Знайдено 45 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «прикле*» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

attach [ɘˈtætʃ] v
1. прикріпляти; прикладати (to);
  to ~ a label прикріпляти бирку;
  to ~ a seal to a document скріпити документ печаткою;
  to ~ a stamp приклеювати марку;
2. refl. приєднуватися (to);
  to ~ oneself to a society вступити до товариства;
  to ~ oneself to a political party вступити до політичної партії;
  to ~ oneself to smb приєднатися до когось;
3. призначати, приряджати (to);
  to ~ a teacher to a class призначати вчителя в клас;
4. приписувати, надавати (to);
  to ~ importance to smth надавати значення чомусь, вважати щось важливим;
  to ~ no significance to smth не придавати значення чомусь;
  to ~ the blame to smb звалити вину на когось;
  to ~ value to smth цінувати щось, дорожити чимсь;
5. прихиляти, привертати (до себе) (to);
6. юр. накладати арешт або заборону; заарештовувати.
glue [glu:] v (past i p. p. glued, pres. p. gluing)
1. клеїти, склеювати; приклеювати;
  to ~ smth together (up) склеювати щось;
  to ~ a leg on to a chair приклеювати ніжку (до) стільця;
  wood ~s well дерево склеюється добре;
2. прилипати, приклеюватися; склеюватися;
3. з’єднувати, зв’язувати;
4. розм. бути невідлучно (з кимсь);
◊ he stood ~d to the spot він стояв, як укопаний;
  his eyes were ~d to the door його очі не відривалися від дверей.
gum [gʌm] v (past i p. p. gummed, pres. p. gumming)
1. склеювати, приклеювати;
2. виділяти камедь (глей, смолу);
3. амер. розм. обманювати, ошукувати, вводити в оману;
4. тех. заїдати;
5. фрезерувати зуби пилки.
label [ˈleɪb(ɘ)l] v (past i p. p. labelled; pres. p. labelling)
1. наліплювати (приклеювати) ярлик, етикетку;
  to ~ smth прикріпляти бирку до чогось;
  all exhibits must be clearly ~ed на всіх експонатах повинна бути чітко написана етикетка;
  the bottle is ~ed «POISON!» на пляшці етикетка «ОТРУТА!»;
2. перен. чіпляти ярлик; давати прізвисько;
  to ~ smb as a thief затаврувати когось як злодія;
3. фіз. мітити (атом).
paste [peɪst] v (past і p. p. pasted, pres. p. pasting)
1. наклеювати, приклеювати; склеювати клейстером (клеєм);
  ~ these labels on the jars наклейте ці етикетки на банки;
2. розм. побити, відлупцювати;
  ~ up розклеювати (щось);
  to ~ up notices розклеювати оголошення;
3. обклеювати;
4. робити пасту.
paste-up [ˈpeɪstˈʌp] n монтаж; виклеювання; приклеювання.
stamp [stæmp] v
1. ставити штамп (штемпель, печатку); штемпелювати;
2. вибивати тавро; клеймувати;
3. приклеювати (наклеювати) марки;
4. відбивати; друкувати;
5. закарбувати (у пам’яті);
6. зберігатися (у пам’яті); закарбовуватися;
  the scene is ~ed on/in my memory ця сцена закарбувалася у мене в пам’яті;
7. характеризувати; свідчити (про щось);
8. тупати, гупати (ногами);
9. утоптувати, трамбувати, затоптувати;
10. бити копитом;
11. тех. штампувати; карбувати;
12. гірн. подрібнювати (руду);
  ~ down притоптати;
  ~ out придушувати, знищувати; гасити вогонь (затоптуванням);
  to ~ a fire out погасити вогонь;
  to ~ out a rebellion придушити повстання.
stick [stɪk] v (past і p. p. stuck, pres. p. sticking)
1. втикати, встромляти, вколювати;
  to ~ a needle вколоти голку;
  to ~ a knife into the wood встромити ніж у дерево;
  to ~ a nail into the door забити гвіздок у двері;
  to ~ a pin вколоти шпильку;
  to ~ a spade into the ground встромити лопату в землю;
2. проколоти, простромити (through);
3. заколоти, убити (багнетом);
4. різати, колоти, забивати (худобу);
  to ~ a pig заколоти свиню;
5. висовувати, виставляти;
  to ~ one’s head out of the window висунути голову з вікна;
6. засовувати; затикати;
  to ~ a flower into one’s hair увіткнути квітку у волосся;
  to ~ one’s hands into one’s pockets засунути руки в кишені;
  to ~ one’s pen behind one’s ear заткнути ручку за вухо;
7. стирчати;
8. розм. поставити, покласти, кинути;
  ~ the kettle on the gas-stove поставте чайник на газову плиту;
9. наколювати (комах для колекції);
10. збирати хмиз (звич. to go ~ing);
11. с. г. ставити підпірки;
12. друк. уставляти у верстатку;
13. приклеювати, наклеювати, розклеювати;
  to ~ bills розклеювати афіші;
  to ~ the pieces together склеїти шматки (частини);
  to ~ a stamp on an envelope приклеїти марку на конверт;
  to ~ a picture on a sheet of paper приклеїти картинку на аркуш паперу;
14. липнути; присмоктуватися; приклеюватися; прилипати;
  to ~ to one’s fingers липнути до пальців;
  to ~ to one’s hands липнути до рук;
  tar ~s смола липуча;
15. міцно триматися (в сідлі);
16. застрявати; загрузнути, зав’язнути;
  the car stuck in the mud автомобіль зав’яз у грязі;
17. вагатися;
18. зупинятися, затримуватися;
19. розм. залежуватися (про товар);
20. погано діяти, заїдати;
  switch ~s вимикач погано працює;
21. терпіти, миритися (з кимсь);
  ~ it! терпіть!;
22. спантеличити, поставити у скрутне становище;
23. обдурювати, обманювати;
24. нав’язати; накинути; підсунути;
  I am stuck with this car мені нав’язали цю машину;
25. примушувати платити; стягати; брати надмірно високу ціну, лупити;
  ~ around розм. тинятися поблизу;
  ~ at уперто продовжувати;
  to ~ at nothing не зупинятися ні перед чим;
  ~ down розм. підписувати, записувати;
  ~ on приписувати до рахунку;
  ~ out розм. стояти до кінця; висовувати(ся); стирчати; не піддаватися; страйкувати;
  ~ out for наполягати на чомусь;
  ~ together склеювати;
  ~ up випинатися, стирчати; ставити сторч; ставити в скрутне становище; розм. зупиняти з метою пограбування;
  ~ up for захищати, підтримувати;
  ~ up to не підкорятися; чинити опір;
◊ to be stuck on smb закохатися в когось;
  to ~ in one’s gizzard бути не до смаку, викликати огиду, нудоту; ставати поперек горла;
  to ~ in the mud відстала від життя людина; тюхтій, телепень;
  to ~ like a limpet, like wax пристати як смола;
  to ~ one’s head into hornet’s nest пролізти у вороже лігво;
  to ~ one’s neck out ставити себе під удар, накликати на себе критику, нарікання;
  to ~ out a mile, a yard бути цілком очевидним;
  to ~ to one’s text уникати того, що не стосується справи.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

приклейка piece glued (to).
приклепка, приклепування riveting, clinching.
приклепувати, приклепати to rivet, to clinch (to).
приклеювання sticking, gluing (to).
приклеювати, приклеїти to stick, to glue, to paste (to).
приклеюватися, приклеїтися to stick, to adhere, to be glued (to).

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

attach = [ə'tætʃ] 1. долуча́ти/долучи́ти; приє́днувати/приєдна́ти; під’є́днувати/під’єдна́ти; дото́чувати/доточи́ти // ~ importance to надава́ти зна́чення 2. допи́сувати/дописа́ти; припи́сувати/приписа́ти 3. топ. прикле́ювати/прикле́їти 4. лог. надава́ти/нада́ти // ~ a cell топ. прикле́ювати кліти́ну; ~ a cross-cap топ. закле́ювати о́твір стрі́чкою Ме́біуса; ~ a handle прикле́ювати ру́чку
attaching = [ə'tætʃɪŋ] 1. долуча́ння/долу́чення; дото́чування/дото́чення 2. приє́днування/приєдна́ння; прикріпля́ння/прикрі́плення 3. кле́єння/прикле́ювання
• arc ~
= приє́днання дуги́ (в графі)
• cell ~
= прикле́ювання кліти́ни
• handle ~
= прикле́ювання ру́чки
tag = [tæg] позна́чник, озна́чник; дескри́птор; на́личка; тег || ста́вити/поста́вити по́значку, познача́ти/позна́чити; ліпи́ти/наліпи́ти (прикле́ювати/прикле́їти) на́ліпку, чіпля́ти/почепи́ти на́личку
• punched ~
= перфоро́вана на́личка
• write-protect ~
= захисна́ на́ліпка (захист від записування)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

glue 1. клей || клейови́й 2. ли́пнути/‌прилипа́ти//прили́пнути; злипа́тися//зли́пнутися; кле́їти/‌прикле́ювати/‌скле́ювати//прикле́їти/‌скле́їти ■ to ~ in вкле́ювати//вкле́їти; to ~ up підкле́ювати//підкле́їти, закле́ювати//закле́їти
[gluː]
gum 1. глей || глейови́й 2. каме́дь || каме́дний 3. клей || клейови́й || кле́їти/прикле́ювати//прикле́їти, скле́ювати//скле́їти
[gʌm]
~ arabic = ґуміара́бік, араві́йська каме́дь
paste 1. па́ста; ті́сто; (амо́рфна, тістоподі́бна) ма́са || па́стови́й, ті́стови́й || нано́сити//нане́сти па́сту [ті́сто] (на поверхню), масти́ти//намасти́ти па́стою [ті́стом] 2. клей || наліпля́ти//наліпи́ти, кле́їти//накле́їти/‌прикле́їтиto ~ together скле́ювати//скле́їти; зліпля́ти//зліпи́ти; to ~ up підкле́ювати//підкле́їти 3. (комп.) вно́сити//вне́сти (фраґмент) ■ to cut and ~ ви́різати та вкле́їти (в іншому місці)
[peɪst]
abrasive ~ = абрази́вна па́ста
battery-filling ~ = див. filling ~
insulating ~ = ізоляці́йна па́ста
filling ~ = акти́вна речовина́ (акумуля́тора)
sealing ~ = защі́льнювальна [гермет(из)ува́льна] па́ста
starch ~ = крохма́льний кле́йстер
stick II 1. кле́їти/накле́ювати//накле́їти, при́клеювати//при́клеїти; ліпи́ти/‌налі́плювати//наліпи́ти ■ to ~ a label накле́ювати на́ліпку (on – на); to ~ over закле́ювати//закле́їти; to ~ together скле́ювати//скле́їти, зліпля́ти//зліпи́ти 2. ли́пнути/‌прилипа́ти//прили́пнути, налипа́ти//нали́пнути, бра́тися//взя́тися (to the surface – до поверхні) ■ to ~ together злипа́тися//зли́пнутися 3. присмо́ктуватися//присмокта́тися (to – до) ■ to ~ in угруза́ти//угру́знути, загруза́ти//загру́знути 4. дотри́муватися//дотри́матися (to – чогось)
[stɪk]
sticking 1. прилипа́ння//прили́пнення, прикле́ювання//прикле́єння || прили́пни́й 2. залипа́ння//зали́пнення; застряга́ння//застря́гнення 3. зче́плювання//зче́плення
['stɪkɪŋ]
stuck 1. прили́плий; прилі́плений, прикле́єний 2. застря́глий
[stʌk]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

прикле́єний stuck, glued, pasted (on)
прикле́їти див. кле́їти, при́клеювати
прикле́ювання//прикле́єння gluing, pasting, sticking (до – to; на – onto)
прикле́ювати//прикле́їти paste, glue, stick (до – to, на – onto)
прикле́юватися//прикле́їтися stick (до – to), adhere (до – to)
відобра́ження 1. (дія) див. відобра́жування 2. (наслідок) map(ping) (у – in, into; на – on, onto); transform див. тж карта; перетвір
~ N у M = mapping [insertion] of N into M
автодуа́льне ~ = autoduality
автомо́рфне ~ = automorphic transformation, automorphic mapping
автопроєкти́вне ~ = autoprojectivity, autoprojective mapping
аналіти́чне ~ = analytical mapping
антигомомо́рфне ~ = antihomomorphism, antihomomorphic mapping
антиізомо́рфне ~ = anti-isomorphic mapping
антиліні́йне ~ = antilinear mapping [operator, transformation]
антипроєкти́вне ~ = antiprojectivity, antiprojective transformation
афі́нне ~ = affinity, affine transformation
багатозна́чне ~ = many-valued [multivalued] mapping
багатоли́сте ~ = multivalent mapping
бієкти́вне ~ = bijection, bijective mapping
вимірне́ ~ = measurable mapping
~ витина́ння = excision map
взає́мно непере́рвне ~ = bicontinuous mapping
взає́мно однозна́чне ~ = one-to-one mapping [transformation]
взає́мно однозна́чне і взає́мно непере́рвне ~ = one-to-one bicontinuous transformation
відкри́те ~ = open mapping
відхи́лювальне ~ = perturbation mapping
власти́ве ~ = proper mapping; (ортогональне) proper orthogonal mapping
вну́трішнє ~ = open mapping
~ в ціло́му = global mapping, mapping in the large
геодези́чне ~ = geodesic mapping
головне́ ~ = principal map
голоно́мне ~ = holonomic mapping
голомо́рфне ~ = holomorphic mapping
гомеомо́рфне ~ = homeomorphism, homeomorphic mapping
гомографі́чне ~ = homographic mapping
гомомо́рфне ~ = homomorphism, homomorphic mapping
гомологі́чне ~ = homologous mapping
гомото́пне ~ = homotopic mapping
Го́пфове ~ = Hopf map
дзерка́льне ~ = mirror image
долуча́льне ~ = attaching map
дробо́во-ліні́йне ~ = bilinear [fractional linear] mapping
експоненці́йне ~ = exponential mapping
ендомо́рфне ~ = endomorphism, endomorphic mapping
за́мкнене ~ = closed mapping [transformation]
~ зі збере́женням ві́дти́нків [ві́дрі́зків] scale-preserving mapping
~ зі збере́женням в’я́зок = bundle mapping, fiber(-preserving) mapping
~ зі збере́женням куті́в = див. кутозберігальне ~
~ зі збере́женням на́пряму обхо́ду = sense-preserving mapping
~ зі збере́женням но́рми = norm-preserving mapping
~ зі збере́женням об’єдна́ння = join-preserving mapping
~ зі збереже́нням площ = area-preserving mapping
~ зі збере́женням розшаро́вання = bundle mapping, fiber(-preserving) mapping
ідеа́льне ~ = perfect mapping
ідентифікаці́йне ~ = identification map
ізогона́льне ~ = angle-preserving mapping
ізометри́чне ~ = isometric mapping [transformation]
ізомо́рфне ~ = isomorphism, isomorphic mapping
ізото́нне ~ = isotone [monotone] mapping
ін’єкти́вне ~ = injective mapping
істо́тне ~ = essential map(ping)
каноні́чне ~ = canonical mapping
квазивідкри́те ~ = quasi-open mapping [transformation]
квазиконфо́рмне ~ = quasi-conformal mapping
колінеа́рне ~ = collinear transformation
конфо́рмне ~ = conformal [angle-preserving] map(ping), conformal transformation
~ криво́ї = mapping of a curve
кутозберіга́льне ~ = angle-preserving [equiangular] mapping, isogonal transformation
ліні́йне ~ = linear mapping
ліні́йне проєкти́вне ~ = collineation, collineatory transformation
лока́льно гомеомо́рфне ~ = locally homeomorphic mapping
ма́йже відкри́те ~ = almost-open mapping
~ межі́ = mapping of a boundary
меромо́рфне ~ = meromorphic mapping
~ множини́ = mapping of a set (у себе – in itself)
~ множини́ верши́н = vertex map
мономо́рфне ~ = monomorphic mapping
моното́нне ~ = monotone [isotone] mapping, monotonic transformation
накрива́льне ~ = covering map
напівліні́йне ~ = semi-linear mapping
невласти́ве ~ = improper mapping; (ортогональне) improper orthogonal mapping
неголоно́мне ~ = anholonomic mapping
неліні́йне ~ = nonlinear mapping
неодноли́сте ~ = multivalent mapping
непере́рвне ~ = continuous mapping
норма́льне ~ = normal mapping
обе́рнене ~ = inverse mapping
однозна́чне ~ = single-valued mapping
одноли́сте ~ = univalent mapping
ортогона́льне ~ = orthogonal mapping [transformation]
парці́йне ~ = partial mapping
парція́льне ~ = див. парційне ~
поволокни́нне ~ = fiber [bundle] map
попрошарко́ве ~ = fiber [bundle] map
пошаро́ве ~ = fiber [bundle] map
прикле́ювальне ~ = див. долучальне ~
приро́дне ~ = natural mapping
приста́йне ~ = contiguous map
проєкти́вне ~ = projective mapping
~ проє́кцій = projection mapping
~ про́стору = mapping of a space
псевдоконфо́рмне ~ = pseudoconformal mapping
реґуля́рне ~ = regular mapping
самодуа́льне ~ = autoduality
сепара́бельне ~ = separable mapping
симплекти́чне ~ = symplectic mapping
симпліці́йне ~ = simplicial map(ping)
складне́ ~ = composition (of mappings)
спектра́льне ~ = spectral mapping
ста́ле ~ = constant mapping
стиска́льне ~ = contraction [contracting] mapping
сумі́жне ~ = див. пристайне ~
сфери́чне ~ = spherical mapping
сюр’єкти́вне ~ = surjection, surjective mapping
топологі́чне ~ = topological mapping (простору на себе – of a space onto itself)
тото́жне ~ = identity mapping
точко́ве ~ = point(-to-point) mapping [transformation]
~ траєкто́рії = mapping of a path
транспоно́ване ~ = transpose of a map
тривія́льне ~ = trivial map
~ у се́бе = mapping in itself
частко́ве ~ = partial mapping
~, що задовольня́є умо́ву = mapping satisfying a condition
кле́їти 1. //скле́їти cement, glue; size; gum див. тж склеювати 2. //накле́їти paste див. тж наклеювати 3. //прикле́їти stick (щось до чогось – smth to smth) див. тж приклеювати

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

прикле́єний (-на, -не)* pasted (glued) to or on.
прикле́їти (-е́ю, -е́єш) P vt: (прикле́ювати І) to glue (paste) on or to.
прикле́пати (-аю, -аєш) P vt to flatten (by hammering);
  прикле́патися P vi to stick or cling (to one), not to let go, hold on.
при́клепка (-ки) f pretext, excuse.
прикле́ювати (-е́юю, -е́юєш) I vt: (прикле́їти Р).
прикару́чити (-чу, -чиш) P vt = прикле́їти, to glue (paste) on.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

приклеювання ім. с. sticking, gluing (to).
прикле||ювати, ~їти дієсл. to stick, to glue, to paste (to).
прикле||юватися, ~їтися дієсл. to stick, to adhere, to be glued (to).
умов||а ім. ж. (застереження) condition; (положення, пункт договору тощо) clause, stipulation, proviso, provision, reservation; terms (pl.); (передумова) implication; (основа) basis; conditions (pl.); (зумовлюючи щось) circumstances; (договору, кредитів тощо) terms; (заходи, шляхи рішення якихось проблем тощо) arrangements; (навколишнє середовище) environment
взаємна ~а юр. concurrent condition
визначальна ~а (фактор) pacing factor
вихідна ~а premise
додаткова ~а auxiliary/additional/side condition; (угоди тощо) collateral clause
ескалаційна ~а (колективного договору – про автоматичний перегляд зарплати відповідно зміненого рівня життя) escalator provision
неодмінна ~а precondition
обмежувальна ~а limiting/boundary condition
обов’язкова ~а obligatory condition, лат. sine qua non
основна ~а main/basic condition; (фактор) pacing factor
попередня ~а prior condition, precondition; юр. precedent conditions
попередня необхідна ~а prerequisite
~а невизначеності uncertainty, condition of uncertainty
~а оптимальності optimality condition
~а першочергової важливості (у документі) paramount clause
~а сильної інфляції high inflation environment
~а страхування “зі складу на склад” warehouse to warehouse clause
за ~и, якщо on the understanding that
за ~и штрафу subject to a penalty
за ~и, що..., з ~ою, що... on condition that..., provided that..., providing..., on the assumption of.../that..., under/on the stipulation that..., on the understanding that..., subject to...
~а про відповідальність страховика за збитки, що були завдані під час зберігання товару на складі (пункт, застереження документу) bailee clause
~а про відшкодування страхувальником видатків застрахованого на запобігання загибелі вантажу і стягнення збитків з третіх осіб страх. sue and labo(u)r clause
~а про зниження ціни (угоди) down price clause
~а проникнення (нової фірми в галузь) condition of entry
~а про підвищення зарплати відповідно росту цін на споживчі товари (у колективному договорі) escalation/operation escalator clause
~а про порядок пайового поділу (між замовником і підрядником – у заохочувальному контракті) sharing arrangement
~а про пролонгацію страх. continuation clause
аварійні ~и emergency conditions
антисанітарні ~и insanitary conditions
базисні ~и basic terms
важкі ~и (експлуатації) severe (operating) conditions
вигідні ~и оплати advantageous terms of payment
відповідні ~и adequate/appropriate conditions
граничні ~и extremal conditions
ґрунтові ~и soil conditions
додаткові ~и страхування (написані на страховому полісі або на смужці паперу, прикріпленій до поліса) insurance rider; (надруковані на смужках паперу, що приклеюються до страхового поліса) slip
єдині ~и uniform conditions
житлові ~и housing (conditions)
житлово-побутові ~и living conditions, conditions of life
жорсткі ~и hard terms
заборонні ~и (у договорі на постачання тощо) exclusionary terms
заводські ~и factory/plant тощо conditions
загальні ~и general conditions
загальні ~и постачання general conditions of delivery
задані ~и desired conditions
заздалегідь поставлені/запропоновані ~и stipulated terms
затверджені технічні ~и adopted specifications
економічні ~и economic conditions
експлуатаційні ~и operating/operation/operative/service/running conditions
екстремальні ~и extreme conditions
звичайні ~и usual terms/conditions
звичайні ~и експлуатації usual operating conditions
каральні ~и shackling/fettering terms
каральні ~и ліцензійної плати punitive royalty
кліматичні ~и climatic conditions
комерційні ~и commercial terms
контрольні ~и controlled conditions
критичні ~и critical conditions
легкі ~и експлуатації low-duty/mild-duty/operating conditions
лихварські ~и usurious terms
метеорологічні ~и meteorological conditions
найбільш несприятливі ~и експлуатації worst-on-worst operating conditions
найбільш сприятливі ~и (договору, оплати тощо) best terms
найгірші можливі ~и worst possible conditions
належні ~и adequate/proper conditions
належні ~и праці adequate working conditions
незадовільні житлові ~и inadequate housing
неналежні ~и роботи inadequate working condition
ненормальні ~и (експлуатації) abnormal (operating) conditions
необхідні ~и necessary conditions, prerequisite, requirement; (першого порядку) first-order conditions
неприйнятні ~и unacceptable terms/conditions
неприйнятні ~и відряджання фахівців за кордон unacceptable terms of sending specialists abroad
несприятливі ~и disadvantage(s)/adverse/unfavo(u)rable conditions
несприятливі погодні ~и adverse weather conditions
нестерпні ~и unbearable conditions
нецінові ~и кредиту nonprice lending terms
нормальні ~и normal/reasonable conditions
нормальні ~и експлуатації moderate/medium operating conditions
обговорені ~и експлуатації specified operating conditions
обтяжливі ~и onerous/exacting terms
однакові ~и (договору тощо) equal terms
оптимальні ~и optimum (conditions), optimal conditions
особливі ~и special conditions; (договору за печаткою) particular conditions
особливі ~и страхування special policy conditions
особливо важкі ~и supersevere conditions
пільгові ~и concessionary/easy/favo(u)rable/preferential/soft terms, favo(u)rable conditions;пільгові ~и постачання чогось preferential/favo(u)rable terms for the supply of smth
погодні ~и weather conditions
помірні ~и (експлуатації) moderate/medium (operating) conditions
посушливі ~и arid/drought/dry land conditions
початкові ~и start(ing) conditions
прийнятні ~и acceptable/normal/reasonable conditions/terms
прийнятні ~и відряджання фахівців за кордон acceptable terms of sending specialists abroad
прийнятні ~и оплати acceptable terms of payment
прийняті технічні ~и adopted specifications
природні ~и natural conditions/environment
проектні ~и design conditions
реальні ~и (експлуатації) actual (operating) conditions
рівні ~и equal status
робочі ~и (праці) working conditions; (експлуатації) operating conditions
робочі технічні ~и performance specifications
розрахункові ~и rated/design conditions
скромні ~и життя humble conditions of life
соціальні ~и social environment/setting
соціально-демографічні ~и socio-demographic conditions
специфічні ~и specific conditions
спеціальні ~и special conditions
сприятливі ~и favo(u)rable/cleared conditions
сприятливі ~и оплати favo(u)rable terms of payment
стабільні ~и виробництва stabilized production conditions
стандартні ~и standard/reference conditions
стандартні технічні ~и standard specifications
суспільні ~и social environment
технічні ~и engineering/technical specifications, requirements
технічні ~и для забезпечення безпеки safety specifications
технічні ~и замовника customer specifications
технічні ~и на виріб production specifications
технічні ~и на випробування test specifications
технічні ~и на контроль виробничого процесу production process control specifications
технічні ~и прийняття inspection specifications
технічні ~и, розроблені головною організацією centred, амер. centered specifications
тимчасові технічні ~и tentative specifications
типові ~и (експлуатації) average (operating/service) conditions
типові ~и страхування standard policy conditions
транспортні ~и transport conditions
фактичні ~и (експлуатації) див. реальні ~и (експлуатації)
факторні ~и торгівлі factoral terms of trade
фінансові ~и (заходу, шляхи рішення проблем тощо) financial arrangements
цінові ~и кредиту price lending terms
~и акредитива terms/conditions of a letter of credit, credit terms
~и акцептування conditions of acceptance
~и виробництва production conditions; (середовище) manufacturing environment
~и відвантаження terms of shipment
~и “в та від” (страхування судна, за яким страхування вважається дійсним як до відходу судна з порту, так і під час перебування в дорозі) at and from clause
~и видання кредиту lending terms
~и викупу terms of redemption
~и виплати тому, хто відмовився від страхового поліса surrender provision
~и врегулювання (платежів тощо) terms of settlement
~и дисконтування discount terms
~и договору terms of an agreement/of a contract, contract terms
~и договору оренди provisions of a lease
~и договору про опіку terms of the trust
~и договору про довірче керування (майном) terms of the trust
~и другого порядку second-order conditions
~и зберігання storage conditions
~и здійснення feasibility conditions
~и експлуатації operating/operation/operative/working/running/service conditions
~и навантаження і вивантаження мор. quay terms
~и надання кредиту terms of credit, credit terms
~и надання кредиту під час продажу на виплат hire-purchase terms
~и оплати terms/conditions of payment
~и перевезення (вантажу) conditions of carriage, terms of transportation
~и першого порядку first-order conditions
~и підписки terms of subscription
~и погашення кредиту terms of repayment of credit
~и позики credit terms, terms of credit
~и постачання terms/conditions of delivery/of supply, delivery specifications
~и праці working conditions
~и продажу terms of sale
~и реалізації realizability conditions
~и рівноваги equilibrium conditions
~и роботи (праці) working conditions; (експлуатації) operating/operation/operative/service/running conditions
~и розрахунку (платежу) terms/conditions of payment
~и скупченості crowded conditions
~и стабільності stable environment
~и страхування terms of insurance, insurance terms and conditions
~и страхування, зазначені в генеральній угоді про групове страхування general policy conditions
~и торгівлі (по співвідношенню цін тощо) terms of trade, trading conditions
~и торгівлі відповідно до поточних операцій (показник, що враховує не тільки ціни імпортних та експортних товарів, але також вартість послуг і прибутки від закордонних капіталовкладень) terms of trade on current account
~и торгівлі відповідно до прибутків (відношення індексу загальної вартості експорту до індексу імпортних цін) income terms of trade
~и угоди terms of an agreement; (домовленості, врегулювання чогось) terms of settlement
~и для заставних mortgage terms
за інших рівних ~ов (with) other things being equal
за таких (ні за яких) ~ов in/under such (no) circumstances
на будь-яких ~ах on any terms
на вигідних ~ах on beneficial terms
на визначених ~ах under certain conditions
на наявних ~ах under existing conditions
на комерційних ~ах on commercial terms
на наступних ~ах on the following conditions/terms, on the following terms and conditions
на пільгових ~ах on fabo(u)rable/preferential terms, (зі знижкою) at reduced rates
на рівних ~ах on equal terms
на ~ах консигнації on a consignment basis
у виробничих ~ах under production conditions
~и, досягнуті в результаті переговорів negotiated terms
~и, зумовлені торговельними звичаями terms governed by the custom in trade
~и, необхідні для реєстрації цінних паперів на біржі listing requirements
~и, прийняті в страховій практиці terms accepted in insurance practice
бути обмеженим ~ою to be subject to a condition
виконувати ~и to comply with/to conform to the terms
відповідати ~ам to comply with/to conform to the terms
відповідати технічним ~ам to conform to (the) specification
дотримуватись ~ контракту to keep to the terms of the contract, to adhere to the conditions of the contract
дотримуватись ~, що забезпечують збереження права на гарантію to keep warranty in force
дотримуватись ~ платежу to observe the terms of payment
жити в гарних (в поганих) ~ах to have good (bad) living conditions
забезпечувати належні ~и роботи to provide adequate working conditions
задовольняти ~у to meet the requirement
задовольняти технічні ~и to meet/to satisfy requirements, to comply with specifications
змінювати ~и (життя тощо) to change conditions, (постачання тощо) to change/to modify the terms (of)
змушувати когось прийняти ~и to bring smb to terms
купувати з ~ою ліквідації розрахунків наприкінці місяця to buy for end of month settlement
купувати з ~ою ліквідації розрахунку в середині місяця to buy for mid (month) settlement
купувати з ~ою ліквідації розрахунків протягом найближчого ліквідаційного періоду to buy for settlement
купувати на вигідних ~ах to buy on easy terms
нав’язувати ~и to dictate terms (to)
нав’язувати кабальні ~и to foist onerous terms (on)
надавати комусь найкращі ~и оплати to put smb on the best terms of payment
переглядати ~и (договору тощо) to revise the terms (and conditions)
переглядати ~и оплати to reconsider the terms of payment
переглядати ціни та ~и оплати to revise prices and terms (of payment)
підкорятися ~ам to submit to terms
поліпшувати ~и to improve conditions
поліпшувати житлово-побутові ~и to improve one’s living conditions
поліпшити наявні ~и to better (the) existing conditions
поліпшувати ~и праці to improve the working conditions
порушувати ~и (договору тощо) to infringe terms (and conditions)
порушувати ~и сплати to infringe the terms of payment
приймати ~и to come to terms, to accept terms
пристосовувати ~и займу до потреб позичальника to tailor the terms of the loan to the needs of the borrower
продавати з ~ою ліквідації розрахунків протягом найближчого ліквідаційного періоду to sell for settlement
продавати з ~ою ліквідації розрахунків на фондовій біржі to sell for end settlement
продавати з ~ою розрахунку в середині місяця to sell for mid (month) settlement
продавати на вигідних ~ах to sell on easy terms
пропонувати більш вигідні ~и (для угоди) to outbid
пропонувати більш вигідні ~и, ніж конкуренти to outbid the competitors
ставити ~ою to make it a condition, to stipulate
ставити ~и to make conditions/terms
створювати комусь усі ~и для чогось to give smb everything necessary for smth
узгоджувати ~и to finalize terms (and conditions)
узгоджувати ~и відряджання фахівців за кордон to agree on the terms of sending specialists abroad
уточнювати ~и оплати to specify the terms of payment
формулювати ~и to word the terms (and conditions)
просимо вас переглянути ваші ціни та ~и оплати/розрахунку кор. we request you to revise your price and improve your terms (of payment)
просимо призначити нам ваші самі низькі ціни і самі сприятливі ~и розрахунку за постачання... кор. please quote us your best terms for the delivery of...;
див. тж. клаузула, застереження, положення, пункт, оптимум, режим.
ярлик [наличка] ім. ч. label, tag, ticket; (з назвою або номером) tally card; (із зазначенням адреси вантажоодержувача) docket
відривний товарний ~ tear tag
маршрутний ~ move ticket
товарний ~ informative ticket
~ із ціною price label/tag
з ~ом (про товар) labeled, tagged, ticketed
наклеювати ~ to attach/to put on/to stick on a label/a tag/a ticket
приклеювати комусь ~ to pin a label on someone
прикріпляти ~ (на) to attach a label/a tag/a ticket (to), to label (goods тощо), to tag (goods тощо), to ticket (goods тощо);
див. тж. бирка, етикетка.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

mull 1. (і) тонкий муслін; марля; (д) приклеювати марлю; 2. (і) плутанина; (д) обмірковувати, роздумувати; 3. (д) дробити, подрібнювати (дробильними вальцями [бігунами]); мет. готовити формувальну суміш (пісок, воду і зв’язувальні речовини дробильними вальцями [бігунами])
paste (і) паста; клей; тісто; (д) наклеювати, приклеювати
stick (і) ціпок, палиця, паличка, кийок; гілка; плитка (шоколаду, жувальної ґумки); (д) настромлювати; уколювати; липнути, приклеювати, приліпляти(ся); застрявати, загрузати; стирчати; дотримувати(ся); залишатися вірним
s. at вперто продовжувати
s. out стирчати, випинатися, висовувати(ся); не піддаватися
s. up затримувати; пограбувати
s. up for захищати
s. up to опиратися
tack (і) цвяшок, кнопка, широкошапковий цвях; клейкість, липкість; (д) прикріплювати цвяшком [кнопкою, гвіздком]; приклеювати, приліпляти; додавати, приєднувати; пришивати злегка