Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
attach [ɘˈtætʃ] v 1. прикріпляти; прикладати (to); to ~ a label прикріпляти бирку; to ~ a seal to a document скріпити документ печаткою; to ~ a stamp приклеювати марку; 2. refl. приєднуватися (to); to ~ oneself to a society вступити до товариства; to ~ oneself to a political party вступити до політичної партії; to ~ oneself to smb приєднатися до когось; 3. призначати, приряджати (to); to ~ a teacher to a class призначати вчителя в клас; 4. приписувати, надавати (to); to ~ importance to smth надавати значення чомусь, вважати щось важливим; to ~ no significance to smth не придавати значення чомусь; to ~ the blame to smb звалити вину на когось; to ~ value to smth цінувати щось, дорожити чимсь; 5. прихиляти, привертати (до себе) (to); 6. юр. накладати арешт або заборону; заарештовувати. |
glue [glu:] v (past i p. p. glued, pres. p. gluing) 1. клеїти, склеювати; приклеювати; to ~ smth together (up) склеювати щось; to ~ a leg on to a chair приклеювати ніжку (до) стільця; wood ~s well дерево склеюється добре; 2. прилипати, приклеюватися; склеюватися; 3. з’єднувати, зв’язувати; 4. розм. бути невідлучно (з кимсь); ◊ he stood ~d to the spot він стояв, як укопаний; his eyes were ~d to the door його очі не відривалися від дверей. |
gum [gʌm] v (past i p. p. gummed, pres. p. gumming) 1. склеювати, приклеювати; 2. виділяти камедь (глей, смолу); 3. амер. розм. обманювати, ошукувати, вводити в оману; 4. тех. заїдати; 5. фрезерувати зуби пилки. |
label [ˈleɪb(ɘ)l] v (past i p. p. labelled; pres. p. labelling) 1. наліплювати (приклеювати) ярлик, етикетку; to ~ smth прикріпляти бирку до чогось; all exhibits must be clearly ~ed на всіх експонатах повинна бути чітко написана етикетка; the bottle is ~ed «POISON!» на пляшці етикетка «ОТРУТА!»; 2. перен. чіпляти ярлик; давати прізвисько; to ~ smb as a thief затаврувати когось як злодія; 3. фіз. мітити (атом). |
paste [peɪst] v (past і p. p. pasted, pres. p. pasting) 1. наклеювати, приклеювати; склеювати клейстером (клеєм); ~ these labels on the jars наклейте ці етикетки на банки; 2. розм. побити, відлупцювати; ~ up розклеювати (щось); to ~ up notices розклеювати оголошення; 3. обклеювати; 4. робити пасту. |
paste-up [ˈpeɪstˈʌp] n монтаж; виклеювання; приклеювання. |
stamp [stæmp] v 1. ставити штамп (штемпель, печатку); штемпелювати; 2. вибивати тавро; клеймувати; 3. приклеювати (наклеювати) марки; 4. відбивати; друкувати; 5. закарбувати (у пам’яті); 6. зберігатися (у пам’яті); закарбовуватися; the scene is ~ed on/in my memory ця сцена закарбувалася у мене в пам’яті; 7. характеризувати; свідчити (про щось); 8. тупати, гупати (ногами); 9. утоптувати, трамбувати, затоптувати; 10. бити копитом; 11. тех. штампувати; карбувати; 12. гірн. подрібнювати (руду); ~ down притоптати; ~ out придушувати, знищувати; гасити вогонь (затоптуванням); to ~ a fire out погасити вогонь; to ~ out a rebellion придушити повстання. |
stick [stɪk] v (past і p. p. stuck, pres. p. sticking) 1. втикати, встромляти, вколювати; to ~ a needle вколоти голку; to ~ a knife into the wood встромити ніж у дерево; to ~ a nail into the door забити гвіздок у двері; to ~ a pin вколоти шпильку; to ~ a spade into the ground встромити лопату в землю; 2. проколоти, простромити (through); 3. заколоти, убити (багнетом); 4. різати, колоти, забивати (худобу); to ~ a pig заколоти свиню; 5. висовувати, виставляти; to ~ one’s head out of the window висунути голову з вікна; 6. засовувати; затикати; to ~ a flower into one’s hair увіткнути квітку у волосся; to ~ one’s hands into one’s pockets засунути руки в кишені; to ~ one’s pen behind one’s ear заткнути ручку за вухо; 7. стирчати; 8. розм. поставити, покласти, кинути; ~ the kettle on the gas-stove поставте чайник на газову плиту; 9. наколювати (комах для колекції); 10. збирати хмиз (звич. to go ~ing); 11. с. г. ставити підпірки; 12. друк. уставляти у верстатку; 13. приклеювати, наклеювати, розклеювати; to ~ bills розклеювати афіші; to ~ the pieces together склеїти шматки (частини); to ~ a stamp on an envelope приклеїти марку на конверт; to ~ a picture on a sheet of paper приклеїти картинку на аркуш паперу; 14. липнути; присмоктуватися; приклеюватися; прилипати; to ~ to one’s fingers липнути до пальців; to ~ to one’s hands липнути до рук; tar ~s смола липуча; 15. міцно триматися (в сідлі); 16. застрявати; загрузнути, зав’язнути; the car stuck in the mud автомобіль зав’яз у грязі; 17. вагатися; 18. зупинятися, затримуватися; 19. розм. залежуватися (про товар); 20. погано діяти, заїдати; switch ~s вимикач погано працює; 21. терпіти, миритися (з кимсь); ~ it! терпіть!; 22. спантеличити, поставити у скрутне становище; 23. обдурювати, обманювати; 24. нав’язати; накинути; підсунути; I am stuck with this car мені нав’язали цю машину; 25. примушувати платити; стягати; брати надмірно високу ціну, лупити; ~ around розм. тинятися поблизу; ~ at уперто продовжувати; to ~ at nothing не зупинятися ні перед чим; ~ down розм. підписувати, записувати; ~ on приписувати до рахунку; ~ out розм. стояти до кінця; висовувати(ся); стирчати; не піддаватися; страйкувати; ~ out for наполягати на чомусь; ~ together склеювати; ~ up випинатися, стирчати; ставити сторч; ставити в скрутне становище; розм. зупиняти з метою пограбування; ~ up for захищати, підтримувати; ~ up to не підкорятися; чинити опір; ◊ to be stuck on smb закохатися в когось; to ~ in one’s gizzard бути не до смаку, викликати огиду, нудоту; ставати поперек горла; to ~ in the mud відстала від життя людина; тюхтій, телепень; to ~ like a limpet, like wax пристати як смола; to ~ one’s head into hornet’s nest пролізти у вороже лігво; to ~ one’s neck out ставити себе під удар, накликати на себе критику, нарікання; to ~ out a mile, a yard бути цілком очевидним; to ~ to one’s text уникати того, що не стосується справи. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
приклейка piece glued (to). |
приклепка, приклепування riveting, clinching. |
приклепувати, приклепати to rivet, to clinch (to). |
приклеювання sticking, gluing (to). |
приклеювати, приклеїти to stick, to glue, to paste (to). |
приклеюватися, приклеїтися to stick, to adhere, to be glued (to). |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
attach = [ə'tætʃ] 1. долуча́ти/долучи́ти; приє́днувати/приєдна́ти; під’є́днувати/під’єдна́ти; дото́чувати/доточи́ти // ~ importance to надава́ти зна́чення 2. допи́сувати/дописа́ти; припи́сувати/приписа́ти 3. топ. прикле́ювати/прикле́їти 4. лог. надава́ти/нада́ти // ~ a cell топ. прикле́ювати кліти́ну; ~ a cross-cap топ. закле́ювати о́твір стрі́чкою Ме́біуса; ~ a handle прикле́ювати ру́чку |
attaching = [ə'tætʃɪŋ] 1. долуча́ння/долу́чення; дото́чування/дото́чення 2. приє́днування/приєдна́ння; прикріпля́ння/прикрі́плення 3. кле́єння/прикле́ювання
• arc ~ = приє́днання дуги́ (в графі) • cell ~ = прикле́ювання кліти́ни • handle ~ = прикле́ювання ру́чки |
tag = [tæg] позна́чник, озна́чник; дескри́птор; на́личка; тег || ста́вити/поста́вити по́значку, познача́ти/позна́чити; ліпи́ти/наліпи́ти (прикле́ювати/прикле́їти) на́ліпку, чіпля́ти/почепи́ти на́личку
• punched ~ = перфоро́вана на́личка • write-protect ~ = захисна́ на́ліпка (захист від записування) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
glue 1. клей || клейови́й 2. ли́пнути/прилипа́ти//прили́пнути; злипа́тися//зли́пнутися; кле́їти/прикле́ювати/скле́ювати//прикле́їти/скле́їти ■ to ~ in вкле́ювати//вкле́їти; to ~ up підкле́ювати//підкле́їти, закле́ювати//закле́їти [gluː] |
gum 1. глей || глейови́й 2. каме́дь || каме́дний 3. клей || клейови́й || кле́їти/прикле́ювати//прикле́їти, скле́ювати//скле́їти [gʌm] ~ arabic = ґуміара́бік, араві́йська каме́дь |
paste 1. па́ста; ті́сто; (амо́рфна, тістоподі́бна) ма́са || па́стови́й, ті́стови́й || нано́сити//нане́сти па́сту [ті́сто] (на поверхню), масти́ти//намасти́ти па́стою [ті́стом] 2. клей || наліпля́ти//наліпи́ти, кле́їти//накле́їти/прикле́їти ■ to ~ together скле́ювати//скле́їти; зліпля́ти//зліпи́ти; to ~ up підкле́ювати//підкле́їти 3. (комп.) вно́сити//вне́сти (фраґмент) ■ to cut and ~ ви́різати та вкле́їти (в іншому місці) [peɪst] abrasive ~ = абрази́вна па́ста battery-filling ~ = див. filling ~ insulating ~ = ізоляці́йна па́ста filling ~ = акти́вна речовина́ (акумуля́тора) sealing ~ = защі́льнювальна [гермет(из)ува́льна] па́ста starch ~ = крохма́льний кле́йстер |
stick II 1. кле́їти/накле́ювати//накле́їти, при́клеювати//при́клеїти; ліпи́ти/налі́плювати//наліпи́ти ■ to ~ a label накле́ювати на́ліпку (on – на); to ~ over закле́ювати//закле́їти; to ~ together скле́ювати//скле́їти, зліпля́ти//зліпи́ти 2. ли́пнути/прилипа́ти//прили́пнути, налипа́ти//нали́пнути, бра́тися//взя́тися (to the surface – до поверхні) ■ to ~ together злипа́тися//зли́пнутися 3. присмо́ктуватися//присмокта́тися (to – до) ■ to ~ in угруза́ти//угру́знути, загруза́ти//загру́знути 4. дотри́муватися//дотри́матися (to – чогось) [stɪk] |
sticking 1. прилипа́ння//прили́пнення, прикле́ювання//прикле́єння || прили́пни́й 2. залипа́ння//зали́пнення; застряга́ння//застря́гнення 3. зче́плювання//зче́плення ['stɪkɪŋ] |
stuck 1. прили́плий; прилі́плений, прикле́єний 2. застря́глий [stʌk] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
прикле́єний stuck, glued, pasted (on) |
прикле́їти див. кле́їти, при́клеювати |
прикле́ювання//прикле́єння gluing, pasting, sticking (до – to; на – onto) |
прикле́ювати//прикле́їти paste, glue, stick (до – to, на – onto) |
прикле́юватися//прикле́їтися stick (до – to), adhere (до – to) |
відобра́ження 1. (дія) див. відобра́жування 2. (наслідок) map(ping) (у – in, into; на – on, onto); transform див. тж карта; перетвір ~ N у M = mapping [insertion] of N into M автодуа́льне ~ = autoduality автомо́рфне ~ = automorphic transformation, automorphic mapping автопроєкти́вне ~ = autoprojectivity, autoprojective mapping аналіти́чне ~ = analytical mapping антигомомо́рфне ~ = antihomomorphism, antihomomorphic mapping антиізомо́рфне ~ = anti-isomorphic mapping антиліні́йне ~ = antilinear mapping [operator, transformation] антипроєкти́вне ~ = antiprojectivity, antiprojective transformation афі́нне ~ = affinity, affine transformation багатозна́чне ~ = many-valued [multivalued] mapping багатоли́сте ~ = multivalent mapping бієкти́вне ~ = bijection, bijective mapping вимірне́ ~ = measurable mapping ~ витина́ння = excision map взає́мно непере́рвне ~ = bicontinuous mapping взає́мно однозна́чне ~ = one-to-one mapping [transformation] взає́мно однозна́чне і взає́мно непере́рвне ~ = one-to-one bicontinuous transformation відкри́те ~ = open mapping відхи́лювальне ~ = perturbation mapping власти́ве ~ = proper mapping; (ортогональне) proper orthogonal mapping вну́трішнє ~ = open mapping ~ в ціло́му = global mapping, mapping in the large геодези́чне ~ = geodesic mapping головне́ ~ = principal map голоно́мне ~ = holonomic mapping голомо́рфне ~ = holomorphic mapping гомеомо́рфне ~ = homeomorphism, homeomorphic mapping гомографі́чне ~ = homographic mapping гомомо́рфне ~ = homomorphism, homomorphic mapping гомологі́чне ~ = homologous mapping гомото́пне ~ = homotopic mapping Го́пфове ~ = Hopf map дзерка́льне ~ = mirror image долуча́льне ~ = attaching map дробо́во-ліні́йне ~ = bilinear [fractional linear] mapping експоненці́йне ~ = exponential mapping ендомо́рфне ~ = endomorphism, endomorphic mapping за́мкнене ~ = closed mapping [transformation] ~ зі збере́женням ві́дти́нків [ві́дрі́зків] scale-preserving mapping ~ зі збере́женням в’я́зок = bundle mapping, fiber(-preserving) mapping ~ зі збере́женням куті́в = див. кутозберігальне ~ ~ зі збере́женням на́пряму обхо́ду = sense-preserving mapping ~ зі збере́женням но́рми = norm-preserving mapping ~ зі збере́женням об’єдна́ння = join-preserving mapping ~ зі збереже́нням площ = area-preserving mapping ~ зі збере́женням розшаро́вання = bundle mapping, fiber(-preserving) mapping ідеа́льне ~ = perfect mapping ідентифікаці́йне ~ = identification map ізогона́льне ~ = angle-preserving mapping ізометри́чне ~ = isometric mapping [transformation] ізомо́рфне ~ = isomorphism, isomorphic mapping ізото́нне ~ = isotone [monotone] mapping ін’єкти́вне ~ = injective mapping істо́тне ~ = essential map(ping) каноні́чне ~ = canonical mapping квазивідкри́те ~ = quasi-open mapping [transformation] квазиконфо́рмне ~ = quasi-conformal mapping колінеа́рне ~ = collinear transformation конфо́рмне ~ = conformal [angle-preserving] map(ping), conformal transformation ~ криво́ї = mapping of a curve кутозберіга́льне ~ = angle-preserving [equiangular] mapping, isogonal transformation ліні́йне ~ = linear mapping ліні́йне проєкти́вне ~ = collineation, collineatory transformation лока́льно гомеомо́рфне ~ = locally homeomorphic mapping ма́йже відкри́те ~ = almost-open mapping ~ межі́ = mapping of a boundary меромо́рфне ~ = meromorphic mapping ~ множини́ = mapping of a set (у себе – in itself) ~ множини́ верши́н = vertex map мономо́рфне ~ = monomorphic mapping моното́нне ~ = monotone [isotone] mapping, monotonic transformation накрива́льне ~ = covering map напівліні́йне ~ = semi-linear mapping невласти́ве ~ = improper mapping; (ортогональне) improper orthogonal mapping неголоно́мне ~ = anholonomic mapping неліні́йне ~ = nonlinear mapping неодноли́сте ~ = multivalent mapping непере́рвне ~ = continuous mapping норма́льне ~ = normal mapping обе́рнене ~ = inverse mapping однозна́чне ~ = single-valued mapping одноли́сте ~ = univalent mapping ортогона́льне ~ = orthogonal mapping [transformation] парці́йне ~ = partial mapping парція́льне ~ = див. парційне ~ поволокни́нне ~ = fiber [bundle] map попрошарко́ве ~ = fiber [bundle] map пошаро́ве ~ = fiber [bundle] map прикле́ювальне ~ = див. долучальне ~ приро́дне ~ = natural mapping приста́йне ~ = contiguous map проєкти́вне ~ = projective mapping ~ проє́кцій = projection mapping ~ про́стору = mapping of a space псевдоконфо́рмне ~ = pseudoconformal mapping реґуля́рне ~ = regular mapping самодуа́льне ~ = autoduality сепара́бельне ~ = separable mapping симплекти́чне ~ = symplectic mapping симпліці́йне ~ = simplicial map(ping) складне́ ~ = composition (of mappings) спектра́льне ~ = spectral mapping ста́ле ~ = constant mapping стиска́льне ~ = contraction [contracting] mapping сумі́жне ~ = див. пристайне ~ сфери́чне ~ = spherical mapping сюр’єкти́вне ~ = surjection, surjective mapping топологі́чне ~ = topological mapping (простору на себе – of a space onto itself) тото́жне ~ = identity mapping точко́ве ~ = point(-to-point) mapping [transformation] ~ траєкто́рії = mapping of a path транспоно́ване ~ = transpose of a map тривія́льне ~ = trivial map ~ у се́бе = mapping in itself частко́ве ~ = partial mapping ~, що задовольня́є умо́ву = mapping satisfying a condition |
кле́їти 1. //скле́їти cement, glue; size; gum див. тж склеювати 2. //накле́їти paste див. тж наклеювати 3. //прикле́їти stick (щось до чогось – smth to smth) див. тж приклеювати |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
прикле́єний (-на, -не)* pasted (glued) to or on. |
прикле́їти (-е́ю, -е́єш) P vt: (прикле́ювати І) to glue (paste) on or to. |
прикле́пати (-аю, -аєш) P vt to flatten (by hammering); прикле́патися P vi to stick or cling (to one), not to let go, hold on. |
при́клепка (-ки) f pretext, excuse. |
прикле́ювати (-е́юю, -е́юєш) I vt: (прикле́їти Р). |
прикару́чити (-чу, -чиш) P vt = прикле́їти, to glue (paste) on. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
приклеювання ім. с. sticking, gluing (to). |
прикле||ювати, ~їти дієсл. to stick, to glue, to paste (to). |
прикле||юватися, ~їтися дієсл. to stick, to adhere, to be glued (to). |
умов||а ім. ж. (застереження) condition; (положення, пункт договору тощо) clause, stipulation, proviso, provision, reservation; terms (pl.); (передумова) implication; (основа) basis; conditions (pl.); (зумовлюючи щось) circumstances; (договору, кредитів тощо) terms; (заходи, шляхи рішення якихось проблем тощо) arrangements; (навколишнє середовище) environment взаємна ~а юр. concurrent condition визначальна ~а (фактор) pacing factor вихідна ~а premise додаткова ~а auxiliary/additional/side condition; (угоди тощо) collateral clause ескалаційна ~а (колективного договору – про автоматичний перегляд зарплати відповідно зміненого рівня життя) escalator provision неодмінна ~а precondition обмежувальна ~а limiting/boundary condition обов’язкова ~а obligatory condition, лат. sine qua non основна ~а main/basic condition; (фактор) pacing factor попередня ~а prior condition, precondition; юр. precedent conditions попередня необхідна ~а prerequisite ~а невизначеності uncertainty, condition of uncertainty ~а оптимальності optimality condition ~а першочергової важливості (у документі) paramount clause ~а сильної інфляції high inflation environment ~а страхування “зі складу на склад” warehouse to warehouse clause за ~и, якщо on the understanding that за ~и штрафу subject to a penalty за ~и, що..., з ~ою, що... on condition that..., provided that..., providing..., on the assumption of.../that..., under/on the stipulation that..., on the understanding that..., subject to... ~а про відповідальність страховика за збитки, що були завдані під час зберігання товару на складі (пункт, застереження документу) bailee clause ~а про відшкодування страхувальником видатків застрахованого на запобігання загибелі вантажу і стягнення збитків з третіх осіб страх. sue and labo(u)r clause ~а про зниження ціни (угоди) down price clause ~а проникнення (нової фірми в галузь) condition of entry ~а про підвищення зарплати відповідно росту цін на споживчі товари (у колективному договорі) escalation/operation escalator clause ~а про порядок пайового поділу (між замовником і підрядником – у заохочувальному контракті) sharing arrangement ~а про пролонгацію страх. continuation clause аварійні ~и emergency conditions антисанітарні ~и insanitary conditions базисні ~и basic terms важкі ~и (експлуатації) severe (operating) conditions вигідні ~и оплати advantageous terms of payment відповідні ~и adequate/appropriate conditions граничні ~и extremal conditions ґрунтові ~и soil conditions додаткові ~и страхування (написані на страховому полісі або на смужці паперу, прикріпленій до поліса) insurance rider; (надруковані на смужках паперу, що приклеюються до страхового поліса) slip єдині ~и uniform conditions житлові ~и housing (conditions) житлово-побутові ~и living conditions, conditions of life жорсткі ~и hard terms заборонні ~и (у договорі на постачання тощо) exclusionary terms заводські ~и factory/plant тощо conditions загальні ~и general conditions загальні ~и постачання general conditions of delivery задані ~и desired conditions заздалегідь поставлені/запропоновані ~и stipulated terms затверджені технічні ~и adopted specifications економічні ~и economic conditions експлуатаційні ~и operating/operation/operative/service/running conditions екстремальні ~и extreme conditions звичайні ~и usual terms/conditions звичайні ~и експлуатації usual operating conditions каральні ~и shackling/fettering terms каральні ~и ліцензійної плати punitive royalty кліматичні ~и climatic conditions комерційні ~и commercial terms контрольні ~и controlled conditions критичні ~и critical conditions легкі ~и експлуатації low-duty/mild-duty/operating conditions лихварські ~и usurious terms метеорологічні ~и meteorological conditions найбільш несприятливі ~и експлуатації worst-on-worst operating conditions найбільш сприятливі ~и (договору, оплати тощо) best terms найгірші можливі ~и worst possible conditions належні ~и adequate/proper conditions належні ~и праці adequate working conditions незадовільні житлові ~и inadequate housing неналежні ~и роботи inadequate working condition ненормальні ~и (експлуатації) abnormal (operating) conditions необхідні ~и necessary conditions, prerequisite, requirement; (першого порядку) first-order conditions неприйнятні ~и unacceptable terms/conditions неприйнятні ~и відряджання фахівців за кордон unacceptable terms of sending specialists abroad несприятливі ~и disadvantage(s)/adverse/unfavo(u)rable conditions несприятливі погодні ~и adverse weather conditions нестерпні ~и unbearable conditions нецінові ~и кредиту nonprice lending terms нормальні ~и normal/reasonable conditions нормальні ~и експлуатації moderate/medium operating conditions обговорені ~и експлуатації specified operating conditions обтяжливі ~и onerous/exacting terms однакові ~и (договору тощо) equal terms оптимальні ~и optimum (conditions), optimal conditions особливі ~и special conditions; (договору за печаткою) particular conditions особливі ~и страхування special policy conditions особливо важкі ~и supersevere conditions пільгові ~и concessionary/easy/favo(u)rable/preferential/soft terms, favo(u)rable conditions;пільгові ~и постачання чогось preferential/favo(u)rable terms for the supply of smth погодні ~и weather conditions помірні ~и (експлуатації) moderate/medium (operating) conditions посушливі ~и arid/drought/dry land conditions початкові ~и start(ing) conditions прийнятні ~и acceptable/normal/reasonable conditions/terms прийнятні ~и відряджання фахівців за кордон acceptable terms of sending specialists abroad прийнятні ~и оплати acceptable terms of payment прийняті технічні ~и adopted specifications природні ~и natural conditions/environment проектні ~и design conditions реальні ~и (експлуатації) actual (operating) conditions рівні ~и equal status робочі ~и (праці) working conditions; (експлуатації) operating conditions робочі технічні ~и performance specifications розрахункові ~и rated/design conditions скромні ~и життя humble conditions of life соціальні ~и social environment/setting соціально-демографічні ~и socio-demographic conditions специфічні ~и specific conditions спеціальні ~и special conditions сприятливі ~и favo(u)rable/cleared conditions сприятливі ~и оплати favo(u)rable terms of payment стабільні ~и виробництва stabilized production conditions стандартні ~и standard/reference conditions стандартні технічні ~и standard specifications суспільні ~и social environment технічні ~и engineering/technical specifications, requirements технічні ~и для забезпечення безпеки safety specifications технічні ~и замовника customer specifications технічні ~и на виріб production specifications технічні ~и на випробування test specifications технічні ~и на контроль виробничого процесу production process control specifications технічні ~и прийняття inspection specifications технічні ~и, розроблені головною організацією centred, амер. centered specifications тимчасові технічні ~и tentative specifications типові ~и (експлуатації) average (operating/service) conditions типові ~и страхування standard policy conditions транспортні ~и transport conditions фактичні ~и (експлуатації) див. реальні ~и (експлуатації) факторні ~и торгівлі factoral terms of trade фінансові ~и (заходу, шляхи рішення проблем тощо) financial arrangements цінові ~и кредиту price lending terms ~и акредитива terms/conditions of a letter of credit, credit terms ~и акцептування conditions of acceptance ~и виробництва production conditions; (середовище) manufacturing environment ~и відвантаження terms of shipment ~и “в та від” (страхування судна, за яким страхування вважається дійсним як до відходу судна з порту, так і під час перебування в дорозі) at and from clause ~и видання кредиту lending terms ~и викупу terms of redemption ~и виплати тому, хто відмовився від страхового поліса surrender provision ~и врегулювання (платежів тощо) terms of settlement ~и дисконтування discount terms ~и договору terms of an agreement/of a contract, contract terms ~и договору оренди provisions of a lease ~и договору про опіку terms of the trust ~и договору про довірче керування (майном) terms of the trust ~и другого порядку second-order conditions ~и зберігання storage conditions ~и здійснення feasibility conditions ~и експлуатації operating/operation/operative/working/running/service conditions ~и навантаження і вивантаження мор. quay terms ~и надання кредиту terms of credit, credit terms ~и надання кредиту під час продажу на виплат hire-purchase terms ~и оплати terms/conditions of payment ~и перевезення (вантажу) conditions of carriage, terms of transportation ~и першого порядку first-order conditions ~и підписки terms of subscription ~и погашення кредиту terms of repayment of credit ~и позики credit terms, terms of credit ~и постачання terms/conditions of delivery/of supply, delivery specifications ~и праці working conditions ~и продажу terms of sale ~и реалізації realizability conditions ~и рівноваги equilibrium conditions ~и роботи (праці) working conditions; (експлуатації) operating/operation/operative/service/running conditions ~и розрахунку (платежу) terms/conditions of payment ~и скупченості crowded conditions ~и стабільності stable environment ~и страхування terms of insurance, insurance terms and conditions ~и страхування, зазначені в генеральній угоді про групове страхування general policy conditions ~и торгівлі (по співвідношенню цін тощо) terms of trade, trading conditions ~и торгівлі відповідно до поточних операцій (показник, що враховує не тільки ціни імпортних та експортних товарів, але також вартість послуг і прибутки від закордонних капіталовкладень) terms of trade on current account ~и торгівлі відповідно до прибутків (відношення індексу загальної вартості експорту до індексу імпортних цін) income terms of trade ~и угоди terms of an agreement; (домовленості, врегулювання чогось) terms of settlement ~и для заставних mortgage terms за інших рівних ~ов (with) other things being equal за таких (ні за яких) ~ов in/under such (no) circumstances на будь-яких ~ах on any terms на вигідних ~ах on beneficial terms на визначених ~ах under certain conditions на наявних ~ах under existing conditions на комерційних ~ах on commercial terms на наступних ~ах on the following conditions/terms, on the following terms and conditions на пільгових ~ах on fabo(u)rable/preferential terms, (зі знижкою) at reduced rates на рівних ~ах on equal terms на ~ах консигнації on a consignment basis у виробничих ~ах under production conditions ~и, досягнуті в результаті переговорів negotiated terms ~и, зумовлені торговельними звичаями terms governed by the custom in trade ~и, необхідні для реєстрації цінних паперів на біржі listing requirements ~и, прийняті в страховій практиці terms accepted in insurance practice бути обмеженим ~ою to be subject to a condition виконувати ~и to comply with/to conform to the terms відповідати ~ам to comply with/to conform to the terms відповідати технічним ~ам to conform to (the) specification дотримуватись ~ контракту to keep to the terms of the contract, to adhere to the conditions of the contract дотримуватись ~, що забезпечують збереження права на гарантію to keep warranty in force дотримуватись ~ платежу to observe the terms of payment жити в гарних (в поганих) ~ах to have good (bad) living conditions забезпечувати належні ~и роботи to provide adequate working conditions задовольняти ~у to meet the requirement задовольняти технічні ~и to meet/to satisfy requirements, to comply with specifications змінювати ~и (життя тощо) to change conditions, (постачання тощо) to change/to modify the terms (of) змушувати когось прийняти ~и to bring smb to terms купувати з ~ою ліквідації розрахунків наприкінці місяця to buy for end of month settlement купувати з ~ою ліквідації розрахунку в середині місяця to buy for mid (month) settlement купувати з ~ою ліквідації розрахунків протягом найближчого ліквідаційного періоду to buy for settlement купувати на вигідних ~ах to buy on easy terms нав’язувати ~и to dictate terms (to) нав’язувати кабальні ~и to foist onerous terms (on) надавати комусь найкращі ~и оплати to put smb on the best terms of payment переглядати ~и (договору тощо) to revise the terms (and conditions) переглядати ~и оплати to reconsider the terms of payment переглядати ціни та ~и оплати to revise prices and terms (of payment) підкорятися ~ам to submit to terms поліпшувати ~и to improve conditions поліпшувати житлово-побутові ~и to improve one’s living conditions поліпшити наявні ~и to better (the) existing conditions поліпшувати ~и праці to improve the working conditions порушувати ~и (договору тощо) to infringe terms (and conditions) порушувати ~и сплати to infringe the terms of payment приймати ~и to come to terms, to accept terms пристосовувати ~и займу до потреб позичальника to tailor the terms of the loan to the needs of the borrower продавати з ~ою ліквідації розрахунків протягом найближчого ліквідаційного періоду to sell for settlement продавати з ~ою ліквідації розрахунків на фондовій біржі to sell for end settlement продавати з ~ою розрахунку в середині місяця to sell for mid (month) settlement продавати на вигідних ~ах to sell on easy terms пропонувати більш вигідні ~и (для угоди) to outbid пропонувати більш вигідні ~и, ніж конкуренти to outbid the competitors ставити ~ою to make it a condition, to stipulate ставити ~и to make conditions/terms створювати комусь усі ~и для чогось to give smb everything necessary for smth узгоджувати ~и to finalize terms (and conditions) узгоджувати ~и відряджання фахівців за кордон to agree on the terms of sending specialists abroad уточнювати ~и оплати to specify the terms of payment формулювати ~и to word the terms (and conditions) просимо вас переглянути ваші ціни та ~и оплати/розрахунку кор. we request you to revise your price and improve your terms (of payment) просимо призначити нам ваші самі низькі ціни і самі сприятливі ~и розрахунку за постачання... кор. please quote us your best terms for the delivery of...; ● див. тж. клаузула, застереження, положення, пункт, оптимум, режим. |
ярлик [наличка] ім. ч. label, tag, ticket; (з назвою або номером) tally card; (із зазначенням адреси вантажоодержувача) docket відривний товарний ~ tear tag маршрутний ~ move ticket товарний ~ informative ticket ~ із ціною price label/tag з ~ом (про товар) labeled, tagged, ticketed наклеювати ~ to attach/to put on/to stick on a label/a tag/a ticket приклеювати комусь ~ to pin a label on someone прикріпляти ~ (на) to attach a label/a tag/a ticket (to), to label (goods тощо), to tag (goods тощо), to ticket (goods тощо); ● див. тж. бирка, етикетка. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
mull 1. (і) тонкий муслін; марля; (д) приклеювати марлю; 2. (і) плутанина; (д) обмірковувати, роздумувати; 3. (д) дробити, подрібнювати (дробильними вальцями [бігунами]); мет. готовити формувальну суміш (пісок, воду і зв’язувальні речовини дробильними вальцями [бігунами]) |
paste (і) паста; клей; тісто; (д) наклеювати, приклеювати |
stick (і) ціпок, палиця, паличка, кийок; гілка; плитка (шоколаду, жувальної ґумки); (д) настромлювати; уколювати; липнути, приклеювати, приліпляти(ся); застрявати, загрузати; стирчати; дотримувати(ся); залишатися вірним s. at вперто продовжувати s. out стирчати, випинатися, висовувати(ся); не піддаватися s. up затримувати; пограбувати s. up for захищати s. up to опиратися |
tack (і) цвяшок, кнопка, широкошапковий цвях; клейкість, липкість; (д) прикріплювати цвяшком [кнопкою, гвіздком]; приклеювати, приліпляти; додавати, приєднувати; пришивати злегка |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)