Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
dish [dɪʃ] v (часто ~ up) 1. подавати на стіл; to ~ (up) a meal подати їжу на стіл; ~! збери щось поїсти!; 2. підносити; to ~ up an old joke видати старий анекдот під старим соусом; 3. sl пліткувати, перемивати кісточки; 4. плутати комусь карти; залишити когось у дурнях; ~ out 1) подавати (блюдо); роздавати страву (з блюда); to ~ goodies роздавати солодощі; роздавати (гроші); to ~ out money роздавати гроші; 2) карати (учнів); бити, завдавати ударів; 3) вигинати; робити впадину; западати; ~ up 1) подавати на стіл (блюдо); 2) приправляти; to ~ up well-known facts in a new form подавати давно відомі факти під новим соусом; 3) придумувати; to ~ up some excuse or other придумати відмовку; посилатися на поважні причини. |
sink [sɪŋk] v (past sank, p. p. sunk, sunken, pres. p. sinking) 1. тонути, потопати; the overloaded ship began to ~ перевантажений корабель почав тонути; 2. топити; занурювати; 3. губити, занапащати (часто pass.); it would ~ him це звело б його в могилу; 4. опускатися, знижуватися; падати (тж перен.); to ~ in smb’s estimation упасти у чиїхось очах; to ~ into an armchair опускатися в крісло; to ~ into debt залізти в борги; to ~ into poverty збідніти; to ~ on, to the ground опускатися на землю; to ~ on, to the sofa опускатися на диван; to ~ to his knees опускатися на коліна; the prices are ~ing ціни різко падають; the river is ~ing рівень води в річці знижується; the sun sank below a cloud сонце зайшло за хмару; 5. опускати; упускати (з рук); перен. принижувати; to ~ one’s head опустити голову; I hope it will not ~ me in your esteem сподіваюся, що це не принизить мене у ваших очах; 6. слабшати; згасати, меркнути (тж перен.); my spirits sank я занепав духом; the wind is beginning to ~ вітер починає вщухати; 7. зникати з поля зору; 8. забувати, не згадувати; to ~ a fact тримати якийсь факт у таємниці; to ~ the feud забути ворожнечу; to ~ the shop 1) не згадувати про справи; 2) приховувати свій фах (своє заняття); 9. проходити наскрізь; просочуватися, проникати; 10. убирати (в себе), усмоктувати (тж ~ in); 11. западати, западати (про очі, щоки); 12. западати (в душу); доходити (до свідомості); to ~ into the mind зберегтися в пам’яті; 13. устромляти (зуби, ніж тощо); 14. устромлятися (про зуби, ніж тощо); 15. укопувати (стовп тощо); to ~ a post into the ground укопувати стовп у землю; 16. вкладати (капітал); 17. погашати, сплачувати (борг); 18. затоплювати (місцевість); 19. рити, проходити (шахту); поглиблювати (колодязь); to ~ a mine (a well) рити шахту (копати колодязь); 20. прокладати (труби); 21. вирізувати (штамп); 22. вирізьблювати (на камені тощо); 23. кидати (м’яч – баскетбол); 24. поринути, заглибитися; to ~ into contemplation поринути в роздуми; to ~ into a faint знепритомніти; to ~ into poverty зубожіти; to ~ into vice загрузнути в гріхах; 25. опускатися, занепадати; перетворюватися (на щось); доходити до якогось стану, до якогось рівня; to ~ to insignificance перетворитися на нікчему; the population sank from fifty million to thirty населення скоротилося з п’ятдесяти мільйонів до тридцяти; 26. осідати (про фундамент); 27. слабшати, гинути, умирати; he is ~ing він умирає; 28. приховувати; 29. ігнорувати; ◊ to ~ in one’s affections втратити чиюсь любов, прихильність; to ~ in the pit one has dug for another упасти в яму, яку копав комусь іншому; потрапити у свою власну пастку; to ~ into a reverie поринути в роздуми; to ~ into insignificance втратити значення, відступити на задній план; to ~ into one’s memory міцно запам’ятатися, глибоко врізатися в пам’ять; запасти в душу; to ~ into the grave піти в могилу, померти; to ~ into the ground провалитися крізь землю; to ~ or swim або пан, або пропав; to ~ the shop 1) не вести професійних розмов у присутності сторонніх людей; 2) приховувати свої заняття. USAGE: See die. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
западати, запасти 1. (провалюватися) to fall back/behind; ● клавіші западають the keys are sticking; 2. (увалюватися ‒ про щоки і т. ін.) to become hollow/ sunken; 3. перен. (закарбовуватися) to sink deeply, to sink into; ● його слова запали мені в душу his words are imprinted in my mind. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
sink = [sɪŋk] 1. стік || сто́ковий || стіка́ти/стекти́ 2. запа́дина; загли́бина || опуска́ти(ся)/опусти́ти(ся); ни́жчати/пони́жчати; запада́ти/запа́сти 3. комп. прийма́ч
• data ~ = прийма́ч да́них; коле́ктор да́них |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
recess 1. загли́бина; запа́дина; ні́ша || загли́бинний; запа́динний; ні́шовий || запада́ти//запа́сти 2. відсува́ти(ся)//відсу́нути(ся) наза́д 3. пере́рва (в роботі) [rɪ'sεs, 'riːsεs] |
sink 1. стік || сто́ковий || стіка́ти//стекти́ 2. запа́дина, загли́бина || запа́динний, загли́бинний || запада́ти//запа́сти, опуска́тися//опусти́тися; ни́жчати//пони́жчати 3. (комп.) прийма́ч 4. зливни́к 5. зану́рюватися//зану́ритися; загруза́ти//загру́знути 6. всо́туватися//всота́тися (into – у) [sɪŋk] ~ of a graph = стік гра́фу data ~ = стік да́них heat ~ = 1. теплості́к, тепловідві́д 2. вбира́ч тепла́; теплоприйма́ч network ~ = стік мере́жі neutron ~ = поглина́ч нейтро́нів point ~ = точко́вий стік vacancy ~ = стік вака́нсій vortex ~ = вихоро́вий прова́л, вихоро́ва депре́сія [запа́дина] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
запада́ти//запа́сти 1. sink; depress 2. (утворювати западину) recess |
запа́сти див. запада́ти&main_only=&highlight=on">запада́ти |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
запада́ти (-да́ю, -а́єш) I vi: (запа́сти P) to fall in, give way; to sink under a weight; to fall behind; to set (of the sun); to fall ill (sick); ли́ця йому́ запа́ли, he has hollow cheeks; запада́ти на се́рце (на гру́ди), to be afflicted by a disease of the heart (chest); запада́ти на здоро́в’ї, to become sickly, to deteriorate in health; ніч запада́є, the night is approaching (drawing on); запа́в ви́рок, a sentence (verdict) was passed; запа́ло рі́шення, it has been decided (resolved); уже́ запа́ла кля́мка, it’s all over now, it is too late to retreat (get out of it); запада́ти в го́лову, to fix itself in one’s head as an idea; бода́й їх слід запа́в, (in cursing): let their traces be lost; запада́ти в ду́шу (се́рце), to make a lasting impression; запада́тися I vi to fall (sink) in, give way. |
запа́сти (-паду́, -де́ш) P vi: (запада́ти I); запа́стися P vi. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
запа||дати дієсл. (провалюватися) to fall back/behind клавіші ~дають the keys are sticking; (увалюватися – про щоки і т. ін.) to become hollow (sunken); перен. (закарбовуватися) to sink deeply, to sink into його слова ~ли мені в душу his words are imprinted in my mind. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
cave (і) печера, западина; (д) копати яму, поглиблювати c. in западати(ся), уступати |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)