Знайдено 17 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «втікати» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

beetle [ˈbi:tl] v (past і p. p. beetled, pres. p. beetling)
1. трамбувати;
2. подрібнювати;
3. гупати чоботищами;
4. ав. розм. літати;
5. звисати; нависати; виступати;
6. трамбувати; працювати довбнею;
7. розм. швидко рухатися;
  to ~ off розбігатися, втікати;
  his eyes ~d across the page він пробіг очима сторінку.
burn [bɜ:n] v (past і p. p. burnt, pres. p. burning)
1. палити, спалювати, обпалювати;
  to ~ a document спалити документ;
  to ~ a letter спалити лист;
  to ~ gas палити газ;
  to ~ coal палити вугілля;
  to ~ wood палити дрова;
2. горіти, згорати, палати;
  damp wood won’t ~ сирі дрова не горять;
  to ~ brightly яскраво горіти;
  to ~ with anger палати гнівом;
  to ~ with enthusiasm палати ентузіазмом;
  to ~ with love палати любов’ю;
  to ~ with fever мати високу температуру;
  to ~ with shame згорати з сорому;
  to ~ down згоріти вщент;
  a candle ~s свічка горить;
  fire ~s вогонь горить;
  a house ~s дім горить;
3. обпікати(ся);
  to ~ one’s finger обпекти палець;
  to ~ one’s hand обпекти руку;
  the tea is very hot, don’t ~ your mouth чай дуже гарячий, не ошпарся;
4. загоряти;
  delicate skin ~s easily ніжна шкіра швидко загоряє;
5. підгоряти (про їжу);
  potatoes are burnt to ash картопля зовсім згоріла;
6. пропалювати, випалювати (цеглу);
7. використовувати як паливо, топити;
8. фіз. спалювати в ядерному реакторі;
9. світити (про лампу); сяяти (про зірку);
10. пригоряти (про їжу);
11. висушувати (рослинність); обпалювати;
12. страчувати на багатті, спалювати;
13. амер. розм. страчувати на електричному стільці;
14. таврувати (тварин);
15. мчати щодуху (часто ~ up);
16. sl обманути, надути;
  to be ~ed
    1) стати жертвою обману, шахрайства;
    2) гірко розчаруватися;
  ~ away
    1) поступово згорати;
  half the candle had burnt away половина свічки згоріла;
    2) поступово спалювати, знищувати;
  the sun ~s away the mist сонце розсіює туман;
    3) горіти, згорати;
  the gas fire has been ~ing away all night газ горів усю ніч;
  ~ down
    1) спалювати, згорати вщент;
  his house was burnt down його будинок згорів дотла;
    2) догорати;
  the candle burnt down свічка догоріла;
  ~ into в’їдатися, врізатися (в пам’ять);
  ~ out
    1) випалювати; спалювати;
  soldiers burnt the front out солдати спалили форт;
  to be ~ed out стати погорільцем;
  to ~ out of house and home спалити будинок і залишити без притулку;
    2) вимучитися; вибитися з сил;
  he will ~ himself out unless he gets some sleep він остаточно виб’ється з сил, якщо не буде спати;
  ~ together зварювати;
  ~ up
    1) розпалювати;
    2) загорятися; розгорятися;
  put some wood on the fire and make it ~ up підкинь дров у вогнище, щоб воно розгорілося;
    3) розгнівати(ся);
    4) розм. дати прочухана;
◊ ears ~ про кого говорять, в того вуха горять;
  money ~s a hole in his pocket гроші в нього не тримаються;
  she has money to ~ в неї грошей кури не клюють;
  to ~ daylight
    1) користуватися штучним світлом вдень;
    2) витрачати марно сили;
  to ~ like tinder згоріти, як свічка;
  to ~ one’s bridges, boats спалити мости/свої кораблі; відрізати собі шлях до відступу;
  to ~ one’s fingers обпектися на чомусь, зазнати у чомусь невдачі;
  to ~ rubber втікати, забиратися геть;
  to ~ the candle at both ends
    1) безжалісно витрачати свою енергію, свої сили;
    2) марнувати життя;
  to ~ the midnight oil працювати вночі, ночами;
  to ~ the planks сидіти протягом тривалого часу, засидітися;
  to ~ (up) the breeze, the earth, the road, the wind амер. гнати, нестися, їхати дуже швидко.
fly2 [flaɪ] v
1. (past flew, p. p. flown, pres. p. flying)
2. літати; пролітати;
  a bird flies птах літає;
  a plane flies літак літає;
  to ~ high літати високо;
  to ~ low літати низько;
  to ~ fast літати швидко;
  to ~ to... летіти кудись;
  to ~ away летіти геть;
  to ~ across летіти через;
  to ~ over летіти над;
  to ~ non-stop летіти без зупинок;
3. керувати літаком;
  to ~ an aeroplane вести літак;
4. поспішати;
5. маяти, майоріти;
6. : to ~ pigeons ганяти голубів;
7. (past fled) втікати, рятуватися втечею;
  ~ at
    1) стріляти в когось;
    2) накидатися з лайкою на когось;
  to ~ into a rage шаленіти;
  the glass flew into pieces скло розлетілося на куски;
  ~ off поспішно втекти; ухилятися від;
  to ~ the handle зіскочити з ручки (про молоток тощо); перен. розсердитися, скипіти;
  ~ on/upon
    1) стріляти в когось;
    2) накидатися з лайкою на когось;
  ~ out скипіти, розсердитися (на – at);
  ~ over перестрибнути;
  ~ to: to ~ arms взятися за зброю, розпочати війну;
  to ~ smb’s arms кинутися в чиїсь обійми;
◊ as the crow flies навпростець;
  to ~ a kite пустити першу кулю;
  to ~ high бути честолюбним;
  to ~ into a passion роздратувати, розлютитися, скипіти;
  to ~ low триматися в тіні;
  to ~ open розчинитися;
  to make the money ~ марно розтринькати (гроші).
get [get] v (past і p. p. got, заст. амер. р. p. gotten, pres. p. getting)
1. діставати, одержувати, здобувати; видобувати;
  to ~ a book діставати книгу;
  to ~ coal видобувати вугілля;
  to ~ education одержувати освіту;
  to ~ fish ловити рибу;
  to ~ a job одержувати роботу;
  to ~ a letter одержувати листа;
  to ~ money одержувати гроші;
  to ~ a newspaper одержувати газету;
  to ~ a ticket діставати квиток;
  to ~ a book from the shelf діставати книгу з полиці;
2. заробляти; одержувати;
  to ~ a living заробляти на життя;
  how much do you ~? скільки ви одержуєте (заробляєте)?;
3. домагатися, добиватися;
  I got a gardener to cut the grass я примусив садівника скосити траву;
  she finally got the television to work нарешті їй вдалося налаштувати телевізор;
4. купити, придбати;
  to ~ a new suit купити новий костюм;
5. спіймати; схопити;
6. зрозуміти, збагнути; усвідомити;
  to ~ the hint зрозуміти натяк;
  І don’t ~ you я вас не розумію;
7. помічати, спостерігати;
8. доводити до свідомості;
9. спантеличувати, ставити в тупик;
  her pleas got me її прохання спантеличили мене;
10. попасти, потрапити;
11. діставатися, добиратися; досягати;
  to ~ to a telephone дістатися до телефону;
  to ~ to the point досягти мети;
  he got home early він рано прийшов додому;
  how can I ~ from Kyiv to Odesa? як я можу дістатися з Києва до Одеси?;
12. заразитися, схопити (грип тощо);
  to ~ (a) cold застудитися, схопити нежить;
13. зазнавати (покарання), діставати (по заслугах);
  to ~ the chair бути засудженим до страти на електричному стільці;
14. обчислювати; визначати (суму); знаходити (відповідь);
15. зв’язуватися, установлювати контакт (зв’язок);
  to ~ an answer from smb добитися відповіді від когось;
  did you ~ London? ти зв’язався з Лондоном?;
  if you can ~ to see her, you may receive some help якщо тобі вдасться побачити її, вона зможе тобі допомогти;
  if you ~ to know her, you’ll like her якщо ти познайомишся з нею, вона тобі сподобається;
16. вивчати (вірш тощо);
  to ~ smth by heart вивчити щось напам’ять;
17. з’їдати (сніданок тощо);
  ~ your dinner and then go to school пообідай, а потім іди до школи;
18. народжувати (про тварин);
19. ставати, робитися;
  to ~ angry розгніватися;
  to ~ dark стемніти;
  to ~ drunk сп’яніти;
  to ~ loose звільнитися;
  to ~ married одружитися;
  to ~ ready приготуватися;
  to ~ surprised здивуватися;
  to ~ tired втомитися;
20. мати, володіти;
  he has got red hair у нього руде волосся;
21. бути змушеним, мусити;
  І have got to go immediately я повинен негайно йти;
22. починати (з inf або gerund);
  to ~ to work приступити до роботи;
  to ~ to know better краще взнати;
  to ~ to sleep заснути;
  to ~ to understand починати розуміти;
  they got talking вони почали розмовляти;
  ~ aboard сісти (на поїзд, пароплав);
  ~ aboard! займайте місця!;
  ~ about
    1) ставати відомим, поширюватися;
    2) пересуватися;
  ~ across переконливо довести, викласти;
  she tried to ~ her ideas across to us вона намагалася переконати нас;
  ~ ahead
    1) добиватися успіху, процвітати;
    2) (of) випереджати;
  ~ along жити, прожити;
  how are you ~ting along? як ви поживаєте?, як справи?;
  how are you ~ting along with your English? як ваші справи з англійською мовою?;
  ~ away
    1) уникнути; дременути; вислизнути;
  to ~ away from one’s pursuers втекти від переслідувачів;
  the thieves got away with the loot грабіжники вислизнули зі здобиччю;
    2) від’їжджати;
  ~ back
    1) повернутися;
    2) повернути (втрачену річ);
  ~ behind амер. підтримувати;
  we must ~ behind her campaign ми повинні підтримати її кампанію;
  ~ by
    1) проходити (мимо);
  let me ~ by, please будь ласка, пропустіть мене;
    2) складати (екзамени);
  І got by я пройшов (склав екзамен);
  ~ down спускатися, сходити, злазити;
  he got down from the horse він зліз з коня;
  ~ in
    1) входити, заходити; влазити;
  to ~ in the car сісти в машину;
  to ~ in trouble потрапити/ попасти в біду;
  to ~ oneself into debt залізти в борги;
  to ~ into a fight потрапити в бійку;
    2) прибувати, приходити;
  the train ~s in at 5 o’clock поїзд прибуває о п’ятій годині;
  ~ off
    1) злазити, вилазити; сходити, спускатися;
  to ~ off the bus зійти з автобуса;
  to ~ off the tram зійти з трамвая;
  are you ~ting off? ви сходите?;
    2) знімати, скидати;
  to ~ off one’s boots знімати черевики;
  to ~ off one’s clothes знімати одяг;
    3) відбувати, від’їжджати;
  the train ~s off at six поїзд від’їжджає о шостій;
  the train ~s off in time поїзд від’їжджає вчасно;
    4) спорт. стартувати;
    5) ав. злітати;
    6) виряджати, проводжати;
    7) утекти, врятуватися;
    8) уникнути, позбутися;
  he got off with a light sentence він відбувся легким покаранням;
  to ~ off with a few scratches відбутися подряпинами;
  ~ on
    1) залазити, сідати в;
  to ~ on bus сідати в автобус;
  to ~ on tram сідати в трамвай;
    2) одягати;
  ~ your hat on одягніть капелюха;
    3) просуватися, робити успіхи;
  to ~ on with one’s studies робити успіхи в навчанні;
  to ~ on with one’s work робити успіхи в роботі;
  to ~ on with smb ладити з кимсь; мати успіх у когось;
  how are you ~ting on? як у вас ідуть справи?;
  time is ~ting on час іде;
  ~ out виходити, вилазити, висаджуватися;
  to ~ out of trouble виплутатися з біди;
  when did he ~ out of prison? коли він звільнився з тюрми?;
  ~ round видужати;
  ~ through
    1) закінчити;
    2) вижити, витримати;
    3) скласти (екзамен);
    4) зв’язатися телефоном;
  ~ together
    1) збиратися, зустрічатися;
  we got together with some friends last night вчора ввечері ми зустрілися з декількома друзями;
    2) амер. дійти згоди;
  we finally got together on a compromise на кінець ми досягли компромісу;
  ~ up
    1) вставати, підводитися;
  to ~ up from one’s chair вставати зі стільця;
  to ~ up from the table вставати з-за столу;
  I ~ up early я встаю рано;
  I ~ up late я встаю пізно;
  I ~ up quickly я встаю швидко;
  I ~ up slowly я встаю повільно;
    2) сходити (на гору);
    3) сідати (на коня);
    4) збільшувати (швидкість);
    5) посилюватися;
    6) організовувати, влаштовувати; ставити (пʼєсу); засновувати (фірму);
    7) наряджати;
    8) доходити; досягати;
    9) підганяти (коней);
    10) посилено вивчати (щось);
◊ can’t ~ over аж не віриться, що...;
  І can ~ along with this sum of money цієї суми мені вистачить;
  І haven’t got a penny у мене нема ні копійки (ні пенса);
  to ~ a beat on one амер. розм. обманути, обдурити, обійти когось;
  to ~ a bellyful of smth набити собі чимось оскомину; остогиднути комусь;
  to ~ a big hand амер. бути зустрінутим тривалими оплесками;
  to ~ a bit of shut-eye розм. трохи поспати;
  to ~ a bit on розм. хильнути; бути під чаркою;
  to ~ a blow подихати свіжим повітрям, прогулятися, провітритися;
  to ~ abroad розповсюджувати, ставати відомим;
  to ~ a call upon smth користуватися переважним правом; мати право одержати щось;
  to ~ a chill застудитися;
  to ~ a cropper зазнати невдачі, потрапити в біду;
  to ~ a fair deal дістати те, що заслужив;
  to ~ a flea in one’s ear дістати різке зауваження, відмову;
  to ~ a fresh lease of life набути нових життєвих сил;
  to ~ a good hand дістати або мати перевагу; мати шанси на успіх;
  to ~ a good press мати добрий, позитивний відгук у пресі;
  to ~ a half-nelson on one поставити когось у тяжке становище (засіб у боксі);
  to ~ ahead захмеліти;
  to ~ a jerk on (по)квапитися, (по)спішити;
  to ~ a kick out of smth дістати насолоду, задоволення від чогось;
  to ~ a leg in розм. пролізти кудись; втертися в довіру;
  to ~ a look at the elephant знати життя, набути життєвого досвіду;
  to ~ along, on with smth обходитися чимсь;
  to ~ a miff надутися, розсердитися;
  to ~ a new slant on things почути нові думки про щось, побачити щось в новому світлі;
  to ~ an itch дуже бажати чогось;
  to ~ an insight into smth проникнути у щось, добре познайомитися з чимсь;
  to ~ a rise out of one роздратувати когось; зіграти на чиїйсь слабкій струнці (первісно вираз рибалок);
  to ~ a swelled head скласти дуже високу думку про себе;
  to ~ at вишукувати; домагатися;
  to ~ at a dead-lock загнати в куток, поставити у безвихідне становище;
  to ~ back into harness знову впрягтися в роботу;
  to ~ cracking
    1) зайнятися справою невідкладно, ворушитися;
    2) втікати, змотувати вудки;
  to ~ down to smth серйозно зайнятися чимсь;
  to ~ even with smb розквитатися з кимсь;
  to ~ for a throwaway price дістатися дуже дешево;
  to ~ hot under the collar розлютитися, скипіти;
  to ~ in the way of заважати, перешкоджати;
  to ~ in touch with smb зв’язатись з кимсь;
  to ~ into a place потрапити кудись;
  to ~ into deep waters перебувати у скрутному становищі;
  to ~ into the saddle ставати на чолі; прийти до влади;
  to ~ it діставати (своє), бути покараним;
  to ~ left пошитися в дурні, залишитися ні з чим;
  to ~ light зрозуміти щось, розібратися в чомусь;
  to ~ more kicks than halfpence мати більше неприємностей, ніж користі; дістати більше синяків та шишок, ніж калачів та пампушок;
  to ~ nowhere зайти в глухий кут;
  to ~ off on a hobbyhorse зайнятися улюбленою справою;
  to ~ out of a place вибратися звідкись;
  to ~ out of bed on the wrong side встати з лівої ноги;
  to ~ out of temper втратити спокій, рівновагу;
  to ~ out of the rain сховатися від дощу;
  to ~ pat запам’ятати, знати напам’ять;
  to ~ ready приготуватися;
  to ~ rid of smb відкараскатися від когось;
  to ~ smb (smth) to a place доставляти когось (щось) до місця;
  to ~ somewhere домогтися чогось, просунутися вперед;
  to ~ sport out of smth дістати задоволення, насолоду від чогось;
  to ~ to a place дістатися до місця;
  to ~ to bed лягати спати;
  to ~ the floor одержати слово; виступати з промовою;
  to ~ the upper hand здобути перемогу, взяти гору;
  to ~ through smth пробиратися крізь щось;
  to ~ through the woods пройти через ліс;
  we must ~ down to work again ми знову повинні взятися до роботи.
USAGE: 1. Українському дієслову одержати в англійській мові відповідають to get, to gain, to receive, to win. To get є словом з найбільш загальним значенням, to receive має відтінок одержати щось без особливих зусиль, to gain і to win – досягти чогось завдяки наміру й боротьбі. 2. Дієслово to get звичайно не вживається у пасивному стані. У таких випадках українське дістати передається дієсловом to obtain: This dictionary can be obtained at the library. Цей словник можна дістати/ одержати в бібліотеці. 3. See become, confuse, find out, warn.
hare [heɘ] v (past i p. p. hared, pres. p. haring) бігти, помчати (тж ~ away, off); втікати;
  ~ back мисл. вернутися назад, щоб узяти слід.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

втікати, втекти 1. (вливатися, впадати) to flow into, to discharge into;
2. (про втечу) див. утікати, тікати.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to head for the hills
sich aus dem Staube machen
накивати п’ятами (втікати)
to run for dear/one’s life
um sein Leben rennen (laufen), ausreißen
втікати щодуху, бігти щосили (щодуху)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

flow течія́, поті́к, рух пли́ну || течі́йний, пото́ковий || текти́, ли́тися, пли́нути ■ to ~ in втіка́ти//втекти́; to ~ out витіка́ти//ви́текти; to ~ together злива́тися//зли́тися
[fləʊ, floʊ]
~ along a curved surface = поті́к [течія́] уздо́вж ви́кривленої пове́рхні
~ around = обтіка́ння, обтіка́льна течія́
~ of matter = поті́к речовини́
adiabatic ~ = адіяба́тна течія́, адіяба́тний поті́к
anabatic ~ = відзе́мний поті́к (від нагрітої поверхні)
annular ~ = кільце́ва течія́
antibaric ~ = антибари́чна течія́
axial ~ = аксі́йна течія́, аксі́йний поті́к
axially symmetric ~ = див. axisymmetric ~
axisymmetric ~ = осесиметри́чна течія́, осесиметри́чний поті́к
backward ~ = протипоті́к, зворо́тна течія́
boundary-layer ~ = течія́ в межово́му ша́рі
bulk ~ = 1. конвекці́йна течія́ 2. о́б’є́мна течія́
capillary ~ = капіля́рна течія́, течія́ в капіля́рі, капіля́рний рух
centrifugal ~ = відцентро́вий поті́к
choked ~ = дросельо́ваний поті́к
circulating ~ = циркуляці́йна течія́
classical ~ = класи́чна течія́
cocurrent ~ = супу́тня течія́
cold ~ = 1. холодопли́нність 2. пли́нність [по́взкість] поліме́рів
communication ~ = поті́к інформа́ції
compressible (fluid) ~ = поті́к [течія́] стисно́го пли́ну
concentration ~ = концентраці́йний поті́к
condensing ~ = скра́плюваний поті́к (пари)
cone ~ = коні́чна течія́
confined ~ = обме́жена течія́
conical ~ = коні́чна течія́
continuous ~ = непере́рвна течія́
convective ~ = конвекці́йний [конвекти́вний] поті́к
convergent ~ = збі́жний поті́к, збі́жна течія́
coolant ~ = поті́к охоло́джувача [теплоносія́]
Couette ~ = Куе́това течія́
countercurrent ~ = зу́стрі́чна течія́ двох пли́нів (у теплообміннику)
creep(ing) ~ = повзка́ деформа́ція
critical ~ = крити́чна течія́ (плину зі швидкістю звуку в цьому плині)
critical heat ~ = поті́к теплово́ї ене́ргії за кри́зи теплоо́бміну (в системах охолоджування)
cross ~ = 1. попере́чна течія́ 2. перехре́сна течія́
cyclostrophic ~ = циклострофі́чний поті́к
data ~ = поті́к да́них
detached ~ = віді́рвана течія́
deviated ~ = відхи́лена течія́
deviating ~ = відхи́лювальна течія́
diabatic ~ = діяба́тна течія́
diffusion ~ = дифузі́йний поті́к
direct ~ = прямопоті́к, прями́й поті́к
discontinuous ~ = розри́вна течія́
dislocation ~ = дислокаці́йне тертя́
discrete ~ = дискре́тний поті́к
dissipative ~ = дисипати́вний поті́к
dissipationless ~ = бездисипати́вний поті́к
disturbed ~ = збу́рена течія́, збу́рений поті́к
divergent ~ = розбі́жна течія́, розбі́жний поті́к
doublet ~ = течія́ поблизу́ гідродинамі́чного ди́поля
downward ~ = низхідна́ течія́, течія́ згори́ уни́з,
drift ~ = дре́йфовий поті́к
drowned ~ = глиби́нна течія́
ebb tide ~ = відпли́вна течія́
eddy-free ~ = безвихоро́вий поті́к
eddy(ing) ~ = вихоро́ва [турбуле́нтна] течія́, вихоро́вий [турбуле́нтний] поті́к
elastic ~ = відно́влювання фо́рми (ті́ла) пі́сля пружно́го деформува́ння
electron ~ = поті́к електро́нів
entropy ~ = поті́к ентропі́ї
excess ~ = надлишко́вий поті́к
expanded ~ = розбі́жна течія́, розбі́жний поті́к
expansive ~ = розбі́жна течія́, розбі́жний поті́к
Fanno ~ = течія́ Фе́но
film ~ = плівко́ва́ течія́, течія́ у (тонкій) плі́вці
fluid ~ = поті́к [течія́] пли́ну
forced ~ = примусо́ва течія́
forward ~ = прями́й поті́к
free-molecule ~ = поті́к ві́льних моле́кул (що не взаємодіють між собою)
friction ~ = в’язка́ течія́
frictional secondary ~ = втори́нна [межова́] в’язка́ течія́
frictionless ~ = нев’язка́ течія́
gas ~ = га́зовий поті́к
generating ~ = поро́джувальна течія́ (в заповнюваному каналі від його початку до місця зімкнення межових шарів)
geostrophic ~ = геостро́фний поті́к
gradient ~ = ґрадіє́нтний поті́к
gravity ~ = самопли́в, самопли́вна течія́, самопли́вний поті́к
Harris ~ = Га́рисів поті́к
Hartmann ~ = Га́ртманова течія́
heat ~ = перено́шення [передава́ння] тепла́ (теплової енергії за одиницю часу)
helical ~ = ґвинтови́й поті́к
Helmholtz ~ = Ге́льмгольців поті́к
high-pressure ~ = високоти́сковий поті́к
high-speed ~ = швидки́й [високошви́дкісний] поті́к
high-velocity ~ = швидки́й [високошви́дкісний] поті́к
homenergic ~ = гомоенергети́чна течія́
homentropic ~ = гомоентропі́йна течія́
homogeneous ~ = однорі́дна течія́
Hubble ~ = Га́блів поті́к
hydrodynamic ~ = гідродинамі́чна течія́
hypersonic ~ = гіперзвукова́ течія́, гіперзвукови́й поті́к
ice ~ = крижани́й поті́к, дифлюе́нція, скреса́ння кри́ги
ideal ~ = 1. течія́ ідеа́льного пли́ну, ідеа́льна течія́ 2. нев’язка́ течія́
incompressible ~ = поті́к [течія́] нестисно́го пли́ну
inertial ~ = інерці́йна течія́
inviscid ~ = нев’язка́ течія́, поті́к нев’язко́го пли́ну
inward ~ = досере́динний потік, досере́динна течія́, поті́к [течія́] іззо́вні всере́дину
irrotational ~ = безвихоро́ва течія́, безвихоро́вий поті́к
isenergic ~ = ізоенергети́чна течія́
isentropic ~ = ізоентропі́йна течія́
isothermal ~ = ізотермі́чна течія́
katabatic ~ = дозе́мний поті́к (пові́тря)
Knudsen ~ = Кну́дсенів поті́к
laminar ~ = ламіна́рна течія́, ламіна́рний поті́к
large-scale vortex ~ = великомасшта́бна вихоро́ва течія́
lava ~ = поті́к ла́ви
liquid ~ = течія́ [поті́к] рідини́
low-pressure fluid ~ = низькоти́скова течія́ [низькоти́сковий поті́к] пли́ну (за тиску, нижчого за атмосферний)
Lüders ~ = Лю́дерсів поті́к
main ~ = основна́ течія́, основни́й поті́к
mass ~ = поті́к ма́си (через дану поверхню за одиницю часу)
meridional ~ = меридія́нна течія́
mixed ~ = змі́шана [багатокомпоне́нтна] течія́
model ~ = моде́льна течія́
moderate ~ = помі́рна течія́
molecular ~ = поті́к моле́кул
multicomponent ~ = багатокомпоне́нтна течія́, багатокомпоне́нтний поті́к
multiphase ~ = багатофа́зова течія́, багатофа́зовий поті́к
net power ~ = (техн.) сума́рний поті́к ене́ргії
near-sonic ~ = білязвукови́й поті́к
Newtonian(‑fluid) ~ = Нью́тонова течія́, течія́ Нью́тонового пли́ну
noncirculating ~ = безциркуляці́йна течія́
nonisothermal ~ = неізотермі́чна течія́
non-Newtonian(‑fluid) ~ = ненью́тонова течія́, течія́ ненью́тонового пли́ну
nonstationary ~ = нестаціона́рна течія́, нестаціона́рний поті́к
nonturbulent ~ = нетурбуле́нтна течія́, нетурбуле́нтний поті́к
nonuniform ~ = неоднорі́дна течія́, неоднорі́дний поті́к
nonviscous ~ = нев’язка́ течія́
one-dimensional ~ = однови́мірна течія́
osmotic ~ = осмоти́чна течія́
outward ~ = поті́к [течія́] ізсере́дини назо́вні
particle ~ = поті́к части́нок
penetrated ~ = прони́клий поті́к
penetrating ~ = прони́кливий поті́к
plug ~ = затичко́вий [поршневи́й] поті́к
piston ~ = затичко́вий [поршневи́й] поті́к
plane ~ = пло́ска [двови́мірна] течія́
plasma ~ = пла́змо́ва течія́
plastic ~ = 1. пласти́чна течія́ 2. пласти́чна пли́нність
plug ~ = затичко́вий поті́к
Poiseuille ~ = Пуазе́йлів поті́к
potential ~ = потенція́льна течія́, потенція́льний поті́к
power ~ = 1. (фіз.) поті́к ене́ргії 2. (техн.) поті́к поту́жности
Prandtl-Meyer ~ = поті́к Пра́ндтля-Ма́єра
primary ~ = перви́нний поті́к
pseudostationary ~ = псевдостаціона́рна течі́я, псевдостаціона́рний поті́к
pulsating ~ = пульсівна́ течія́
pumped ~ = (під)ти́скова [помпо́вана] течія́, течія́ під ти́ском
quasi-viscous ~ = квазив’язка́ течія́
radial ~ = радія́льна течія́, радія́льний поті́к
radiation ~ = поті́к промі́ння
rapid ~ = надкрити́чна течія́ води́
Rayleigh ~ = течія́ Ре́йлі [Реле́я]
real-fluid ~ = реа́льна течія́, поті́к [течія́] реа́льного пли́ну
renormalization ~ = ренормалізаці́йний поті́к
restricted ~ = обме́жена течія́
return ~ = зворо́тна течія́
rotational ~ = вихоро́ва течія́, вихоро́вий поті́к
secondary ~ = втори́нна [межова́] в’язка́ течія́
self-similar ~ = автомоде́льна течія́
sensible-heat ~ = поті́к ента́льпії
shear ~ = зсу́вова течія́
simulated ~ = моде́льна [змодельо́вана] течія́
sink ~ = течія́ до сто́ку, стічна́ течія́
slip ~ = ковзна́ течія́ (Кнудсенові числа від 0.01 до 0.1)
soil ~ = соліфлю́кція
sonic ~ = звукова́ течія́, звукови́й поті́к
source ~ = джере́льна течія́, течія́ від джерела́
stalled ~ = зі́рваний поті́к
stationary ~ = стаціона́рна течія́
steady ~ = уста́лена течія́, уста́лений поті́к
Stokes ~ = Сто́ксова течія́
stopped ~ = (фх) зупи́нений стру́мінь
stratified ~ = розшаро́вана течія́
streamline ~ = 1. обтіка́льна течія́ 2. нетурбуле́нтна течія́
streamlining ~ = обтіка́льна течія́, обтіка́льний поті́к
strongly turbulent ~ = сильнотурбуле́нтна течія́, сильнотурбуле́нтний поті́к
subcritical ~ = докрити́чна [підкрити́чна] течія́, докрити́чний [підкрити́чний] поті́к
subsonic ~ = дозвукова́ течія́, дозвукови́й поті́к
subsurface ~ = підповерхне́ва течія́
supercritical ~ = надкрити́чна течія́, надкрити́чний поті́к
supersonic ~ = надзвукова́ течія́, надзвукови́й поті́к
surface ~ = поверхне́ва течія́
swirl(ing) ~ = вирова́ [закру́чена] течія́
thermally assisted flux ~ [TAFF] = термозактиво́вана течія́ магне́тного пото́ку [ТТМП]
three-dimensional ~ = триви́мірна [просторо́ва] течія́, триви́мірний [просторо́вий] поті́к
throat ~ = течія́ в горлови́ні (сопла)
throttled ~ = (з)дросельо́вана течія́
through ~ = крізна́ [наскрізна́] течія́
tidal ~ = припли́вна течія́
traffic ~ = поті́к тра́нспорту
transient ~ = перехі́дна́ [неуста́лена] течія́
transition(al) ~ = перехі́дна́ течія́ (між ламінарною та турбулентною)
transmitted ~ = прони́клий поті́к
transonic ~ = білязвукова́ [трансзвукова́] течія́
turbulent ~ = турбуле́нтна течія́, турбуле́нтний поті́к
two-dimensional ~ = двови́мірна течія́, двови́мірний поті́к
two-phase ~ = двофа́зова течія́, двофа́зовий поті́к
undisturbed ~ = незбу́рений поті́к
uniform ~ = однорі́дна течія́, однорі́дний поті́к
unstalled ~ = незі́рваний поті́к
unsteady ~ = неуста́лена течія́, неуста́лений поті́к
unsteady-state ~ = багатофа́зова течія́ з фа́зовими перехо́дами
upward ~ = 1. висхідна́ течія́, течія́ зни́зу вго́ру 2. відзе́мний поті́к
variable ~ = змі́нна течія́
viscous ~ = в’язка́ течія́, поті́к в’язко́го пли́ну
vortex ~ = вихоро́ва течія́, вихоро́вий поті́к
wake ~ = кільва́терна течія́, кільва́терний поті́к
weakly turbulent ~ = слабкотурбуле́нтна течія́, слабкотурбуле́нтний поті́к
work ~ = пере́біг робо́ти
inflow 1. втіка́ння || втіка́ти//втекти́; влива́тися//вли́тися 2. досере́динний поті́к, поті́к усе́редину; прито́ковий [втічни́й] поті́к; допли́в; напли́в || допли́вний; напли́вний
['ɪnfləʊ, 'ɪnfloʊ]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

втіка́ти//втекти́ II (про частинку тощо) run away, escape (з – from) див. тж тікати
втіка́ти//втекти́ I (про рух потоку всередину) flow in
втекти́ 1. див. втіка́ти 2. див. тіка́ти

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

мета́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (метну́ти P) to throw, cast, dart, fling:
  мета́ти же́реб, to cast lots;
  мета́ти о́чка, to edge (overcast) button holes;
  мета́тися I vi to fling oneself about, be agitated, throw oneself headlong:
  метну́вся втіка́ти, he darted off.
метну́ти (-ну́, -не́ш) P vi: (мета́ти I);
  метну́тися P vi to spring forward, to leap up (out), to spring away:
  кінь метну́вся в сто́рону, the horse suddenly shied;
  метну́тися втіка́ти, to take to flight, to dart out, to take to one’s heels;
  метну́тися до збро́ї, to rush to arms.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

flight 1. літ, політ; біг (часу); зграя (пташина); ланка (літаків); прогін (сходів); 2. (і) втеча; (д) втікати
f. conveyor скребковий конвеєр

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

take a powder * (розм.) дезертувати; втікати