Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
ear1 [ɪɘ] n 1. вухо; small ~s маленькі вуха; long ~s довгі вуха; pretty ~s гарненькі вуха; in smb’s ~ по секрету, на вушко; not to believe one’s ~s не вірити своїм вухам; to have (a) pain in the ~ біль у вусі; to pierce smb’s ~ проколювати вухо; to shout in smb’s ~ кричати у вухо; to speak in smb’s ~ говорити на вухо; to stop one’s ~s затикати вуха; to take smb by the ~ взяти (схопити) когось за вухо; 2. слух; a good ~ хороший слух; an excellent ~ прекрасний слух; a sharp ~ тонкий слух; a musical ~ музикальний слух; to have a bad ~ for music мати поганий музикальний слух; to have no ~ for music не мати музикального слуху; to give ~ to слухати, вислуховувати; to play by ~ грати на слух; this came to the ~ of minister це дійшло до міністра; 3. ручка, дужка (предмета); ~ of a pitcher вушко (ручка) глека; 4. вушко; підвіска; дужка; рідк. отвір; шпара, щілина; ◊ for smb’s private ~ по секрету, на вушко; in at one ~ and out at the other повз вуха; в одне вухо влітає, а в друге – вилітає; it’s as much as one’s ~s are worth це ризикована справа, це може дорого коштувати; more than meets the ~ не так просто; my ~s itch мені не терпиться дізнатися; not for one’s ~s ні за які гроші; ні за що; not to believe one’s ~s не вірити власним вухам; on one’s ~s у стані роздратування, обурення; over head and ~s, up to ~s (аж) по самі вуха, по горло; to bash smb’s ~ австрал. жарг. набридати комусь нудними розмовами; to be able to do it on one’s ~ легко, без утруднень зробити щось; to be all ~s уважно слухати, ловити слова; to be by the ~s бути у сварці/бути на ножах; to bend an ~ to, to give an ~ to, to lend an ~ to, to open one’s ~s прислухатися; to be on one’s ~s бути дуже розлюченим, роздратованим; to bite smb’s ~ for жарг. канючити, жебрати (особл. гроші); to box smb’s ~(s) дати комусь ляпаса; to clean one’s ~s «прочистити вуха», слухати уважніше; to close one’s ~s, to turn a deaf ~/to shut one’s ~s to smth не слухати, не звертати уваги, ігнорувати; to come, to run out of one’s ~s мати щось у достатку; to come to, to reach smb’s ~s дійти до відома, стати відомим комусь; to din in, into smb’s ~s протуркати комусь вуха; to fall on deaf ~s не привернути уваги, не бути почутим; to grate upon smb’s ~ різати вухо, дратувати слух; to have, to keep an ~ to the ground бути насторожі; to have itching ~s любити плітки; to have long ~s бути дуже цікавим, допитливим; to make dog’s ~s in the book загинати ріжки сторінок у книжці; to pin smb’s ~s back побити когось; провчити когось; to prick up, to cock one’s ~s насторожитися, нащулити вуха; to set smb by the ~s посварити когось; to tickle smb’s ~s лестити комусь; wet behind the ~s молокосос. |
interstice [ɪnˈtɜ:stɪs] n 1. проміжок; вузький прохід; щілина, шпара; розколина; 2. перерва, інтервал. |
pore [pɔ:] n 1. пора; 2. свердловина, шпара; ◊ in, at every ~ весь, з голови до ніг. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
шпара див. шпарина. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
pore = [pɔ:] 1. по́ра 2. шпа́ра 3. свердлови́на |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
aperture 1. о́твір; щі́лина, шпа́ра 2. діяфра́гма || діяфра́гмовий 3. аперту́ра || аперту́рний ['æpətʃə, 'æpərtʃʊr] angular ~ = кутова́ аперту́ра; аперту́рний кут annular ~ = кільце́ва аперту́ра antenna ~ = анте́нова аперту́ра calculated ~ = розрахунко́ва аперту́ра collimating ~ = колімува́льна аперту́ра coupling ~ = 1. зв’я́зувальна аперту́ра, аперту́ра зв’язку́ 2. о́твір (на потре́би) зв’язку́ dilute ~ = (астр.) незапо́внена аперту́ра effective ~ = ефекти́вна аперту́ра entrance ~ = входо́ва аперту́ра exit ~ = виходо́ва аперту́ра half-wavelength ~ = півхвильова́ аперту́ра lens ~ = аперту́ра об’єкти́ва numerical ~ = числова́ аперту́ра relative ~ = відно́сний о́твір (об’єктива), відно́сна аперту́ра waveguide ~ = відкри́тий кіне́ць хвилево́ду working ~ = робо́чий о́твір |
pore 1. по́ра || по́ровий; внутрішньопо́ровий 2. шпа́ра, шпари́на || шпа́ровий, шпари́нний 3. свердлови́на || свердлови́нний [pɔː, pɔːr] capillary ~ = капіля́рна по́ра closed ~ = за́мкнена [закри́та] по́ра communicating ~s = сполу́чені по́ри connected ~s = сполу́чені по́ри gas-filled ~ = газонапо́внена по́ра incipient ~ = за́родко́ва по́ра microscopic ~ = мікропо́ра open ~ = відкри́та по́ра vacancy ~s = вакансі́йні по́ри |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
шпа́ра див. шпари́на |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
шпа́ра (-ри) f chink, fissure, crevice, crack, cleft, cranny. |
шпари́на (-ни) f Dim.: шпа́ра. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)