Знайдено 23 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «молодість» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

adolescence [ˌædəˈles(ə)ns -(ə)lˈes-] n
    мо́лодість, молодощі, молоді́ літа, поет. ю́ність
    • topographic adolescence — геол. молодість рельєфу; стадія топографічної молодості Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

callowness [ˈkælɘʋnɪs] n недосвідченість; відсутність життєвого досвіду; молодість, незрілість.
green [gri:n] n
1. зелений колір;
2. pl відтінки зеленого кольору;
3. зелена фарба; зелень;
4. рослинність; листя;
5. pl зелені гілки дерев;
6. pl зелені овочі, городина; зелень;
7. молодість, сила;
  in the ~ у розквіті сил;
8. зелений лужок, лук;
9. майданчик для гри в гольф.
juvenility [ˌdʒu:vɘˈnɪlɘtɪ] n
1. юність, молодість;
2. юнацтво, юнь.
lament [lɘˈment] v
1. плакати, оплакувати; ридати; стогнати; гірко скаржитися;
  to ~ bitterly, deeply гірко ридати;
  to ~ the death of the friend, to ~ for a friend оплакувати (смерть) друга;
  to ~ for (over) плакати за кимсь (над кимсь);
2. горювати, журитися, нарікати; ремствувати;
  to ~ one’s failure журитися через свою невдачу;
  to ~ one’s fate нарікати на (свою) долю;
  to ~ one’s youth оплакувати свою молодість.
May [meɪ] n
1. травень;
  in (the month of) ~ у травні;
  on the seventh of ~ сьомого травня;
2. (тж m.) розквіт, весна, молодість, найкраща пора (життя);
  in the ~ of life у розквіті життя;
3. (m.) квітка глоду;
4. тж pl травневі екзамени (в Кембриджі; тж ~ examination);
5. pl веслові перегони (в Кембриджі; тж ~ races);
6. поет. діва;
◊ ~ and December шлюб між молодою дівчиною і старим чоловіком;
  ~ fish іхт. коропозуба риба. See April, day.
revirescence [ˌri:vɘˈres(ɘ)ns] n друга молодість.
revirescent [ˌri:vɘˈres(ɘ)nt] a який переживає другу молодість.
sow2 [sɘʋ] v (past sowed, p. p. sown, sowed, pres. p. sowing)
1. сіяти, висівати, засівати;
  to ~ a field with wheat засіяти поле пшеницею;
  to ~ rye сіяти жито;
  to ~ seeds сіяти насіння;
  to ~ wheat сіяти пшеницю;
2. поширювати, сіяти, насаджувати;
  to ~ dissension сіяти чвари;
  to ~ the seeds of hatred поширювати ненависть;
◊ as a man ~s, so shall he reap присл. що посієш, те й пожнеш;
  to ~ broadcast широко розповсюджувати;
  to ~ dragon’s teeth викликати чвари (війну);
  to ~ one’s wild oats віддаватися юнацьким захопленням, марно тратити свою молодість; переказитися, стати розсудливим;
  to ~ the wind and to reap the whirlwind посієш вітер – пожнеш бурю.
spring3 [sprɪŋ] n
1. весна;
  a cold ~ холодна весна;
  an early ~ рання весна;
  last ~ весною минулого року;
  a late ~ пізня весна;
  next ~ майбутнього року;
  this ~ цього року;
  a warm ~ тепла весна;
  a wet ~ дощова весна;
  a ~ day весняний день;
  ~ flowers весняні квіти;
  ~ onion зелена цибуля;
  ~ rains весняні дощі;
  the ~ sun весняне сонце;
  ~ weather весняна погода;
  at the beginning of ~ на початку весни;
  at the end of ~ в кінці весни;
  by ~ під весну;
  in ~ весною/навесні;
  in the ~ of 1962 весною 1962 року;
  one ~ якось навесні;
  ~ chicken весняне курча; перен. жовторотий парубійко;
  ~ crop яра культура;
  ~ disease весняний параліч (у бджіл);
  ~ fever сінна гарячка;
  ~ sowing яра сівба;
  ~ time весняна пора, весна; юність, молодість;
  ~ wheat яра пшениця;
2. поет. ранній період (чогось), зародження;
  the ~ of life початок життя, молодість;
  the ~ of day світанок.
USAGE: See autumn.
spring-time [ˈsprɪŋtaɪm] n
1. весна, весняна пора;
2. юність, молодість.
summer [ˈsʌmɘ] n
1. літо;
  winter and ~ alike і зимою і влітку;
  ~ camp літній табір;
  ~ clothes літня сукня;
  ~ holidays літні канікули;
  ~ lightning зірниця, блискавиця;
  ~ residence літня резиденція;
  ~ resort літній курорт;
  ~ school літній семінар, серія лекцій в університеті (під час літніх канікул);
  ~’s day літній (довгий) день;
  during ~ протягом літа;
  in ~ влітку;
  next ~ наступного літа;
2. період розквіту (процвітання);
  the ~ of smb’s life розквіт чийогось життя;
3. pl поет. роки (про вік);
  a girl of five ~s п’ятирічна дівчинка;
4. буд. балка, перекладка; прогін;
◊ Indian, St. Martin’s, St. Luke’s ~
    1) золота осінь; бабине літо;
    2) друга молодість;
  ~ and winter, winter and ~ цілий рік.
USAGE: See autumn.
tenderness [ˈtendɘnɪs] n
1. ніжність, м’якість;
2. ласка, пестощі; доброта;
3. чутливість; чуйність, чулість;
4. совісність;
5. хворобливість, хирлявість; слабке здоров’я;
6. обережність;
7. слабість;
8. крихкість, ламкість;
9. незрілість, молодість;
10. уразливість, образливість;
11. делікатність;
12. жалюгідність.
wild [waɪld] a
1. дикий;
  a ~ animal дика тварина;
  a ~ beast дикий звір;
  a ~ bird дикий птах;
  a ~ duck дика качка;
  a ~ flower польова квітка;
  ~ honey дикий мед;
  a ~ land/ country дика/незаселена місцевість/цілина;
  a ~ man
    1) дикун;
    2) перен. людина крайніх переконань;
  a ~ plant дикоросла рослина;
2. необроблений, незаселений;
  ~ parts of Scotland незаселені/необжиті райони Шотландії;
3. лякливий, полохливий (про коня);
4. бурхливий, буйний, нестриманий; безладний;
  ~ applause бурхливі оплески;
  a ~ child буйна дитина;
  ~ waves бурхливі хвилі;
5. скажений, несамовитий, нестямний, шалений;
  a ~ night штормова ніч;
  ~ passions несамовиті пристрасті;
  a ~ storm шалена буря;
  a ~ wind штормовий вітер;
  one’s ~ cries несамовиті вигуки;
  one’s ~ eyes несамовиті очі;
  in ~ spirits у збудженому настрої;
  ~ with anger у нестямі/не тямлячи себе від гніву;
  ~ with excitement у нестямі/не тямлячи себе від збудження;
  ~ with joy у нестямі/не тямлячи себе від радості;
  ~ with pleasure у нестямі/не тямлячи себе від задоволення;
  to be ~ about smth бути в нестямі від чогось; палко бажати чогось;
  to be ~ with anger страшенно розсердитися (на когось);
  to be ~ to do smth не терпітися зробити щось;
  to drive, to make smb ~ привести когось до нестями;
  he is ~ to go to his friends йому не терпиться піти до своїх друзів;
  it drives me ~ це приводить мене до нестями;
6. необдуманий, зроблений навмання;
  a ~ idea безглузда ідея;
  a ~ scheme безглуздий план;
  a ~ shot постріл навмання;
7. розм. розбещений;
  a ~ fellow гуляка;
  a ~ party оргія;
  a ~ youth розбещена молодість;
  he was rather ~ as a young у молодості він вів досить розгульне життя;
  the boy turned out ~ хлопець збився зі шляху;
8. розхристаний;
  ~ dress роздертий одяг;
  ~ hair розтріпане волосся;
◊ to run ~
    1) здичавіти, повернутися у первісний стан;
    2) розростатися (про бур’ян та ін.);
    3) заростати (про парк та ін.);
    4) рости без догляду/без виховання;
  ~ oats непутящий юнак.
young-old [ˌjʌŋˈɘʋld] a який зберіг молодість душі.
youth [jʋθ] n
1. молодість, юність;
  a happy ~ щаслива юність;
  the fountain of ~ джерело молодості;
  the friends of one’s ~ друзі юності;
  in one’s early ~ у ранній молодості;
  a woman no longer in her ~ жінка не першої молодості;
2. юнак;
  a most agreeable ~ дуже приємний юнак;
  a ~ of promise багатонадійний юнак;
3. молодь, юнацтво;
  gilded ~ золота молодь;
  progressive ~ прогресивна молодь;
  a ~ movement молодіжний рух;
  a ~ organization молодіжна організація;
  I know that ~ я знаю того юнака;
◊ ~ will have its fling, its way присл. молодь повинна перебіситися.
USAGE: See cattle.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

молодість youth, youthfulness; juvenility;
друга ~ перен. second youth (spring), rejuvenation;
рання ~ early youth;
~ ‒ не життєвий етап, а стан душі youth is not a time of life, it is a state of mind;
~ помиляється, зрілість бореться, старість жалкує youth is a blunder, manhood a struggle, old age a regret;
~ та старість ніколи не дійдуть згоди youth and age can never agree.
згубити 1. (загубити) to lose;
2. (призвести до загибелі) to ruin; (зруйнувати) to destroy; (зіпсувати) to spoil; (марнувати) to waste;
~ свою молодість to waste one’s youth.

- Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко) Вгору

You’re only young once прислів’я
Укр. Молодість буває лише раз (в житті).
Ком. Вживано, аби виправдати захоплення молодої людини розвагами, її несерйозність, помилки або інші риси й вчинки, властиві молодим людям
    ‣ You’re only young once. Still, the joys of youth do tend to linger.
    ‣ "Right now, I’m not really ready to jump into the real world," he said. "You’re only young once. I think playing lacrosse year round, and playing lacrosse at the professional level, that is the dream."
    ‣ You’re only young once. After that, you must blame your mistakes on something else.

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

youth (геол.) мо́лодість
[juːθ]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

мо́лодість youth

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

мо́лодіж (-дежі) f Coll. the youth, young people (folk);
  молоді́сінький (-ка, -ке)* Dim.: молоди́й, very young;
  мо́лодість (-дости [-дості]) f youth, young (tender) age, youthfulness:
  в пе́ршій мо́лодості, in early youth;
  шал молодости [молодості], follies (escapades) of youth, youth’s mad pranks;
  мо́лодістьбу́йність, youth must have its fling, the young must be excused for their exuberance.
ра́нішній (-ня, -не), ранко́вий (-ва, -ве) of morning; early:
  ра́нішня моли́тва, morning prayer;
  ра́нком adv. in the morning (forenoon);
  ранкува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to pass (spend) the morning; to get up early;
  ра́нній (-ння, -ннє) of an early morning:
  ра́ння зоря́, morning star; || early, precocious:
  ра́ння мо́лодість, early (tender) youth;
  ра́ння n = ра́нок: від са́мого ра́ння, from early morning;
  щора́ння, every morning.