Знайдено 15 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «заходить» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

impend [ɪmˈpend] v
    1) насува́ти, насува́тися; захо́дить (щось); захо́диться (на щось); наближа́тися, набли́жуватися
    2) загро́жувати, нависа́ти
    3) архаїч. нависа́ти, звиса́ти Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

decline [dɪˈklaɪn] v (past і p. p. declined, pres. p. declining)
1. відкидати; відхиляти (пропозицію і т. і.); відмовляти(ся);
  to ~ an offer відхилити пропозицію;
  to ~ an invitation відхилити запрошення;
  to ~ with thanks відмовитися із вдячністю;
2. зменшуватися; скорочуватися; спадати;
  the fever has ~d жар спав (про хворого);
  one’s years are beginning to ~ старість не за горами;
  the prices began to ~ ціни почали падати;
3. приходити в занепад; занепадати; погіршуватися, слабшати, чахнути (про здоров’я);
  his health ~d considerably він дуже здав;
  the arts ~d ремесла занепали;
  the business ~d справи пішли гірше;
4. іти вниз; нахилятися; схилятися;
  the road ~s дорога спускається вниз;
  the sun is ~ing сонце заходить;
5. рідк. нахиляти, схилятися;
  to ~ one’s head on one’s breast схилити голову на груди;
6. грам. відмінювати;
  ~ing years похилий вік.
intrant [ˈɪntrɘnt] n
1. вступник (до навчального закладу);
2. той, хто вступає (на посаду тощо);
3. той, хто заходить.
languish [ˈlæŋgwɪʃ] v
1. слабнути, чахнути, марніти, втрачати сили, хиріти;
  legislation ~ing in committee законопроєкти, які застрягли на стадії обговорення в комітетах;
  flowers ~ in drought квіти в’януть/чахнуть під час посухи;
  young children ~ in slums маленькі діти чахнуть у нетрях;
2. знемагати, томитися, нудитися; нудьгувати;
  to ~ in poverty ледве животіти;
  to ~ for relief жадати полегшення;
  to ~ for love жадати любові;
  to ~ for sympathy жадати співчуття;
  to ~ for years in a dungeon томитися/ знемагати роками в тюрмі;
3. набувати млосного вигляду;
  when a visitor comes in, she smiles and ~es коли заходить відвідувач, вона посміхається і її погляд стає млосним.
moon [mu:n] n
1. місяць (світило);
  the M. астр. Місяць;
  a bright ~ яскравий місяць;
  a half ~ півмісяць;
  a new ~ молодик;
  a round ~ круглий місяць;
  the full ~ повний місяць;
  at the time of the new ~ під час нового місяця (під час молодика);
  the ~ comes out from behind a cloud місяць виходить із-за хмари;
  the ~ goes behind a cloud місяць заходить за хмару;
  the ~ rises місяць сходить;
2. супутник (планети);
3. місячне сяйво;
◊ once in a blue ~ дуже рідко, майже ніколи;
  to aim, to level at the ~ мати надто великі претензії, мітити високо;
  to ask, to cry, to wish for the ~ бажати/вимагати неможливого;
  to bay (at) the ~ займатися безглуздою справою;
  to be, to jump over the ~ бути на сьомому небі.
salt [sɔ:lt] n
1. сіль; кухонна сіль;
  cooking, white ~ харчова сіль;
  fine ~ дрібна сіль;
  garlic ~ часникова сіль;
  kitchen ~ кухонна сіль;
  mineral ~ мінеральна сіль;
  sea ~ морська сіль;
  table, common ~ столова сіль;
  a dash of ~ щіпка солі;
  a grain of ~ піщинка солі;
  a packet of ~ пачка солі;
  a pinch of ~ пучка солі;
  a spoonful of ~ ложка солі;
  the taste of ~ смак солі;
  little ~ мало солі;
  much ~ багато солі;
  to add some ~ into smth додати солі у щось;
  to contain ~ містити сіль;
  to eat smth with ~ їсти щось із сіллю;
  to eat smth without ~ їсти щось без солі;
  to pour ~ насипати сіль;
  to put some ~ into smth посолити щось;
  to take ~ брати сіль;
  to taste ~ куштувати сіль;
  to use ~ вживати сіль; солити;
  in ~ засолений;
  pass me the ~, please передайте мені сіль, будь ласка;
  put ~ in(to) the soup посоли суп;
  there is not enough ~ in the meat м’ясо недосолене;
2. дотеп; дотепність;
3. pl фарм. лікарська (проносна) сіль;
  Epsom ~s англійська сіль;
4. нюхальна сіль (тж smelling ~s);
5. розм. бувалий (досвідчений) моряк;
6. сільниця;
7. pl морська вода, що заходить у гирло ріки;
8. розм. солончак; низина, що затоплюється солоною водою;
◊ I am not made of ~ я не з цукру, не розтану (під дощем);
  not worth one’s ~ нічого не вартий; нікчемний;
  the ~ of the earth бібл. сіль землі;
  the ~ of youth молодий, юнацький запал;
  to be true to one’s ~ служити вірно своєму хазяїнові;
  to eat ~ with smb користуватися чиєюсь гостинністю;
  to eat smb’s ~ бути чиїмсь нахлібником, залежати від когось;
  to sit above the ~ сидіти на верхньому кінці стола; займати високе становище в суспільстві;
  to sit below the ~ сидіти на нижньому кінці стола; займати скромне становище в суспільстві;
  to take smth with a grain of ~ ставитися до чогось критично.
USAGE: Salt, як і інші іменники на позначення речовини (brass, butter, cheese, cotton, sand, sugar, та ін.) не вживаються з неозначеним артиклем. Ці іменники звичайно сполучаються з any, some, much, little, no: Could you buy some salt on your way home? Чи не купиш ти солі по дорозі додому? There is no salt left. Солі не залишилося.
set [set] v (past і p. p. set, pres. p. setting)
1. ставити; класти; поміщати, розташовувати, розміщувати;
  to ~ an ambush військ. влаштувати засідку;
  to ~ a chair at the table поставити стілець біля столу;
  to ~ a crown on smb’s head покласти корону на чиюсь голову;
  to ~ smth carefully поставити щось обережно;
  to ~ smth firmly поставити щось міцно;
  to ~ smth hastily поставити щось поспіхом;
  to ~ smb at naught зневажати когось;
  to ~ smth somewhere поставити щось кудись;
  to ~ one’s hand on smb’s shoulder покласти руку на чиєсь плече;
2. звич. pass. розташовуватися; знаходитися;
  a little town ~ south of Paris маленьке містечко, розташоване на південь від Парижа;
3. садовити;
  to ~ a king on a throne посадити короля на трон;
4. уставляти, вправляти;
5. повертати, спрямовувати;
  to ~ against the wind іти проти вітру;
6. готувати, підготовляти; споряджати;
  to ~ a piano настроїти піаніно;
  ~! спорт. увага!, приготуватися!;
  to ~ the stage розставляти декорації;
7. установлювати, визначати, призначати;
  to ~ the course спорт. визначити (виміряти) дистанцію;
  to ~ a date призначати дату;
  to ~ a time призначати час;
8. пасувати, личити, бути до лиця;
9. здавати в оренду;
10. перевозити, доставляти;
11. робити ставку; віддавати в заставу;
12. сидіти (за столом);
13. сідати (за стіл);
14. установлювати, регулювати;
  to ~ the pace регулювати швидкість;
15. мор. пеленгувати;
16. робити кладку, мурувати;
17. сідати, заходити (про сонце);
  the sun is ~ting сонце заходить;
18. ставити (годинник тощо);
  I want you to ~ your watch by mine я хочу, щоб ви поставили свій годинник за моїм;
19. ставити (завдання, мету);
  to ~ a task (problem) поставити завдання (висунути проблему);
20. задавати (уроки);
  to ~ the lessons for tomorrow задати уроки на завтра;
21. ставити (запитання);
  what questions were ~ in the examination? які запитання ставили на екзамені?;
22. подавати (приклад);
  to ~ an example before smb подавати комусь приклад;
23. запроваджувати (моду); впроваджувати;
24. стискати, зціплювати (зуби);
  to ~ one’s teeth
    1) зціпити зуби;
    2) прийняти тверде рішення;
25. стискуватися, зціплятися;
26. ставати нерухомим, застигати;
27. тверднути, тужавіти (про цемент тощо);
28. згущуватися, скипатися, зсідатися;
29. формуватися;
  her figure is hardly ~ yet у неї ще не сформувалася фігура;
30. формувати (характер); розвивати (м’язи);
31. ставити (рекорд);
32. накривати (стіл);
  the table was ~ for dinner стіл був накритий до обіду;
33. вправляти (суглоби);
34. зростатися (про кістки);
35. вставляти в оправу;
36. впорядковувати (одяг), поправляти (краватку тощо);
37. укладати (волосся);
  to ~ one’s hair робити зачіску; укладати волосся;
38. покласти (слова на музику);
  to ~ a music to words написати музику на слова;
39. аранжувати;
40. подавати (сигнал);
41. гострити, правити (ніж);
42. виставляти (вартових);
43. висаджувати (на берег);
  to ~ troops on shore висаджувати війська на берег;
44. покладати (надії); накладати (заборону);
  to ~ one’s hopes on smb покладати надії на когось;
45. накладати (штраф тощо);
  to ~ a fine накладати штраф;
46. прикладати, ставити (печатку);
47. садити, саджати (рослину);
  to ~ fruit-trees садити фруктові дерева;
48. прийматися (про дерева);
49. утворювати зав’язь;
  fruit ~s плоди зав’язуються;
50. складати, розробляти, перевіряти;
  to ~ questions in an examination складати запитання для екзаменів;
51. текти, дути, іти (про напрям течії, вітру тощо);
  the wind ~s from the east вітер дме зі сходу;
  the tide ~s to the west течія йде на захід;
52. примушувати рухатися (в певному напрямі);
  the current ~ him southward течія понесла його на південь;
53. робити стійку (про мисливського собаку);
54. підсипати (квочку);
55. підкладати (яйця під квочку);
56. саджати в піч (хліб);
57. установлюватися (про погоду);
58. розтягувати (шкіру);
59. закріпляти (фарбу);
60. друк. набирати (шрифт);
61. налагоджувати (верстат);
62. збивати (заклепку);
  ~ about поширювати;
  ~ afloat
    1) спускати на воду;
    2) надавати руху (чомусь);
  ~ apart
    1) відкладати (гроші);
    2) віддаляти;
    3) розділяти;
    4) не брати до уваги;
  ~ ashore висаджувати на берег;
  ~ aside
    1) відкидати, зневажати;
    2) відкладати (гроші);
    3) не зважати (на щось);
    4) відхиляти (пропозицію);
    5) анулювати;
  ~ back
    1) класти (ставити) на (попереднє) місце;
    2) відсувати;
    3) повернути назад, надати зворотного руху;
    4) перешкоджати, затримувати;
    5) коштувати;
  ~ by
    1) відкладати (гроші);
    2) шанувати, цінувати;
  ~ down
    1) класти, ставити;
    2) записувати;
    3) висаджувати (пасажирів);
    4) ставити (когось) на своє місце, давати відсіч;
    5) розташовувати;
    6) вважати;
  ~ forth
    1) вирушати;
    2) виставляти (напоказ);
    3) висловлювати, формулювати;
    4) видавати, друкувати;
    5) прикрашати;
    6) розгортати війська;
  ~ forward
    1) вирушати в дорогу; рухатися уперед;
    2) викладати (думку), роз’яснювати;
    3) висувати (пропозицію), пропонувати;
    4) захищати, просувати;
  ~ in
    1) наставати, починатися;
    2) рухатися (в певному напрямі);
    3) саджати (рослини);
    4) братися до роботи;
  ~ off
    1) вирушати;
    2) висаджувати в повітря;
    3) запускати (ракету);
    4) починати;
    5) спонукати (до чогосьto);
    6) вирізняти;
    7) відділяти;
    8) компенсувати;
    9) прикрашати, оздоблювати;
    10) хвалити;
  ~ on
    1) просуватися, рухатися уперед;
    2) надавати руху;
    3) іти в атаку;
    4) зазнати нападу;
  ~ out
    1) ставити, виставляти (за двері тощо);
    2) розкладати, розставляти;
    3) накривати (стіл);
    4) заставляти (стіл чимсь);
    5) висаджувати (рослини);
    5) виходити, вирушати;
    6) мати намір (щось робити);
    7) викладати (думку);
    8) прикрашати;
    9) споряджати;
    10) виступати в похід;
    11) оприлюднити;
  ~ over
    1) перевозити на інший берег;
    2) передавати;
  ~ to
    1) енергійно братися (до чогось); починати (щось);
    2) устрявати в бійку;
    3) ставити підпис (печатку);
  ~ up
    1) ставити, класти, розміщати;
    2) піднімати;
    3) вивішувати;
    4) споруджувати, зводити;
    5) засновувати, формувати;
    6) встановлювати (нові порядки);
    7) пропонувати;
    8) викладати (думку), формулювати;
    9) підготовляти;
    10) зчиняти (галас);
    11) постачати, забезпечувати;
    12) відновлювати (сили);
    13) тренувати, загартовувати;
    14) спричинювати, завдавати;
    15) прославляти, вихваляти;
    16) зупинятися (в готелі);
    17) складати, монтувати;
    18) друк. набирати;
  ~ upon нападати;
◊ I have never ~ eyes on him before today я його ніколи в очі не бачив;
  ~ a beggar on horseback and he will ride to the Devil не дай, Боже, з хама пана;
  ~ your mind at ease! не турбуйтеся!;
  to be ~ on smth поставити собі за мету добитися чогось;
  to be ~ to do smth бути готовим зробити щось;
  to be ~ to smth мати схильність до чогось;
  to ~ about smth братися за щось; починати робити щось;
  to ~ at ready військ. приводити в готовність;
  to ~ free звільнити, визволити;
  to ~ going
    1) запускати (машину тощо);
    2) починати діяти;
  to ~ in motion надавати руху;
  to ~ much, a great deal on smth надавати чомусь великого значення;
  to ~ oneself against smth чинити опір чомусь;
  to ~ one’s cap at smb заманювати когось, намагатися женити на собі;
  to ~ oneself down as smb удавати із себе когось;
  to ~ one’s mind at rest заспокоїтися;
  to ~ one’s mind on smth зосередитися на чомусь;
  to ~ sail вирушити у плавання, почати подорож;
  to ~ smb at, on, against smb нацьковувати когось на когось;
  to ~ smb down for smb приймати когось за когось;
  to ~ smb’s back up роздратовувати когось;
  to ~ smb wrong вводити когось в оману;
  to ~ smth against smth протиставити щось чомусь;
  to ~ things to rights
    1) покінчити з усім поганим;
    2) дати усьому лад.
USAGE: See seat.
star [stɑ:] n
1. зоря;
  a bright ~ яскрава зоря;
  a distant ~ далека зоря;
  a dull ~ тьмяна зоря;
  an early ~ рання зоря;
  an evening ~ вечірня зоря;
  a falling, a shooting ~ метеор, падуча зоря;
  a morning ~ ранішня зоря;
  the North, the Polar ~ Полярна зоря;
  to look at the ~s дивитися на зорі;
  under a lucky ~ під щасливою зіркою;
  ~s shine зорі світять/сяють;
  ~s twinkle зорі горять;
2. пляма, зірочка (на лобі тварини);
3. зірка, кінозірка; видатний актор, видатна актриса;
  a film, a movie ~ кінозірка;
  Hollywood ~s голлівудські зірки;
4. видатна особа, світило;
  a guest ~ заїжджа знаменитість;
5. амер. спорт. чемпіон;
  a basketball ~ знаменитий баскетболіст;
6. доля;
  to bless one’s ~s дякувати долі;
  a ~ rises зоря сходить;
  a ~ sets, wanes зоря заходить;
7. амер. розм. засуджений уперше; новачок у в’язниці;
8. піротехнічна ракета;
9. освітлювальний снаряд;
◊ bless my ~s! боже мій!, батечки!;
  I saw ~s у мене іскри посипалися з очей;
  Stars and Stripes державний прапор США;
  to sleep in the ~ hotel розм. спати просто неба.
sunset [ˈsʌnset] n
1. захід сонця;
  stormy ~ захід сонця, який провіщає бурю;
  at ~ надвечір; коли заходить сонце;
  between ~ and ~ від заходу до заходу;
2. вечірня зоря; кінець дня;
3. останній період (життя тощо); занепад; кінець;
  the ~ of the life останній період життя;
  the ~ of an empire кінець імперії.
USAGE: У значенні захід сонця, вечірня зоря синоніми sunset і sundown розрізняються за своїм стилістичним забарвленням – перший є стилістично нейтральним словом, а другий – розмовним.
westering [ˈwest(ɘ)rɪŋ] a
1. на заході; що заходить;
2. спрямований на захід.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

сонц||е sun; sunshine;
тропічне ~е tropical sun;
яскраве ~е bright sun; схід (захід) ~я sunrise, sunup (sundown, sunset);
до ~я sunwards;
для захисту від ~я against the sun;
на ~і in/under the sun;
проти ~я against the sun;
визначати положення ~я мор. to shoot the sun;
відбивати ~е to reflect/to blaze back the sun;
грітися на ~і to bask in the sun, to sun oneself;
залитий ~ем flooded with the sun;
заходить the sun sets;
~е світить the sun shines;
~ сходить the sun rises;
в ніч найтемнішу про ~е пам’ятай the darkest hour is that before the dawn;
доки ~ зійде, роса очі виїсть while the grass grows the horse starves;
і на ~і є плями there is no garden without its weeds; to err is human;
~е на всіх однаково світить what is the sauce for the goose is sauce for the gander.

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

setting 1. опра́ва || опра́вовий 2. реґулюва́ння//вреґулюва́ння/‌зреґулюва́ння; налаго́джування//налаго́дження; ладува́ння/‌наладо́вування//наладува́ння; лаштува́ння/‌налашто́вування//налаштува́ння 3. наладо́ваність; налашто́ваність 4. монтува́ння//змонтува́ння; встано́влювання//встано́влення || монтува́льний, устано́вчий 5. фон, тло 6. навко́лишні обста́вини 7. (мн.) встано́влені [за́дані] пара́метри 8. тужа́віння//затужа́віння, гу́снення//загу́снення || тужа́вний, тужавки́й ■ rapidly ~ швидкотужа́вний 9. захі́д (небесного тіла) || західни́й, що захо́дить
['sεtɪŋ, 'sεt̬ɪŋ]
~ through = цілкови́те [наскрізне́] затужа́віння
coarse ~ = гру́бе реґулюва́ння
diaphragm ~ = встано́влювання діяфра́гми
exposure ~ = встано́влювання [задава́ння] експози́ції
factory ~ = заводська́ наладо́ваність [налашто́ваність]
fine ~ = тонке́ реґулюва́ння
focal-length ~ = встано́влювання фо́кусної ві́дстані
heliacal ~ = гелія́ковий захі́д (світила)
initial clock ~ = початко́ве устано́влювання годи́нника
load ~ = встано́влювання наванта́ги
manual ~ = ручне́ реґулюва́ння
mode ~ = встано́влювання [задава́ння] режи́му
parameter ~ = реґулюва́ння пара́метра
position ~ = реґулюва́ння поло́ження
right-angle ~ = встано́влювання під прями́м куто́м
rod ~ = поло́ження стри́жня (в активній зоні реактора)
zero ~ = встано́влювання на нуль

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

захо́дити (-джу, -диш) P vi: (зайти́ P) to go (pass) behind, hide oneself (itself); to set (of the sun); to visit, step (drop) in, call on; to get to a place, reach, go as far as; to go into, penetrate, go far (into):
  захо́дити в літа́, to advance in age;
  захо́дити в тяж (на дити́ну, дитя́м), to become pregnant;
  захо́дити в го́лову, to be at one’s wits’ end;
  захо́дити з ким, to be in relations with one, frequent one’s company; Prov., з дурни́м зайди́, сам ду́рнем ста́неш, coming in contact with fools, you become a fool yourself;
  захо́дити з ким в розмо́ву (в ре́чі), to be engaged in conversation with one;
  захо́дити спра́ва (злі́ва), to come (approach) from the right (left), to attack the right (left) flank; || to fall down, reach (low):
  це пальто́ захо́дить аж за колі́на, this coat falls below the knees;
  захо́дити о́дне за о́дне, to cross each other, overlap; || to be, occur, happen, pass, lie:
  тут захо́дить тру́дність, here lies the difficulty;
  захо́дить пита́ння, чи … the question is, if …;
  захо́дить яка́сь по́ми́лка, there is some mistake;
  між на́ми захо́дить вели́ка різни́ця, a great difference exists between us;
  нічо́го ново́го не зайшло́, nothing new occurred;
  щось му́сіло зайти́, що не прийшо́в, something must have happened to prevent him from coming;
  що між ни́ми зайшло́? what made them quarrel? || (чим): to be filled (covered) with:
  о́чі зайшли́ йому́ сльоза́ми, his eyes were filled with tears, tears stood in his eyes; || to begin, commence:
  захо́дить свя́то, the feast (holiday) is about to begin (is setting in);
  захо́дити в сва́рку, to begin bickering (quarreling);
  захо́дити в хма́ру, to move into a cloud, to speak without being understood (of nebulous things); || to surprise:
  ніч нас зайшла́, the night surprised (overtook) us; || to fall (strike) upon:
  мо́ва зайшла́ про війну́, our conversation fell upon the topic of war.
со́нце (-ця) n sun:
  схід (за́хід) со́нця, sunrise (sunset);
  со́нце схо́дить (захо́дить), the sun rises (sets);
  під со́нцем, under the sun;
  на со́нці, in the sun;
  по́ки сві́та-со́нця (со́нця-сві́та), now and ever, forever;
  по́ки со́нце сві́тить, forever, as long as the sun shines;
  лікува́ння со́нцем, heliotherapy; Prov., по́ки со́нце зі́йде, роса́ о́чі ви́їсть, before it will be done, one can starve;
  со́нцевий (-ва, -ве) of the sun, solar.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

вагон ім. ч. (пасажирський) (railway) carriage, coach, амер. car; (товарний) goods wagon, goods truck, (закритий) (goods) van, амер. (freight) car; (кількість вантажу) carload, truckload
багажний ~ luggage van, амер. baggage car
вантажний ~ goods wagon/van/truck, амер. freight car
великовантажний ~ large-capacity wagon/truck, амер. large-capacity freight car
вентильований критий товарний ~ ventilated boxcar
відкритий товарний ~ open goods wagon
власний ~ (службового типу) private carriage, амер. private car
збірний (вантажний) ~ ferry car
збірний (вантажний) ~ для малих відправлень merchandise van, амер. car
збірний (вантажний) ~, що заходить до однієї станції призначення pool car
збірно-роздавальний ~ peddle(r) car
критий вантажний ~/критий товарний ~ boxcar
купейний ~ sleeping carriage, амер. sleeping (berth) car
м’який ~ soft-seated carriage, амер. car
пасажирський ~ passenger coach, амер. passenger car
плацкартний ~ passenger coach with reserved seats, амер. passenger car with reserved seats
поштовий ~ mail/parcel/postal van, амер. mail car
причіпний ~ trailer car
прямий збірний ~ consolidated car
саморозвантажний ~ lipping/self-clearing car
службовий ~ business carriage, амер. car, railway service carriage, амер. railroad service car
спальний ~ sleeping carriage, амер. car, розм. sleeper
спеціальний ~ (служби залізниці) railway service carriage, амер. car
твердий ~ hard-seated carriage, амер. car
товарний ~ goods wagon/truck, (закритий) (goods) van, амер. freight car
товарно-багажний ~ package van, амер. car
трамвайний ~ tram car
~ прямого сполучення through carriage, амер. car
~ для коней с.-г. horse stall/box
~ для тих, хто курить (хто не курить) a smoking carriage/a smoker (a non-smoker)
~ з відкидним дном bottom dump car, hopper car
~ з відкидним кузовом dump-type truck
~ з місцями для сидіння open carriage, амер. open car, coach
~, що належить даній залізниці (напр., товарний) home wagon, амер. car
~, який не належить даній залізниці (напр., товарний) foreign wagon, амер. car
завантажувати (розвантажувати) ~ to load (to unload) a van, амер. car.