Знайдено 23 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «вивільняти» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

extricate [ˈekstrɪkeɪt] v (past i p. p. extricated, pres. p. extricating)
1. виплутувати(ся); вивільняти(ся), визволяти; виводити (зі скрутного становища);
  to ~ a friend from debt виручити друга, який має багато боргів;
  to ~ oneself
    1) виплутуватися, вивільнятися;
    2) військ. відірватися від противника;
2. розплутувати (клубок);
3. розв’язувати (проблему);
4. хім. виділяти, вивільняти.
liberate [ˈlɪbɘreɪt] v (past і p. p. liberated, pres. p. liberating)
1. визволяти, звільняти; відпускати (на волю);
  to ~ prisoners of war звільняти військовополонених;
  to ~ from… визволяти з…;
  to ~ a city визволити місто;
  to ~ one’s country визволити рідний край;
  to ~ a village визволити село;
  to ~ smb from anxiety звільнити когось від турбот;
  to ~ smb from cares звільнити когось від клопотів;
  to ~ smb from a task звільнити когось від дорученої роботи;
2. фіз., хім. виділяти у вільному стані;
  to ~ energy виділяти (вивільняти) енергію;
3. військ. розм. захоплювати; здобувати.
release [rɪˈli:s] v (past i p. p. released, pres. p. releasing)
1. звільняти; вивільняти;
2. відпускати, випускати;
  to ~ one’s hold of smth випустити з рук; перестати триматися;
3. випускати на волю;
  to ~ a bird випустити пташку з клітки;
  to ~ a prisoner випустити ув’язненого з в’язниці;
  to ~ on bail випустити з в’язниці під заставу;
4. позбавляти (чогось – from); звільняти (від зобов’язань) (from); полегшувати (біль) (from);
  to ~ from pain полегшити (зняти) біль;
5. відмовлятися (від права); передавати іншому (майно);
6. демобілізувати, звільняти;
7. відпускати, спускати (курок);
8. тех. роз’єднувати, розчіпляти;
9. випускати на екран (про фільм);
10. дозволяти публікацію (книги); дозволяти демонстрування (фільму);
  the film has been ~d to movie theatres фільм випущено на екрани кінотеатрів;
  the information was ~d to the press інформація була оприлюднена в пресі;
11. випускати нову продукцію.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

вивільняти to release.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

liberate = ['lɪbəreɪt] 1. вивільня́ти/ви́вільнити 2. виділя́ти/ви́ділити 3. звільня́ти/звільни́ти
loose = [lu:s] 1. ві́льний, незакрі́плений (про кінець тощо) || вивільня́ти/ви́вільнити, відпуска́ти/відпусти́ти, послабля́ти/посла́бити 2. рухо́мий (про вісь тощо) 3. (про вислів тощо) нето́чний, неви́значений, нечітки́й 4. нещі́льний || нещі́льно, ві́льно

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

deallocate вивільня́ти//ви́вільнити (пам’ять)
[ˌdiː'æləkeɪt]
discharge 1. розря́д, висна́га; висна́жування//ви́снаження, розряджа́ння//розря́дження || розря́довий ■ to initiate a ~ збу́джувати розря́д; to extinguish [quench] the ~ гаси́ти розря́д; to maintain [sustain] the ~ підтри́мувати розря́д 2. виванта́жування//ви́вантаження, розванта́жування//розванта́ження 3. випоро́жнювання//ви́порожнення, вилива́ння//вилиття́ 4. виві́льнювання//ви́вільнення, випуска́ння//ви́пуск (речовини з резервуару тощо) 5. (о́б’ємні) ви́трати 6. ви́кид (шкідливих речовин в атмосферу чи водойму) 7. випуска́льни́й о́твір; випуска́льна [вихлипо́ва] труба́ || випуска́льний, вихлипни́й 8. розряджа́ти//розряди́ти, висна́жувати//ви́снажити 9. виванта́жувати//ви́вантажити, розванта́жувати//розванта́жити 10. випоро́жнювати//ви́порожнити, вилива́ти//ви́лити 11. вивільня́ти//ви́вільнити; випуска́ти//ви́пустити
1-7. ['dɪstʃɑːdʒ, -tʃɑːrdʒ] 8-11. [dɪs'tʃɑːdʒ, -'tʃɑːrdʒ]
~ (of a substance) into the atmosphere = ви́кид (речовини́) в атмосфе́ру
~ through gas розря́д у га́зі
abnormal glow ~ = анома́льний же́врійний розря́д
air ~ = (гф) грозови́й розря́д
alternating ~ = періоди́чний розря́д
aperiodic ~ = аперіоди́чний розря́д
arc ~ = дугови́й розря́д
ash ~ = знезо́лювання, золовидаля́ння
atmospheric ~ = атмосфе́рний розря́д
automatic ~ = автомати́чне виванта́жування [розванта́жування]
auxiliary ~ = допомі́жни́й розря́д
avalanche ~ = лави́но́вий розря́д
battery ~ = висна́жування [розряджа́ння] акумуля́тора [акумуля́торної батаре́ї]
beam-plasma ~ = пла́змо-струмене́вий розря́д
brush ~ = ки́тичний розря́д
brush-and-spray ~ = промени́стий розря́д
circulating-water ~ = випуска́ння циркуляці́йної води́
cloud ~ = (грозови́й) розря́д у хма́рі
cloud-to-cloud ~ = міжхма́ровий (грозови́й) розря́д
cloud-to-ground ~ = (грозови́й) розря́д у зе́млю
conductive ~ = розря́д че́рез провідни́к
continuous ~ = непере́рвний розря́д
convective ~ = конвекці́йний розря́д, електри́чний ві́тер
corona ~ коро́нний розря́д, коронува́ння ■ to display a corona ~ = коронува́ти
creeping ~ = повзки́й розря́д
daily ~ = добові́ ви́трати
damped ~ = згасни́й розря́д
dark ~ = те́мний розря́д
design ~ = розрахунко́ві ви́трати
deuterium ~ = розря́д у дейте́рії
diffuse ~ = дифу́зний розря́д
disruptive ~ = пробива́льний розря́д
diverter ~ = диве́рторний розря́д
edge ~ = крайови́й розря́д
electric ~ = електри́чний розря́д
electrodeless ~ = безелектро́дний розря́д
environmental ~ = ви́кид (шкідливих речовин) у довкі́лля
filamentary ~ = нитча́стий розря́д
firm ~ = ґаранто́вані ви́трати
flare ~ = фа́кельний розря́д
flow ~ = ви́трати пото́ку
fuel ~ = виванта́жування па́лива
gas ~ = га́зовий розря́д, розря́д у га́зі
globular ~ = куля́стий розря́д, куля́ста бли́скавка
glow ~ = же́врійний розря́д
gravity ~ = розванта́жування самопли́вом
ground ~ = (грозови́й) розря́д у зе́млю
ground-to-cloud ~ = (грозови́й) розря́д від об’є́кту на землі́ у хма́ру
high-current ~ = сильностру́мовий розря́д
high-frequency ~ = високочасто́тний розря́д
high-pressure ~ = високоти́сковий розря́д, розря́д (у газі) за висо́кого ти́ску
high-voltage ~ = високонапру́говий розря́д
hydrogen ~ = розря́д у во́дні
induced ~ = спричи́нений розря́д
industrial ~ = промисло́вий ви́кид (шкідливих речовин) у довкі́лля
initial ~ = початко́вий розря́д
intercloud ~ = міжхма́ровий (грозови́й) розря́д
intermittent ~ = перери́вчастий розря́д
intracloud ~ = внутрішньохма́ровий (грозови́й) розря́д, (грозови́й) розря́д у хма́рі
laminar ~ = шарува́тий розря́д
laminated ~ = шарува́тий розря́д
laser-induced ~ = лазероспричи́нений розря́д
lightning ~ = грозови́й розря́д, бли́скавка, розря́д бли́скавки
low-current ~ = слабкостру́мовий розря́д
low-pressure ~ = низькоти́сковий розря́д, розря́д (у газі) за низько́го ти́ску
low-voltage ~ = низьконапру́говий розря́д
marginal ~ = 1. крайови́й розря́д 2. розря́д із ві́стря
microwave ~ = мікрохвильови́й [надвисокочасто́тний] розря́д
multiple ~ = складни́й [послідо́вний] (грозовий) розря́д
non-self-maintained ~ = несамості́йний [несамопідтри́мний] розря́д
normal glow ~ = норма́льний же́врійний розря́д
orifice ~ = випуска́ння (рідини чи газу) через діяфра́гму
oscillatory ~ = коливни́й [осцилівни́й] розря́д
peak ~ = максима́льні ви́трати
Penning ~ = Пе́нінґів розря́д
permissible ~ = прийня́тний [допуско́вий] ви́кид (шкідливих речовин) у довкі́лля
pinch(ing) ~ = пінч(‑розря́д), самостя́гувальний [самостисни́й] розря́д
pipeline ~ = розванта́жування трубопро́воду
plasma ~ = пла́змо́вий розря́д
point-to-plane ~ = розря́д від ві́стря у площину́
premature ~ = передча́сний розря́д
pressure ~ = ти́скове розванта́жування [випуска́ння], розванта́жування [випуска́ння] під ти́ском
rated ~ = номіна́льний режи́м розря́ду
ring ~ = кільце́вий [торо́їдний] розря́д
self-maintained ~ = самості́йний [самопідтри́м(ува)ний] розря́д
self-sustained ~ = самості́йний [самопідтри́м(ува)ний] розря́д
semi-self-maintained ~ = несамості́йний [несамопідтри́мний] розря́д
semicorona ~ = напівкоро́нний розря́д
silent ~ = ти́хий розря́д
space ~ = просторо́вий розря́д
spark ~ = іскрови́й розря́д
spontaneous ~ = самочи́нний [спонта́нний] розря́д
static ~ = стати́чний розря́д
streamer ~ = стри́мерний розря́д
surface ~ = поверхне́вий розря́д
thermal ~ = випуска́ння те́плої [гаря́чої] води́
torch ~ = фа́кельний розря́д
toroidal ~ = кільце́вий [торо́їдний] розря́д
Townsend ~ = Та́унсендів розря́д
toxic ~ = ви́кид токси́чних речови́н
underwater ~ = підво́дний розря́д
vacuum ~ = ва́куумний розря́д, розря́д у ва́куумі
waste ~ = видаля́ння відхо́дів
water ~ = 1. ви́трати води́ 2. випуска́ння води́
disengage 1. вивільня́ти//ви́вільнити 2. звільня́ти//звільни́ти (від тягаря тощо) 3. роз’є́днувати//роз’єдна́ти
[ˌdɪsɪn'geɪdʒ]
extricate 1. виплу́тувати(ся)//ви́плутати(ся), вивільня́ти(ся)//ви́вільнити(ся) ■ to ~ oneself from a difficulty ви́плутатися зі складно́го стано́вища, впо́ратися із тру́днощами, подола́ти тру́днощі 2. розплу́тувати//розплу́тати, розв’я́зувати//розв’яза́ти (проблему) 3. вивільня́ти//ви́вільнити (газ із хемічної сполуки)
['εkstrɪkeɪt]
give 1. пода́тливість (матеріялу, конструкції) || подава́тися//пода́тися, сла́бшати//посла́бшати, не витри́мувати//не ви́тримати (розламатися, розірватися тощо) 2. посту́пливість (людини) 3. про́зір, люфт || прозоро́вий, лю́фтови́й 4. дава́ти//да́ти ■ to ~ forth 1. випуска́ти//ви́пустити 2. оприлю́днювати//оприлю́днити; to ~ in поступа́тися//поступи́тися; to ~ off вивільня́ти//ви́вільнити, випуска́ти//ви́пустити, виділя́ти//ви́ділити, віддава́ти//відда́ти (energy – енергію); to ~ over передава́ти//переда́ти, віддава́ти//відда́ти; to ~ up smth відмовля́тися//відмо́витися від чогось (наміру тощо), ки́дати//поки́нути щось
[gɪv]
liberate 1. вивільня́ти//ви́вільнити 2. виділя́ти//ви́ділити (у вільному стані)
['lɪbəreɪt]
loose 1. (про кінець тощо) ві́льний, незакрі́плений || вивільня́ти//ви́вільнити, відпуска́ти//відпусти́ти, послабля́ти//посла́бити 2. нещі́льний, пухки́й, ру́хлий ■ to get ~ рухлі́ти//зрухлі́ти 3. (про деталь, частину) розхи́таний, пога́но допасо́ваний, пога́но закрі́плений, сла́бко натя́гнений, нетуги́й, ненатя́гнений ■ to become [grow] ~ сла́бшати//посла́бшати (про натяг тощо) 4. (про вислів тощо) нето́чний, неви́значений, нечітки́й
[luːs]
loosen 1. вивільня́ти//ви́вільнити, відпуска́ти//відпусти́ти, послабля́ти//посла́бити 2. (про натяг) сла́бшати//посла́бшати 3. (про ґрунт тощо) рухлі́ти//зрухлі́ти 4. розпу́шувати//розпуши́ти
['luːsn]
release 1. вивільня́ння//ви́вільнення, звільня́ння//зві́льнення; відпуска́ння//відпу́щення, ві́дпуск; випуска́ння//ви́пущення, ви́пуск; ви́кид || звільня́ти//звільни́ти, вивільня́ти//ви́вільнити; відпуска́ти//відпусти́ти; випуска́ти//ви́пустити 2. ви́пуск (бюлетеня тощо)
[rɪ'liːs]
energy ~ = енерговиділя́ння, вивільня́ння ене́ргії
fission product ~ = ви́кид проду́ктів по́ділу
ground ~ = ви́кид га́зових речови́н на рі́вні землі́
heat ~ = тепловиділя́ння, теплови́діл
particle ~ = вивільня́ння [виліта́ння] части́нки
pressure ~ = спад ти́ску
radioactive ~ = ви́кид радіоакти́вних речови́н
set II дс. 1. ста́вити//поста́вити; кла́сти//покла́сти 2. (тж ~ out) розташо́вувати//розташува́ти, розмі́щувати//розмісти́ти, розставля́ти//розста́вити, розклада́ти//розкла́сти 3. встано́влювати//встанови́ти, ста́вити//поста́вити 4. готува́ти//підготува́ти, споряджа́ти//споряди́ти; лаштува́ти//налаштува́ти 5. задава́ти//зада́ти, визнача́ти//ви́значити, поклада́ти//покла́сти 6. тужа́ві́ти//затужа́ві́ти, гу́снути//загу́снути, тве́рднути//затве́рднути 7. (про небесне тіло) захо́дити//зайти́, сіда́ти//сі́сти 8. запрова́джувати//запрова́дити, засно́вувати//заснува́ти, організо́вувати//організува́ти ■ to ~ =b покла́сти [припусти́ти, що] a =b; to ~ a equal to b прирівня́ти a до b, покла́сти a рі́вним b; to ~ afloat спуска́ти на во́ду; to ~ smth against smth протиставля́ти щось чомусь; to ~ aside відкида́ти, не бра́ти до ува́ги; to ~ back кла́сти [ста́вити] на попере́днє мі́сце, відсува́ти; to ~ date признача́ти да́ту; to ~ down розташо́вувати; to ~ smth equal to zero прирі́внювати щось до нуля́; to ~ erect випро́стувати, ста́вити вертика́льно; to ~ fire підпа́лювати (to smth – щось); to ~ for smth встано́влювати (на щось), реґулюва́ти, юстува́ти (щось); to ~ forth 1. виклада́ти, формулюва́ти 2. висува́ти; to ~ forward висува́ти (зокрема пропозицію); to ~ free звільня́ти(ся), вивільня́ти(ся); to ~ horizontally горизонтува́ти, встано́влювати горизонта́льно; to ~ in motion зру́шувати, надава́ти ру́ху; to ~ off 1. зру́шувати, вируша́ти 2. почина́ти 3. спону́кувати; to ~ out проставля́ти (кути на кресленику тощо); to ~ time признача́ти [встано́влювати, задава́ти] час; to ~ to zero 1. встано́влювати [ста́вити] на нуль (шкалу тощо) 2. прирі́внювати нуле́ві [до нуля́]; to ~ up 1. монтува́ти, склада́ти, встано́влювати 2. засно́вувати, ство́рювати, організо́вувати 3. спричиня́ти; to ~ up a problem ста́вити [формулюва́ти] зада́чу
[sεt]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

вивільня́ти//ви́вільнити 1. free, set free; disengage; release, liberate 2. (енергію) release, give off 3. (пам’ять) deallocate 4. (випускати) let out 5. (рідину чи газ з резервуару) discharge 6. (газ із хемічної сполуки) extricate 7. (виплутувати) extricate, disentangle 8. (кінець тощо) loose, loosen 9. (послабляти; відпускати) loosen
ви́вільнити див. вивільня́ти
па́м’ять (-ті) 1. memory 2. (комп.) memory; storage (device) ▪ розподіля́ти ~ to allocate memory; вивільня́ти ~ to deallocate memory
акти́вна ~ = random-access memory [RAM]
бу́ферна ~ = buffer (memory)
віртуа́льна ~ = virtual memory
вну́трішня ~ = internal memory
голографі́чна ~ = holographic memory
ди́скова ~ = (місткість диску) disk memory
динамі́чна ~ = dynamic storage [memory]
доме́нна ~ = bubble memory
додатко́ва ~ = secondary storage
допомі́жна ~ = auxiliary memory [storage]
дублюва́льна ~ = backup memory
екра́нна ~ = screen memory
~ (і)з колекти́вним до́ступом = multiaccess memory
~ (і)з монопо́льним до́ступом = exclusive-access memory
зо́внішня ~ = external [peripheral, auxiliary] memory [storage]
колекти́вна ~ = shared memory
ла́зерна ~ = laser storage
магне́тна ~ = magnetic memory; magnetic storage (device)
ма́сова ~ = mass storage
надоперати́вна ~ = scratchpad memory
операти́вна ~ = random-access memory [RAM]; read/write memory
опти́чна ~ = optical memory
паси́вна ~ = read-only memory [ROM]
перифері́йна ~ = peripheral [external, auxiliary] memory [storage]
пості́йна ~ = read-only memory [ROM]; permanent memory [storage]
програмо́вна пості́йна [паси́вна] ~ = programmable read-only memory [PROM]
промі́жна́ ~ = buffer (memory)
пружна́ ~ = (здатність відновлювати форму) elastic memory
резе́рвна ~ = backup memory
робо́ча ~ = working memory; main storage
розподі́лена ~ = distributed memory
~ середо́вища = memory of a medium
сти́рна програмо́вна пості́йна [паси́вна] ~ = erasable programmable read-only memory [EPROM]
тимчасо́ва ~ = temporary storage
транзи́сторна ~ = solid-state memory
фа́зова ~ = phase memory
фери́това ~ = core (memory)
фізи́чна ~ = actual [physical] memory; actual storage
~ фо́рми = shape memory

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

вивільняти дієсл. (засоби, ресурси, людей) to release, to make available.
грош||і ім. мн. money; (валюта) currency; (готівка) cash, currency; амер. розм. spoons; (необхідні на щось – напр., заплатити за відпустку тощо) wherewithal
безготівкові ~і ledger money, money on account; „безплідні” ~і (не приносять доходу) barren money; „брудні” ~і перен. tainted money
великі ~і large sum of money
виграні ~і winnings; „внутрішні” ~і (забезпечені кредитними зобов’язаннями) inside money
відрядні ~і travel(l)ing allowance
відступні ~і compensation for the termination of a contract, smart money
всесвітні ~і universal money; „гарячі” ~і hot money, тж. (короткостроковий капітал) volatile short-term funds, yield-sensitive/volatile capital
депоновані ~і (bank-)deposit money, money on deposit, deposit currency; „дешеві” ~і cheap/easy money
добові ~і per diem subsistence allowance; „дорогі” ~і dear/hard/tight money
дорожні ~і travel(l)ing allowance
дрібні ~і small change/money, petty/loose cash
зношені ~і worn currency; „зовнішні” ~і (забезпечені цінними паперами або золотом, або незабезпечені паперові гроші) outside money
ідеальні ~і ideal money
казначейські ~і treasury currency
кишенькові ~і pocket money; spending money
кредитні ~і credit money/currency
металеві ~і metallic currency, coinage, амер. real money; (золоті і срібні) specie
мідні ~ copper(s), copper money
місцеві ~і local money
наявні ~і cash, ready money/cash, money in cash/hand
невикористані/неінвестовані ~і dead/idle money
незабезпечені паперові ~і uncovered paper money
нейтральні ~і neutral money
нерозмінні паперові ~і inconvertible/irredeemable paper money, flat money
нічого не варті паперові ~і wild cat money
окупаційні ~і occupation money
паперові ~і paper/soft money/currency
паперові ~і із примусовим курсом forced paper currency
паперові ~і, повністю забезпечені золотом або сріблом representative money
повноцінні ~і full-bodied money
призові ~і prize money, bounty
рахункові ~і accounting money, money of account, фр. тж. numeraire
рахункові символічні ~і token money
розмінні ~і (small) change, small/subsidiary money
розмінні паперові ~і convertible/redeemable paper money
розмінні срібні ~і subsidiary silver (money)
світові ~і world money
символічні ~і symbolic money
справжні/реальні ~і genuine/real money
срібні ~і silver money/currency
тезавровані ~і (у запасі) money hoards
тимчасово вільні ~і temporarily redundant cash
товарні ~і commodity money
фальшиві/підроблені ~і counterfeit/adulterated money/currency, розм.тж. bogus money
~і банківського обороту bank/check book money, deposit currency
~і безготівкових розрахунків (у банку) bank/check book money
~і найвищого номіналу money per excellence
~і „підвищеної ефективності” (як основа для кредитної експансії) high-powered money
~і в обороті money/currency in circulation, active money, (поза банками) currency in hands
~і за простій demurrage
~і з обліком їхньої купівельної сили real money
~і зі стійкою купівельною силою stable money
~і з високою купівельною силою dear/hard/tight money
~і з низькою купівельною силою cheap/easy money
~і на депозиті (bank-) deposit money, money on deposit, deposit currency
~і на дрібні витрати pocket; money
~і на поточному рахунку current/checking account money; money on current account
~і на руках (у населення) currency in hands
~і у монетній формі coined money
, виплачувані з каси outcoming cash
~і, незабезпечені золотом money unbaked by gold
~і, незабезпечені металевим резервом fiduciary currency/money
~і, що знаходяться в довірчому керуванні money held in trust
~і, що лежать на депозитному рахунку без руху idle deposit
~і, що не приносять доходу barren money
~і, які знецінюються cheap/easy money
~і, які в обороті circulating money
~і, які позичаються loanable money
~і, які поступають або надходять у касу incoming cash
багато ~ей much money, a good deal of money, a lot of money
не при ~ах out of cash, hard up, short of money
при ~ах (про клієнта) in funds, in cash
брати ~і з рахунка to draw money from one’s account/from the bank
брати ~і у борг to borrow money (from)
вивільняти ~і to release funds
використовувати ~і to use money
використовувати ~і для видання позички to channel money to a loan
вилучати ~і з обороту to withdraw/to redeem/to retire money from circulation
вимагати ~і to squeeze money
виплатити ~і to pay money
виплатити ~і за вкладом/депозитом to pay a deposit
випускати ~і в оборот, емітувати ~і to issue money
відкладати/збирати ~і (на) to save/to put aside/to thrift money (for)
відшкодовувати ~і to refund money
відшкодовувати витрачені ~і to provide reimbursement
вкладати ~і з визначеного відсотка to invest money at interest
вкладати ~і у щось to put/to place money into smth
внести ~і у банк to deposit money into/with a bank
вносити ~і на чийсь рахунок to pay money into one’s account
вносити ~і на депозит to place money on deposit
давати ~і у борг to lend money, (давати позику) to accommodate (smb) with a loan/with money
добувати ~і to raise money
економити ~і to save/to thrift money
жертвувати ~і to donate money, (із вказівкою суми) to subscribe
заробляти ~і to earn money
зберігати ~і to save money
зберігати ~і для ліквідності to hold money for liquidity
зберігати ~і у банку to keep money with a bank
збирати ~і to raise money
збирати ~і для підписки (на щось) to raise/to get up a subscription
змінювати/розмінювати ~і to change money
знищувати ~і to destroy money/currency
знімати ~і з рахунка to draw/to withdraw money from one’s account
знімати всі ~і з рахунка to clean out an account
інкасувати ~і за векселем to collect a bill
мобілізувати ~і (на) to raise money (for), to channel money (to)
не тринькати ~і to spin out money
непродуктивно витрачати ~і to waste money
обмінювати ~і to (ex)change money/currency
обмінювати старі ~і на нові to redeem money
одержувати ~і to receive money
одержати ~і для погашення боргів to collect debts
одержати ~і за акредитивом to get money from a letter of credit
одержати ~і за чеком to negotiate a cheque
одержати ~і назад to recover (an amount of) money
одержати ~і у банку to draw money from a bank
одержати ~і у рахунок боргу to collect a debt
одержувати ~і у фунтах стерлінгів to draw (money) in the sterling
переводити ~і з ощадних рахунків третім особам to transfer funds from savings accounts to third parties
переводити ~і поштою to remit money (to)
перетворювати цінні папери в наявні ~і to realize securities
повернути ~і to pay back money
повертати узяті в займи ~і to return/to replace borrowed money
позичати ~і (комусь) to lend money (to)
позичати ~і (у когось) to borrow money (from), to raise money
позичати ~і під високі відсотки to borrow money at high interest
позичати ~і під відсоток to place money at interest
позичати ~і під заставну (страховий поліс) to borrow money on mortgage (a policy)
позичати ~і під товар to lend money on goods
позичати ~і, отримані в борг to relend money
поміщати ~і кудись (у щось) to put/to place money (into)
поміщати ~і у державні цінні папери to fund money
привласнювати ~і to sack money
робити ~і to make money
розбазарювати ~і to squander one’s money
сплатити ~і комусь через банк to pay smb through the bank
сплатити наявні ~і на вимогу to pay cash on demand
спускати ~і to shift money
тримати ~і в державних цінних паперах to have money in the funds
у мене з собою ~ей не було І had no money about me; ♦ було б здоров’я, будуть і ~і good health is above wealth
~ей – кури не клюють to have money to burn
~і не пахнуть money has no smell
~і роблять ~і money makes money
~і солодші за мед nothing than money is sweeter than honey
~і ‑ це ще не все money isn’t everything
за чемність ~ей не беруть civility costs nothing
ні за які ~і not for the world, not for all the tea in China
пробуй золото вогнем, а дружбу грішми lend your money and lose your friend.

ПРИМІТКА: 1. Іменник money, на відміну від українського іменника гроші, має форму лише однини, узгоджується з дієсловом в однині і ніколи не вживається з неозначеним артиклем. Подібно іншим незлічуваним іменникам, іменник сполучається зі словами some, any, much, little. 2. Синоніми money, cash, currency відрізняються такими відтінками значень: найбільш загальне значення має іменник money, cash означає готівка, а currencyгроші, що є в обігу.

сил||а ім. ж. (фізична енергія) strength; (фізичний вплив, насильство) force; (здатність людини до духовної діяльності) power, strength, energy; (енергія, потужність) power, capacity; (правочинність) force; (могутність, авторитет) power; (здатність впливати) force; (інтенсивність, напруженість) force, power, intensity; (джерело будь-якої діяльності, могутності) force; (матеріальний початок) forces (pl.); звич. мн. (частина суспільства) forces
вирішальна ~а decisive force
дешева робоча ~а low-paid manpower
дієва ~а agent
додаткова робоча ~а supplementary labo(u)r power
допоміжна робоча ~а auxiliary labo(u)r (power)
зайва робоча ~а surplus labo(u)r (power)
зайнята робоча ~а (без обліку безробітних) employed labo(u)r (power), labo(u)r power employed
зворотна ~а retrospective effect
зворотна ~а закону retrospective action of a law
іноземна робоча ~а expatriate labo(u)r
кваліфікована робоча ~а trained/skilled manpower, experienced labo(u)r force, skilled labo(u)r (power)
місцева робоча ~а local labo(u)r (force)
напівкваліфікована робоча ~а semi-skilled manpower, semi-skilled labo(u)r
невикористовувана робоча ~а idle labo(u)r
нездоланна ~а force majeure
некваліфікована робоча ~а unskilled/unqualified manpower, common labo(u)r
ненавчена робоча ~а green labo(u)r
однорідна людська робоча ~а homogeneous mass of human labo(u)r power
примусова ~а (закону, договору) obligatory force, obligation
притягальна ~а (чогось) attraction, pulling power
притягальна ~а торгового центру pulling power of a shopping centre амер. center
продуктивна ~а productive force/power
продуктивна ~а капіталу productive force of capital
проста робоча ~а simple labo(u)r power
протидійна ~а countervailing power
робоча ~а manpower, labo(u)r (power/force), work force
рушійна ~а motive power, factor
сільськогосподарська робоча ~а agricultural labo(u)r force
сільська робоча ~а rural manpower
суспільна середня робоча ~а average labo(u)r power of a society
творча ~а creative power
тимчасова робоча ~а casual labo(u)r (power)
чоловіча робоча ~а male labo(u)r
збройні ~и armed forces
природні ~и (природи) natural forces
ринкові ~и market forces
стихійні ~и elemental/spontaneous forces
~а закону force of law, statutory force
~ою чогось by force of smth
у ~у договору (закону) in pursuance of an agreement (a law)
вивільняти робочу ~у to release labo(u)r
витісняти робочу ~у to displace labo(u)r
затрачати робочу ~у to expend labo(u)r power
забезпечувати робочу ~у to provide/to supply labo(u)r
мати ~у (про документ тощо) (на термін) to be valid (for), to hold good in law
набирати ~у (в ек. зрості) to cumulate/to develop momentum
наймати робочу ~у to engage labo(u)r
розподіляти робочу ~у to allocate manpower;бути в ~і (про закон тощо) to be in force
залишатися в ~і (про закон тощо) to remain/to be in force, to stand (good)
мати нестачу в робочій ~і to be short-handed
вводити в ~у to put in force, to constitute
вступати в ~у to come into force/operation, to take effect, to come/to go into effect, to become/to be effective/operative
вважати тим, що не має ~и to consider null and void
бути в ~ах зробити щось to be able to do smth
зробити все, що в наших ~ах to do all in our power
~а, що врівноважує equilibrating force, countervailing power
~и, що порушують рівновагу disequilibrium forces
~и, що стримують конкуренцію competitive checks
вище чиїх-небудь сил too much for smb, beyond smb
в міру сил as much as one’s able
всіма ~ами with all one’s strength
не шкодуючи сил tooth-and-nail
усе, що в моїх ~ах everything in my power
що витискує робочу ~у (про щось) labo(u)r-displacing
що зберігає ~у (дійсний) valid, unimpaired
що має ~у (дійсний) valid, effective
що має зворотну ~у retroactive, retrospective
що має обов’язкову юридичну ~у legally binding.

ПРИМІТКА: Українському прикметнику сила в англійський мові відповідають power, energy, force, might, strength, vigour. Найбільш загальне значення має іменник power – сила, міць, енергія. Такі ж відтінки має слово energy. Слово force означає сила для здолання опору, протидії, might – міць, strength – пасивна сила, vigour – фізична або розумова сила, енергія (вживається лише стосовно живих істот або живої природи).

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

fund, funds n фін., бухг.1. фонд; резерв; запас; 2. pl фонди; кошти; ресурси; капітал; гроші; a фондовий; резервний; запасний
1. гроші та ін. активи (assets1), які нагромаджуються і використовуються з певною метою; 2. гроші, якими можна користуватися
  • accumulated ~ = нагромаджений фонд
  • administration ~ = адміністративний фонд
  • agency ~ = поручительський фонд
  • amortization ~ = амортизаційний фонд
  • annuity ~ = фонд ануїтету • фонд для виплати щорічної ренти
  • authorized ~ = статутний фонд
  • available ~s = грошові кошти • готові кошти
  • balanced ~s = інвестиційні фонди відкритого типу
  • bank ~s = банківські кошти
  • basic ~ = базовий фонд
  • bonus ~ = преміальний фонд
  • borrowed ~s = позичені кошти
  • budgetary ~s = бюджетні кошти
  • capital ~ = фонд основного капіталу • основний фонд
  • capital projects ~ = кошти на програму капіталовкладення
  • claims settlement ~ = резерв для виплати страхового відшкодування
  • closed-end ~s = інвестиційні фонди закритого типу
  • common trust ~ = спільний довірчий фонд
  • company ~ = підприємницький фонд
  • compensation ~ = компенсаційний фонд
  • consolidated ~ = консолідований фонд
  • consumption ~ = фонд споживання
  • contingency ~ = кошти на непередбачені витрати
  • contingent ~ = резерв для непередбачених витрат
  • contributed ~s = внесені кошти
  • corporate liquid ~ = ліквідні кошти корпорації
  • credit ~s = кредитні кошти
  • debt ~s = позикові кошти
  • debt service ~ = фонд забезпечення позики • фонд для виплати боргів
  • deposit ~s = кошти на депозитних рахунках
  • depreciation ~ = амортизаційний фонд
  • development ~ = фонд розвитку
  • dividend reserve ~ = резервний фонд для виплати дивідендів
  • educational endowment ~ = благодійний фонд на освіту
  • education ~s = кошти на освіту
  • emergency ~ = резервний фонд
  • employee benefit trust ~ = довірчий фонд, призначений для виплат працівникам підприємства
  • endowment ~ = добродійний фонд • благодійний фонд
  • enterprise ~ = фонд підприємств
  • equalization ~ = фонд валютного регулювання • фонд вирівнювання
  • equity ~s = власні кошти
  • expense ~ = початковий резервний фонд для покриття поточних витрат
  • extra-budgetary ~s = позабюджетні кошти
  • floating ~s = оборотні кошти
  • foreign ~s = закордонний капітал
  • frozen ~s = заморожені кошти
  • general ~ = загальний фонд • головний фонд
  • government ~s = урядові фонди
  • health insurance ~ = фонд медичного страхування
  • illiquid ~s = неліквідні кошти
  • imprest ~ = фонд поточних витрат • фонд підзвітних сум
  • indemnification ~ = компенсаційний фонд
  • insufficient ~s = відсутність відповідної суми на рахунку • недостатнє покриття • нестаток коштів на рахунку
  • insurance ~ = страховий фонд
  • International Monetary Fund = Міжнародний валютний фонд
  • investment ~ = інвестиційний фонд
  • life ~ = фонд довічної ренти
  • liquid ~s = ліквідні кошти
  • liquidity ~ = фонд ліквідності
  • long-term ~s = довгостроковий капітал
  • mixed ~ = змішаний фонд
  • monetary ~ = валютний фонд
  • money market ~ = фонд грошового ринку
  • mutual ~ = взаємний фонд
  • offshore ~ = інвестиційний фонд, зареєстрований за кордоном
  • old-age pension ~ = пенсійний фонд
  • open-end ~s = інвестиційні фонди відкритого типу
  • outside ~s = залучені кошти • залучений капітал
  • pay-roll ~ = фонд заробітної плати
  • pension ~ = пенсійний фонд
  • personal ~s = власні гроші
  • petty cash ~ = фонд дрібних сум
  • policy reserve ~ = резерв страхових внесків
  • political ~ = політичний фонд
  • private ~s = приватний капітал
  • proprietary ~ = підприємницький фонд
  • public ~s = державні кошти
  • redemption ~ = фонд погашення
  • registered ~ = статутний фонд
  • relief ~ = фонд допомоги
  • reserve ~s = резервний фонд • резервний капітал
  • revolving ~ = відновлюваний фонд
  • shareholders’ ~ = акційний капітал • власницький капітал • акціонерний капітал
  • short-term ~s = короткостроковий капітал
  • sinking ~ = фонд сплати • фонд погашення • викупний фонд
  • slush ~ = фонд захисного покриття
  • social security ~ = фонд соціального забезпечення
  • stabilization ~ = фонд валютного регулювання
  • state ~s = державні кошти
  • sufficient ~s = достатнє покриття
  • superannuation ~ = пенсійний фонд
  • trust ~ = довірчий фонд
  • unpaid liability ~s = фонд для несплачених зобов’язань
  • wages ~ = фонд заробітної плати
  • workers compensation ~ = фонд допомоги на непрацездатність
  • accumulation of ~s = нагромадження коштів
  • allocation of ~s = призначення фондів • розміщення капіталу
  • application of ~s = розподіл коштів
  • appropriation of ~s = виділення коштів • асигнування • розміщення коштів
  • benefits from a ~ = надходження з фонду
  • disposition of ~s = розподіл коштів
  • external sources of ~s = зовнішні джерела фондів
  • flow of ~s = рух фондів • напрямок фондів • потік фондів
  • in ~s = з грошима
  • lack of ~s = брак коштів
  • misappropriation of ~s = розтрата грошей • незаконне привласнення грошей
  • short of ~s = брак грошей • брак коштів
  • sources of ~s = джерела коштів
  • to allocate ~s = розміщувати/розмістити кошти • призначати/призначити кошти
  • to apply ~s = використовувати/використати кошти • витрачати/витратити кошти
  • to appropriate ~s = виділяти/виділити кошти • асигнувати
  • to attract ~s = притягувати/притягнути кошти
  • to borrow ~s = позичати/позичити гроші
  • to channel ~s = спрямовувати/спрямувати кошти
  • to deposit ~s = вносити/внести гроші в банк
  • to earmark ~s = призначати/призначити кошти
  • to establish a ~ = створювати/створити фонд
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити кошти
  • to grant ~s = давати/дати кошти
  • to invest ~s = інвестувати фонди • вкладати/вкласти капітал
  • to invest in a ~ = інвестувати гроші у фонд
  • to make ~s available = давати/дати гроші до розпорядження
  • to manage a ~ = завідувати фондом
  • to obtain ~s = здобувати/здобути гроші
  • to provide ~s = давати/дати гроші
  • to raise ~s = притягати/притягнути фінансові ресурси
  • to redistribute ~s = перерозподіляти/перерозподілити кошти
  • to release ~s = вивільняти/вивільнити кошти
  • to set up a ~ = створювати/створити фонд
  • to transfer ~s = передавати/передати кошти • переказувати/переказати гроші
  • to withdraw ~s = вилучати/вилучити капітал • вибирати/вибрати гроші
  • uses of ~s = розподіл коштів • вжиток фондів