Знайдено 23 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «горб» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

bulge [bʌldʒ]
  1. n
    1) випин, опуклина, опу́клість, ви́пнутість; (про землю тощо) горб, горбо́вина, казанува́тість
    2) військ. виступ, клин
    3) див. bidge
    4) астр. балдж
    5) розм. стрибок (тимчасове або несподіване збільшення числа або розміру зокр. народжуваності, цін, курсу на біржі тощо)
    6) амер., розм. перевага
    7) (також bulge out) гила
    • equatorial bulge — екваторіа́льний випин До обговорення
    • tidal budge — приливний випин До обговорення
  2. v
    1) обдима́тися, надима́тися, наду́тися, здима́тися; випина́тися, виступа́ти; деформуватися
    2) набубня́віти, набу́хнути, набря́кнути
    3) наповнюватися, переповнюватися
    4) архаїч. див. bilge Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

bulge [bʌldʒ] n
1. випуклість, опуклість;
  ~ of curve опуклість (горб) кривої;
2. мор. протимінне пристосування;
3. перевага;
4. розм. підвищення курсу на біржі; роздування цін;
5. тимчасове збільшення обсягу (кількості);
6. збільшення народжуваності;
7. військ. виступ, клин;
8. гірн. роздув (жили).
crook [krʋk] n
1. крюк, гак, гачок; костур;
2. ґирлиґа (чабана);
3. церк. патериця;
4. поворот, вигин (ріки тощо);
  a ~ in the back горб на спині;
  a ~ in the nose горбинка на носі;
  to carry a book in the ~ of one’s arm нести книгу під рукою;
5. розм. ошуканець; пройдисвіт; крутій, плутяга;
◊ a ~ in the lot важке випробування;
  by hook or by ~ правдами й неправдами;
  on the ~ нечесно, обманним шляхом.
gibbosity [gɪˈbɒsɪtɪ] n (pl gibbosities)
1. горб; горбатість;
2. виступ; опуклість.
hill [hɪl] n
1. пагорб, узгір’я, горб; узвишшя, височина, гора (невисока); пагорок;
  a green ~ зелений пагорб;
  a high ~ високий пагорб;
  rolling ~s пагористі височини;
  а sharp, a steep ~ стрімкий пагорб;
  a woody ~ лісистий пагорб; крутий узвіз;
  ~ country горбиста місцевість;
  beyond the ~ за пагорбами;
  in the ~s в горах;
  on a ~ на пагорку;
  the slope of a ~ схил пагорба;
  to go down a ~ спускатися з горба;
  to go up a ~ підніматися на горб;
2. військ. висота;
3. купа;
4. с. г. гніздо, лунка;
◊ ~ of beans амер. ніщо, дрібниця;
  not to care a ~ of beans не цікавитися, не турбуватися;
  to go over the ~ розм. 1) утікати з в’язниці;
    2) військ. дезертувати;
  to take ~ розм. 1) дезертувати;
    2) самочинно відлучатися.
hump [hʌmp] n
1. горб;
  to have a ~ бути горбатим;
2. пагорок, пагорб, підгірок;
3. гористий берег; гірське пасмо (на повітряній трасі);
4. важке завдання; критичний момент;
  the patient is over the ~ хворий іде на поправку;
5. розм. поганий настрій.
hump(-)back [ˈhʌmpbæk] n
1. горб;
2. горбань;
3. зоол. горбач, горбатий кит (тж ~ whale);
◊ ~ salmon іхт. горбуша.
hunch [hʌntʃ] n
1. горб;
2. великий товстий шматок;
  ~ of bread кусень хліба;
3. амер. розм. передчуття; підозра; інтуїція;
  on a ~ інтуїтивно;
4. розм. поштовх.
hunch(-)back [ˈhʌntʃbæk] n
1. горб;
2. горбань.
knap [næp] n діал.
1. вершина, гребінь (пагорба);
2. пагорб, горб, бугор;
3. різкий удар; стук; клацання.
knob [nɒb] n
1. опуклість; виступ; ґуля;
2. куляста ручка (дверей, шухляди); головка; кнопка;
  to turn a ~ повертати ручку;
3. набалдашник;
4. невеликий кусок (вугілля тощо); брила; грудка, грудочка;
  a ~ of butter грудочка масла;
5. наріст (на рослинах); бульбочка;
6. амер. горб, горбик, пагорб;
7. розм. макітра, довбешка; голова;
8. розм. штрейкбрехер;
◊ ~ twister кін. звукооператор;
  with ~s on на додаток до; ще як.
lump [lʌmp] n
1. брила, грудка, великий кусок;
  ~ sugar пиляний/колотий цукор; цукор-рафінад;
  a ~ of clay грудка глини; тлінне тіло;
  a ~ of ice брила льоду;
  a ~ of stone кам’яна брила;
  a ~ of cake кусок торта;
  to break into ~s розбити на шматки;
  a ~ in the, one’s throat клубок у горлі;
  how many ~s do you take in your tea? скільки кусочків цукру ви кладете в чай?;
2. велика кількість; купа;
  a ~ of money купа грошей;
3. опух, ґуля; горб, виступ;
  a bad ~ on the forehead from a blow велика ґуля на лобі від удару;
  a ~ on one’s knee пухлина на коліні;
4. розм. дурень, бовдур, лобур; тупоголовий;
5. мет. болванка;
6. незграбна людина;
7. іхт. морський горобець;
◊ all of a ~ усе разом, загалом;
  in, by the ~ на гурт, гуртом; в цілому;
  he is a ~ of selfishness він егоїст до самих кісток;
  ~ sum загальна сума; одноразово виплачувана сума;
  to take in, by the ~ брати гуртом; розглядати в цілому.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

бугор [горб, згірок] 1. hill, hillock, mound, knoll, hump;
за бугром ~ розм. abroad;
2. жарг. (начальник) chief, honcho.
горб 1. (пагорок) hill, hillock, mound, down;
2. анат. hump, hunch;
3. перен. back, spine;
заробляти ~ом розм. to earn by one’s own hard toil;
свого ~ ніхто не бачить the hunchback only sees hump of his neighbour.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

hump = [hʌmp] горб, ма́ксимум (на графіку)
• ~ of a curve
= горб криво́ї

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

bulge 1. ви́пин, опу́клина; зду́тина, ви́дим, нади́м; горб || випина́тися//ви́пнутися; надима́тися//надми́тися, видима́тися//ви́дмитися ■ to ~ in вгина́тися//угну́тися; випина́тися//ви́пнутися всере́дину; прогина́тися//прогну́тися; to ~ out випина́тися//ви́пнутися назо́вні 2. (астр.) балдж || ба́лджовий
[bʌldʒ]
equatorial ~ = еква́торний ви́пин
nuclear ~ = ядро́вий ви́пин
tide ~ = припли́вний горб
bump 1. уда́р; по́штовх || ударя́ти(ся)//вда́рити(ся) (against – об); нашто́вхувати(ся)//наштовхну́ти(ся) (against, into – на) 2. ви́гин, опу́клина 3. горб, ви́пин (на графіку)
[bʌmp]
hill па́горб ■ up/down the ~ схи́лом уго́ру/вниз
[hɪl]
potential ~ = потенція́льний бар’є́р [горб]
sharp ~ = див. steep ~
steep ~ = стрімки́й па́горб; крути́й узві́з [спуск]
hump 1. горб || горбо́вий 2. ма́ксимум криво́ї 3. па́горб(ок), па́горок
[hʌmp]
hunch горб || горбо́вий
[hʌntʃ]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

горб (-а) 1. hump; hunch 2. (пагорб) hill 3. (випин, здутина) bulge 4. (на графіку) hump, bump
~ на криві́й = hump [bump] of a curve
потенція́льний ~ = (бар’єр) potential hill [barrier]
припли́вний ~ = tide bulge

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

горб (-ба́) m hill, hillock; hump;
  горба́нь (-ня́) m hunchback;
  горба́стий (-та, -те)* hilly, full of hillocks, rolling (of hills);
  горба́тий (-та, -те)* humpbacked, hunchbacked;
  горба́тіти (-ію, -ієш) I vi to become (grow) hunchbacked;
  горба́ч (-ча́) m = горба́нь; горба́чка (-ки) f hunchbacked woman;
  го́рбик (-ка) m Dim.: горб; го́рбитися (-блюся, -бишся) I vi to curve, bend, bow, stoop (in shoulders), crook (the back);
  горбкови́ця (-ці) f tuberculosis;
  горбкува́тий (-та, -те)* somewhat hilly (protuberant);
  горбова́тий (-та, -те)* = горбкува́тий; горбо́вина (-ни) f rising ground, hilly region;
  горболо́бий (-ба, -бе) with protruding forehead;
  горбо́к (-бка́) m, горбо́чок (-чка) m Dim.: горб; горбоно́сий (-са, -се) with a hooked (aquiline) nose;
  горбува́тий (-та, -те) = горбова́тий.
кла́сти (-аду́, -аде́ш) І vt to put, lay, set, place:
  кла́сти фунда́мент, to lay the foundation;
  кла́сти гро́ші до оща́дної ка́си, to deposit money in the savings bank;
  кла́сти вого́нь, to make (light) a fire;
  кла́сти кого́ на горб, to overcome one in a struggle:
  кла́сти межу́, to set a boundary, to delimit;
  кла́сти наку́пу, to heap (pile) up;
  кла́сти ко́пу (стоги́), to stack up (e.g., sheaves, hay);
  кла́сти ха́ту, to build a house;
  кла́сти ворогі́в, to kill (mow down) the enemies;
  кла́сти в го́лову, to conjecture;
  кла́сти ва́риво, to preserve food (for winter);
  кла́сти до мі́ри, to measure, to do according to measure;
  кла́сти честь на со́бі, to consider it beneath one to do a thing;
  кла́сти край розмо́ві, to put an end to the conversation;
  кла́сти покло́ни, to pray or adore (with deep bows);
  кла́сти собі́ на ум, to conceive (develop) an idea.