Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Thursday [ˈθɜːzdeɪ -di, амер. ˈθɝːz-] n четве́р • Holy Thursday — вели́кий, чи́стий четве́р ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
calends [ˈkælɪndz] n pl 1. іст. календи (перше число місяця у стародавніх римлян); 2. рідк. календар; список; ◊ on the Greek ~ жарт. до грецьких календ, ніколи (у греків календ не було); коли рак свисне; після дощику в четвер. |
cow1 [kaʋ] n 1. корова a diary, a milch ~ /a ~ in milk дійна корова; a ~ in calf тільна корова; to milk ~s доїти корову; ~s calve корови теляться; ~s low, moo корови мукають; 2. самиця (слона, кита, тюленя, моржа тощо); 3. pl молочна худоба; 4. розм. незграбна, дурна, надокучлива людина; 5. амер. розм. молоко; вершки; 6. амер. розм. масло; 7. амер. розм. яловичина; 8. тех. ковпак, дефлектор (димаря); 9. опудало; ◊ a ~ college амер. розм. сільськогосподарський коледж; невеликий маловідомий коледж; a milch ~ джерело прибутку; ~ of night жахлива погода; ~’s lick зализане волосся; the ~ knows not what her tail is worth until she has lost it присл. маємо – не дбаємо, втративши – плачемо; till the ~s come home нескоро; після дощику в четвер. |
Lammas [ˈlæmɘs] n іст. свято урожаю (перше серпня); ◊ at latter ~ ніколи; після дощику в четвер. |
lucky [ˈlʌkɪ] a (comp luckier sup luckiest) 1. удачливий, вдалий, щасливий; a ~ chance щасливий шанс; a ~ guess вдала відгадка; a ~ girl щаслива дівчина; a ~ person щаслива людина; a ~ player щасливий гравець; to be ~ enough to do smth пощастити щось зробити; you are a ~ dog ви щасливець (як поздоровлення нареченому); ~ beggar/ bargee! от щасливий!, повезло ж!; I was ~ enough to get this book мені пощастило дістати цю книгу; it is ~ for you that she didn’t see you на (ваше) щастя/вам пощастило, що вона вас не побачила; he is ~ in business він удачливий у справах; 2. що приносить щастя; a ~ charm щасливий талісман; a ~ penny монетка, яку носять як талісман; a ~ rabbit’s foot заяча лапка, яку носять як талісман; Thursday is my ~ day четвер – мій щасливий день; 3. випадковий; ~ escape випадкове врятування; ◊ ~ at cards, unlucky in love кому щастить у картах, тому не щастить у коханні; ~ bag дитяча безпрограшна лотерея; to cut, to make one’s ~ вчасно втекти. USAGE: 1. Українському удачливий в англійській мові відповідають lucky та fortunate. Різниця між ними полягає в тому, що lucky підкреслює везіння, успіх, що випадають на долю людини незалежно від інших людей, що опинилися в такій самій ситуації, а fortunate підкреслює порівняння з іншими людьми, e.g.: We were lucky, it didn’t rain. Нам повезло, що не було дощу. We managed to escape, but others were not so fortunate. Нам вдалося утекти, але іншим не повезло. 2. See happy. |
Maundy Thursday [ˌmɔ:ndɪˈθɜ:zdɪ] n церк. великий четвер (на Страсному тижні). |
Thursday [ˈθɜ:zdɪ] n четвер; on ~ у четвер; Holy ~ церк. 1) Великий четвер; 2) Вознесіння. USAGE: See Friday. |
tomorrow, to-morrow [tɘˈmɒrɘʋ] n 1. завтрашній день; ~ morning завтра вранці; for ~ на завтра; till ~ до завтра; the day after ~ післязавтра; ~’s paper завтрашня газета; ~ will be Sunday завтра неділя; 2. майбутнє, майбуття; the citizens of the ~ громадяни майбутнього; ~ is with us майбутнє за нами; ◊ never put off till ~ what you can do today присл. ніколи не відкладай на завтра те, що можна зробити сьогодні; ~ come never після дощику в четвер, коли рак на горі свисне; ~ is a new day ранок покаже. USAGE: 1. Якщо українські слова завтра, наступного дня стосуються майбутнього відносно моменту мовлення, то в англійській мові їм відповідає tomorrow, а не сполучення зі словом next: I am going there tomorrow morning. Я піду туди завтра вранці. Якщо ж ці словосполучення в українській мові стосуються майбутнього відносно якогось моменту в минулому, то в англійській мові їм відповідають прислівникові сполучення типу the next day, on the following day. He said that he would go there the next day. Він сказав, що піде туди завтра. 2. See afternoon. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
четвер Thursday; ● після дощику в ~ прик. when hell freezes over; in a month of Sundays; (on) latter Lammas; on the Greek Calends. ПРИМІТКА: див. п’ятниця. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
четве́р (-рга) m Thursday: Вели́кий Четве́р, Maundy Thursday; четверго́вий (-ва, -ве) of Thursday. |
У = В prep. (usually between two words, one ending and the other beginning with a consonant: він у мі́сті, he is down town; || sometimes also after a vowel if the next word begins with a consonant or consonants: ми були́ у хаті, we were in the house); with Gen., at, in; with, among; of, from; я був у сестри́, І was at my sister’s (place); у вели́кій журбі́, in great sorrow; у гре́ків таке́ було́, such a thing happened among the Greeks; він живе́ (ме́шкає) у ме́не, he lives with me (in my house); я купи́в зе́млю у бра́та, І bought lend from my brother; (expressing a possessive idea): у ме́не нема́є гро́шей, І have no money; у не́ї бу́де дити́на, she will have a child; у ме́не по́вні ру́ки, І have my hands full; ти у ме́не бу́деш би́тий, І will give you a beating (if you are not careful); || with the Ace. (expressing or denoting motion, direction): in, to, into: ї́хати у Вашінґто́н [Вашингто́н], to go to Washington; гра́ти у ша́хи, to play chess; бра́ти у солда́ти, to enroll as a soldier (soldiers); він ліг у лі́жко, he went to bed, he lay down on the bed; він бив у дзво́ни, he rang the bells; вдава́тися у лю́бощі, to become enamoured; вона́ вдала́ся у ма́тір, she resembles her mother; це ста́лося у четве́р, that happened on Thursday; || with Loc. in, at; жи́ти у зла́годі, to live in harmony (concord); у Німе́ччині, in Germany; він залиши́вся у ду́рнях, he was left holding the bag. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
четвер ім.ч. Thursday. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)