Знайдено 22 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «подрібнити» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

crush [krʌʃ] v
1. давити, роздавлювати, душити (тж ~ up);
  to ~ grapes давити виноград;
2. м’яти(ся);
  the dress is badly ~ed плаття сильно пом’яте;
  to ~ a sheet of paper пом’яти листок паперу;
  this material ~es easily цей матеріал легко мнеться;
3. знищувати, придушувати; крушити (тж ~ down);
  to ~ a revolt придушити повстання;
  our hopes have been ~ed наші надії рухнули;
4. протискатися, втискатися (into);
  to ~ into the first seats пробиратися до передніх місць;
  they all ~ed into the small room усі вони втиснулися в невелику кімнатку;
5. протискатися, силою пробиватися (через щосьthrough);
  to ~ through the gates протиснутися через ворота;
  ~ down
    1) зім’яти;
  to ~ down plants зім’яти рослини;
    2) роздробити;
  to ~ down a stone роздробити камінь;
    3) придушити, зламати;
  to ~ down opposition подавити опозицію;
  to be ~ed down by grief бути зламаним горем;
  ~ out видавлювати, вичавлювати;
  to ~ out the juice from tomatoes вичавлювати сік з помідорів;
  ~ up подрібнити, розтовкти, зім’яти;
◊ to ~ a bottle of wine розпити пляшку вина;
  to ~ a butterfly, a fly on, upon the wheel діяти безглуздо;
  to ~ a cup осушити чашку;
  to ~ in the bud (in the egg) знищити в корені, не дати розгорнутися.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

disintegrate = [dɪs'ɪntɪgreɪt] 1. роз’є́днувати/роз’єдна́ти, від’є́днувати/від’єдна́ти, відокре́млювати/відокре́мити 2. діли́ти/поділи́ти на складники́, дрібни́ти/подрібни́ти 3. дезінтеґрува́ти/здезінтеґрува́ти
split = [splɪt] 1. розще́плювання/розще́плення, подрі́бнювання/подрі́бнення || розще́плювати(ся)/розщепи́ти(ся), дрібни́ти (подрі́бнювати)/подрібни́ти 2. розбиття́, розпо́діл (тексту, що його треба перенести до іншого рядка чи на іншу сторінку) || розбива́ти/розби́ти, розподіля́ти/розподіли́ти (текст, що його треба перенести до іншого рядка чи на іншу сторінку) // ~ a window поділи́ти вікно́ (на кілька панелей)
• window ~
= по́діл вікна́

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

atomize 1. по́рскати/розпо́рскувати//розпо́рскати 2. (про рідину тж) бри́зкати/розбри́зкувати//розбри́зкати 3. (про тверду речовину тж) розпоро́шувати//розпороши́ти 4. (тонко) подрі́бнювати//подрібни́ти
['ætəmaɪz, 'æt̬-]
beat 1. биття́ || биттє́вий || би́тися; пульсува́ти 2. ритм; такт || ри́тмовий; та́ктовий || відбива́ти//відби́ти (ритм, такт тощо) 3. би́ти; вдаря́ти//вда́рити; вбива́ти//вби́ти, забива́ти//заби́ти (smth into smth – щось у щось) ■ to ~ back, to ~ off відбива́ти//відби́ти (удар тощо); to ~ out вибива́ти//ви́бити (of – з); збива́ти//зби́ти (полум’я) 4. товкти́//ви́товкти/‌потовкти́; подрі́бнювати//подрібни́ти
[biːt]
damped ~ = згасне́ биття́
quantum ~ = ква́нтове биття́
zero ~ = нульове́ биття́
comminute 1. (то́нко) подрі́бнювати//подрібни́ти 2. розпоро́шувати//розпороши́ти 3. розтира́ти//розте́рти (на порох, порошок)
['kɒmɪnjuːt, 'kɑːmənuːt]
crush 1. чави́ти/‌розча́влювати//розчави́ти; змина́ти//зім’я́ти ■ to ~ up товкти́//стовкти́ 2. дрібни́ти/‌подрі́бнювати//подрібни́ти
[krʌʃ]
fractionate 1. дрібни́ти/подрі́бнювати//подрібни́ти 2. фракціюва́ти//пофракціюва́ти
['frækʃneɪt]
fractionize дрібни́ти(ся)//подрібни́ти(ся); розпада́тися//розпа́стися
['frækʃnaɪz]
fragment 1. фраґме́нт || фраґме́нтний 2. ула́мок, ві́дламок || ула́мковий, відла́мко́вий ■ to reduce to ~s (по)дрібни́ти 3. ури́вок || ури́вковий 4. дрібни́ти/‌подрі́бнювати//подрібни́ти (на частини, фраґменти, уламки), фраґментува́ти//пофраґментува́ти
1-3.  ['frægmənt] 4.  = [fræg'mεnt]
decay ~ = розпадо́вий ула́мок [фраґме́нт] (продукт фраґментації ядра); проду́кт ро́зпаду
decaying ~ = розпадни́й ула́мок [фраґме́нт] (що може розпадатися далі)
fast ~ = швидки́й фраґме́нт [ула́мок]
fission ~ = проду́кт [ула́мок] по́ділу
light ~ = легки́й фраґме́нт [ула́мок]
heavy ~ = важки́й фраґме́нт [ула́мок]
massive ~ = важки́й фраґме́нт [ула́мок]
nuclear ~ = фраґме́нт [ула́мок] ядра́
particle ~ = ула́мок части́нки
spallation ~ = відко́лений ула́мок, проду́кт відко́лювання
granulate 1. ґрануля́т || ґрануля́товий || ґранулюва́ти//поґранулюва́ти 2. дрібни́ти/‌подрі́бнювати//подрібни́ти
['grænjuleɪt, -jəl-]
grind 1. (тж to ~ up) моло́ти//змоло́ти; товкти́//потовкти́/‌ви́товкти; розтира́ти//розте́рти (на порошок); дрібни́ти/‌подрі́бнювати//подрібни́ти 2. шліфува́ти//ви́шліфувати/‌пошліфува́ти, лискува́ти//полискува́ти ■ to ~ off зішліфо́вувати//зішліфува́ти 3. (тж to ~ in) притира́ти//прите́рти 4. гостри́ти//ви́гострити/‌нагостри́ти 5. то́нкість подрі́бнення
[graɪnd]
micronize надто́нко дрібни́ти/‌подрі́бнювати//подрібни́ти
['maɪkrənaɪz]
mill 1. млин; млино́к; дроба́рка || млинови́й 2. моло́ти//змоло́ти, розме́лювати//розмоло́ти, переме́лювати//перемоло́ти; дрібни́ти/‌подрі́бнювати//подрібни́ти 3. фреза́ || фрезови́й; фрезува́льний || фрезува́ти//пофрезува́ти 4. фрезува́льний верста́т 5. вальцюва́ти//повальцюва́ти
[mɪl]
ball ~ = кульови́й млино́к
colloid ~ = коло́їдний млин(о́к)
cyclon ~ = цикло́нний млино́к
rolling ~ = вальцівни́ця, прока́тний стан
water ~ = водяни́й млин
overgrind надто́нко моло́ти//змоло́ти [розме́лювати//розмоло́ти]; надто́нко товкти́//розтовкти́; розтира́ти//розте́рти (на надтонкий порошок); надто́нко дрібни́ти//подрібни́ти
[ˌəʊvə'graɪnd, ˌoʊvər-]
reduce 1. (примусова дія) зме́ншувати//зме́ншити, зни́жувати//зни́зити; посла́блювати//посла́бити; редукува́ти//зредукува́ти 2. (самочинний процес) ме́ншати//поме́ншати; ни́жчати//пони́жчати 3. (матем.) зво́дити//зве́сти (to – до); перетво́рювати//перетвори́ти (to – на); скоро́чувати//скороти́ти, спро́щувати//спрости́ти (дріб) 4. (х.) відно́влювати//віднови́ти 5. дрібни́ти/‌подрі́бнювати//подрібни́ти 6. сти́шувати//сти́шити (звук) 7. (фот.) зме́ншувати//зме́ншити щі́льність (неґативу, позитиву), посла́блювати//посла́бити (образ/зображення) 8. (техн.) обтиска́ти//обти́снути ■ to ~ a common fraction to a decimal fraction перетво́рювати про́сти́й дріб на десятко́вий; to ~ a fraction by a factor скоро́чувати дріб на мно́жник, спро́щувати дріб; to ~ fractions to a common denominator/numerator зво́дити дро́би до спі́льного знаме́нника/чисе́льника; to ~ a fraction to its lowest terms зво́дити дріб до нескоро́тного (дро́бу); to ~ a fraction to higher terms мно́жити чисе́льник(а) та знаме́нник(а) дро́бу на одна́ко́ве число́; to ~ the order зни́жувати поря́док; to ~ the pressure зни́жувати [посла́блювати] тиск; to ~ the rate зме́ншувати шви́дкість (процесу); to ~ the speed зме́ншувати шви́дкість (руху); to ~ the temperature зни́жувати температу́ру; to ~ to absurdity зво́дити до абсу́рду; to ~ to a dimensionless form знерозмі́рнювати, зво́дити до безрозмі́рнісної [знерозмі́рненої] фо́рми; to ~ to fragments дрібни́ти; to ~ to nothing зво́дити наніве́ць; to ~ to powder товкти́//ви́товкти/‌потовкти́, розтира́ти//розте́рти (на порох, порошок); to ~ to a system систематизува́ти; to ~ to zero зво́дити(ся) до нуля́, перетво́рювати(ся) на нуль
[rɪ'djuːs, rɪ'duːs]
triturate порошо́к (отриманий подрібнюванням досліджуваної речовини) || порошко́вий || дрібни́ти/‌подрі́бнювати//подрібни́ти [розтира́ти//розте́рти] на порошо́к
['trɪtʃureɪt]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

дрібни́ти//подрібни́ти 1. fractionate, fractionize; granulate 2. (на частини, фраґменти, уламки) disintegrate; (sub)divide; fragment, reduce to fragments 3. (молоти) grind (up), mill 4. (товкти) beat; (розбивати) crush 5. (на порошок) reduce to powder, triturate 6. (тонко) atomize, comminute 7. (надтонко) micronize; overgrind
подрі́бнювати//подрібни́ти див. дрібни́ти

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

income фін., бухг., под.1. n дохід; заробіток; надходження; a дохідний; 2. n прибуток; a прибутковий; 3. виторг
1. гроші або загальна сума грошей, які одержують окрема особа, підприємство чи установа у формі окладу (salary), заробітної плати (wage), від оренди (rent1) з власності (property2), відсотків (interest), прибутку (profit), пенсії (pension) тощо; 2. надлишок доходу (revenue2), що залишається після відрахування видатків (expenses1) та збитків за певний звітний період; 3. грошові надходження від реалізації продукції, товару, послуг
  • accrued ~ = нарахований дохід • накопичений дохід
  • accumulated ~ = нагромаджений дохід
  • actual ~ = фактичний дохід
  • additional ~ = додатковий дохід
  • adjusted ~ = скоригований дохід
  • adjusted gross ~ = скоригований валовий дохід (при обрахуванні податків)
  • after-tax ~ = прибуток після оподаткування
  • aggregate ~ = сукупний дохід
  • annual ~ = річний дохід
  • assessable ~ = дохід, що підлягає оподаткуванню
  • average ~ = середній дохід
  • before-tax ~ = прибуток до оподаткування
  • break-even ~ = дохід, який повністю використовується на покриття витрат • нульовий прибуток
  • capital ~ = дохід з капіталу
  • combined ~ = спільний дохід
  • current ~ = поточний дохід
  • deferred ~ = відстрочений дохід • доходи майбутніх періодів
  • discretionary ~ = дискреційний дохід
  • disposable ~ = дохід після сплати податків та інших відрахувань
  • distributable ~ = дохід, що підлягає розподілу • розподільний дохід
  • dividend ~ = дохід з дивідендів
  • earned ~ = зароблений дохід • виробничий дохід • дохід від виробничої діяльності
  • exempt ~ = дохід, звільнений від податків
  • expected ~ = сподіваний дохід
  • family ~ = родинний дохід • сімейний дохід
  • fixed ~ = твердий дохід
  • foreign source ~ = закордонний дохід
  • franked ~ = дивідендний дохід після оподаткування
  • full ~ = повний дохід
  • gross ~ = валовий прибуток • валовий дохід
  • gross operating ~ = валовий виторг від продажу
  • guaranteed ~ = гарантований дохід
  • hidden ~ = прихований дохід
  • individual ~ = особистий дохід
  • interest ~ = дохід у формі відсотків
  • investment ~ = дохід з капіталовкладення
  • marginal ~ = граничний дохід
  • money ~ = грошовий дохід
  • monthly ~ = місячний дохід
  • net ~ = чистий прибуток • чистий дохід
  • nominal ~ = номінальний дохід
  • nonoperating ~ = дохід від неосновної діяльності
  • nontaxable ~ = дохід, що не підлягає оподаткуванню
  • non-wage ~ = дохід крім заробітної плати • дохід з відрахуванням заробітної плати
  • operating ~ = виробничий прибуток
  • per capita ~ = дохід на душу населення
  • periodic ~ = дохід на період
  • personal ~ = особистий дохід
  • premium ~ = дохід від страхових внесків
  • primary ~ = основний дохід
  • private ~ = приватний дохід
  • property ~ = дохід з власності
  • proprietors’ ~ = дохід дрібних власників • дохід самозайнятих
  • provisional ~ = попередній дохід • тимчасовий дохід
  • real ~ = реальний дохід • дохід у незмінних цінах
  • regular ~ = регулярний дохід
  • rental ~ = рентний дохід • дохід з ренти • орендна плата
  • residual ~ = (RI) залишковий дохід
  • retained ~ = нерозподілений дохід
  • supplementary ~ = додатковий дохід
  • taxable ~ = дохід, що підлягає оподаткуванню
  • total ~ = загальний дохід
  • unearned ~ = дохід не з власної діяльності (напр. дивіденди, проценти) • невиробничий дохід
  • yearly ~ = річний дохід
  • ~ after tax = прибуток після оподаткування
  • ~ and expenditure = доходи і видатки
  • ~ approach = розподільний підхід
  • ~ averaging = усереднення доходу
  • ~ before tax = прибуток до оподаткування
  • ~ bonds = облігації, відсотки за якими виплачуються тільки за наявності прибутку в компанії
  • ~ distribution = розподіл доходу
  • ~ effect = ефект доходу
  • ~ exempt from taxes = дохід, що не підлягає оподаткуванню
  • ~ from affiliates = надходження з дочірних підприємств
  • ~ from capital = дохід з капіталу
  • ~ from continuing operations = прибуток з безперервної діяльності
  • ~ from discontinued operations = прибуток від припиненої діяльності
  • ~ from investment = дохід від капіталовкладення
  • ~ from operations = дохід з операцій
  • ~ from property = дохід з власності
  • ~ from rentals = дохід з ренти
  • ~ from foreign sources = закордонний дохід
  • ~ inequality = нерівність доходів
  • ~ in foreign currency = дохід у валюті
  • ~ in kind = дохід у натуральній формі
  • ~ maintenance = утримання прибутковості
  • ~s policy = стратегія уряду щодо розподілу доходів у суспільстві
  • ~ property = дохідна власність
  • ~ realization = реалізація доходу
  • ~ smoothing = вирівнювання доходу
  • ~ splitting = подрібнення доходу
  • ~ stream = потік доходу
  • ~ year = податковий рік • дохідний рік
  • to bring in an ~ = приносити/принести дохід
  • to declare ~ = декларувати/задекларувати дохід • оголошувати/оголосити дохід
  • to draw an ~ = одержувати/одержати дохід
  • to split the ~ = подрібнювати/подрібнити доходи • ділитися/поділитися доходом
  • to tax ~ = оподатковувати/оподаткувати доходи • обкладати/обкласти доходи податком
  • year of ~ = податковий рік • дохідний рік
    ▲ income2 :: net income :: net profit :: profit
  • stock (Stk; stk) 1. прс., роз. запас; товарно-матеріальний запас; асортимент товарів; 2. n бірж. амер., канад. акція; акціонерний капітал; англ. цінні папери; a акціонерний; 3. склад
    1. кількість товарів (goods), матеріалів, що зберігаються на промислових, роздрібних (retail) та ін. підприємствах для використання у процесі виробництва, для продажу (sales) і т. п.; 2. вид цінного папера (securities), що становить капітал (capital5) підприємства (entity) та підтверджує право власності (ownership) і який можна розподілити на частини; ◆ акції дають право на участь у розподілі прибутку (profit), право голосу та ін. права, що пов’язані з двома категоріями акцій: звичайними (common stock) і привілейованими (preferred stock); 3. місце зберігання готових виробів чи напівфабрикатів
  • accounting ~ = облікований запас
  • accumulated ~ = нагромаджений запас
  • active ~ = 1. активний запас. 2. акції, щодо яких публікуються щоденні котирування
  • adjustable-rate preferred (A. R. P.) ~ = привілейовані акції з ставкою відсотка, яка може коригуватися
  • assessable ~ = акція, за якою можна вимагати додаткового платежу
  • assessable capital ~ = не повністю оплачені акції
  • available ~ = наявний запас
  • bank ~ = акціонерний капітал банку • власний капітал банку
  • barometer ~ = акції провідних компаній, ціни на які відбивають стан кон’юнктури ринку
  • basic ~ = основний запас • нормальний запас
  • bearer ~ = пред’явницька акція • акція на подавця
  • below par ~ = акції, які випущені із знижкою з номіналу
  • blue chip ~ = акції, які дають високі дивіденди
  • bonus ~ = безплатні акції • засновницькі акції
  • buffer ~ = резервний запас
  • callable preferred ~ = привілейовані акції, які можуть бути пред’явлені до погашення
  • calling-out ~ = розмір затребуваного запасу
  • capital ~ = акціонерний капітал • основний капітал
  • carry-over ~ = перехідні запаси
  • certified ~ = перевірений запас • гарантований запас
  • classified ~ = акції з різним статусом
  • closing ~ = кінцевий запас • запас в кінці звітного періоду
  • commodity ~ = товарний запас
  • common stock = звичайні акції
  • consignment ~ = консигнаційний склад • партія товарів • вантаж
  • consumable ~ = споживчий запас
  • convertible ~ = оборотні акції
  • corporation ~ = акціонерний капітал корпорації • акції, випущені корпораціями
  • credit ~ = товар, який продається в кредит
  • cumulative ~ = кумулятивні акції • сумарний обсяг запасів
  • cumulative preferred ~ = кумулятивні привілейовані акції
  • curb ~ = акції, які котируються на неофіційній біржі
  • cushion ~ = резервний запас
  • dead ~ = 1. запас, що не використовується • затоварювання • невитрачений запас 2. неходові акції
  • decoupling ~ = міжопераційний запас • резервний запас
  • deferred ~ = акції з відстроченим дивідендом • акції з відкладеним (до певного терміну) дивідендом
  • distributing ~ = збутова база • товарний склад
  • equity ~ = звичайні акції
  • excess ~ = надлишковий запас
  • extra ~ = додатковий запас
  • factory ~ = фабричний (заводський) запас
  • final ~ = кінцевий запас • товарні запаси в кінці звітного періоду
  • finished ~ = запаси готової продукції
  • first preferred ~ = перший випуск привілейованих акцій
  • fixed capital ~ = основний капітал • основні засоби
  • fixed interest ~ = акції з твердим відсотком
  • floating ~ = оборотні акції
  • foreign ~ = закордонні акції
  • founder’s ~ = засновницькі акції
  • fully paid ~ = повністю оплачені акції
  • general ~ = звичайні акції
  • gold ~ = золотий запас • запас золота
  • guaranteed ~ = акції з гарантованою виплатою дивідендів
  • half ~ = акції з номінальною вартістю в 50 доларів
  • high-flying ~ = акції, які високо котируються на біржі
  • inactive ~ = 1. неходовий товар 2. неходові акції
  • incoming ~ = товар, що надходить
  • industrial ~ = акції промислових компаній
  • initial ~ = початковий запас • запас на початку звітного періоду
  • in-process ~ = запас напівфабрикатів
  • intangible capital ~ = фонди нематеріальних капітальних активів
  • interprocess ~ = запаси на цехових складах
  • investment ~ = інвестиційні акції
  • issued ~ = випущені акції
  • issued capital ~ = випущені акції
  • joint ~ = акціонерний капітал
  • line balancing ~ = міжопераційний запас • резервний запас
  • listed ~ = акції, які котируються на біржі
  • loan ~ = заставний запас • облігація
  • low-par ~ = акції з малим номіналом
  • management ~ = директорські акції
  • mining ~ = акції гірнично-видобувних компаній
  • monetary ~ = сума грошей в обігу • запас грошей
  • nonassessable ~ = акція, за якою не можна вимагати додаткового платежу
  • noncumulative ~ = некумулятивні акції • акції з ненагромадженим дивідендом
  • noncumulative preferred ~ = некумулятивні акції
  • nonparticipating ~ = акції, які не дають права на виплату додаткових дивідендів
  • nonparticipating preferred ~ = привілейовані акції, які не дають права на виплату додаткових дивідендів
  • nonvoting ~ = акції без права голосу
  • no-par ~ = акція без номіналу
  • no-par-value ~ = акція без номіналу
  • no-par-value capital ~ = акції без номіналу
  • opening ~ = початковий запас
  • ordinary ~ = звичайні акції
  • original ~ = акції першого випуску • справжні (непідроблені) акції
  • original-issue ~ = акції першого випуску
  • paid-up ~ = повністю оплачені акції
  • participating preferred ~ = привілейовані акції, які дають право на виплату додаткових дивідендів
  • partly paid ~ = частково оплачені акції
  • par value ~ = акція з номіналом
  • penny ~ = дрібні акції
  • preference (preferred) ~ = привілейовані акції
  • preferred ordinary ~ = привілейовані звичайні акції
  • quarter ~ = акції з номінальною вартістю в 25 доларів
  • redeemable preferred ~ = привілейовані акції, які можуть бути пред’явлені до погашення
  • registered ~ = зареєстровані акції
  • remnant ~ = залишковий запас
  • reserve ~ = резервний запас
  • retailers’ ~ = товарно-матеріальні запаси у роздрібній торгівлі
  • second-rate ~ = 1. другорядний запас 2. другорядні акції
  • semiprocessed ~ = запас напівфабрикатів
  • speculative ~ = спекулятивні акції
  • standard ~ = основний запас
  • standard inventory ~ = стандартний рівень запасів • запас звичайних видів продукції
  • subscribed ~ = підписні акції
  • surplus ~ = зайвий запас
  • tangible capital ~ = фонди матеріальних активів
  • total ~ = повний запас
  • trading ~ = товарний запас
  • unissued ~ = невипущені акції
  • unlisted ~ = акції, які не котируються на біржі
  • unregistered ~ = нереєстровані акції
  • unsaleable ~ = залежані товари • непродажні товари
  • unvalued ~ = акції без номіналу
  • voting ~ = акції з правом голосу
  • withdrawn ~ = акції, вилучені з обігу
  • working ~ = поточний запас
  • work-in-progress ~ = запас напівфабрикатів
  • from ~ = зі складу
  • in ~ = в наявності • на складі
  • out of ~ = немає в наявності
  • ~s advanced from ... to ... = курс акцій піднявся з ... до ...
  • ~ and flow = запас і приріст
  • ~s are down = курс акцій знижується
  • ~s are recovering = курс акцій покращується
  • ~s are rising = курс акцій піднімається
  • ~s are stationary = курс акцій стабільний
  • ~ fell several points = акції упали на кілька пунктів
  • ~s have fallen = курс акцій упав
  • ~s have gone up = курс акцій підвищився
  • ~s have slumped 5 points = курс акцій впав на 5 пунктів
  • ~ in transit = вантаж в дорозі
  • ~ on hand = наявний запас
  • ~ on order = замовлена продукція
  • to allot ~s = розподіляти/розподілити акції
  • to be in ~ = мати в наявності • мати на складі
  • to be out of ~ = не мати на складі • не мати в наявності
  • to carry in ~ = мати в наявності
  • to clear the ~ = розпродавати/розпродати запас
  • to deplete ~s = вичерпувати/вичерпати запаси
  • to dispose of ~s = реалізувати запаси
  • to float ~s = випускати/випустити акції
  • to have ~s = мати запаси
  • to have in ~ = мати в наявності • мати на складі
  • to hold a ~ = тримати запас товару
  • to hold in ~ = тримати товар на складі • тримати товар в наявності
  • to increase the capital ~ = збільшувати/збільшити акціонерний капітал
  • to invest in ~ = вкладати/вкласти суму в акції
  • to issue ~ = випускати/випустити акції
  • to keep a ~ = тримати запас товару
  • to keep goods in ~ = тримати товар на складі
  • to order from ~ = замовляти/замовити зі складу
  • to pay off ~ = сплачувати/сплатити акції
  • to recall ~s = вилучати/вилучити акції
  • to replenish ~s = поповнювати/поповнити запаси
  • to sell from ~ = продавати/продати зі складу
  • to split ~s = подрібнювати/подрібнити акції
  • to subscribe for ~s = підписуватися/підписатися на акції
  • to supply from ~ = постачати/постачити зі складу
  • to take ~ = переобліковувати/переоблікувати товари
  • to unload the ~ = розпродавати/розпродувати/розпродати запас
  • to withdraw ~s = вилучати/вилучити запаси
    ▲ stock1 :: inventories; stock2 (амер., канад.) :: share2 (англ., австрал.); stock2ім. пай, уділ; прик. пайовий (зах. укр., діас.); stock2 stocks2 (443); stock2 securities (442)
  • ▷▷ inventories1
  • - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    pulverize * подрібнити, трощити, перетворювати на порошок