Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
beetle [ˈbi:tl] v (past і p. p. beetled, pres. p. beetling) 1. трамбувати; 2. подрібнювати; 3. гупати чоботищами; 4. ав. розм. літати; 5. звисати; нависати; виступати; 6. трамбувати; працювати довбнею; 7. розм. швидко рухатися; to ~ off розбігатися, втікати; his eyes ~d across the page він пробіг очима сторінку. |
burn [bɜ:n] v (past і p. p. burnt, pres. p. burning) 1. палити, спалювати, обпалювати; to ~ a document спалити документ; to ~ a letter спалити лист; to ~ gas палити газ; to ~ coal палити вугілля; to ~ wood палити дрова; 2. горіти, згорати, палати; damp wood won’t ~ сирі дрова не горять; to ~ brightly яскраво горіти; to ~ with anger палати гнівом; to ~ with enthusiasm палати ентузіазмом; to ~ with love палати любов’ю; to ~ with fever мати високу температуру; to ~ with shame згорати з сорому; to ~ down згоріти вщент; a candle ~s свічка горить; fire ~s вогонь горить; a house ~s дім горить; 3. обпікати(ся); to ~ one’s finger обпекти палець; to ~ one’s hand обпекти руку; the tea is very hot, don’t ~ your mouth чай дуже гарячий, не ошпарся; 4. загоряти; delicate skin ~s easily ніжна шкіра швидко загоряє; 5. підгоряти (про їжу); potatoes are burnt to ash картопля зовсім згоріла; 6. пропалювати, випалювати (цеглу); 7. використовувати як паливо, топити; 8. фіз. спалювати в ядерному реакторі; 9. світити (про лампу); сяяти (про зірку); 10. пригоряти (про їжу); 11. висушувати (рослинність); обпалювати; 12. страчувати на багатті, спалювати; 13. амер. розм. страчувати на електричному стільці; 14. таврувати (тварин); 15. мчати щодуху (часто ~ up); 16. sl обманути, надути; to be ~ed 1) стати жертвою обману, шахрайства; 2) гірко розчаруватися; ~ away 1) поступово згорати; half the candle had burnt away половина свічки згоріла; 2) поступово спалювати, знищувати; the sun ~s away the mist сонце розсіює туман; 3) горіти, згорати; the gas fire has been ~ing away all night газ горів усю ніч; ~ down 1) спалювати, згорати вщент; his house was burnt down його будинок згорів дотла; 2) догорати; the candle burnt down свічка догоріла; ~ into в’їдатися, врізатися (в пам’ять); ~ out 1) випалювати; спалювати; soldiers burnt the front out солдати спалили форт; to be ~ed out стати погорільцем; to ~ out of house and home спалити будинок і залишити без притулку; 2) вимучитися; вибитися з сил; he will ~ himself out unless he gets some sleep він остаточно виб’ється з сил, якщо не буде спати; ~ together зварювати; ~ up 1) розпалювати; 2) загорятися; розгорятися; put some wood on the fire and make it ~ up підкинь дров у вогнище, щоб воно розгорілося; 3) розгнівати(ся); 4) розм. дати прочухана; ◊ ears ~ про кого говорять, в того вуха горять; money ~s a hole in his pocket гроші в нього не тримаються; she has money to ~ в неї грошей кури не клюють; to ~ daylight 1) користуватися штучним світлом вдень; 2) витрачати марно сили; to ~ like tinder згоріти, як свічка; to ~ one’s bridges, boats спалити мости/свої кораблі; відрізати собі шлях до відступу; to ~ one’s fingers обпектися на чомусь, зазнати у чомусь невдачі; to ~ rubber втікати, забиратися геть; to ~ the candle at both ends 1) безжалісно витрачати свою енергію, свої сили; 2) марнувати життя; to ~ the midnight oil працювати вночі, ночами; to ~ the planks сидіти протягом тривалого часу, засидітися; to ~ (up) the breeze, the earth, the road, the wind амер. гнати, нестися, їхати дуже швидко. |
fly2 [flaɪ] v 1. (past flew, p. p. flown, pres. p. flying) 2. літати; пролітати; a bird flies птах літає; a plane flies літак літає; to ~ high літати високо; to ~ low літати низько; to ~ fast літати швидко; to ~ to... летіти кудись; to ~ away летіти геть; to ~ across летіти через; to ~ over летіти над; to ~ non-stop летіти без зупинок; 3. керувати літаком; to ~ an aeroplane вести літак; 4. поспішати; 5. маяти, майоріти; 6. : to ~ pigeons ганяти голубів; 7. (past fled) втікати, рятуватися втечею; ~ at 1) стріляти в когось; 2) накидатися з лайкою на когось; to ~ into a rage шаленіти; the glass flew into pieces скло розлетілося на куски; ~ off поспішно втекти; ухилятися від; to ~ the handle зіскочити з ручки (про молоток тощо); перен. розсердитися, скипіти; ~ on/upon 1) стріляти в когось; 2) накидатися з лайкою на когось; ~ out скипіти, розсердитися (на – at); ~ over перестрибнути; ~ to: to ~ arms взятися за зброю, розпочати війну; to ~ smb’s arms кинутися в чиїсь обійми; ◊ as the crow flies навпростець; to ~ a kite пустити першу кулю; to ~ high бути честолюбним; to ~ into a passion роздратувати, розлютитися, скипіти; to ~ low триматися в тіні; to ~ open розчинитися; to make the money ~ марно розтринькати (гроші). |
get [get] v (past і p. p. got, заст. амер. р. p. gotten, pres. p. getting) 1. діставати, одержувати, здобувати; видобувати; to ~ a book діставати книгу; to ~ coal видобувати вугілля; to ~ education одержувати освіту; to ~ fish ловити рибу; to ~ a job одержувати роботу; to ~ a letter одержувати листа; to ~ money одержувати гроші; to ~ a newspaper одержувати газету; to ~ a ticket діставати квиток; to ~ a book from the shelf діставати книгу з полиці; 2. заробляти; одержувати; to ~ a living заробляти на життя; how much do you ~? скільки ви одержуєте (заробляєте)?; 3. домагатися, добиватися; I got a gardener to cut the grass я примусив садівника скосити траву; she finally got the television to work нарешті їй вдалося налаштувати телевізор; 4. купити, придбати; to ~ a new suit купити новий костюм; 5. спіймати; схопити; 6. зрозуміти, збагнути; усвідомити; to ~ the hint зрозуміти натяк; І don’t ~ you я вас не розумію; 7. помічати, спостерігати; 8. доводити до свідомості; 9. спантеличувати, ставити в тупик; her pleas got me її прохання спантеличили мене; 10. попасти, потрапити; 11. діставатися, добиратися; досягати; to ~ to a telephone дістатися до телефону; to ~ to the point досягти мети; he got home early він рано прийшов додому; how can I ~ from Kyiv to Odesa? як я можу дістатися з Києва до Одеси?; 12. заразитися, схопити (грип тощо); to ~ (a) cold застудитися, схопити нежить; 13. зазнавати (покарання), діставати (по заслугах); to ~ the chair бути засудженим до страти на електричному стільці; 14. обчислювати; визначати (суму); знаходити (відповідь); 15. зв’язуватися, установлювати контакт (зв’язок); to ~ an answer from smb добитися відповіді від когось; did you ~ London? ти зв’язався з Лондоном?; if you can ~ to see her, you may receive some help якщо тобі вдасться побачити її, вона зможе тобі допомогти; if you ~ to know her, you’ll like her якщо ти познайомишся з нею, вона тобі сподобається; 16. вивчати (вірш тощо); to ~ smth by heart вивчити щось напам’ять; 17. з’їдати (сніданок тощо); ~ your dinner and then go to school пообідай, а потім іди до школи; 18. народжувати (про тварин); 19. ставати, робитися; to ~ angry розгніватися; to ~ dark стемніти; to ~ drunk сп’яніти; to ~ loose звільнитися; to ~ married одружитися; to ~ ready приготуватися; to ~ surprised здивуватися; to ~ tired втомитися; 20. мати, володіти; he has got red hair у нього руде волосся; 21. бути змушеним, мусити; І have got to go immediately я повинен негайно йти; 22. починати (з inf або gerund); to ~ to work приступити до роботи; to ~ to know better краще взнати; to ~ to sleep заснути; to ~ to understand починати розуміти; they got talking вони почали розмовляти; ~ aboard сісти (на поїзд, пароплав); ~ aboard! займайте місця!; ~ about 1) ставати відомим, поширюватися; 2) пересуватися; ~ across переконливо довести, викласти; she tried to ~ her ideas across to us вона намагалася переконати нас; ~ ahead 1) добиватися успіху, процвітати; 2) (of) випереджати; ~ along жити, прожити; how are you ~ting along? як ви поживаєте?, як справи?; how are you ~ting along with your English? як ваші справи з англійською мовою?; ~ away 1) уникнути; дременути; вислизнути; to ~ away from one’s pursuers втекти від переслідувачів; the thieves got away with the loot грабіжники вислизнули зі здобиччю; 2) від’їжджати; ~ back 1) повернутися; 2) повернути (втрачену річ); ~ behind амер. підтримувати; we must ~ behind her campaign ми повинні підтримати її кампанію; ~ by 1) проходити (мимо); let me ~ by, please будь ласка, пропустіть мене; 2) складати (екзамени); І got by я пройшов (склав екзамен); ~ down спускатися, сходити, злазити; he got down from the horse він зліз з коня; ~ in 1) входити, заходити; влазити; to ~ in the car сісти в машину; to ~ in trouble потрапити/ попасти в біду; to ~ oneself into debt залізти в борги; to ~ into a fight потрапити в бійку; 2) прибувати, приходити; the train ~s in at 5 o’clock поїзд прибуває о п’ятій годині; ~ off 1) злазити, вилазити; сходити, спускатися; to ~ off the bus зійти з автобуса; to ~ off the tram зійти з трамвая; are you ~ting off? ви сходите?; 2) знімати, скидати; to ~ off one’s boots знімати черевики; to ~ off one’s clothes знімати одяг; 3) відбувати, від’їжджати; the train ~s off at six поїзд від’їжджає о шостій; the train ~s off in time поїзд від’їжджає вчасно; 4) спорт. стартувати; 5) ав. злітати; 6) виряджати, проводжати; 7) утекти, врятуватися; 8) уникнути, позбутися; he got off with a light sentence він відбувся легким покаранням; to ~ off with a few scratches відбутися подряпинами; ~ on 1) залазити, сідати в; to ~ on bus сідати в автобус; to ~ on tram сідати в трамвай; 2) одягати; ~ your hat on одягніть капелюха; 3) просуватися, робити успіхи; to ~ on with one’s studies робити успіхи в навчанні; to ~ on with one’s work робити успіхи в роботі; to ~ on with smb ладити з кимсь; мати успіх у когось; how are you ~ting on? як у вас ідуть справи?; time is ~ting on час іде; ~ out виходити, вилазити, висаджуватися; to ~ out of trouble виплутатися з біди; when did he ~ out of prison? коли він звільнився з тюрми?; ~ round видужати; ~ through 1) закінчити; 2) вижити, витримати; 3) скласти (екзамен); 4) зв’язатися телефоном; ~ together 1) збиратися, зустрічатися; we got together with some friends last night вчора ввечері ми зустрілися з декількома друзями; 2) амер. дійти згоди; we finally got together on a compromise на кінець ми досягли компромісу; ~ up 1) вставати, підводитися; to ~ up from one’s chair вставати зі стільця; to ~ up from the table вставати з-за столу; I ~ up early я встаю рано; I ~ up late я встаю пізно; I ~ up quickly я встаю швидко; I ~ up slowly я встаю повільно; 2) сходити (на гору); 3) сідати (на коня); 4) збільшувати (швидкість); 5) посилюватися; 6) організовувати, влаштовувати; ставити (пʼєсу); засновувати (фірму); 7) наряджати; 8) доходити; досягати; 9) підганяти (коней); 10) посилено вивчати (щось); ◊ can’t ~ over аж не віриться, що...; І can ~ along with this sum of money цієї суми мені вистачить; І haven’t got a penny у мене нема ні копійки (ні пенса); to ~ a beat on one амер. розм. обманути, обдурити, обійти когось; to ~ a bellyful of smth набити собі чимось оскомину; остогиднути комусь; to ~ a big hand амер. бути зустрінутим тривалими оплесками; to ~ a bit of shut-eye розм. трохи поспати; to ~ a bit on розм. хильнути; бути під чаркою; to ~ a blow подихати свіжим повітрям, прогулятися, провітритися; to ~ abroad розповсюджувати, ставати відомим; to ~ a call upon smth користуватися переважним правом; мати право одержати щось; to ~ a chill застудитися; to ~ a cropper зазнати невдачі, потрапити в біду; to ~ a fair deal дістати те, що заслужив; to ~ a flea in one’s ear дістати різке зауваження, відмову; to ~ a fresh lease of life набути нових життєвих сил; to ~ a good hand дістати або мати перевагу; мати шанси на успіх; to ~ a good press мати добрий, позитивний відгук у пресі; to ~ a half-nelson on one поставити когось у тяжке становище (засіб у боксі); to ~ ahead захмеліти; to ~ a jerk on (по)квапитися, (по)спішити; to ~ a kick out of smth дістати насолоду, задоволення від чогось; to ~ a leg in розм. пролізти кудись; втертися в довіру; to ~ a look at the elephant знати життя, набути життєвого досвіду; to ~ along, on with smth обходитися чимсь; to ~ a miff надутися, розсердитися; to ~ a new slant on things почути нові думки про щось, побачити щось в новому світлі; to ~ an itch дуже бажати чогось; to ~ an insight into smth проникнути у щось, добре познайомитися з чимсь; to ~ a rise out of one роздратувати когось; зіграти на чиїйсь слабкій струнці (первісно вираз рибалок); to ~ a swelled head скласти дуже високу думку про себе; to ~ at вишукувати; домагатися; to ~ at a dead-lock загнати в куток, поставити у безвихідне становище; to ~ back into harness знову впрягтися в роботу; to ~ cracking 1) зайнятися справою невідкладно, ворушитися; 2) втікати, змотувати вудки; to ~ down to smth серйозно зайнятися чимсь; to ~ even with smb розквитатися з кимсь; to ~ for a throwaway price дістатися дуже дешево; to ~ hot under the collar розлютитися, скипіти; to ~ in the way of заважати, перешкоджати; to ~ in touch with smb зв’язатись з кимсь; to ~ into a place потрапити кудись; to ~ into deep waters перебувати у скрутному становищі; to ~ into the saddle ставати на чолі; прийти до влади; to ~ it діставати (своє), бути покараним; to ~ left пошитися в дурні, залишитися ні з чим; to ~ light зрозуміти щось, розібратися в чомусь; to ~ more kicks than halfpence мати більше неприємностей, ніж користі; дістати більше синяків та шишок, ніж калачів та пампушок; to ~ nowhere зайти в глухий кут; to ~ off on a hobbyhorse зайнятися улюбленою справою; to ~ out of a place вибратися звідкись; to ~ out of bed on the wrong side встати з лівої ноги; to ~ out of temper втратити спокій, рівновагу; to ~ out of the rain сховатися від дощу; to ~ pat запам’ятати, знати напам’ять; to ~ ready приготуватися; to ~ rid of smb відкараскатися від когось; to ~ smb (smth) to a place доставляти когось (щось) до місця; to ~ somewhere домогтися чогось, просунутися вперед; to ~ sport out of smth дістати задоволення, насолоду від чогось; to ~ to a place дістатися до місця; to ~ to bed лягати спати; to ~ the floor одержати слово; виступати з промовою; to ~ the upper hand здобути перемогу, взяти гору; to ~ through smth пробиратися крізь щось; to ~ through the woods пройти через ліс; we must ~ down to work again ми знову повинні взятися до роботи. USAGE: 1. Українському дієслову одержати в англійській мові відповідають to get, to gain, to receive, to win. To get є словом з найбільш загальним значенням, to receive має відтінок одержати щось без особливих зусиль, to gain і to win – досягти чогось завдяки наміру й боротьбі. 2. Дієслово to get звичайно не вживається у пасивному стані. У таких випадках українське дістати передається дієсловом to obtain: This dictionary can be obtained at the library. Цей словник можна дістати/ одержати в бібліотеці. 3. See become, confuse, find out, warn. |
hare [heɘ] v (past i p. p. hared, pres. p. haring) бігти, помчати (тж ~ away, off); втікати; ~ back мисл. вернутися назад, щоб узяти слід. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
втікати, втекти 1. (вливатися, впадати) to flow into, to discharge into; 2. (про втечу) див. утікати, тікати. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
to head for the hills sich aus dem Staube machen накивати п’ятами (втікати) |
to run for dear/one’s life um sein Leben rennen (laufen), ausreißen втікати щодуху, бігти щосили (щодуху) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
flow течія́, поті́к, рух пли́ну || течі́йний, пото́ковий || текти́, ли́тися, пли́нути ■ to ~ in втіка́ти//втекти́; to ~ out витіка́ти//ви́текти; to ~ together злива́тися//зли́тися [fləʊ, floʊ] ~ along a curved surface = поті́к [течія́] уздо́вж ви́кривленої пове́рхні ~ around = обтіка́ння, обтіка́льна течія́ ~ of matter = поті́к речовини́ adiabatic ~ = адіяба́тна течія́, адіяба́тний поті́к anabatic ~ = відзе́мний поті́к (від нагрітої поверхні) annular ~ = кільце́ва течія́ antibaric ~ = антибари́чна течія́ axial ~ = аксі́йна течія́, аксі́йний поті́к axially symmetric ~ = див. axisymmetric ~ axisymmetric ~ = осесиметри́чна течія́, осесиметри́чний поті́к backward ~ = протипоті́к, зворо́тна течія́ boundary-layer ~ = течія́ в межово́му ша́рі bulk ~ = 1. конвекці́йна течія́ 2. о́б’є́мна течія́ capillary ~ = капіля́рна течія́, течія́ в капіля́рі, капіля́рний рух centrifugal ~ = відцентро́вий поті́к choked ~ = дросельо́ваний поті́к circulating ~ = циркуляці́йна течія́ classical ~ = класи́чна течія́ cocurrent ~ = супу́тня течія́ cold ~ = 1. холодопли́нність 2. пли́нність [по́взкість] поліме́рів communication ~ = поті́к інформа́ції compressible (fluid) ~ = поті́к [течія́] стисно́го пли́ну concentration ~ = концентраці́йний поті́к condensing ~ = скра́плюваний поті́к (пари) cone ~ = коні́чна течія́ confined ~ = обме́жена течія́ conical ~ = коні́чна течія́ continuous ~ = непере́рвна течія́ convective ~ = конвекці́йний [конвекти́вний] поті́к convergent ~ = збі́жний поті́к, збі́жна течія́ coolant ~ = поті́к охоло́джувача [теплоносія́] Couette ~ = Куе́това течія́ countercurrent ~ = зу́стрі́чна течія́ двох пли́нів (у теплообміннику) creep(ing) ~ = повзка́ деформа́ція critical ~ = крити́чна течія́ (плину зі швидкістю звуку в цьому плині) critical heat ~ = поті́к теплово́ї ене́ргії за кри́зи теплоо́бміну (в системах охолоджування) cross ~ = 1. попере́чна течія́ 2. перехре́сна течія́ cyclostrophic ~ = циклострофі́чний поті́к data ~ = поті́к да́них detached ~ = віді́рвана течія́ deviated ~ = відхи́лена течія́ deviating ~ = відхи́лювальна течія́ diabatic ~ = діяба́тна течія́ diffusion ~ = дифузі́йний поті́к direct ~ = прямопоті́к, прями́й поті́к discontinuous ~ = розри́вна течія́ dislocation ~ = дислокаці́йне тертя́ discrete ~ = дискре́тний поті́к dissipative ~ = дисипати́вний поті́к dissipationless ~ = бездисипати́вний поті́к disturbed ~ = збу́рена течія́, збу́рений поті́к divergent ~ = розбі́жна течія́, розбі́жний поті́к doublet ~ = течія́ поблизу́ гідродинамі́чного ди́поля downward ~ = низхідна́ течія́, течія́ згори́ уни́з, drift ~ = дре́йфовий поті́к drowned ~ = глиби́нна течія́ ebb tide ~ = відпли́вна течія́ eddy-free ~ = безвихоро́вий поті́к eddy(ing) ~ = вихоро́ва [турбуле́нтна] течія́, вихоро́вий [турбуле́нтний] поті́к elastic ~ = відно́влювання фо́рми (ті́ла) пі́сля пружно́го деформува́ння electron ~ = поті́к електро́нів entropy ~ = поті́к ентропі́ї excess ~ = надлишко́вий поті́к expanded ~ = розбі́жна течія́, розбі́жний поті́к expansive ~ = розбі́жна течія́, розбі́жний поті́к Fanno ~ = течія́ Фе́но film ~ = плівко́ва́ течія́, течія́ у (тонкій) плі́вці fluid ~ = поті́к [течія́] пли́ну forced ~ = примусо́ва течія́ forward ~ = прями́й поті́к free-molecule ~ = поті́к ві́льних моле́кул (що не взаємодіють між собою) friction ~ = в’язка́ течія́ frictional secondary ~ = втори́нна [межова́] в’язка́ течія́ frictionless ~ = нев’язка́ течія́ gas ~ = га́зовий поті́к generating ~ = поро́джувальна течія́ (в заповнюваному каналі від його початку до місця зімкнення межових шарів) geostrophic ~ = геостро́фний поті́к gradient ~ = ґрадіє́нтний поті́к gravity ~ = самопли́в, самопли́вна течія́, самопли́вний поті́к Harris ~ = Га́рисів поті́к Hartmann ~ = Га́ртманова течія́ heat ~ = перено́шення [передава́ння] тепла́ (теплової енергії за одиницю часу) helical ~ = ґвинтови́й поті́к Helmholtz ~ = Ге́льмгольців поті́к high-pressure ~ = високоти́сковий поті́к high-speed ~ = швидки́й [високошви́дкісний] поті́к high-velocity ~ = швидки́й [високошви́дкісний] поті́к homenergic ~ = гомоенергети́чна течія́ homentropic ~ = гомоентропі́йна течія́ homogeneous ~ = однорі́дна течія́ Hubble ~ = Га́блів поті́к hydrodynamic ~ = гідродинамі́чна течія́ hypersonic ~ = гіперзвукова́ течія́, гіперзвукови́й поті́к ice ~ = крижани́й поті́к, дифлюе́нція, скреса́ння кри́ги ideal ~ = 1. течія́ ідеа́льного пли́ну, ідеа́льна течія́ 2. нев’язка́ течія́ incompressible ~ = поті́к [течія́] нестисно́го пли́ну inertial ~ = інерці́йна течія́ inviscid ~ = нев’язка́ течія́, поті́к нев’язко́го пли́ну inward ~ = досере́динний потік, досере́динна течія́, поті́к [течія́] іззо́вні всере́дину irrotational ~ = безвихоро́ва течія́, безвихоро́вий поті́к isenergic ~ = ізоенергети́чна течія́ isentropic ~ = ізоентропі́йна течія́ isothermal ~ = ізотермі́чна течія́ katabatic ~ = дозе́мний поті́к (пові́тря) Knudsen ~ = Кну́дсенів поті́к laminar ~ = ламіна́рна течія́, ламіна́рний поті́к large-scale vortex ~ = великомасшта́бна вихоро́ва течія́ lava ~ = поті́к ла́ви liquid ~ = течія́ [поті́к] рідини́ low-pressure fluid ~ = низькоти́скова течія́ [низькоти́сковий поті́к] пли́ну (за тиску, нижчого за атмосферний) Lüders ~ = Лю́дерсів поті́к main ~ = основна́ течія́, основни́й поті́к mass ~ = поті́к ма́си (через дану поверхню за одиницю часу) meridional ~ = меридія́нна течія́ mixed ~ = змі́шана [багатокомпоне́нтна] течія́ model ~ = моде́льна течія́ moderate ~ = помі́рна течія́ molecular ~ = поті́к моле́кул multicomponent ~ = багатокомпоне́нтна течія́, багатокомпоне́нтний поті́к multiphase ~ = багатофа́зова течія́, багатофа́зовий поті́к net power ~ = (техн.) сума́рний поті́к ене́ргії near-sonic ~ = білязвукови́й поті́к Newtonian(‑fluid) ~ = Нью́тонова течія́, течія́ Нью́тонового пли́ну noncirculating ~ = безциркуляці́йна течія́ nonisothermal ~ = неізотермі́чна течія́ non-Newtonian(‑fluid) ~ = ненью́тонова течія́, течія́ ненью́тонового пли́ну nonstationary ~ = нестаціона́рна течія́, нестаціона́рний поті́к nonturbulent ~ = нетурбуле́нтна течія́, нетурбуле́нтний поті́к nonuniform ~ = неоднорі́дна течія́, неоднорі́дний поті́к nonviscous ~ = нев’язка́ течія́ one-dimensional ~ = однови́мірна течія́ osmotic ~ = осмоти́чна течія́ outward ~ = поті́к [течія́] ізсере́дини назо́вні particle ~ = поті́к части́нок penetrated ~ = прони́клий поті́к penetrating ~ = прони́кливий поті́к plug ~ = затичко́вий [поршневи́й] поті́к piston ~ = затичко́вий [поршневи́й] поті́к plane ~ = пло́ска [двови́мірна] течія́ plasma ~ = пла́змо́ва течія́ plastic ~ = 1. пласти́чна течія́ 2. пласти́чна пли́нність plug ~ = затичко́вий поті́к Poiseuille ~ = Пуазе́йлів поті́к potential ~ = потенція́льна течія́, потенція́льний поті́к power ~ = 1. (фіз.) поті́к ене́ргії 2. (техн.) поті́к поту́жности Prandtl-Meyer ~ = поті́к Пра́ндтля-Ма́єра primary ~ = перви́нний поті́к pseudostationary ~ = псевдостаціона́рна течі́я, псевдостаціона́рний поті́к pulsating ~ = пульсівна́ течія́ pumped ~ = (під)ти́скова [помпо́вана] течія́, течія́ під ти́ском quasi-viscous ~ = квазив’язка́ течія́ radial ~ = радія́льна течія́, радія́льний поті́к radiation ~ = поті́к промі́ння rapid ~ = надкрити́чна течія́ води́ Rayleigh ~ = течія́ Ре́йлі [Реле́я] real-fluid ~ = реа́льна течія́, поті́к [течія́] реа́льного пли́ну renormalization ~ = ренормалізаці́йний поті́к restricted ~ = обме́жена течія́ return ~ = зворо́тна течія́ rotational ~ = вихоро́ва течія́, вихоро́вий поті́к secondary ~ = втори́нна [межова́] в’язка́ течія́ self-similar ~ = автомоде́льна течія́ sensible-heat ~ = поті́к ента́льпії shear ~ = зсу́вова течія́ simulated ~ = моде́льна [змодельо́вана] течія́ sink ~ = течія́ до сто́ку, стічна́ течія́ slip ~ = ковзна́ течія́ (Кнудсенові числа від 0.01 до 0.1) soil ~ = соліфлю́кція sonic ~ = звукова́ течія́, звукови́й поті́к source ~ = джере́льна течія́, течія́ від джерела́ stalled ~ = зі́рваний поті́к stationary ~ = стаціона́рна течія́ steady ~ = уста́лена течія́, уста́лений поті́к Stokes ~ = Сто́ксова течія́ stopped ~ = (фх) зупи́нений стру́мінь stratified ~ = розшаро́вана течія́ streamline ~ = 1. обтіка́льна течія́ 2. нетурбуле́нтна течія́ streamlining ~ = обтіка́льна течія́, обтіка́льний поті́к strongly turbulent ~ = сильнотурбуле́нтна течія́, сильнотурбуле́нтний поті́к subcritical ~ = докрити́чна [підкрити́чна] течія́, докрити́чний [підкрити́чний] поті́к subsonic ~ = дозвукова́ течія́, дозвукови́й поті́к subsurface ~ = підповерхне́ва течія́ supercritical ~ = надкрити́чна течія́, надкрити́чний поті́к supersonic ~ = надзвукова́ течія́, надзвукови́й поті́к surface ~ = поверхне́ва течія́ swirl(ing) ~ = вирова́ [закру́чена] течія́ thermally assisted flux ~ [TAFF] = термозактиво́вана течія́ магне́тного пото́ку [ТТМП] three-dimensional ~ = триви́мірна [просторо́ва] течія́, триви́мірний [просторо́вий] поті́к throat ~ = течія́ в горлови́ні (сопла) throttled ~ = (з)дросельо́вана течія́ through ~ = крізна́ [наскрізна́] течія́ tidal ~ = припли́вна течія́ traffic ~ = поті́к тра́нспорту transient ~ = перехі́дна́ [неуста́лена] течія́ transition(al) ~ = перехі́дна́ течія́ (між ламінарною та турбулентною) transmitted ~ = прони́клий поті́к transonic ~ = білязвукова́ [трансзвукова́] течія́ turbulent ~ = турбуле́нтна течія́, турбуле́нтний поті́к two-dimensional ~ = двови́мірна течія́, двови́мірний поті́к two-phase ~ = двофа́зова течія́, двофа́зовий поті́к undisturbed ~ = незбу́рений поті́к uniform ~ = однорі́дна течія́, однорі́дний поті́к unstalled ~ = незі́рваний поті́к unsteady ~ = неуста́лена течія́, неуста́лений поті́к unsteady-state ~ = багатофа́зова течія́ з фа́зовими перехо́дами upward ~ = 1. висхідна́ течія́, течія́ зни́зу вго́ру 2. відзе́мний поті́к variable ~ = змі́нна течія́ viscous ~ = в’язка́ течія́, поті́к в’язко́го пли́ну vortex ~ = вихоро́ва течія́, вихоро́вий поті́к wake ~ = кільва́терна течія́, кільва́терний поті́к weakly turbulent ~ = слабкотурбуле́нтна течія́, слабкотурбуле́нтний поті́к work ~ = пере́біг робо́ти |
inflow 1. втіка́ння || втіка́ти//втекти́; влива́тися//вли́тися 2. досере́динний поті́к, поті́к усе́редину; прито́ковий [втічни́й] поті́к; допли́в; напли́в || допли́вний; напли́вний ['ɪnfləʊ, 'ɪnfloʊ] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
втіка́ти//втекти́ II (про частинку тощо) run away, escape (з – from) див. тж тікати |
втіка́ти//втекти́ I (про рух потоку всередину) flow in |
втекти́ 1. див. втіка́ти 2. див. тіка́ти |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
мета́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (метну́ти P) to throw, cast, dart, fling: мета́ти же́реб, to cast lots; мета́ти о́чка, to edge (overcast) button holes; мета́тися I vi to fling oneself about, be agitated, throw oneself headlong: метну́вся втіка́ти, he darted off. |
метну́ти (-ну́, -не́ш) P vi: (мета́ти I); метну́тися P vi to spring forward, to leap up (out), to spring away: кінь метну́вся в сто́рону, the horse suddenly shied; метну́тися втіка́ти, to take to flight, to dart out, to take to one’s heels; метну́тися до збро́ї, to rush to arms. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
flight 1. літ, політ; біг (часу); зграя (пташина); ланка (літаків); прогін (сходів); 2. (і) втеча; (д) втікати f. conveyor скребковий конвеєр |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
take a powder * (розм.) дезертувати; втікати |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)