Знайдено 34 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «віра» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

faith [feɪθ]
  1. n
    1) ві́ра, дові́ра, дові́р’я
    2) ві́рування, ві́ра
    3) релі́гія
    4) перекона́ння
  2. v
    архаїч. ві́рити, довіря́ти
  3. excl
    перев. ірландськ.
(виражає подив або наголос) йо!, ого́!; да́лебі́!, спра́вді так!
    • animal faith — сліпа віра
    • breach of faith — віроло́мність, віроло́мство, зра́дництво
    • break faith — зра́джувати
    • confession of faith — спові́дання
    • good faith — поря́дність; з найкра́щим (че́сним) на́міром До обговорення
    • in faith — присяга́юся!
    • keep faith — бути ві́рним, ві́дданим (чомусь) Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

abiding [ɘˈbaɪdɪŋ] a постійний; незмінний; міцний;
  ~ faith непохитна віра;
  ~ friendship міцна дружба;
  the ~ classics of literature невмирущі класики літератури;
  an old sailor’s ~ love of the sea невмируща любов старого моряка до моря.
belief [bɪˈli:f] n
1. віра; довіра, довір’я;
  a doctrinaire ~ схоластична віра;
  a firm ~ тверда віра;
  a strong ~ сильна віра;
  hard of ~ недовірливий;
  one’s ~ in smth віра у щось;
  beyond ~ неймовірно;
  unworthy of ~ що не заслуговує на довіру;
  in the wrong ~ that… помилково думаючи, що...;
  to express ~ виражати довіру;
  to give up, to relinquish one’s ~ відмовлятися від віри;
  to shake one’s ~ похитнути чиюсь віру;
2. переконання;
3. рел. віра, вірування; віровчення;
  ~ God віра в Бога;
  the B. символ віри, кредо;
4. думка, погляд; розуміння;
  it is my ~ that по-моєму; на мою думку, на мій погляд.
charity [ˈtʃærɪtɪ] n (pl charities)
1. милосердя; чуйність; співчуття;
  faith, hope and ~ віра, надія, любов;
2. поблажливість; доброзичливість; милостивість;
3. благодійність; філантропія; добродійність; милосердя;
  ~ for the needy пожертвування нужденним;
  to distribute/ to give ~ to проявляти милосердя;
  to ask for/to beg for/to plead for ~ просити, благати добродійності;
  an act of ~ вияв благодійності;
4. милостиня;
  to accept ~ приймати пожертвування;
  to bestow ~ (on, upon) обдаровувати когось;
◊ ~ begins at home присл. своя сорочка до тіла ближче.
Christianity [ˌkrɪstɪˈænɪtɪ] n
1. християнство; християнська релігія (віра);
2. християнське віросповідання;
3. збірн. християни; християнський світ.
confidence [ˈkɒnfɪd(ɘ)ns] n
1. довір’я;
  absolute, every/ perfect ~ цілковите довір’я;
  one’s ~ in smb чиясь віра в когось;
  ~ in the government довіра уряду;
  to be in/ to enjoy smb’s ~ мати чиюсь довіру;
  to betray one’s ~ не виправдати чиєсь довір’я;
  to gain/ to win smb’s ~ завойовувати чиєсь довір’я;
  to have ~ in smth довіряти, вірити чомусь;
  to misplace one’s ~ довіритися комусь, хто цього не заслуговує;
  to shatter smb’s ~ похитнути чиєсь довір’я;
  to take someone into one’s ~ довіряти комусь свої таємниці;
  I have every ~ in you я вам повністю, цілком довіряю;
2. упевненість; самовпевненість;
  full of ~ in smth впевнений у чомусь;
  to answer with ~ впевнено відповідати;
  to speak with ~ впевнено говорити;
  to have ~ in the future бути впевненим у майбутньому;
  to lack ~ in oneself бути невпевненим у собі;
  to shake ~ похитнути впевненість;
3. конфіденційне повідомлення, секрет;
  strict ~ сувора таємниця;
  in ~ секретно;
  to exchange ~s обмінятися секретними повідомленнями;
  to violate a ~ видавати секрет;
  ~ exudes, oozes секретна інформація просочується;
4. юр. опіка;
◊ ~ game, trick шахрайство; зловживання довір’ям;
  ~ man шахрай.
credence [ˈkri:d(ɘ)ns] n віра, довір’я;
  letter of ~ рекомендаційний лист;
  to find ~ користуватися довір’ям;
  to give ~ to smb довіряти комусь;
  to give ~ to gossip вірити пліткам.
credit [ˈkredɪt] n
1. віра, довір’я, довіра;
  to give ~ to smth довіряти чомусь;
  to lose ~ втратити довіру;
  to put, to place ~ in hearsay вірити чуткам;
2. добре ім’я, репутація;
  a man of ~ шанована людина;
3. честь, заслуга; хвала;
  to her ~ she is never late необхідно віддати їй належне, вона ніколи не запізнюється;
  your pupils do you ~ ваші діти роблять вам честь;
4. вплив, значення; повага, пошана;
  to employ one’s ~ to do smth використати свій вплив, щоб зробити щось;
5. амер. залік; найвища оцінка (на екзамені);
  a ~ course обов’язковий предмет (на відміну від факультативного);
  a ~ student повноправний студент (на відміну від вільного слухача);
6. фін., ком. кредит;
  a ~ card кредитна картка;
  ~ note авізо (видається клієнту, який вернув покупку, направо придбання іншого товару на ту ж саму суму);
  a letter of ~ акредитив;
  to deny, to refuse smb ~ відмовити комусь у кредиті;
  to give ~ давати кредит;
  to offer ~ пропонувати кредит;
  to take ~ for smth брати кредит на щось;
  to buy smth on ~ купувати щось у кредит;
◊ ~ titles кін. титри з переліком учасників постановки.
doctrine [ˈdɒktrɪn] n
1. теорія, вчення, доктрина;
  a defence ~ теорія захисту;
  a sound ~ ґрунтовне вчення;
  the ~ of descent теорія походження видів;
  the ~ of relativity теорія відносності;
  the Monroe ~ доктрина Монро;
  to apply a ~ застосовувати теорію;
  to disprove a ~ спростовувати теорію;
  to establish a ~ виводити теорію;
2. віра, догма, догмат;
  to preach a ~ проповідувати віру;
3. наука, наукова дисципліна.
faith [feɪθ] n
1. віра, довір’я;
  a deep ~ глибока віра;
  a steadfast ~ віра;
  an unshakable ~ непохитна віра;
  a strong ~ сильна віра;
  to demonstrate, to show ~ проявити довір’я;
  to have ~ in вірити (довіряти) комусь;
  I have complete ~ in him я йому цілком довіряю;
  to lose ~ in втратити довіру до когось/ чогось;
  to shake smb’s ~ in похитнути довіру;
  to accept on ~ прийняти на віру;
2. вірність, лояльність;
  to break one’s ~ порушити слово;
3. релігія, вірування;
  the true ~ глибока віра;
  to adhere, to practice a ~ сповідувати якусь релігію;
  to adjure ~ присягати на вірність;
  to recant, to renounce one’s ~ відрікатися від віри;
  by ~ за віросповіданням;
  he is a Buddhist by ~ він буддист за віросповіданням;
◊ bad ~ зрада, віроломство;
  good ~ добросовісність, чесні наміри;
  on the ~ of… покладаючись на...;
  to pin one’s ~ on, upon smb покладаючи надії на;
  to place one’s ~ in… вірити, довіряти.
fay1 [feɪ] n заст. віра; вірність;
  by my ~ ! слово честі!
lively [ˈlaɪvlɪ] a
1. живий, сповнений життя;
  a ~ tune веселий мотив;
  to have had a ~ time весело, цікаво провести час;
  he seemed well and ~ він здавався здоровим і бадьорим;
  the children were very ~ діти були дуже збуджені/жваві;
2. веселий, пожвавлений;
  to speak in a ~ manner говорити весело/жваво;
3. жвавий, гострий, швидкий (про розум тощо);
  a ~ mind жвавий розум;
  a ~ discussion напружене обговорення;
  a ~ talk жвава розмова;
  ~ imagination гостре уявлення;
4. сильний, яскравий (про колір, враження);
  a ~ description яскравий опис;
  a ~ impression сильне враження;
  a ~ recollection живий, яскравий спомин;
  ~ faith глибока віра;
  ~ colours яскраві кольори;
  to give a ~ idea of smth дати яскраве уявлення про щось;
  what ~ colours! які яскраві кольори!;
5. рухливий; що рухається швидко і легко;
  a ~ ball тугий м’яч;
  a ~ boat човен, який легко іде по хвилях;
6. свіжий (про вітер);
  ~ air свіже повітря;
  ~ breeze свіжий вітер;
◊ to make things ~ for smb підсипати комусь перцю; залити за шкуру сала; насолити комусь.
living [ˈlɪvɪŋ] a
1. живий; що живе (існує);
  ~ languages живі мови;
  the greatest ~ poet найвидатніший з сучасних поетів;
  no man ~ could do better ніхто у світі не зробив би краще;
2. жвавий, активний;
  ~ hope жива надія;
3. дуже схожий, подібний; точний; вірний;
  he is the ~ image of his father він викапаний батько;
◊ ~ death жалюгідне існування;
  ~ essentials речі першої потреби;
  ~ faith невгасима віра;
  ~ pictures живі картини;
  ~ rock геол. порода у природному стані;
  ~ skeleton живі мощі;
  ~ space життєвий простір; амер. корисна площа;
  ~ unit квартира (будинок) на одну сім’ю;
  to knock the ~ day lights out of smb
    1) вибити з когось дурощі; провчити кулаками;
    2) дуже налякати;
  within ~ memory на пам’яті сучасників.
naked [ˈneɪkɪd] a
1. голий, оголений (без одежі); неприкритий;
  a ~ body голе тіло;
  a ~ child гола дитина;
  ~ shoulders оголені плечі;
  as ~ as my mother bore me у чому мама народила;
  to be ~ to the waist бути голим/ роздягнутим до пояса;
  to go about ~ ходити голим;
  to swim ~ купатися голим;
2. неприкритий, оголений, голий (без рослинності, листя тощо);
  a ~ cable голий провід (не захищений ізоляцією);
  a ~ nerve оголений нерв;
  a ~ rock гола скеля;
  a ~ room гола (необставлена) кімната;
  a ~ sword оголений меч;
  ~ trees голі дерева;
  to fight with ~ fists битися голими руками;
  to see smth with one’s (the) ~ eye бачити щось неозброєним оком;
3. явний, відкритий; неприхований, очевидний;
  the ~ truth чиста правда;
4. незахищений;
  left me ~ to my enemies (Shakespeare) залишений напризволяще;
5. голослівний, нічим не підкріплений;
  ~ facts голі факти;
  ~ faith сліпа віра;
  ~ promises голі обіцянки;
6. неосідланий (про коня);
7. позбавлений (чогось – of);
8. зоол. без волосяного покрову; без пір’я;
◊ as ~ as my mother bore me або as ~ as a worm у чому мати народила;
  with a ~ eye неозброєним оком.
questionless [ˈkwestʃ(ɘ)nlɪs] a безсумнівний, безперечний, очевидний;
  ~ faith сліпа віра.
supernaturalism [ˌs(j)u:pɘˈnætʃ(ɘ)rɘlɪz(ɘ)m] n
1. надприродний стан, надприродна властивість;
2. віра у надприродне.
sure [ʃʋɘ] a
1. упевнений;
  ~ person самовпевнена людина;
  to be, to feel ~ of oneself бути упевненим у собі;
  to be, to feel ~ of success бути упевненим в успіху;
  are you, do you feel ~ about it? ви упевнені в цьому?;
  I am ~ of that я в цьому впевнений;
  I am ~ that he is honest я упевнений у його чесності;
2. твердий, упевнений;
  ~ hand тверда рука;
  ~ brush strokes упевнені мазки;
  ~ faith непохитна віра;
  to stand on ~ ground стояти на твердому ґрунті;
  with a ~ step упевненим кроком;
  he spoke from ~ knowledge він говорив на підставі точного знання фактів;
3. безсумнівний, безперечний;
  ~ disaster неминуча катастрофа;
  one thing is ~ одне безсумнівне;
4. вірний, безпечний, надійний;
  ~ proof вірний доказ;
  ~ remedy надійний засіб;
  ~ shot вправний стрілець;
  he is my ~ adviser він мій вірний порадник;
  put it in a ~ place покладіть це в безпечне місце;
◊ as ~ as a gun, as death, as fate, as eggs is eggs напевне; як двічі/як два рази по два чотири; як пити дати;
  as ~ as fate, as my name is Bob вірніше вірного; можете не сумніватися;
  I want to make ~ that he is here я хочу переконатися, що він тут;
  ~ draw
    1) ліс, у якому напевне є лисиці;
    2) зауваження, яке розраховане на те, щоб примусити когось проговоритися (видати себе);
  ~ thing безумовно, звичайно;
  to be ~ звичайно;
  to make ~ of (that) бути упевненим (у чомусь);
  well, I’m ~! ну і ну!, нічого сказати!
USAGE: 1. Український вираз бути впевненим у чомусь/ що... перекладається конструкціями з прикметниками sure та certain. Фраза I’m sure (that…) виражає високий ступінь впевненості, особисту думку, міркування на відміну від: I’m certain, що виражає повну впевненість у справедливості твердження, яке базується на знанні фактів і обставин. Таку саму відмінність мають і прислівники surely та certainly: I’m sure he didn’t write it. Я впевнений, що він не писав цього. У заперечних реченнях конструкції to be sure (that…) і to be certain (that…) не розрізняються за значенням: I’m not sure/ certain that it is so (how to spell the word, where he put it). Я не певний, що це так (як писати це слово, де він це поклав). 2. Вирази to be sure to do smth та to be sure of doing smth передають різне ставлення до дії: перший з них виражає впевненість, що дія відбуватиметься: He is sure to come = He will definitely come. Він обов’язково прийде, тоді як другий виражає лише намір, міркування мовця, який може помилятися: Before the game started he was sure of winning, but after the first 10 minutes he began to doubt it. Перед початком гри він був впевнений у виграші, але вже через 10 хвилин засумнівався в цьому. 3. Sure в реченні з наступним підрядним – sure that… (where…, why…) – вживається тільки з підметом, що позначає живу істоту. У безособових реченнях вживаються тільки certain: I’m sure that our team will win the game. Я переконаний, що наша команда виграє. It is certain that our team will win the game. Наша команда, без сумніву, виграє гру. 4. Вираз to be sure to do smth перекладається прислівниками обов’язково, безумовно, неодмінно: He is sure to phone you tonight. Він обов’язково зателефонує вам ввечері. і вказує на майбутню дію. Цей вираз відрізняється від be sure and do smth, який виражає настійне прохання, умовляння, нагадування і вживається лише у наказовій формі: Be sure and phone me. Гляди ж, обов’язково зателефонуй мені. 5. See certain.
trust [trʌst] n
1. довір’я; віра;
  a blind ~ сліпа віра;
  an absolute ~ повне довір’я;
  a mutual ~ взаємне довір’я;
  to have, to put, to repose one’s ~ in smb/smth довіряти комусь/чомусь;
  to gain, to win the ~ завоювати довір’я;
  to inspire a certain ~ викликати певне довір’я;
  to take smth on ~ приймати щось на віру;
2. відповідальна посада; відповідальне становище;
  he holds a position of great ~ він займає дуже відповідальну посаду;
3. обов’язок; відповідальність; повинність;
  breach of ~ зловживання довір’я; обманні дії;
4. надія;
  he puts ~ in the future він покладає надії на майбутнє;
5. довірене майно;
6. опіка (над чимсь);
7. кредит;
  to supply goods (up)on ~ постачати товари в кредит;
8. ек. трест; концерн;
9. управління майном за дорученням;
  the property is not mine, it is a ~ це не моє майно, я управляю ним за дорученням.
unshakable [ʌnˈʃeɪkɘb(ɘ)l] a непохитний;
  an ~ belief/ faith непохитна віра;
  an ~ conviction (decision) непохитне переконання (рішення).
unwavering [ʌnˈweɪv(ɘ)rɪŋ] a непохитний, твердий, непорушний;
  ~ policy непорушна політика;
  smb’s ~ faith чиясь непохитна віра;
  smb’s ~ support чиясь рішуча підтримка.
vampirism [ˈvæmpɪrɪz(ɘ)m] n
1. віра у вампірів;
2. кровожерність;
3. жадібність (вимагача та ін.);
4. мед. некрофілія.
virtue [ˈvɜ:tʃu:] n
1. доброчесність; чесність, чеснота; моральність;
  ~ and vice доброчесність і порок;
  cloistered ~ доброчесність, яка не зазнає спокуси;
  to entice smb from the path of ~ затягати когось на шлях пороку; спокусити когось;
  to follow ~ вести доброчесне життя;
  to win smb to ~ повернути когось на шлях доброчесності;
2. цнотливість, невинність;
  a woman of ~ доброчесна/цнотлива жінка;
  a woman of easy ~ рідк. жінка легкої поведінки;
3. якість; позитивна риса; чеснота; перевага;
  ~s and shortcomings чесноти й вади;
  cardinal ~s філос. основні чесноти;
  Christian ~s are faith, hope and charity християнські чесноти – віра, надія, кохання;
  clarity is a ~ of style ясність – чеснота стилю (мови);
  theological ~s are faith, hope and charity теологічні чесноти — віра, надія, кохання;
4. сила; дія; ефективність;
  the ~ of a medicine ефективність ліків;
  there is no ~ in such drugs ці ліки неефективні;
5. мужність, доблесть;
6. досягнення; заслуга;
◊ by, in ~ of smth завдяки чомусь, через щось; на підставі чогось;
  to make the ~ of necessity зробити все можливе;
  ~ is her own reward присл. доброчесності не треба нагороди.
voodooism [ˈvu:du:ɪz(ɘ)m] n
1. чарівництво, чаклунство, чаклування; шаманство; чародійство; магія;
2. віра в чародійство (чаклунство).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

вір||а 1. faith, belief; religion, creed;
наївна (сліпа) ~а naked (implicit) faith;
2. (довір’я) trust, credit; confidence, credence;
прийняти на ~у to take on trust;
не йняти ~и словам to give no credit to one’s words.
переверт||ати, перевернути to reverse; to upset, to overthrow, to turn over, to upturn; (догори дном) to turn upside down; (смисл, думку) to distort, to garble; (справи і т. п.) to change, to convert; (сіно) to ted;
віра гори ~ає faith will move mountains.

- Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко) Вгору

Faith can move mountains прислів’я
Пер.
Віра гори переставляє.
Ком. Прислів’я відсилає до біблійних віршів (Матвія 27:20) та (1 Коринтян 13:2).
    ‣ Neither candidate has spelled out the painful measures that need to taken to shore up the financial system. The omission is understandable. Voters don’t want to hear that the budget won’t be balanced or that the healthcare system isn’t suddenly going to become plentiful and cheap for everyone. That’s OK. The know-how to do the job is important, but faith can move mountains.
    ‣ Why did the Medieval Christians start a project that none of them would live to see its completion? The answer is that they look to the hereafter. Their desire was to please God and go to heaven. They say that faith can move mountains. Here a mountain of stone was literally moved to build the great Cathedrals of Europe.
    ‣ He will need to improve markedly on anything he has done so far and is also completely unproven over further than a mile and a half, so it takes a considerable leap of faith to see him scoring. But faith can move mountains and the son of Theatrical who has bred plenty of stayers … was so impressive in the way he quickly put lengths between him and his rivals last time out that it can pay to take the chance.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

belief = [bɪ'li:f] 1. по́гляд, ду́мка 2. ві́ра; дові́ра; перекона́ння
trust = [trʌst] 1. дові́ра, ві́ра 2. траст 3. креди́т 4. трест

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

ві́ра (-ри) f faith, belief, creed, religion; trust, credence:
  дава́ти ві́ру, to give credence;
  доде́ржати ві́ри, to keep one’s pledge;
  в до́брій ві́рі, in good faith;
  жи́ти на ві́ру, to live as man and wife (without being married, out of wedlock).
ві́ронька (-ки) f Dim.: ві́ра, dear old faith.
мара́ (-ри́) f phantom, specter, ghost, spirit, apparition, vision; devil, deuce, Old Nick; obsession:
  сон мара́Бог ві́ра, God only is to be believed and not the dreams and visions;
  забира́йся до мари́! go to the devil!
  мара́ тебе́ бери́! the devil take you! plague on you!
  мара́ його́ зна́є що він ро́бить, no one knows what on earth he is doing.
собака́р (-ря́) m dog-keeper, dog-fancier;
  собакува́тий (-та, -те)* cavilling [caviling], captious; malicious; quarrelsome;
  собача́ (-ча́ти) n puppy, young dog;
  собача́тко (-ка) n Dim.: соба́ка; соба́чий (-ча, -че) of a dog:
  соба́ча ю́ха (ві́ра), scoundrel, rascal;
  соба́че життя́, dog’s (wretched) life.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

вір||а ім. ж. faith, belief; religion, creed; (довіра) trust, credit; confidence, credence
наївна (сліпа) ~а naked (implicit) faith
не йняти ~и словам to give no credit to one’s words
прийняти на ~у to take on trust; ♦ ~ою і правдою with good faith and fidelity.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

faith віра, релігія; довір’я, вірність