Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
extricate [ˈekstrɪkeɪt] v (past i p. p. extricated, pres. p. extricating) 1. виплутувати(ся); вивільняти(ся), визволяти; виводити (зі скрутного становища); to ~ a friend from debt виручити друга, який має багато боргів; to ~ oneself 1) виплутуватися, вивільнятися; 2) військ. відірватися від противника; 2. розплутувати (клубок); 3. розв’язувати (проблему); 4. хім. виділяти, вивільняти. |
liberate [ˈlɪbɘreɪt] v (past і p. p. liberated, pres. p. liberating) 1. визволяти, звільняти; відпускати (на волю); to ~ prisoners of war звільняти військовополонених; to ~ from… визволяти з…; to ~ a city визволити місто; to ~ one’s country визволити рідний край; to ~ a village визволити село; to ~ smb from anxiety звільнити когось від турбот; to ~ smb from cares звільнити когось від клопотів; to ~ smb from a task звільнити когось від дорученої роботи; 2. фіз., хім. виділяти у вільному стані; to ~ energy виділяти (вивільняти) енергію; 3. військ. розм. захоплювати; здобувати. |
release [rɪˈli:s] v (past i p. p. released, pres. p. releasing) 1. звільняти; вивільняти; 2. відпускати, випускати; to ~ one’s hold of smth випустити з рук; перестати триматися; 3. випускати на волю; to ~ a bird випустити пташку з клітки; to ~ a prisoner випустити ув’язненого з в’язниці; to ~ on bail випустити з в’язниці під заставу; 4. позбавляти (чогось – from); звільняти (від зобов’язань) (from); полегшувати (біль) (from); to ~ from pain полегшити (зняти) біль; 5. відмовлятися (від права); передавати іншому (майно); 6. демобілізувати, звільняти; 7. відпускати, спускати (курок); 8. тех. роз’єднувати, розчіпляти; 9. випускати на екран (про фільм); 10. дозволяти публікацію (книги); дозволяти демонстрування (фільму); the film has been ~d to movie theatres фільм випущено на екрани кінотеатрів; the information was ~d to the press інформація була оприлюднена в пресі; 11. випускати нову продукцію. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
вивільняти to release. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
liberate = ['lɪbəreɪt] 1. вивільня́ти/ви́вільнити 2. виділя́ти/ви́ділити 3. звільня́ти/звільни́ти |
loose = [lu:s] 1. ві́льний, незакрі́плений (про кінець тощо) || вивільня́ти/ви́вільнити, відпуска́ти/відпусти́ти, послабля́ти/посла́бити 2. рухо́мий (про вісь тощо) 3. (про вислів тощо) нето́чний, неви́значений, нечітки́й 4. нещі́льний || нещі́льно, ві́льно |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
deallocate вивільня́ти//ви́вільнити (пам’ять) [ˌdiː'æləkeɪt] |
discharge 1. розря́д, висна́га; висна́жування//ви́снаження, розряджа́ння//розря́дження || розря́довий ■ to initiate a ~ збу́джувати розря́д; to extinguish [quench] the ~ гаси́ти розря́д; to maintain [sustain] the ~ підтри́мувати розря́д 2. виванта́жування//ви́вантаження, розванта́жування//розванта́ження 3. випоро́жнювання//ви́порожнення, вилива́ння//вилиття́ 4. виві́льнювання//ви́вільнення, випуска́ння//ви́пуск (речовини з резервуару тощо) 5. (о́б’ємні) ви́трати 6. ви́кид (шкідливих речовин в атмосферу чи водойму) 7. випуска́льни́й о́твір; випуска́льна [вихлипо́ва] труба́ || випуска́льний, вихлипни́й 8. розряджа́ти//розряди́ти, висна́жувати//ви́снажити 9. виванта́жувати//ви́вантажити, розванта́жувати//розванта́жити 10. випоро́жнювати//ви́порожнити, вилива́ти//ви́лити 11. вивільня́ти//ви́вільнити; випуска́ти//ви́пустити 1-7. ['dɪstʃɑːdʒ, -tʃɑːrdʒ] 8-11. [dɪs'tʃɑːdʒ, -'tʃɑːrdʒ] ~ (of a substance) into the atmosphere = ви́кид (речовини́) в атмосфе́ру ~ through gas розря́д у га́зі abnormal glow ~ = анома́льний же́врійний розря́д air ~ = (гф) грозови́й розря́д alternating ~ = періоди́чний розря́д aperiodic ~ = аперіоди́чний розря́д arc ~ = дугови́й розря́д ash ~ = знезо́лювання, золовидаля́ння atmospheric ~ = атмосфе́рний розря́д automatic ~ = автомати́чне виванта́жування [розванта́жування] auxiliary ~ = допомі́жни́й розря́д avalanche ~ = лави́но́вий розря́д battery ~ = висна́жування [розряджа́ння] акумуля́тора [акумуля́торної батаре́ї] beam-plasma ~ = пла́змо-струмене́вий розря́д brush ~ = ки́тичний розря́д brush-and-spray ~ = промени́стий розря́д circulating-water ~ = випуска́ння циркуляці́йної води́ cloud ~ = (грозови́й) розря́д у хма́рі cloud-to-cloud ~ = міжхма́ровий (грозови́й) розря́д cloud-to-ground ~ = (грозови́й) розря́д у зе́млю conductive ~ = розря́д че́рез провідни́к continuous ~ = непере́рвний розря́д convective ~ = конвекці́йний розря́д, електри́чний ві́тер corona ~ коро́нний розря́д, коронува́ння ■ to display a corona ~ = коронува́ти creeping ~ = повзки́й розря́д daily ~ = добові́ ви́трати damped ~ = згасни́й розря́д dark ~ = те́мний розря́д design ~ = розрахунко́ві ви́трати deuterium ~ = розря́д у дейте́рії diffuse ~ = дифу́зний розря́д disruptive ~ = пробива́льний розря́д diverter ~ = диве́рторний розря́д edge ~ = крайови́й розря́д electric ~ = електри́чний розря́д electrodeless ~ = безелектро́дний розря́д environmental ~ = ви́кид (шкідливих речовин) у довкі́лля filamentary ~ = нитча́стий розря́д firm ~ = ґаранто́вані ви́трати flare ~ = фа́кельний розря́д flow ~ = ви́трати пото́ку fuel ~ = виванта́жування па́лива gas ~ = га́зовий розря́д, розря́д у га́зі globular ~ = куля́стий розря́д, куля́ста бли́скавка glow ~ = же́врійний розря́д gravity ~ = розванта́жування самопли́вом ground ~ = (грозови́й) розря́д у зе́млю ground-to-cloud ~ = (грозови́й) розря́д від об’є́кту на землі́ у хма́ру high-current ~ = сильностру́мовий розря́д high-frequency ~ = високочасто́тний розря́д high-pressure ~ = високоти́сковий розря́д, розря́д (у газі) за висо́кого ти́ску high-voltage ~ = високонапру́говий розря́д hydrogen ~ = розря́д у во́дні induced ~ = спричи́нений розря́д industrial ~ = промисло́вий ви́кид (шкідливих речовин) у довкі́лля initial ~ = початко́вий розря́д intercloud ~ = міжхма́ровий (грозови́й) розря́д intermittent ~ = перери́вчастий розря́д intracloud ~ = внутрішньохма́ровий (грозови́й) розря́д, (грозови́й) розря́д у хма́рі laminar ~ = шарува́тий розря́д laminated ~ = шарува́тий розря́д laser-induced ~ = лазероспричи́нений розря́д lightning ~ = грозови́й розря́д, бли́скавка, розря́д бли́скавки low-current ~ = слабкостру́мовий розря́д low-pressure ~ = низькоти́сковий розря́д, розря́д (у газі) за низько́го ти́ску low-voltage ~ = низьконапру́говий розря́д marginal ~ = 1. крайови́й розря́д 2. розря́д із ві́стря microwave ~ = мікрохвильови́й [надвисокочасто́тний] розря́д multiple ~ = складни́й [послідо́вний] (грозовий) розря́д non-self-maintained ~ = несамості́йний [несамопідтри́мний] розря́д normal glow ~ = норма́льний же́врійний розря́д orifice ~ = випуска́ння (рідини чи газу) через діяфра́гму oscillatory ~ = коливни́й [осцилівни́й] розря́д peak ~ = максима́льні ви́трати Penning ~ = Пе́нінґів розря́д permissible ~ = прийня́тний [допуско́вий] ви́кид (шкідливих речовин) у довкі́лля pinch(ing) ~ = пінч(‑розря́д), самостя́гувальний [самостисни́й] розря́д pipeline ~ = розванта́жування трубопро́воду plasma ~ = пла́змо́вий розря́д point-to-plane ~ = розря́д від ві́стря у площину́ premature ~ = передча́сний розря́д pressure ~ = ти́скове розванта́жування [випуска́ння], розванта́жування [випуска́ння] під ти́ском rated ~ = номіна́льний режи́м розря́ду ring ~ = кільце́вий [торо́їдний] розря́д self-maintained ~ = самості́йний [самопідтри́м(ува)ний] розря́д self-sustained ~ = самості́йний [самопідтри́м(ува)ний] розря́д semi-self-maintained ~ = несамості́йний [несамопідтри́мний] розря́д semicorona ~ = напівкоро́нний розря́д silent ~ = ти́хий розря́д space ~ = просторо́вий розря́д spark ~ = іскрови́й розря́д spontaneous ~ = самочи́нний [спонта́нний] розря́д static ~ = стати́чний розря́д streamer ~ = стри́мерний розря́д surface ~ = поверхне́вий розря́д thermal ~ = випуска́ння те́плої [гаря́чої] води́ torch ~ = фа́кельний розря́д toroidal ~ = кільце́вий [торо́їдний] розря́д Townsend ~ = Та́унсендів розря́д toxic ~ = ви́кид токси́чних речови́н underwater ~ = підво́дний розря́д vacuum ~ = ва́куумний розря́д, розря́д у ва́куумі waste ~ = видаля́ння відхо́дів water ~ = 1. ви́трати води́ 2. випуска́ння води́ |
disengage 1. вивільня́ти//ви́вільнити 2. звільня́ти//звільни́ти (від тягаря тощо) 3. роз’є́днувати//роз’єдна́ти [ˌdɪsɪn'geɪdʒ] |
extricate 1. виплу́тувати(ся)//ви́плутати(ся), вивільня́ти(ся)//ви́вільнити(ся) ■ to ~ oneself from a difficulty ви́плутатися зі складно́го стано́вища, впо́ратися із тру́днощами, подола́ти тру́днощі 2. розплу́тувати//розплу́тати, розв’я́зувати//розв’яза́ти (проблему) 3. вивільня́ти//ви́вільнити (газ із хемічної сполуки) ['εkstrɪkeɪt] |
give 1. пода́тливість (матеріялу, конструкції) || подава́тися//пода́тися, сла́бшати//посла́бшати, не витри́мувати//не ви́тримати (розламатися, розірватися тощо) 2. посту́пливість (людини) 3. про́зір, люфт || прозоро́вий, лю́фтови́й 4. дава́ти//да́ти ■ to ~ forth 1. випуска́ти//ви́пустити 2. оприлю́днювати//оприлю́днити; to ~ in поступа́тися//поступи́тися; to ~ off вивільня́ти//ви́вільнити, випуска́ти//ви́пустити, виділя́ти//ви́ділити, віддава́ти//відда́ти (energy – енергію); to ~ over передава́ти//переда́ти, віддава́ти//відда́ти; to ~ up smth відмовля́тися//відмо́витися від чогось (наміру тощо), ки́дати//поки́нути щось [gɪv] |
liberate 1. вивільня́ти//ви́вільнити 2. виділя́ти//ви́ділити (у вільному стані) ['lɪbəreɪt] |
loose 1. (про кінець тощо) ві́льний, незакрі́плений || вивільня́ти//ви́вільнити, відпуска́ти//відпусти́ти, послабля́ти//посла́бити 2. нещі́льний, пухки́й, ру́хлий ■ to get ~ рухлі́ти//зрухлі́ти 3. (про деталь, частину) розхи́таний, пога́но допасо́ваний, пога́но закрі́плений, сла́бко натя́гнений, нетуги́й, ненатя́гнений ■ to become [grow] ~ сла́бшати//посла́бшати (про натяг тощо) 4. (про вислів тощо) нето́чний, неви́значений, нечітки́й [luːs] |
loosen 1. вивільня́ти//ви́вільнити, відпуска́ти//відпусти́ти, послабля́ти//посла́бити 2. (про натяг) сла́бшати//посла́бшати 3. (про ґрунт тощо) рухлі́ти//зрухлі́ти 4. розпу́шувати//розпуши́ти ['luːsn] |
release 1. вивільня́ння//ви́вільнення, звільня́ння//зві́льнення; відпуска́ння//відпу́щення, ві́дпуск; випуска́ння//ви́пущення, ви́пуск; ви́кид || звільня́ти//звільни́ти, вивільня́ти//ви́вільнити; відпуска́ти//відпусти́ти; випуска́ти//ви́пустити 2. ви́пуск (бюлетеня тощо) [rɪ'liːs] energy ~ = енерговиділя́ння, вивільня́ння ене́ргії fission product ~ = ви́кид проду́ктів по́ділу ground ~ = ви́кид га́зових речови́н на рі́вні землі́ heat ~ = тепловиділя́ння, теплови́діл particle ~ = вивільня́ння [виліта́ння] части́нки pressure ~ = спад ти́ску radioactive ~ = ви́кид радіоакти́вних речови́н |
set II дс. 1. ста́вити//поста́вити; кла́сти//покла́сти 2. (тж ~ out) розташо́вувати//розташува́ти, розмі́щувати//розмісти́ти, розставля́ти//розста́вити, розклада́ти//розкла́сти 3. встано́влювати//встанови́ти, ста́вити//поста́вити 4. готува́ти//підготува́ти, споряджа́ти//споряди́ти; лаштува́ти//налаштува́ти 5. задава́ти//зада́ти, визнача́ти//ви́значити, поклада́ти//покла́сти 6. тужа́ві́ти//затужа́ві́ти, гу́снути//загу́снути, тве́рднути//затве́рднути 7. (про небесне тіло) захо́дити//зайти́, сіда́ти//сі́сти 8. запрова́джувати//запрова́дити, засно́вувати//заснува́ти, організо́вувати//організува́ти ■ to ~ a =b покла́сти [припусти́ти, що] a =b; to ~ a equal to b прирівня́ти a до b, покла́сти a рі́вним b; to ~ afloat спуска́ти на во́ду; to ~ smth against smth протиставля́ти щось чомусь; to ~ aside відкида́ти, не бра́ти до ува́ги; to ~ back кла́сти [ста́вити] на попере́днє мі́сце, відсува́ти; to ~ date признача́ти да́ту; to ~ down розташо́вувати; to ~ smth equal to zero прирі́внювати щось до нуля́; to ~ erect випро́стувати, ста́вити вертика́льно; to ~ fire підпа́лювати (to smth – щось); to ~ for smth встано́влювати (на щось), реґулюва́ти, юстува́ти (щось); to ~ forth 1. виклада́ти, формулюва́ти 2. висува́ти; to ~ forward висува́ти (зокрема пропозицію); to ~ free звільня́ти(ся), вивільня́ти(ся); to ~ horizontally горизонтува́ти, встано́влювати горизонта́льно; to ~ in motion зру́шувати, надава́ти ру́ху; to ~ off 1. зру́шувати, вируша́ти 2. почина́ти 3. спону́кувати; to ~ out проставля́ти (кути на кресленику тощо); to ~ time признача́ти [встано́влювати, задава́ти] час; to ~ to zero 1. встано́влювати [ста́вити] на нуль (шкалу тощо) 2. прирі́внювати нуле́ві [до нуля́]; to ~ up 1. монтува́ти, склада́ти, встано́влювати 2. засно́вувати, ство́рювати, організо́вувати 3. спричиня́ти; to ~ up a problem ста́вити [формулюва́ти] зада́чу [sεt] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
вивільня́ти//ви́вільнити 1. free, set free; disengage; release, liberate 2. (енергію) release, give off 3. (пам’ять) deallocate 4. (випускати) let out 5. (рідину чи газ з резервуару) discharge 6. (газ із хемічної сполуки) extricate 7. (виплутувати) extricate, disentangle 8. (кінець тощо) loose, loosen 9. (послабляти; відпускати) loosen |
ви́вільнити див. вивільня́ти |
па́м’ять (-ті) 1. memory 2. (комп.) memory; storage (device) ▪ розподіля́ти ~ to allocate memory; вивільня́ти ~ to deallocate memory акти́вна ~ = random-access memory [RAM] бу́ферна ~ = buffer (memory) віртуа́льна ~ = virtual memory вну́трішня ~ = internal memory голографі́чна ~ = holographic memory ди́скова ~ = (місткість диску) disk memory динамі́чна ~ = dynamic storage [memory] доме́нна ~ = bubble memory додатко́ва ~ = secondary storage допомі́жна ~ = auxiliary memory [storage] дублюва́льна ~ = backup memory екра́нна ~ = screen memory ~ (і)з колекти́вним до́ступом = multiaccess memory ~ (і)з монопо́льним до́ступом = exclusive-access memory зо́внішня ~ = external [peripheral, auxiliary] memory [storage] колекти́вна ~ = shared memory ла́зерна ~ = laser storage магне́тна ~ = magnetic memory; magnetic storage (device) ма́сова ~ = mass storage надоперати́вна ~ = scratchpad memory операти́вна ~ = random-access memory [RAM]; read/write memory опти́чна ~ = optical memory паси́вна ~ = read-only memory [ROM] перифері́йна ~ = peripheral [external, auxiliary] memory [storage] пості́йна ~ = read-only memory [ROM]; permanent memory [storage] програмо́вна пості́йна [паси́вна] ~ = programmable read-only memory [PROM] промі́жна́ ~ = buffer (memory) пружна́ ~ = (здатність відновлювати форму) elastic memory резе́рвна ~ = backup memory робо́ча ~ = working memory; main storage розподі́лена ~ = distributed memory ~ середо́вища = memory of a medium сти́рна програмо́вна пості́йна [паси́вна] ~ = erasable programmable read-only memory [EPROM] тимчасо́ва ~ = temporary storage транзи́сторна ~ = solid-state memory фа́зова ~ = phase memory фери́това ~ = core (memory) фізи́чна ~ = actual [physical] memory; actual storage ~ фо́рми = shape memory |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
вивільняти дієсл. (засоби, ресурси, людей) to release, to make available. |
грош||і ім. мн. money; (валюта) currency; (готівка) cash, currency; амер. розм. spoons; (необхідні на щось – напр., заплатити за відпустку тощо) wherewithal безготівкові ~і ledger money, money on account; „безплідні” ~і (не приносять доходу) barren money; „брудні” ~і перен. tainted money великі ~і large sum of money виграні ~і winnings; „внутрішні” ~і (забезпечені кредитними зобов’язаннями) inside money відрядні ~і travel(l)ing allowance відступні ~і compensation for the termination of a contract, smart money всесвітні ~і universal money; „гарячі” ~і hot money, тж. (короткостроковий капітал) volatile short-term funds, yield-sensitive/volatile capital депоновані ~і (bank-)deposit money, money on deposit, deposit currency; „дешеві” ~і cheap/easy money добові ~і per diem subsistence allowance; „дорогі” ~і dear/hard/tight money дорожні ~і travel(l)ing allowance дрібні ~і small change/money, petty/loose cash зношені ~і worn currency; „зовнішні” ~і (забезпечені цінними паперами або золотом, або незабезпечені паперові гроші) outside money ідеальні ~і ideal money казначейські ~і treasury currency кишенькові ~і pocket money; spending money кредитні ~і credit money/currency металеві ~і metallic currency, coinage, амер. real money; (золоті і срібні) specie мідні ~ copper(s), copper money місцеві ~і local money наявні ~і cash, ready money/cash, money in cash/hand невикористані/неінвестовані ~і dead/idle money незабезпечені паперові ~і uncovered paper money нейтральні ~і neutral money нерозмінні паперові ~і inconvertible/irredeemable paper money, flat money нічого не варті паперові ~і wild cat money окупаційні ~і occupation money паперові ~і paper/soft money/currency паперові ~і із примусовим курсом forced paper currency паперові ~і, повністю забезпечені золотом або сріблом representative money повноцінні ~і full-bodied money призові ~і prize money, bounty рахункові ~і accounting money, money of account, фр. тж. numeraire рахункові символічні ~і token money розмінні ~і (small) change, small/subsidiary money розмінні паперові ~і convertible/redeemable paper money розмінні срібні ~і subsidiary silver (money) світові ~і world money символічні ~і symbolic money справжні/реальні ~і genuine/real money срібні ~і silver money/currency тезавровані ~і (у запасі) money hoards тимчасово вільні ~і temporarily redundant cash товарні ~і commodity money фальшиві/підроблені ~і counterfeit/adulterated money/currency, розм.тж. bogus money ~і банківського обороту bank/check book money, deposit currency ~і безготівкових розрахунків (у банку) bank/check book money ~і найвищого номіналу money per excellence ~і „підвищеної ефективності” (як основа для кредитної експансії) high-powered money ~і в обороті money/currency in circulation, active money, (поза банками) currency in hands ~і за простій demurrage ~і з обліком їхньої купівельної сили real money ~і зі стійкою купівельною силою stable money ~і з високою купівельною силою dear/hard/tight money ~і з низькою купівельною силою cheap/easy money ~і на депозиті (bank-) deposit money, money on deposit, deposit currency ~і на дрібні витрати pocket; money ~і на поточному рахунку current/checking account money; money on current account ~і на руках (у населення) currency in hands ~і у монетній формі coined money ~і, виплачувані з каси outcoming cash ~і, незабезпечені золотом money unbaked by gold ~і, незабезпечені металевим резервом fiduciary currency/money ~і, що знаходяться в довірчому керуванні money held in trust ~і, що лежать на депозитному рахунку без руху idle deposit ~і, що не приносять доходу barren money ~і, які знецінюються cheap/easy money ~і, які в обороті circulating money ~і, які позичаються loanable money ~і, які поступають або надходять у касу incoming cash багато ~ей much money, a good deal of money, a lot of money не при ~ах out of cash, hard up, short of money при ~ах (про клієнта) in funds, in cash брати ~і з рахунка to draw money from one’s account/from the bank брати ~і у борг to borrow money (from) вивільняти ~і to release funds використовувати ~і to use money використовувати ~і для видання позички to channel money to a loan вилучати ~і з обороту to withdraw/to redeem/to retire money from circulation вимагати ~і to squeeze money виплатити ~і to pay money виплатити ~і за вкладом/депозитом to pay a deposit випускати ~і в оборот, емітувати ~і to issue money відкладати/збирати ~і (на) to save/to put aside/to thrift money (for) відшкодовувати ~і to refund money відшкодовувати витрачені ~і to provide reimbursement вкладати ~і з визначеного відсотка to invest money at interest вкладати ~і у щось to put/to place money into smth внести ~і у банк to deposit money into/with a bank вносити ~і на чийсь рахунок to pay money into one’s account вносити ~і на депозит to place money on deposit давати ~і у борг to lend money, (давати позику) to accommodate (smb) with a loan/with money добувати ~і to raise money економити ~і to save/to thrift money жертвувати ~і to donate money, (із вказівкою суми) to subscribe заробляти ~і to earn money зберігати ~і to save money зберігати ~і для ліквідності to hold money for liquidity зберігати ~і у банку to keep money with a bank збирати ~і to raise money збирати ~і для підписки (на щось) to raise/to get up a subscription змінювати/розмінювати ~і to change money знищувати ~і to destroy money/currency знімати ~і з рахунка to draw/to withdraw money from one’s account знімати всі ~і з рахунка to clean out an account інкасувати ~і за векселем to collect a bill мобілізувати ~і (на) to raise money (for), to channel money (to) не тринькати ~і to spin out money непродуктивно витрачати ~і to waste money обмінювати ~і to (ex)change money/currency обмінювати старі ~і на нові to redeem money одержувати ~і to receive money одержати ~і для погашення боргів to collect debts одержати ~і за акредитивом to get money from a letter of credit одержати ~і за чеком to negotiate a cheque одержати ~і назад to recover (an amount of) money одержати ~і у банку to draw money from a bank одержати ~і у рахунок боргу to collect a debt одержувати ~і у фунтах стерлінгів to draw (money) in the sterling переводити ~і з ощадних рахунків третім особам to transfer funds from savings accounts to third parties переводити ~і поштою to remit money (to) перетворювати цінні папери в наявні ~і to realize securities повернути ~і to pay back money повертати узяті в займи ~і to return/to replace borrowed money позичати ~і (комусь) to lend money (to) позичати ~і (у когось) to borrow money (from), to raise money позичати ~і під високі відсотки to borrow money at high interest позичати ~і під відсоток to place money at interest позичати ~і під заставну (страховий поліс) to borrow money on mortgage (a policy) позичати ~і під товар to lend money on goods позичати ~і, отримані в борг to relend money поміщати ~і кудись (у щось) to put/to place money (into) поміщати ~і у державні цінні папери to fund money привласнювати ~і to sack money робити ~і to make money розбазарювати ~і to squander one’s money сплатити ~і комусь через банк to pay smb through the bank сплатити наявні ~і на вимогу to pay cash on demand спускати ~і to shift money тримати ~і в державних цінних паперах to have money in the funds у мене з собою ~ей не було І had no money about me; ♦ було б здоров’я, будуть і ~і good health is above wealth ~ей – кури не клюють to have money to burn ~і не пахнуть money has no smell ~і роблять ~і money makes money ~і солодші за мед nothing than money is sweeter than honey ~і ‑ це ще не все money isn’t everything за чемність ~ей не беруть civility costs nothing ні за які ~і not for the world, not for all the tea in China пробуй золото вогнем, а дружбу грішми lend your money and lose your friend. ПРИМІТКА: 1. Іменник money, на відміну від українського іменника гроші, має форму лише однини, узгоджується з дієсловом в однині і ніколи не вживається з неозначеним артиклем. Подібно іншим незлічуваним іменникам, іменник сполучається зі словами some, any, much, little. 2. Синоніми money, cash, currency відрізняються такими відтінками значень: найбільш загальне значення має іменник money, cash означає готівка, а currency – гроші, що є в обігу. |
сил||а ім. ж. (фізична енергія) strength; (фізичний вплив, насильство) force; (здатність людини до духовної діяльності) power, strength, energy; (енергія, потужність) power, capacity; (правочинність) force; (могутність, авторитет) power; (здатність впливати) force; (інтенсивність, напруженість) force, power, intensity; (джерело будь-якої діяльності, могутності) force; (матеріальний початок) forces (pl.); звич. мн. (частина суспільства) forces вирішальна ~а decisive force дешева робоча ~а low-paid manpower дієва ~а agent додаткова робоча ~а supplementary labo(u)r power допоміжна робоча ~а auxiliary labo(u)r (power) зайва робоча ~а surplus labo(u)r (power) зайнята робоча ~а (без обліку безробітних) employed labo(u)r (power), labo(u)r power employed зворотна ~а retrospective effect зворотна ~а закону retrospective action of a law іноземна робоча ~а expatriate labo(u)r кваліфікована робоча ~а trained/skilled manpower, experienced labo(u)r force, skilled labo(u)r (power) місцева робоча ~а local labo(u)r (force) напівкваліфікована робоча ~а semi-skilled manpower, semi-skilled labo(u)r невикористовувана робоча ~а idle labo(u)r нездоланна ~а force majeure некваліфікована робоча ~а unskilled/unqualified manpower, common labo(u)r ненавчена робоча ~а green labo(u)r однорідна людська робоча ~а homogeneous mass of human labo(u)r power примусова ~а (закону, договору) obligatory force, obligation притягальна ~а (чогось) attraction, pulling power притягальна ~а торгового центру pulling power of a shopping centre амер. center продуктивна ~а productive force/power продуктивна ~а капіталу productive force of capital проста робоча ~а simple labo(u)r power протидійна ~а countervailing power робоча ~а manpower, labo(u)r (power/force), work force рушійна ~а motive power, factor сільськогосподарська робоча ~а agricultural labo(u)r force сільська робоча ~а rural manpower суспільна середня робоча ~а average labo(u)r power of a society творча ~а creative power тимчасова робоча ~а casual labo(u)r (power) чоловіча робоча ~а male labo(u)r збройні ~и armed forces природні ~и (природи) natural forces ринкові ~и market forces стихійні ~и elemental/spontaneous forces ~а закону force of law, statutory force ~ою чогось by force of smth у ~у договору (закону) in pursuance of an agreement (a law) вивільняти робочу ~у to release labo(u)r витісняти робочу ~у to displace labo(u)r затрачати робочу ~у to expend labo(u)r power забезпечувати робочу ~у to provide/to supply labo(u)r мати ~у (про документ тощо) (на термін) to be valid (for), to hold good in law набирати ~у (в ек. зрості) to cumulate/to develop momentum наймати робочу ~у to engage labo(u)r розподіляти робочу ~у to allocate manpower;бути в ~і (про закон тощо) to be in force залишатися в ~і (про закон тощо) to remain/to be in force, to stand (good) мати нестачу в робочій ~і to be short-handed вводити в ~у to put in force, to constitute вступати в ~у to come into force/operation, to take effect, to come/to go into effect, to become/to be effective/operative вважати тим, що не має ~и to consider null and void бути в ~ах зробити щось to be able to do smth зробити все, що в наших ~ах to do all in our power ~а, що врівноважує equilibrating force, countervailing power ~и, що порушують рівновагу disequilibrium forces ~и, що стримують конкуренцію competitive checks вище чиїх-небудь сил too much for smb, beyond smb в міру сил as much as one’s able всіма ~ами with all one’s strength не шкодуючи сил tooth-and-nail усе, що в моїх ~ах everything in my power що витискує робочу ~у (про щось) labo(u)r-displacing що зберігає ~у (дійсний) valid, unimpaired що має ~у (дійсний) valid, effective що має зворотну ~у retroactive, retrospective що має обов’язкову юридичну ~у legally binding. ПРИМІТКА: Українському прикметнику сила в англійський мові відповідають power, energy, force, might, strength, vigour. Найбільш загальне значення має іменник power – сила, міць, енергія. Такі ж відтінки має слово energy. Слово force означає сила для здолання опору, протидії, might – міць, strength – пасивна сила, vigour – фізична або розумова сила, енергія (вживається лише стосовно живих істот або живої природи). |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
fund, funds n фін., бухг.1. фонд; резерв; запас; 2. pl фонди; кошти; ресурси; капітал; гроші; a фондовий; резервний; запасний 1. гроші та ін. активи (assets1), які нагромаджуються і використовуються з певною метою; 2. гроші, якими можна користуватися |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)