Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
testimony [ˈtestɪməni, амер. -əmoʊni] n 1) юр. сві́дчення (на суді) 2) до́каз, сві́дчення, озна́ка 3) урочиста зая́ва 4) відкри́те визна́ння; спо́відь 5) рел. скрижа́лі; святе́ письмо́ ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
Bible [ˈbaɪb(ɘ)l] n 1. Біблія; the Holy B. святе письмо; 2. примірник Біблії; 3. (b.) настільна книга, керівництво. |
grapho- [ˈgræfɘ(ʋ)-] у складних словах має значення письмо; graphology графологія. |
holy [ˈhɘʋlɪ] a (comp hollier, sup holliest) 1. (тж H.) святий; свячений; церк. найсвятіший; ~ bread церк. проскура; a H. City Священне місто (Єрусалим, Рим та ін.); a H. Cross церк. хрест Господній; ~ doors царські ворота; H. Family рел. свята родина; H. Father його святість (римський папа); H. Ghost (Spirit) святий дух; H. Mother мадонна, богоматір, Богородиця, пречиста; H. Scripture святе письмо, біблія; H. See найсвятіший престол; папський престол, Ватикан; ~ table престол (у вівтарі); H. Trinity рел. свята трійця; ~ water свячена вода; ~-water sprinkle церк. кропило; to sprinkle ~ water кропити свяченою водою; 2. священний; H. Alliance іст. Священний союз; ~ anger священний гнів; ~ war священна війна; 3. праведний, безгрішний; непорочний; благочестивий, побожний; святий; a ~ man праведник, святого життя людина; 4. жахливий, надзвичайний; a ~ terror жахлива людина; ◊ ~ fire мед. бешиха; ~ mackerel, Moses, Mother of God! Боже мій! |
homography [hɘˈmɒgrɘfɪ] n 1. лінгв. фонетичне письмо; 2. мат. гомографія. |
ideography [ˌɪdɪˈɒgrɘfɪ] n ідеографія, ідеографічне письмо. |
inspired [ɪnˈspaɪɘd] a 1. натхненний; 2. the ~ writings святе письмо; 3. інспірований; an ~ article інспірована стаття. |
longhand [ˈlɒŋhænd] n звичайне письмо (писання) (протил. shorthand); the novel was written in ~ роман був написаний від руки. |
notation [nɘʋˈteɪʃ(ɘ)n] n 1. позначення (нотація, зображення) умовними знаками; система позначення; decimal ~ позначення арабськими цифрами; Beaufort ~ метеор. шкала Бофорта; 2. індекс; індексація; 3. запис, примітка; 4. муз. нотне письмо; 5. мат. система числення (тж scale of ~); 6. взяття до уваги (на замітку). |
pictography [pɪkˈtɒgrɘfɪ] n лінгв. піктографія, рисункове (піктографічне) письмо. |
picture-writing [ˈpɪktʃɘˌraɪtɪŋ] n піктографічне письмо. |
prophesy [ˈprɒfɪsaɪ] v (past і p. p. prophesied, pres. p. prophesying) 1. пророкувати; провіщати; віщувати; передрікати; передбачати; to ~ disaster провіщати нещастя; 2. рел. пророчити; 3. рел. тлумачити (проповідувати) святе письмо. |
scripture [ˈskrɪptʃɘ] n 1. святе письмо, Біблія (звич. the Holy S., the Scriptures); to read the Scriptures читати Біблію; 2. рідк. цитата з Біблії (тж ~ text); 3. священна книга; Mohammedan ~s Коран; 4. написаний текст, напис; 5. рукопис, манускрипт; 6. майстерність писання; 7. писання. |
testimony [ˌtestɪˈmɘnɪ] n (pl testimonies) 1. юр. показання свідка; expert ~ висновок експерта; false, perjured ~ брехливе свідчення (лжесвідчення); ~ against smb свідчення проти когось; ~ for, on behalf of smb свідчення на користь когось; ~ for the defence показання свідка захисту; ~ for the prosecution показання свідка обвинувачення; to bear, to dispose, to give ~ for smth давати показання (під присягою); to contradict, to discount, to refute ~ спростовувати показання; to recant, to repudiate, to retract (one’s) ~ зрікатися, відмовлятися від (своїх) показань; nothing can refute her ~ that the driver was drunk нічого не може спростувати її показання, що водій був п’яний; 2. річ, що може бути доказом; 3. доказ, свідчення; ознака; дані; silent ~ мовчазне свідчення; eloquent ~ красномовне свідчення; in ~ of one’s respect and affection на знак поваги і любові; to give, to bear ~ to smth свідчити про щось; his smile was a ~ of his disbelief його посмішка свідчила про недовіру; 4. твердження; урочиста заява; заприсяжне запевнення; according to their ~ згідно з їхнім твердженням; як вони свідчать; 5. відверте визнання; 6. pl скрижалі; святе письмо. |
text [tekst] n 1. текст; agreed ~ узгоджений текст; revised ~ виправлений текст; straight ~ звичайний текст; tabular ~ табличний текст; ~ grammar лінгв. граматика зв’язного тексту; ~ linguistics лінгв. лінгвістика зв’язного тексту, вивчення зв’язного тексту; to annotate a ~ анотувати текст; 2. оригінал; оригінальний текст; to restore the ~ of Beowulf відновлювати текст «Беовульфа»; 3. зміст; урок (у підручнику); ~ three третій текст; 4. підручник; a basic ~ for economic courses стабільний навчальний посібник для курсів з економіки; elementary ~s on linguistics підручники з введення у мовознавство; 5. великий круглий почерк; 6. тема (проповіді, дискусії тощо); to stick to one’s ~ триматися/не відхилятися від теми; 7. прислів’я; афоризм, максима; 8. текст (шрифт); 9. рел. цитата з Біблії; 10. святе письмо; Євангеліє; received ~ канонічний текст Євангеліє. |
volume [ˈvɒlju:m] n 1. том, книга; a rare ~ рідкісна книга; the sacred ~ рел. святе письмо; a ~ title заголовок тому; a work in three ~s праця у трьох томах; a library of 12000 ~s бібліотека в 12 тисяч томів/книг; 2. об’єм; кількість, маса (речовини); molecular ~ молекулярний об’єм; the ~ of liquid in a barrel кількість рідини в бочці; to decrease/ to turn down the ~ зменшувати об’єм; to increase, to turn up the ~ збільшувати об’єм; 3. місткість; the ~ of a case місткість ящика; the ~ of the container is 100 cubic meters місткість контейнера 100 м3; 4. значна кількість; ~ range діапазон гучності (радіо); ~ sales продаж великих кількостей; to produce in ~ виробляти у великих кількостях; 5. сила, інтенсивність, повнота; ~ of storm інтенсивність бурі/шторму; ~ of sound фіз. гучність звуку; to amplify the ~ посилювати інтенсивність; 6. клуб; ~s of smoke клуби диму; 7. кільце; переплетення (рослин); 8. pl звивини, закрути, вигини; ◊ to speak, to tell, to express ~s говорити красномовніше усіх слів; говорити про велику кількість речей; it speaks ~s for him це найкраще його характеризує (з позитивного боку). |
writ [rɪt] n 1. писання; Holy, Sacred W. святе письмо; 2. юр. розпорядження, наказ; повістка; ~ of attendance наказ про участь у засіданні; ~ of execution судовий наказ про виконання рішення, виконавчий лист; to issue a ~ видати наказ; to serve а ~ on smb надіслати комусь судову повістку. |
writing [ˈraɪtɪŋ] n 1. писання; at this, present ~ у той час, коли пишуться ці рядки; to commit to ~ записати, викласти на папері; оформити письмово; in ~ у письмовій формі; 2. писемність; письмо; hieroglyphic ~ письмена у вигляді ієрогліфів; picture ~ письмена у вигляді малюнків; 3. (літературний) твір; the ~s of Shakespeare твори Шекспіра; 4. лист, записка; документ; 5. почерк; 6. стиль; мова (літературного твору); bad ~ погана мова (твору); 7. професія літератора; ◊ the ~ profession збірн. письменники, журналісти та ін.; письмацтво, письмаки. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
письм||о writing, hand(writing); ● на ~і np. in writing, by letter; ● викласти на ~і to put down on/to commit to paper. |
друкован||ий printed; (на машинці) typed; ● ~ий аркуш quire; ● писати ~ми літерами to (write in) print; ● письмо ~ми літерами print hand. |
ієрогліфічн||ий hieroglyphic; ● ~е письмо hieroglyphic writing; picture-writing. |
свят||ий 1. (священний) sacred; ● ~ий обов’язок sacred duty; ● ~а пам’ять sacred memory; ● для нього немає нічого ~ого nothing is sacred to (with) him; 2. рел. holy; (перед ім’ям) Saint; (як ім.) saint; ● ~ий дух the Holy Ghost, the Holy Spirit; ● ~ий тиждень Holy Week; ● ~а вода holy water; ● ~а святих рел. Holy of holies, sanctum sanctorum; ● ~е письмо церк. Scripture, Holy Writ, sacred writings; ● приєднати до ~их (канонізувати) церк. to canonize; ● не ~і горшки ліплять no man is born wise or learned. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
notation 1. позна́чення (однина і множина) 2. систе́ма позна́чень 3. за́пис, фо́рма за́пису 4. симво́ліка [nəʊ'teɪʃn, noʊ'-] abridged ~ = скоро́чене позна́чення additive ~ = адити́вний за́пис, адити́вна фо́рма за́пису base ~ = позиці́йна систе́ма за́пису (числа) binary ~ = двійко́вий за́пис (числа) binary-coded decimal ~ = двійко́во-десятко́вий за́пис (числа) biquinary ~ = двійко́во-п’ятірко́вий за́пис (числа) bracket-free ~ = бездужко́вий за́пис chemical ~ = хемі́чні позна́чення, хемі́чна симво́ліка complex ~ = ко́мплексні позна́чення conventional ~ = умо́вні позна́чення crystallographic ~ = кристалографі́чні позна́чення [си́мволи] exponential ~ = експоненці́йна фо́рма за́пису fixed-point ~ = систе́ма за́пису (числа) з нерухо́мою кра́пкою/ко́мою fixed radix ~ = позиці́йна систе́ма за́пису (числа) floating-point ~ = систе́ма за́пису (числа) з рухо́мою кра́пкою/ко́мою decimal ~ = десятко́вий за́пис (числа) duodecimal ~ = дванадцятко́вий за́пис (числа) engineering ~ = техні́чні позна́чення, техні́чна симво́ліка exponential ~ = експоненці́йний за́пис hexadecimal ~ = шістнадцятко́вий за́пис (числа) infix ~ = і́нфіксний за́пис literal ~ = лі́терні [бу́квені] позна́чення mathematical ~ = математи́чні позна́чення matrix ~ = ма́тричний за́пис mixed-base ~ = змі́шана систе́ма за́пису (числа) mixed-radix ~ = змі́шана систе́ма за́пису (числа) musical ~ = но́тне письмо́ numerical ~ = цифрові́ позна́чення, цифрови́й за́пис octal ~ = вісімко́вий за́пис (числа) octonary ~ = див. octal ~ operational ~ = опера́торний за́пис operator ~ = опера́торний за́пис parentheses-free ~ = бездужко́вий за́пис (математичних виразів) phonetic ~ = фонети́чна транскри́пція positional ~ = позиці́йна систе́ма за́пису (числа) postfix ~ = інве́рсний [по́льський] за́пис (математичних виразів) prefix ~ = інве́рсний [по́льський] за́пис (математичних виразів) quinary ~ = п’ятірко́вий за́пис (числа) radix ~ = позиці́йна систе́ма за́пису (числа) short(ened) ~ = скоро́чений за́пис spectroscopic ~ = спектроскопі́чні позна́чення, спектроскопі́чна симво́ліка spinor ~ = спіно́рний за́пис standard ~ = станда́ртні [звича́йні, рути́нні] позна́чення symbolic ~ = си́мвольні позна́чення, си́мвольний за́пис, симво́ліка tensor ~ = те́нзорний за́пис ternary ~ = трійко́вий за́пис (числа) vector ~ = ве́кторний за́пис Voight ~ = Фо́йґтові позна́чення |
writing письмо́; писа́ння/запи́сування//записа́ння; перепи́сування//переписа́ння || писа́льний, запи́сувальний ■ in ~ письмо́во, у письмо́вій фо́рмі ['raɪtɪŋ, -t̬ɪŋ] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
письмо́ writing но́тне ~ = musical notation |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
писе́мний (-на, -не)* written, graphic, of script: писе́мнийний і́спит, written examination; писемце́ (-ця́) n Dim.: письмо́, small letter, note (in writing). |
пи́сьмечко (-ка) n Dim.: письмо́, short letter, note; письмі́вка (-ки) f Typ. cursive type, italics. |
письмо́ (-м) n writing; letter, epistle; type; reading and writing; Святе́ Письмо́, Holy Scripture; на письмі́, in writing, in one’s handwriting; чу́ти письмо́ но́сом, to anticipate by intuition, to foresee, have a premonition; письмо́вий (-ва, -ве) of a letter (epistle, writing). |
клинува́тий (-та, -те)* wedge-shaped, cuneiform: клинува́те письмо́, cuneiform characters. |
розбі́рний (-на, -не)* clear, distinct: розбі́рне письмо́, legible handwriting. |
ручи́ця (-ці) f Dim.: рука́, small hand; ру́чка (-ки) f Dim.: рука́, woman’s (child’s) dainty hand; grip, handle, holder: у ру́чки з ким бра́тися, to come to grips with one; ру́чка двере́й, door knob; ру́чка пера́, penholder; ру́чка крі́сла, arm of a chair; ру́чка струме́нту [інструме́нту], grip (hold, touch) of an instrument; ручкова́ (-во́ї) f common decanter (from which all drink); ручни́й (-на́, -не́) of the hand, manual: ручна́ робо́та, manual work, handiwork, handicraft: ручна́ ґрана́та [грана́та] hand grenade; ручні́ око́ви, handcuffs; ручна́ звіри́на, domesticated animal; ручне́ письмо́, handwriting; ручни́к (-ка́) m towel. |
шифр (-ру) m, ши́фра́ (-ри) f cipher; secret writing (script); code; шифро́ваний (-на, -не)* ciphered, figured: шифро́ване письмо́, cryptograph [cryptogram]; шифрува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to cipher; to write in ciphers (in code). |
Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) 
письмо́ = writing, alphabet • алфа́ві́тне п. = alphabetic writing • звукове́ п. = phonic writing • ідеографі́чне п. = ideographic writing • кирили́чне п. = Cyrillic alphabet/script • конвенціаліза́ція п-ма = conventionalization of writing • логографі́чне п. = logographic writing • піктографі́чне п. = pictographic writing • силабі́чне п. = syllabic script • фонети́чне п. = phonetic writing |
алфа́ві́тний = alphabetical • а-не письмо́ = alphabetical script • а. поря́док = alphabetical order • а. словни́к = alphabetical dictionary |
глаголи́чний = Glagolitic • г-не письмо́ = Glagolitic letters |
звукови́й ІІ = related to sound • з-ва́ акомода́ція = sound accommodation • з-ва́ альтерна́ція = alternation of sounds • з-ва́ ана́фора = anaphora of sounds • з-ва́ асиміля́ція = assimilation of sounds • з-ва́ вокаліза́ція = vocalization of sounds • з-ва́ геміна́ція = gemination of sounds • з-ва́ дисиміля́ція = dissimilation of sounds • з-ва́ емана́ція = emanation of sounds • з-ва́ епенте́за = epenthesis of sounds • з-ва́ змі́на = change of sounds • з-ва́ консонантиза́ція = consonantization of sounds • з-ва́ метате́за = metathesis of sounds • з-ва́ проте́за = prothesis (prosthesis) of sounds • з-ва́ реду́кція = reduction of sounds • з-ва́ систе́ма мо́ви = phonetic system of language • з-ва́ фо́рма = phonetic form • з-ве́ письмо́ = voicegram • з-ве́ подво́єння (редупліка́ція) = reduplication of sounds • з-ве́ стя́гнення = contraction of sounds • з. зако́н = phonetic rule • з. ко́мплекс = phonetic complex • з. омо́нім = phonetic homonym • з. склад = phonetic syllable • з-ві́ за́соби = phonic means • з-ві́ змі́ни = phonetic changes • з-ві́ чергува́ння = sound alterations • спро́щення з-ви́х груп = simplification of phonetic groups |
ідеографі́чний = ideographic • і-не письмо́ = ideographic script • і. словни́к = ideographic dictionary |
кири́личний = Cyrillic • к-не письмо́ = Cyrillic script |
ліні́йний = linear • л-на фоне́ма = linear phoneme • л-не письмо́ = linear script • л-ні зна́ки = linear signs |
лі́терний = literal, by letters див. бу́квений • л-на абревіату́ра = literal abbreviation, initialism, (alphabetical) acronym • л-на систе́ма = literal/character system • л-не письмо́ = phonetic script • л-не позна́чення зву́ка = written representation of the phoneme • л-не скоро́чення = (alphabetical) acronym |
силабі́чний = syllabic • с-не письмо́ = syllabic script • с. при́нцип право́пису = syllabic spelling |
слов’я́нський = Slavic • с-ка кири́лиця = Cyrillic Slavic alphabet • с-ка лати́ниця = Latin Slavic alphabet • с-ка мо́вна гру́па = group of Slavic languages • с-ка спі́льність = Slavic community • с-ке мовозна́вство = Slavic/Slavonic language studies • с-ке письмо́ = Slavic script • с-кі мо́ви = Slavic languages |
фонети́чний = phonetic • ф-на абстра́кція = phonetic abstraction • ф-на адапта́ція = phonetic adaptation • ф-на аку́стика = phonetic acoustics • ф-на альтерна́ція = phonetic alternation • ф-на ана́фора = phonetic anaphora • ф-на будо́ва мо́ви = phonetic structure of the language • ф-на замі́на = phonetic substitution • ф-на змі́на = phonetic change • ф-на ізогло́са = phonetic isogloss • ф-на одини́ця = phonetic unit • ф-на омонімі́я = phonetic homonymy • ф-на реаліза́ція = phonetic realization • ф-на систе́ма = phonetic system • ф-на структу́ра = phonetic structure • ф-на субститу́ція = phonetic substitution • ф-на транскри́пція = phonetic transcription • ф-на фу́нкція = phonetic function • ф-на характери́стика скла́ду = phonetic features of the syllable • ф-не зна́чення = phonetic meaning • ф-не письмо́ = phonetic writing/script • ф-не чергува́ння = phonetic alternation • ф-не членува́ння = phonetic division • ф. алфа́ві́т = phonetic alphabet • ф. ана́ліз = phonetic analysis • ф. варіа́нт сло́ва = phonetic variant of the word • ф. зако́н = phonetic rule • ф. за́пис = phonetic record • ф. о́пис зву́ків = phonetic description of sounds • ф. право́пис = phonetic spelling • ф. при́нцип орфогра́фії = phonetic orthographic principle, phonetic orthography • ф. рі́вень = phonetic level • ф. ро́збі́р = phonetic analysis • ф. си́мвол = phonetic symbol • ф. символі́зм = phonetic symbolism • ф-ні гру́пи = phonetic groups • ф-ні зако́ни = phonetic rules • ф-ні змі́ни = phonetic changes |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)