) опікувати (когось); 6) забирати (час); 7) зайняти (місце); 8) братися (до чогось); займатися (чимсь); 9) продовжити розпочате, повернутися до початого; 10) розглянути (питання); 11) прийняти, підхопити; 12) перервати, спинити; 13) арештувати; 14) поліпшуватися (про погоду); 15) розм. зблизитися, зустрітися (з кимсь); ◊ don’t ~ any wooden money, nickels амер. дивіться, щоб вас не надули; не попадіться на вудочку; not to be ~ing any бути не в настрої робити щось; слуга покірний; ~ing it all round беручи все до уваги; the deuce, the devil ~ it! чорт забирай!; to ~ a back seat відійти на задній план; зайняти скромне становище; to ~ a drop випити, підпити; to ~ advantage скористатися з переваги; to ~ aim, sight прицілюватися; to ~ a leaf out of smb’s book наслідувати чийсь приклад, запозичити чийсь засіб/метод; to ~ a load/ weight from, off smb’s mind скинути камінь з душі; to ~ at a disadvantage застукати зненацька; to ~ (a) breath перевести дух; to ~ care бути обережним; to ~ care of піклуватися про когось; to ~ comfort утішатися; to ~ counsel радитися; to ~ courage кріпитися; to ~ effect починати діяти; to ~ exception to smth протестувати проти чогось; to ~ fire спалахувати, займатися; to ~ for granted приймати на віру; to ~ fright злякатися; to ~ heart кріпитися, не занепадати духом; to ~ hold 1) схопити (щось – of); 2) захоплювати, зацікавлювати; to ~ interest цікавитися (чимсь – in); to ~ in the act застати на місці злочину; to ~ into account брати до уваги (щось); to ~ it easy не поспішати, не напружувати сил; to ~ no приймати відмову; to ~ notes занотовувати; to ~ notice of smth звертати увагу на щось; помічати щось; to ~ oath присягати, давати присягу; to ~ offence ображатися; to ~ pains старатися щосили; to ~ part in smth брати участь у чомусь; to ~ pity зглянутися (на когось – on); to ~ place траплятися, відбуватися; to ~ pleasure in smth знаходити задоволення в чомусь; to ~ possession of smth заволодіти чимсь; to ~ rise from smth виникати з чогось; to ~ root пускати коріння, укорінюватися; to ~ sides with smb бути на чиємусь боці, бути чиїмсь прихильником; to ~ smb at his word піймати когось на слові; to ~ smb for a ride уколошкати когось; to ~ the chair відкривати збори (засідання); головувати; to ~ the floor брати слово (для виступу); to ~ the measure of smb’s foot придивлятися до когось; вивчати людину; to ~ the wind out of smb’s sails зруйнувати чиїсь плани; to ~ trouble докладати зусиль. USAGE: See bring, buy; boat, leave, examination; there. |
ticket [ˈtɪkɪt] n 1. квиток; a concert ~ квиток на концерт; a theatre ~ квиток в театр; an entrance ~/~ of admittance вхідний квиток; a lottery ~ лотерейний білет; a railway ~ залізничний квиток; a return ~ зворотний квиток; a season ~ сезонний білет; a through ~ квиток прямого сполучення; a ~ collector білетер; контролер; a ~ window амер. каса (транспортного сполучення); a ~ for a concert квиток на концерт; a ~ for a train квиток на поїзд; a ~ to the cinema квиток в кіно; a ~ to the theatre квиток в театр; to order, to reserve a ~ замовити квиток; to take a ~ to London (for a London train) купити квиток до Лондона (на лондонський поїзд); your ~ is not valid ваш квиток недійсний; 2. ярлик, етикетка; a price ~ етикетка з ціною; цінник; 3. квитанція; номерок; талон; a cloak-room ~ номерок у гардеробі; a left-luggage ~ квитанція на багаж; to give smb a ~ видати комусь квитанцію; 4. посвідка; карта; білет; a library, a reader’s ~ читацький квиток; a member’s ~ членський білет; a ~ of leave дострокове звільнення ув’язненого під гласний нагляд (поліції); 5. військ. свідоцтво про звільнення з армії; to get one’s ~ 1) бути демобілізованим; 2) одержати відставку; 6. візитна картка; 7. амер. повістка в суд (за порушення правил вуличного руху); a parking ~ повістка про штраф (за стоянку в неналежному місці); 8. ордер, заявка; 9. план; перспектива; 10. записка; ◊ not (quite) the ~ не зовсім те; that’s the ~ 1) правильно; 2) це саме те, що потрібно; the proper ~ правильно; to get ~s on oneself бути надто високої думки про себе; what’s the ~? які ваші плани? USAGE: 1. Українським словосполученням квиток у театр (у цирк, у кіно) в англійській мові відповідають прийменникові сполученням з прийменником to: a ticket to the theatre (to the circus, to the cinema); словосполучення квиток на виставу (на концерт, на “Гамлета” і т. і.) перекладаються сполученнями з прийменником for: a ticket for the performance (for the concert, for “Hamlet” etc.). 2. Українським словосполученням автобусний (залізничний, театральний) квиток в англійській мові відповідають a bus (a train, a theatre) ticket; зайвий квиток – a spare ticket. Українське словосполучення квиткова каса відповідає англійським a box-office (про театральну касу) і a booking-office (про залізничну, транспортну касу). 3. See seat. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
екран 1. фіз., тех. screen, амер. shield; ● захисний ~ protective screen; 2. комп. monitor; 3. перен. the cinema, the screen; ● блакитний ~ television set; ● зірка ~а screen star. |
квит||ок 1. (вхідний) ticket; ● залізничний ~ railway (train) ticket; ● єдиний ~ rover ticket; ● сезонний ~ season ticket; ● купити ~ки завчасно to book tickets in advance; ● всі ~ки продані театр. the house is sold out; 2. (членський) card, paper; ● запрошувальний ~ invitation card; ● партійний ~ party-card; ● профспілковий ~ trade-union card. ПРИМІТКА: 1. Українським словосполученням квиток у театр (у цирк, у кіно) в англійській мові відповідають прийменникові сполученням з прийменником to: a ticket to the theatre (to the circus, to the cinema); словосполучення квиток на виставу (на концерт, на “Гамлета”) перекладаються сполученнями з прийменником for: a ticket for the performance (for the concert, for “Hamlet” etc.). 2. Українським словосполученням автобусний (залізничний, театральний) квиток в англійській мові відповідають a bus (a train, a theatre) ticket; зайвий квиток ‒ a spare ticket. Українське словосполучення квиткова каса відповідає англійським a box-office (про театральну касу) і a booking-office (про залізничну, транспортну касу). |
кінематограф cinema, cinematograph. |
кіно невідм. 1. (мистецтво) cinematography, cinema; 2. (кінотеатр) cinema; 3. розм. (фільм) film, cinema; pictures (pl.); амер. movies (pl.); ● звукове ~ talking pictures, sound pictures; розм. talkies. ПРИМІТКА: В англійській мові слова cinema, circus, theatre як назви видів мистецтва вживаються з означеним артиклем the cinema (the circus, the theatre): I like the cinema. Я люблю кіно. Пор. They are building a cinema here. Тут будують кіно (кінотеатр). |
кінооператор cinema operator. |
кінопересувка portable/motion picture projector; mobile cinema. |
кіносеанс cinema show. |
кінотеатр cinema, moving picture palace. |
кінофабрика cinema factory. |
театр (у різн. знач.) theatre; (будинок тж) play-house; ● ~ був повний the house was full; ● оперний ~ opera house; ● ~ і кіно stage and screen; ● ~ воєнних дій the theatre of war, seat of war, theatre of operations. ПРИМІТКА: В англійській мові слова cinema, circus, theatre як назви видів мистецтва вживаються з означеним артиклем the cinema (the circus, the theatre): I like the cinema. Я люблю кіно. Пор. They are building a cinema here. Тут будують кіно (кінотеатр). |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
cinema кіно́
['sɪnəmə] |
screen 1. екра́н || екра́нний || екранува́ти//заекранува́ти 2. щит; пере́ділка; заві́са; за́ту́лка; загоро́жа || щитови́й; пере́ділковий; зату́лко́вий || захища́ти//захисти́ти; затуля́ти//затули́ти; загоро́джувати//загороди́ти ■ to ~ off відокре́млювати//відокре́мити (щитом, екраном, переділкою) 3. си́то || ситови́й || сі́яти/просіва́ти//просі́яти; сортува́ти//посортува́ти (за розміром) 4. ре́шето; дармо́й || ре́шетовий 5. (сітча́стий) фі́льт(е)р 6. екранува́льна сі́тка 7. світлофі́льт(е)р 8. ра́ст(е)р || ра́стровий || раструва́ти//пораструва́ти [skriːn] absorbing ~ = поглина́льний екра́н cinema ~ = кіноекра́н classifying ~ = сортува́льне си́то coarse ~ = великові́чкове си́то, ре́шето conducting ~ = прові́дний екра́н dark-trace ~ = екра́н з те́мними о́бразами/зобра́женнями diffracting ~ = дифрагува́льний екра́н diffusing ~ = розсі́ювальний екра́н double ~ = подві́йний екра́н earthed ~ = зазе́млений [узе́млений] екра́н electromagnetic ~ = електромагне́тний екра́н electrostatic ~ = електростати́чний екра́н Faraday ~ = Фараде́єва сі́тка fine ~ = дрібнові́чкове си́то flat ~ = пло́ский екра́н fluorescent ~ = флюоресце́нтний екра́н folding ~ = ши́рма grounded ~ = зазе́млений [узе́млений] екра́н guard ~ = захисни́й екра́н impact ~ = уда́рний дармо́й liquid-crystal ~ = рідиннокриста́ловий екра́н long-persistence ~ = довгосві́тний екра́н, екра́н із трива́лим післясвіті́нням luminescent ~ = люмінесце́нтний екра́н luminous ~ = світни́й екра́н magnetic ~ = магне́тний екра́н mounting ~ = препаратотрима́ч multilayer(ed) ~ = багатошаро́вий екра́н nonglare ~ = безвідблиско́вий екра́н opaque ~ = непрозо́рий екра́н projection ~ = 1. проєктува́льний екра́н 2. кіноекра́н protecting ~ = захисни́й екра́н protective ~ = захисни́й екра́н reflecting ~ = відбива́льний екра́н revolving ~ = обертне́ си́то, ситови́й бараба́н scintillating ~ = сцинтиляці́йний екра́н semilucent ~ = напівпрозо́рий екра́н sizing ~ = ґранулометри́чне си́то smoke ~ = димова́ заві́са split ~ = багатовіко́нний екра́н, поліекра́н, розще́плення екра́ну stereoscopic ~ = стереоекра́н sun ~ = сонцезахисни́й екра́н superconducting ~ = надпрові́дний екра́н thermometer ~ = психрометри́чна скри́нька [бу́дка] touch ~ = се́нсорний екра́н, дотико́ва пане́ля transparent ~ = прозо́рий екра́н vibrating ~ = віброси́то viewing ~ = (переглядо́вий) екра́н |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
кіно́ movie(s), motion pictures, cinema панора́мне ~ = 1. (фільм) panoramic film 2. (фірмова назва) Cinerama широкоекра́нне ~ = 1. (технологія знімання) wide-screen process 2. (фірмова назва) CinemaScope |
кіноекра́н (-а) cinema [movie, projection, viewing] screen |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
кіна́рня (-ні) f film (cinema) studio. |
кінемато́граф (-фу) m cinematograph, cinema, moving pictures; кінематографі́чний (-на, -не)* cinematographic, of moving pictures; кінематогра́фія (-ії) f cinematography, art of making moving pictures. |
кіно́ (-на́) n cinema, moving-picture theater; кіноапара́т (-та) m moving-pictures apparatus (machine); кіновиробни́цтво (-ва) n film production; кінодра́ма (-ми) f cinema (play); кінозірка (-ки) f film star; кінорома́н (-ну) m novel adapted for filming; кіносеа́нс (-су) m filming a picture, viewing a film; кіносцена́рій (-ію) m film scenario; кінотеа́тр (-ру) m cinema theater. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
білет ім. ч. ticket валідний ~ valid ticket вхідний (сезонний, зворотний) ~ entrance/admission (season, return) ticket екзаменаційний ~ examination question кредитний ~ фін. banknote пільговий ~ concessionary ticket ~ за півціни ticket at half the standard price ~ в одну сторону (~ туди й назад) round-trip ticket;) single/one-way ticket (round-trip ticket) ~ в кіно (театр) ticket to the cinema (to the theatre) ~ на концерт (на матч, на суботу) ticket for the concert (for the match, for Saturday) купувати (замовляти) ~ to buy (to reserve) a ticket; ● див. тж. квиток. |
екран ім. ч. фіз., тех. screen, амер. shield; комп. monitor; перен. the cinema, the screen блакитний ~ television set великий (широкий) ~ a large (wide) screen захисний ~ protective screen ~ для демонстрації біржових котирувань teleregister зірка ~а screen star на ~і on the screen кіно~ a cinema screen. |
реклам||а ім. ж. (рекламна справа) advertising (business), publicity; (захід) publicity; (рекламне оголошення) advertisement, розм. скор. ad аудіовізуальна ~а audio-visual advertisement багатобарвна ~а colo(u)r advertisement банківська ~а bank advertising безкоштовна ~а free advertising видавнича ~а editorial advertising внутрішня ~а domestic advertising вулична ~а outdoor advertising газетна (журнальна, газетно-журнальна) ~а newspaper (magazine, media) advertising гучна ~а advertising boom друкована ~а printed advertisement екранна ~а screen advertising експортна ~а (рекламування) export advertising; (оголошення) export advertisement завчасна ~а advance advertising зовнішньоторгова ~а export advertising; (оголошення) foreign trade advertisement зовнішня ~а outdoor advertising ігрова ~а (оголошення) teaser advertisement інформативна ~а informative advertising колективна ~а group advertising; (оголошення) joint advertisement комерційна (кооперована) ~а commercial (coperative) advertising локальна (загальнонаціональна, міжнародна, регіональна) ~а local (national, international, regional) advertising нав’язлива (ненав’язлива) ~а persuasive/high-pressure (low-pressure) advertising настінна ~а wall advertisement образотворча ~а display advertising плакатна ~а poster advertising повторна ~а (рекламування) follow-up/reminder advertising постійна ~а permanent advertising поштова ~а mail advertising престижна ~а prestige advertising пряма ~а direct advertising роздільна ~а classified advertising світлова ~а (рекламування) illuminated (sign)/electric(al) advertising, (буквами, які біжать тж.) illuminated letter advertising; (оголошення) illuminated (sign) advertisement, illuminated signs, illuminated letter advertisement сезонна ~а seasonal advertising спільна торгово-промислова ~а (рекламування) operative advertising; (оголошення) ~а operative advertisement термінова ~а classified advertising товарна ~а commodity advertising торгова ~а commercial advertising усна ~а oral advertising чорно-біла ~а black-and-white advertisement широкоформатна ~а broadside advertisement ~а повідомлення про патент patent advertising ~а споживчих товарів consumer advertising ~а товарів product advertising ~а товарів промислового призначення industrial advertising ~а фірми corporate advertising ~а цін price advertising ~а для промислових замовників industrial advertising ~а за допомогою афіш billposting, poster advertising ~а за допомогою демонстрації слайдів/діапозитивів (зразків, кіно, радіо, телебачення) slide (sample, film, radio, television/TV) advertising ~а за допомогою розсилання поштових листівок postcard advertising ~а на афішах (рекламування) poster advertising, billing ~а на залізних дорогах railway (амер. railroad) advertising ~а на місці продажу point-of-purchase/point-of-sale advertising, advertising at the point of sale/purchase ~а на першій сторінці front page advertisement ~а на розвороті two-page advertisement ~а на стовпах publicity-mast advertising ~а на транспорті transportation advertising ~а на цілу сторінку full-page advertisement ~а по всій країні national advertising ~а по радіо broadcast/radio advertising ~а по телебаченню television/TV advertising ~а у газетах newspaper advertising ~а у кіно cinema advertising ~а у метро (у потягах і на станціях) underground railway advertising, амер. subway advertising ~а у місцях продажу point-of-purchase advertising, advertising at points of purchase ~а у міському транспорті (оголошення) transit advertisement; (рекламування) transportation advertising ~а у пресі press advertising ~а через комерційні видання trade advertising ~а через технічні видання technical press advertising ~а, розрахована на споживачів consumer advertising ~а, що вводить в оману (оголошення) misleading advertisement; (рекламування) misleading advertising ~а, що діє на підсвідомість subliminal advertising ~а, що закликає замовляти товари поштою mail-order advertising створювати ~у (чомусь) to advertise що нагадує ~у reminder advertising. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків)
advertisement (ad; advert) n рек., марк. реклама; рекламне оголошення; оголошення; повідомлення; анонс; a рекламний оплачена форма повідомлення, що використовується для просування товару (promotion1), послуг (service1), ідей, осіб і т. п. за допомогою засобів масової інформації (mass media) з метою ознайомити споживачів (consumer) з новим товаром, домогтися їхньої прихильності до послуг певного підприємства, привабити нових споживачів до товару певної марки (brand) тощо |
advertising 1. n рек., марк. рекламування; реклама; 2. рекламна діяльність; 3. рекламне оголошення; a рекламний 1. оплачене ідентифікованим спонсором поширення через засоби масової інформації про товари, продукцію (product), послуги (service1), ідеї, марки (brand), яка спрямована на цільову аудиторію (target audience) і покликана стимулювати попит на ці товари, послуги тощо; ◆ рекламування як один із компонентів маркетингу (marketing communication) поділяють на два основні види: рекламування для створення популярності організації (institutional advertising) і рекламування продукції (product advertising); 2. комерційна діяльність зі створення, розповсюдження та продажу реклами (advertisement); 3. рекламне оголошення (advertisement) ▲ advertising1 ‡ A. four principles of marketing (436) пр. publicity |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак)
стереокіно natural vision; (кіноплівка) stereoscopic film; (кінотеатр) stereoscopic cinema (theater) || stereoscopic movie (theater) амр |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)