Знайдено 23 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «найважливіший» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

flagship [ˈflæɡʃɪp] n
    1) мор. флагманський корабель, флагман
    2) (про продукт або майно компанії) провідний, найбільший, найважливіший Обговорення статті
game [ɡeɪm]
I
  1. n
    1) гра
    2) (games) спортивні ігри, змагання
    3) спорт. партія, гра
    4) стиль гри; рівень гри (спортсмена)
    4) розвага, забава
    5) тактика, стратегія; хитрість; шахрайство
    5) дичина (для полювання)
    • ahead of the game — попереду (напр. конкурентів), на вістрі
    • double game — подвійна гра; лицемірство
    • game plan — амер. запланований ряд дій; стратегія
    • game over — розм. приїхали, по всьо́му
    • game theory — теорія ігор
    • off one’s game — грати погано; гра не клеїться
    • on one’s game — грати добре
    • the only game in town — найкращий, найважливіший або єдиний варіант (гідний уваги)
    • play the game — грати за правилами, вести чесну гру
    • play games — бавитися (з ким), не сприймати пова́жно (кого)
    • play somebody’s game — діяти в чиїхось інтересах, грати комусь на руку
  2. adj
сміливий, бойовий, завзятий, запальний, ентузіястичний
  3. v
    1) грати в азартні ігри; грати відео- або комп’ютерні ігри
    2) маніпулювати, викручуватися, ухилятися (особл. від правил)

II adj
    заст. (про ногу) скалі́чений, покалі́чений, зні́вечений, паралізо́ваний + Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

central [ˈsentrɘl] a
1. центральний; розташований у центрі (поблизу центру);
  C. Asia Середня Азія;
  the ~ heating центральне опалення;
  the ~ part центральна частина;
  the ~ street центральна вулиця;
2. основний, найважливіший; провідний;
  С. Committee Центральний Комітет;
  a ~ failure основний недолік;
  a ~ idea основна думка;
  this is ~ to his criticism це головне в його критиці;
  such values are ~ to our way of life такі цінності є головними в нашому житті.
chief [tʃi:f] a
1. головний; керівний; старший;
  the ~ cameraman головний оператор (кіно);
  the ~ doctor (engineer) головний лікар (інженер);
  the ~ editor головний редактор;
  the ~ pretty officer мор. головний старшина;
  in ~ головним чином;
2. основний, найважливіший;
  the ~ news головна новина;
  the ~ problem основна проблема;
  the ~ question головне питання;
  the ~ business основне заняття;
  the ~ thing to do is... основне, що треба зробити, це...;
◊ ~ cook and bottle washer знев. людина на побігеньках.
high-priority [ˌhaɪpraɪˈɒrɪtɪ] a першочерговий, найважливіший;
  ~ call терміновий (телефонний) виклик;
  ~ target військ. ціль першочергової важливості.
knot [nɒt] n
1. вузол;
  a loose ~ нетугий вузол;
  a tight ~ туго зав’язаний вузол;
  the Gordian ~ гордіїв вузол;
  hair in a ~ on top of her head пучок на маківці;
  to cut the Gordian ~ розрубати гордіїв вузол;
  to loosen a ~ ослабляти вузол;
  to tie, to make a ~ зав’язувати вузол;
  to tighten a ~ закріпляти вузол;
  to untie, to undo a ~ розв’язувати вузол;
  to tie smth in a ~ зав’язати щось вузлом;
  to make a ~ in a handkerchief зав’язувати вузол на носовичку;
  to make a ~ in a rope зав’язувати вузол на канаті;
  to make a ~ in a string зав’язувати вузол на мотузку;
2. в’язи; союз;
  a marriage, a wedding ~ шлюбні узи;
  to tie the ~ зв’язати шлюбними узами; вийти заміж; одружитися;
3. ярмо; залежність;
4. бант; галун; шнурок; аксельбант;
  mourning ~ траурна стрічка (в петлиці);
5. точка перетину (ліній тощо); пучок;
6. діал. квіткова клумба, газон зі складними узорами;
7. моток (ниток);
8. заплутаний клубок; заплутане становище;
  an intricate ~ заплутане становище;
  an inextricable ~ безвихідне становище;
  a ~ of contradiction вузол суперечностей;
  a matter full of legal ~s у справі повно юридичних заковик;
  to tie oneself in, up in, into ~ заплутатися в чомусь; збитися з пантелику;
  to unravel a ~ вийти зі скрутного становища;
9. найважливіший момент; вузлове питання;
  the ~ of the matter основне/ вузлове питання;
10. головна сюжетна лінія;
11. група, купка (людей);
  a little ~ of boys купка хлопців;
  a ~ of trees купа дерев;
  to gather in ~s збиратися групами;
  to stand in ~s стояти групами;
12. наріст; сучок; шишка; стовщення; затвердіння;
  to feel a ~ under the skin намацати шишку/затвердіння під шкірою;
13. прищ; бородавка;
14. грудка, згусток;
15. невеликий скелястий пагорб;
16. рельєфна прикраса на різьблених виробах;
17. мор. вузол (одиниця швидкості ходу);
  to make, to run 20 ~s робити 20 вузлів (про судно);
◊ granny’s ~ мор. неправильно зв’язаний прямий вузол.
most [mɘʋst] adv (найвищ. ступінь від much)
1. понад усе, найбільше;
  I like skating ~ of all я найбільше люблю кататися на ковзанах;
2. надто, надзвичайно, найвищою мірою; дуже;
  a ~ interesting exhibition дуже цікава виставка;
  a ~ serious danger надто серйозна проблема;
3. (служить для утворення найвищ. ступеня багатоскладових прикметників і прислівників):
  the ~ beautiful найкрасивіший;
  the ~ important найважливіший;
  the ~ interesting найцікавіший.
USAGE: Most у значенні дуже, вельми вживається тільки з прикметниками й прислівниками, які виражають характер, емоції чи думки, e.g.: most probably вельми ймовірно, a most enjoyable party дуже приємна вечірка. Прикметники й прислівники, що не мають емоційного забарвлення, з most у цьому значенні не вживаються. Не можна сказати most tall чи most quickly, замість most тут треба вживати very.
primary [ˈpraɪm(ɘ)rɪ] a
1. первинний, перший, первісний;
2. простий; вихідний;
3. початковий, елементарний;
  a ~ school початкова школа;
  in the ~ stage of development на початковій/першій стадії розвитку;
4. основний, найважливіший;
  ~ necessities предмети першої потреби;
  ~ policy основна політична лінія;
  the ~ reason основна причина;
  the ~ target військ. основна ціль;
  a matter of ~ importance питання першорядної важливості;
5. лінгв. кореневий; головний, основний;
  a ~ accent, stress головний наголос;
  a ~ meaning основне значення;
  a ~ word кореневе слово;
6. біол. найпростіший;
◊ ~ planets планети сонячної системи.
topmost [ˈtɒpmɘʋst] a
1. найвищий;
  the ~ branches of the tree самі верхні гілки дерева;
2. найважливіший;
  ~ news новина надзвичайної важливості;
  of ~ importance надзвичайної важливості.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

найважливіший the most important.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

most = [məʊst] найбі́льший // at the ~ щонайбі́льше, не бі́льше ніж; ~ likely найправдоподі́бніший, найімові́рніший; ~ of the time найчасті́ше, здебі́льшого; ~ probably скорі́ше за все; найвірогі́дніше; ~ significant найважли́віший, найваго́міший
supreme = [su'pri:m] найви́щий, найважли́віший

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

character II 1. си́мвол, знак (друкарський, писаний) 2. бу́ква, лі́тера 3. по́значка
['kærəktə, 'kεrəktər]
acknowledge ~ = си́мвол підтве́рдження
alphabetic ~ = лі́тера, бу́ква
alphameric ~ = буквоцифрови́й си́мвол
alphanumeric ~ = буквоцифрови́й си́мвол
backspace ~ = си́мвол верта́ння на одну́ пози́цію
blank ~ = си́мвол про́білу
cancel ~ = си́мвол скасо́вування
check ~ = контро́льний си́мвол
code ~ = ко́довий знак [си́мвол]
coded ~ = закодо́ваний знак [си́мвол]
command ~ = керівни́й си́мвол
control ~ = керівни́й си́мвол
currency ~ = си́мвол грошово́ї одини́ці
editing ~ = си́мвол керува́ння форма́том
enquiry ~ (брит.) див inquiry ~
escape ~ = си́мвол перехо́ду
function ~ (комп.) керівни́й си́мвол
graphic ~ = графі́чний си́мвол
graphics ~ = си́мвол гра́фіки
identification ~ = впізнава́льний си́мвол
illegal ~ = заборо́нений си́мвол
improper ~ = заборо́нений си́мвол
inquiry ~ = си́мвол за́питу
least significant ~ = найме́нш важли́вий [найме́нш ваго́мий] си́мвол
lower-case ~ = знак ни́жнього реґі́стру; мала́ лі́тера [бу́ква]
most significant ~ = найважли́віший [найваго́міший] си́мвол
nonnumerical ~ = нецифрови́й знак
nonprintable ~ = недруко́вний знак
numeric ~ = ци́фра
pad ~ = запо́внювальний си́мвол, си́мвол-запо́внювач
printable ~ = друко́вний знак
printed ~ = надруко́ваний знак
punctuation ~ = розділо́вий знак, знак пунктуа́ції
separating ~ = відокре́млювальний знак
shift ~ = си́мвол змі́ни реґі́стру
slanted ~ = скісни́й знак, скісна́ лі́тера [бу́ква]
space ~ = си́мвол про́білу
special ~ = спеція́льний си́мвол
subscript ~ = підрядко́вий си́мвол
superscript ~ = надрядко́вий си́мвол
sync(hronization) ~ = синхрон(із)ува́льний си́мвол
tabulation ~ = си́мвол табуля́ції
undo ~ = си́мвол скасо́вування
upper-case ~ = знак ве́рхнього реґі́стру; вели́ка лі́тера [бу́ква]
warning ~ = попере́джувальна по́значка, ма́ркерний знак
high-priority 1. першочерго́вий, найважли́віший 2. невідкла́дний, терміно́вий 3. (комп.) високопріорите́тний
[ˌhaɪpraɪ'ɒrəti, -'ɔːrət̬i]
importance важли́вість; зна́чення; вага́ ■ of ~ важли́вий, ваго́мий, що ма́є (вели́ке) зна́чення; of general ~ загальноважли́вий; of great ~ ду́же важли́вий; of little ~ маловажли́вий; of minor ~ неважли́вий, другоря́дний; of no ~ неважли́вий, що не ма́є зна́чення (for – для); of paramount ~ найважли́віший; of secondary ~ другоря́дний, ненайважли́віший; of the utmost ~ вкрай [надзвича́йно] важли́вий; to attach ~ (to) нада́ти зна́чення (чомусь)
[ɪm'pɔːtəns, ɪm'pɔːrt-]
(solar‑)flare ~ = бал [клас] сонце́вого спа́лаху
important важли́вий; ваго́мий ■ (the) least ~ найме́нш важли́вий; less ~ менш важли́вий; more ~ важли́ві́ший; (the) most ~ найважли́віший
[ɪm'pɔːtənt, ɪm'pɔːrt-]
paramount першоря́дний; головни́й ■ of ~ importance найважли́віший
['pærəmaʊnt, 'pεrə-]
significant 1. ваго́мий, важли́вий, значни́й; істо́тний 2. (про розряд) значу́щий
[sɪg'nɪfɪkənt]
almost ~ = ма́йже значу́щий
least ~ = 1. найме́нш важли́вий 2. (про розряд) наймоло́дший, найни́жчий
less ~ = 1. ме́нш важли́вий 2. (про розряд) ни́жчий, моло́дший
more ~ = 1. важливі́ший 2. (про розряд) ви́щий, ста́рший
most ~ = 1. найважливі́ший 2. (про розряд) найви́щий, найста́рший
next more ~ = (про розряд) насту́пний за ви́щістю [ста́ршістю]
statistically ~ = статисти́чно значу́щий [ваго́мий]
supreme 1. найви́щий 2. найважливі́ший 3. найголовні́ший
[su'priːm]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

найважли́віший 1. (the) most important, of most importance 2. (першочерговий) of paramount importance, high-priority
важли́вий 1. important, of importance; significant 2. (із важливими наслідками) of consequence; far-reaching
більш ~ = див. важли́ві́ший
винятко́во ~ = of prime importance, critical, crucial
вкрай ~ = of (the) utmost importance
ду́же ~ = of great importance
особли́во ~ = of particular importance
менш ~ = less important
надзвича́йно ~ = vital, of vital importance
найбі́льш ~ = див. найважли́ві́ший&main_only=&highlight=on">найважли́ві́ший
найме́нш ~ = (the) least important
си́мвол (-у) 1. symbol ▪ за —ами symbol-by-symbol 2. (позначення) notation 3. (знак) sign 4. (позначка) mark 5. (наличка) label, token 6. (друковий) character 7. (емблема) emblem 8. (логотип) logo
~ абсолю́тного зна́чення = modulus sign, |…|, abs
абстра́ктний ~ = abstract symbol
астрономі́чний ~ = astronomical symbol
~ а́вторського пра́ва = copyright symbol, ©
~ а́тома = atomic symbol
~ "бі́льше" greater-than sign, right angle, right bracket, >
~ "бі́льше чи дорі́внює" greater-than-or-equal-to sign, ≥
~ блок-схе́ми = flow-chart symbol
бу́квений ~ = letter (symbol)
буквоцифрови́й ~ = alpha(nu)meric character/symbol
~ ве́рхнього реґі́стру = uppercase character/letter
~ відніма́ння = subtraction sign, minus, -
~ відсо́тка = percent sign, %
відокре́млювальний ~ = separating character, separator symbol, delimiter
~ вклю́чення = sign of inclusion, 
впізнава́льний ~ = identification character/sign/mark, identifier
~ грани́ці = limit sign, lim
~ гра́фіки = graphics character
графі́чний ~ = graphic(al) symbol/character; (піктограма) icon
~ грошової одини́ці = currency character
~ ґра́дуса = degree symbol, 
~ "дашо́к" hat, roof, cap, 
~ диз’ю́нкції = disjunction symbol, 
~ "діє́з" sharp, #
~ ді́ї = (математичної) operation symbol, symbol for/of an operation; operative sign
~ ді́лення = 1. division sign, :, ÷ 2. division slash, /
~ до́бутку = product symbol, 
~ додава́ння = sign of addition, plus, +
~ дро́бу = fraction bar, ÷, fraction slash, ⁄
дру́ковий ~ = (print) character
друко́ваний ~ = printed character
друко́вний ~ = printable character
~ еквівале́нтности = equivalence sign/symbol, biconditional, ≈
~ ермітоспря́ження = dagger, †
заборо́нений ~ = illegal [improper] character
~ закі́нчення = terminal [termination] symbol
закодо́ваний ~ = coded character
~ запере́чення = negation symbol/sign, negation bar, ¬
~ за́питу = inquiry character
запо́внювальний ~ = pad character
застере́жний ~ = warning sign
~ "зі́рочка" asterisk, *
~ (і)з кра́пкою вгорі́ = dotted symbol
~ змі́ни реґі́стру = shift character
зо́внішній ~ = external symbol
~ (і)з ри́скою вгорі́ = barred symbol
~ (і)з ти́льдою вгорі́ = tilded symbol
ідентифікаці́йний ~ = identification character/sign/mark, identifier
~ імпліка́ції = symbol of implication, 
~ інтеґрува́ння = integration sign, 
~ існува́ння = existential symbol, ∃
керівни́й ~ = control [command, function] character
~ керува́ння форма́том = editing character
~ кінця́ фа́йлу = end-of-file [eof] mark
ко́довий ~ = code character
контро́льний ~ = check symbol/character
~ ко́нтурного інтеґра́лу = circuital-integral sign, 
кон’ю́нкції = conjunction symbol, &, 
корене́вий ~ = root symbol
~ коренюва́ння = radical [root] sign, 
~ ко́реня = radical [root] sign, 
кристалографі́чний ~ = crystallographic symbol
Кри́стофелеві —и = Christoffel symbols
Кро́некерів ~ = Kronecker delta
~ Ле́ві-Чівіта́ = Levi-Civita symbol
лі́терний ~ = letter [alphabetic] symbol
логі́чний ~ = logic(al) symbol
математи́чний ~ = mathematical symbol
~ математи́чної ді́ї = symbol of operation, operation(al) symbol, operative sign
~ "ме́нше" less-than sign, left angle, left bracket, <
~ "ме́нше чи дорі́внює" less-than-or-equal-to sign, ≤
~ "мі́нус" minus (sign), negative sign, -
~ "мі́нус-плюс" minus-plus sign, ±
~ мірни́чої одини́ці = unit symbol
мнемоні́чний ~ = mnemonic symbol
~ мно́ження = 1. (крапка) dot,  2. (скісний хрест) multiplication sign, oblique cross, ×
~ мо́дуля = modulus sign, |…|, mod
~ "набага́то бі́льше" much-greater-than sign, >>
~ "набага́то ме́нше" much-less-than sign, <<
~ набли́женої рі́вности = approximate equality [almost-equal-to] sign, ≈
~ на́голосу = stress mark
надруко́ваний ~ = printed character
надрядко́вий ~ = superscript (character)
найваго́міший ~ = (the) most significant character
найважли́віший ~ = див. найвагоміший ~
найме́нш ваго́мий ~ = (the) least significant character
найме́нш важли́вий ~ = див. найменш вагомий ~
~ нале́жности = membership relation symbol, 
~ ненале́жности = non-membership relation symbol, 
неозна́чений ~ = undefined symbol
~ нері́вности = inequality sign, 
~ нескінче́нности = infinity sign, 
нецифрови́й ~ = nonnumeric character
~ ни́жнього реґі́стру = lowercase character/letter
німи́й ~ = dummy symbol
~ но́мера = number sign, ¹
~ нумера́ції = numbering symbol
~ об’єдна́ння = (множин) sign of union, 
~ одини́ці фізи́чної величини́ = unit symbol
~ озна́чення = sign of definition, 
~ опера́ції = operation symbol, symbol for/of an operation, operative sign
основни́й ~ = basic symbol
~ пара́графа = section sign [mark], §
~ парале́льности = parallel sign, ∥
~ перене́сення = (частини слова) hyphen
~ пере́тину = sign of intersection, ∩
~ перехо́ду = escape character
~ перпендикуля́рности = perpendicular sign, ⊥
підрядко́вий ~ = subscript character
~ підтве́рдження = acknowledge character
~ Пла́нкової ста́лої, поді́леної на = 2π h-bar, ħ
~ "плюс" plus (sign), positive sign, +
~ "плюс-мі́нус" plus-minus sign, ±
~ пове́рнення на одну́ пози́цію = backspace character
~ "подві́йна скісна́ ри́ска" double slash, //
~ поді́бности = similarity sign, ~
~ по́клику (видовжений хрестик) dagger, obelus, obelisk, позна́чити —ом † = to obelize
~ поля́рности напру́ги = polarity mark [sign]; voltage sign
попере́джувальний ~ = warning sign; (про високу напругу) high-voltage sign; (про радіяційну небезпеку) radiation warning symbol/sign, ☢
~ поря́дку передува́ння = sequence symbol
~ похідно́ї = derivative symbol, dx/dy
~ поча́тку = start symbol
~ про́білу = space [blank] character
~ пропо́рції = proportion sign, ::
~ пропорці́йности = proportionality sign, ∝
~ проце́нта = percent sign, %
~ прямо́го до́бутку = direct-product symbol, ⨯
~ прямо́ї су́ми = direct-sum symbol, 
~ прямува́ння = approach symbol, 
~ радика́лу = radical [root] sign, 
~ радіяці́йної небезпе́ки = radiation warning symbol/sign, 
реда́кторський ~ = editing symbol
~ рі́вности = equality [equals] sign, =
розділо́вий ~ = punctuation mark/character
розді́лювальний ~ = див. відокремлювальний ~
розпізнава́льний ~ = див. впізнавальний ~
синхрон(із)ува́льний ~ = sync(hronization) character
~ сертифіка́ції = certification mark
~ скасо́вування = undo [cancel] character
~ "скісна́ ри́ска" ["скісни́ця"] slash, /; (з лівим нахилом) backslash,
скісни́й ~ = slanted character
службо́вий ~ = service digit
~ су́ми = sum symbol, 
~ сумува́ння = summation sign, 
спектроскопі́чний ~ = spectroscopic symbol
спеція́льний ~ = special character
~ схе́ми = (електричної) electronic symbol
~ табуля́ції = tab(ulation character)
~ те́рму = term symbol
технологі́чний ~ = flow-chart symbol
топографі́чний ~ = topographic symbol
~ тото́жности = identity sign, 
транскрипці́йний ~ = transcription symbol
три-j ~ = three-j symbol, three-j number
~ "три зі́рочки" asterism, ***
умо́вний ~ = conventional symbol [sign]
~ фізи́чної величини́ = symbol for a physical quantity
функці́йний ~ = functional symbol
~ хемі́чного елеме́нту = chemical symbol
хемі́чний ~ = chemical symbol
цифрови́й ~ = digital symbol, digit
~ части́нної похідно́ї = partial-derivative symbol, x/y
~ ча́стки = quotient symbol
числови́й ~ = number [numeric] symbol, numeral
Ше́нфлісові —и = Schönflies crystal symbols
шість-j ~ = six-j symbol, six-j number

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

critical item * найважливіший предмет постачання