Знайдено 16 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «значить» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

then [ðen]
  1. adv
    1) тоді, того́ ча́су, в той час, під той час, ти́ми часа́ми, на той час, на ту по́ру́
    2) по́тім, пото́му, опісля́, да́лі, навпісля́, тоді́, зап. відта́к
    3) до то́го (ж), крім то́го
    4) в такому разі, в такому випадку, тоді, то, зна́чить, вихо́дить, о́тже
    5) (в кінці речення) тобто
    6) (в кінці речення, як завершення розмови) гаразд, (ну) добре
    • then and there — нега́йно, невідкла́дно
    • now and then — від часу до часу (час від часу), ча́сом (часами), час до часу, коли-неколи; раз за ра́зом, і́ноді, і́нколи
  2. n
    той час
    • since then — відто́ді, з того часу
    • until then — до́ти, по́ти, до́тіль, до того ча́су
  3. adj
    тогочасний, тодішній
[Zeal then, not charity, became the guide. Alexander Pope. — І поводирем була завзятість, а не милосердя. Алексадер Поуп.] Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

any [ˈenɪ] pron
1. (у питальних, заперечних та умовних реченнях) який-небудь, якийсь; скільки-небудь, хоч скільки (звичайно українською мовою не перекладається);
  have you ~ paper у вас є папір?;
  I have not got ~ money у мене немає грошей;
2. (у стверджувальних реченнях) всякий, будь-який, перший-ліпший;
  ~ blind man can see it це ж кожному цілком очевидно;
  you may come ~ time можете прийти у будь-який час;
◊ ~ time – no time колись – значить ніколи.
explain [ɪkˈspleɪn] v
1. пояснювати;
  to ~ smth to smb пояснювати щось комусь;
  to ~ (to smb) that... (why…, how...) пояснювати (комусь), що... (чому ..., як...);
  that ~s it! тепер все ясно!;
  will you ~ what this means? поясніть, будь ласка, що це значить;
2. тлумачити, роз’яснювати;
  to ~ the meaning of a word тлумачити значення слова;
3. виправдовуватися, давати пояснення, пояснювати свою поведінку.
USAGE: 1. Зверніть увагу на особливість утворення пасивних конструкцій з дієсловом to explain. Воно може to (to explain smth to smb), але підметом пасивної конструкції може бути лише прямий додаток: The rule was explained to me. Мені роз’яснили це правило. Так само утворюють пасивні конструкції дієслова to declare, to deliver, to describe, to dictate, to mention, to present, to point out, to prove, to recommend, to repeat. 2. See describe.
know [nɘʋ] v (past knew; p. p. known, pres. p. knowing)
1. знати; мати уявлення; бути у курсі справи (про щосьabout, of); бути обізнаним;
  to ~ positively (that) бути впевненим (у тому, що); бути цілком у курсі справи відносно чогось;
  to ~ precisely точно знати;
  to ~ all, everything знати все;
  to ~ much знати багато;
  to ~ nothing нічого не знати;
  to ~ beforehand знати заздалегідь;
  to ~ smb’s character знати чийсь характер;
  to ~ smb’s habits знати чиїсь звички;
  to ~ smb’s the truth знати правду;
  to ~ the way знати дорогу;
  to ~ several languages знати кілька мов;
  to ~ one’s own business не лізти не у свою справу;
  to ~ smb as… знати когось як…;
  I knew her as a colleague я знав її як колегу;
  to ~ how… знати як…;
  to ~ why… знати чому…;
  to ~ smth about, of smb, smth знати щось про когось/щось;
  to know smth against smb знати щось компрометувальне про когось;
  to ~ smth by heart знати щось напам’ять;
  to ~ smb by name знати когось на ім’я;
  to ~ smb by sight знати когось в обличчя;
  to get to ~ узнавати щось;
  the place is ~n to me alone це місце відоме тільки мені;
  how do you ~? звідки ви знаєте?;
  how should I know? звідки мені знати?;
  as far as I ~ наскільки мені відомо;
  as is generally ~n як відомо;
  let me ~ повідомте мене, дайте мені знати;
  not that I ~ of наскільки мені відомо, ні/може й так, але мені це невідомо;
  Heaven only ~s! одному небу/богу відомо!;
2. мати знання, розбиратися;
  a man who ~s людина, яка розбирається в чомусь;
  to ~ smth insufficiently знати щось недостатньо;
  to ~ smth superficially знати щось поверхово;
  to ~ smth thoroughly знати щось глибоко;
  to ~ one’s lesson знати урок;
  to ~ one’s part знати свою роль;
  to ~ the multiplication tables знати таблицю множення;
  to ~ a foreign language володіти іноземною мовою;
  to ~ banking знати банківську справу;
  to ~ music розуміти музику, розбиратися в музиці;
  to ~ poetry розуміти поезію, розбиратися в поезії;
  to ~ the law знати закони, розбиратися в питаннях права;
  to ~ smth by, from experience знати щось з досвіду;
  I am not guessing, I ~ я не гадаю, я знаю;
  father ~s best батько знає (як потрібно діяти) краще нас; необхідно слухати батька;
3. уміти, мати уміння;
  to ~ how to behave уміти поводити себе;
  to ~ how to play chess уміти грати в шахи;
  to ~ how to read уміти читати;
  to ~ how to swim уміти плавати;
  he would do it if he knew how він би зробив це, якби умів;
  all one ~s усе, що умієш (можеш);
4. усвідомлювати, розуміти;
  to ~ one’s faults знати свої власні недоліки;
  the summer was gone before I knew не встиг я оглянутися, як літо пройшло;
  he does not ~ his own mind він сам не знає, що хоче;
5. зазнати, пережити;
  to ~ poverty (sorrow) знати нужду (горе);
  to have ~n better days знати кращі дні;
  he has ~n trouble йому довелося немало пережити;
6. бути знайомим (з кимсь), знати (когось); познайомитися (з кимсь);
  to ~ smb intimately бути в близьких відносинах з кимсь;
  to ~ smb officially бути в офіційних відносинах з кимсь;
  to ~ smb personally бути особисто знайомим з кимсь;
  to ~ smb from a photograph знати когось по фотографії;
  to get to ~ smb better ближче познайомитися з кимсь;
  to be in surroundings one ~s бути в знайомих обставинах;
  to make oneself ~n to smb представитися комусь;
  they are among the people I ~ я з ними знайомий;
7. звич. pass. бути відомим, користуватися популярністю;
  to be ~n to the world бути відомим усьому світові; користуватися світовою популярністю;
  to become ~n ставати відомим; набувати слави;
  to be ~n under the name of Smith бути відомим під прізвищем Сміт;
  the drug is commercially ~n as… ці ліки продаються під назвою…;
  he is ~n to the police поліції він відомий, він у поліції на обліку;
  he is ~n as a successful lawyer він користується репутацією успішного юриста;
8. пізнавати, упізнавати, розпізнавати;
  to ~ smb at a distance упізнати когось на відстані;
  to ~ smb by smb’s voice упізнати когось по голосу;
  to ~ smb by smb’s walk упізнати когось по ході;
  I might not ~ him again я можу його не упізнати;
9. відрізняти, розрізняти;
  to ~ a friend from a foe відрізнити друга від ворога;
  to ~ good from evil відрізнити добро від зла;
  to ~ one tune from another відрізнити одну мелодію від іншої;
  to ~ a good thing when one sees it розуміти, що добре, а що погано; розбиратися в чомусь;
10. бібл. пізнати;
◊ I want you to ~! та ну!; невже, не може бути!;
  to ~ a hawk from a handsaw дещо розуміти, розбиратися в чомусь;
  to ~ all the answers мати на все готову відповідь;
  to ~ all the moves on the board бути проникливим, прозорливим;
  to ~ a thing or two де в чому розбиратися; знати що до чого;
  to ~ better than that, to ~ better than do smth бути не на стільки нерозумним, щоб зробити щось;
  to ~ B from a bull’s foot ні аза не знати/не розуміти; не розбиратися в елементарних речах;
  to ~ (smth) by, from experience знати щось з власного досвіду;
  to ~ chalk from cheese розуміти, що до чого;
  to ~ everything is to ~ nothing присл. знати все – значить нічого не знати;
  to ~ how many beans make five знати що до чого; розумітися на чомусь;
  to ~ one’s own business не втручатися в чужі справи;
  to ~ one’s own mind твердо знати, що тобі треба, знати себе; бути рішучим, твердим, не вагатися;
  to ~ on what side one’s bread is buttered усвідомлювати, знати свої інтереси, знати що до чого; бути собі на умі, не дати маху;
  to ~ smth (smb) as a person ~s one’s ten fingers дуже добре знати; знати щось, як свої п’ять пальців;
  to ~ the time of day бути напоготові;
  to ~ what’s what розуміти що до чого; розбиратися в чомусь;
  what do you ~?
    1) що нового?; як справи?;
    2) та що ви! (виражає здивування);
  what do you ~ (about that)! ніколи б не подумав!; дивно!;
  who ~s розм. як знати;
  you ~?, don’t you ~? (ти) знаєш?, ти розумієш?;
  you ~ who did it! уяви собі, хто це зробив!;
  you never ~ what you can do till you try присл. поки не спробуєш, не знаєш, на що ти спроможний.
USAGE: Дієслово to know знати належить до групи дієслів розумової діяльності, які не вживаються у часах групи Continuous. До цієї групи дієслів належать також: to believe вірити, to depend залежати, to forget забувати, to imagine уявляти, to realize усвідомлювати, to remember пам’ятати, to understand розуміти та ін..
such [sʌtʃ] pron demonst.
1. такий;
  ~ are the results такі результати;
  ~ was his nature такий був його характер;
  ~ was the force of the explosion… сила вибуху була така…;
  I may have offended him, but ~ was not my intention я, можливо, образив його, але це не входило в мої наміри;
2. той, такий; ті, такі;
  all ~ такі люди;
  all ~ as are of my opinion lift up their hands нехай усі ті, хто згоден зі мною, піднімуть руки;
  ~ as are of my opinion lift up their hands нехай ті, хто згоден зі мною, піднімуть руки;
  all ~ should report at once такі люди мають негайно з’явитися;
  I have not very many dictionaries, but I will send you ~ as I have у мене не дуже багато словників, але я надішлю вам ті, що є;
  ~ as live by the pen ті, хто живуть літературною/письменницькою працею;
  ~ only who have lived in that country тільки ті, хто жив у цій країні;
◊ a name as ~ means nothing ім’я само по собі нічого не значить;
  and ~ розм. і таке інше, тощо;
  as ~ як такий, по суті;
  if ~ were the case якби це було так;
  there are no hotels as ~ in this town у цьому місті немає справжніх готелів.
yea [jeɪ] n
1. стверджувальна відповідь; згода;
  his ~ is worth more than the oath of most men його слово значить більше, ніж присяга більшості людей;
2. амер. голос “за”;
  ~s and nays поіменне голосування;
  the ~s were 119, the nays 56 “за” голосувало 119 осіб, “проти” – 56;
3. особа, що голосує “за”;
◊ let your ~ be ~ не відмовляйся від свого слова.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

значить (вставне слово) розм. so, then, well.
атакувати to attack, to assail, to assault; to charge (в кінному строю);
~ з тилу to take in the rear;
~ з флангу to attack in the flank.

ПРИМІТКА: To attack має найбільш загальне, широке значення, а інші ‒ специфічні, вужчі відтінки значення. Воно значить напасти, накинутися на когось з метою заподіяти насильство над кимсь або чимсь, але не обов’язково досягти наслідків. To attack може вживатися стосовно людей, тварин і населених пунктів, to assail та to assault лише стосовно людей. Всі ці слова можуть вживатися і переносно. She was attacked by a shark. На неї напала акула. She was his most persistent adversary, assailing him at public meetings. Вона була його найзапеклішим ворогом, яка атакувала його на всіх публічних зібраннях. She was found guilty of assaulting a police officer. Її визнали винною в убивстві офіцера поліції.

значит||и (означати) to mean, to signify;
от що ~ь не слухатися see what it is to be naughty/disobedient;
що це ~ь? what does it mean?

- Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко) Вгору

Less is more прислів’я
Укр. Менше – краще. Менше – значить більше.
    ‣ Stick to the adage "less is more’’: there is nothing more striking than a room dressed with thoughtfully chosen pieces, arranged to their best advantage. While this "masterpiece-in-progress’’ look can appear a little bare, it beats the jumble sale look any day.
    ‣ Highrise is similar to Salesforce’s feature-laden software. But … Highrise follows the philosophy that less is more, offering a short list of simple features.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

it doesn’t matter
(es) macht nichts
це не важливо (не суттєво), це нічого не значить

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

зн. Abbr. значить i.e., it means.
зна́чить(ся) (3 rd. pers. sing. pres.):
  зна́чить, that is, it means.
зна́чити (-чу, -чиш) I vi to mean, signify:
  що це все зна́чить? what is the meaning of all this? || to matter:
  що це зна́чить для ньо́го? what does it matter to him?

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

зна||ти дієсл. to know, to have knowledge (of), to be aware (of); (бути поінформованим) to be informed (of); (бути обізнаним, знайомим) to be acquainted (with); (уміти) to be skilled in
~ти міру to know where to stop
~ти своє місце to know one’s place
~ти свою справу to know one’s job
~ти собі ціну to know one’s own value
~ти ціну комусь (чомусь) to know what smb (smth) is worth
~ти в обличчя to know by sight
~ти з чуток to know by hearsay
прекрасно ~ти to have a good knowledge (of), to be versed (in); to have at one’s fingertips
дати ~ти to inform, to let smb know (about)
дати комусь ~ти про себе to let smb hear from oneself
дати себе ~ти to make itself felt; to reveal oneself
не ~ти not to know; to be ignorant of/unconscious of/unaware of
не ~ти що робити not to know what to do
у всьому треба ~ти міру the great thing is moderation
наскільки я ~ю as far as I know
а хто його ~є! goodness knows!
звідки мені ~ти? how should I know?; how am I to know?; I wouldn’t know; ♦ ~ти з досвіду to know by hard experience
~ти всі входи і виходи to be at home in smth
~ти, де раки зимують to know a thing or two, to know black from white
~ти що до чого to understand trap
~ти як свої п’ять пальців to know like a book
не ~ти що робити to be at a loose end
~й наших don’t joke with our people!; see and admire!
так і ~й (now) mark this
~єш – кажи, не ~єш – мовчи a still tongue makes a wise head
~ти все – значить нічого не ~ти to know everything is to know nothing
~йся кінь з конем, а віл з волом like loves like; birds of feather flock together; deep will call to deep
якби ~в, де впадеш, то й сіна підклав би you never know!; you never can tell!

ПРИМІТКА: Дієслово to know належить до групи дієслів розумової діяльності, які не вживаються у часах групи Continuous. До цієї групи дієслів належать також: to believe вірити, to depend залежати, to forget забувати, to imagine уявляти, to realize усвідомлювати, to remember пам’ятати, to understand розуміти та ін.

значит||и дієсл. (означати) to mean, to signify; (мати значення) to mean, to have significance, to be of importance; (мати на увазі, вимагати) to imply
багато (мало) ~и (для) to be of great (little) importance (to), to mean a great deal (to)
нічого не ~ь (для) to be of no importance (to)
от що ~ь не слухатися see what it is to be naughty/disobedient
що це ~ь? what does it mean?