Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
cruise [kru:z] v 1. мор. крейсувати; плавати за певним маршрутом; 2. здійснювати рейси (по суші і в повітрі); 3. подорожувати для задоволення; 4. ав. здійснювати маршовий політ; ~ about розм. блукати в пошуках (чогось). |
err [ɜ:] v 1. помилятися; хибити; to ~ is human людині властиво помилятися; 2. грішити; 3. блукати, збиватися зі шляху; заблудитися. |
excurse [ɪkˈskɜ:s] v 1. блукати, вештатися; 2. ходити на прогулянку (екскурсію); 3. відхилятися, збочувати (тж перен.). |
expatiate [ɪkˈspeɪʃɪeɪt] v 1. просторікувати; довго говорити, патякати, базікати (про – upon); 2. блукати, тинятися; 3. розширюватися. |
extravagate [ɪkˈstrævɘgeɪt] v (past i p. p. extravagated, pres. p. extravagating) 1. забрести (кудись); блукати; 2. вийти за межі (дозволеного). |
gallivant [ˈgælɪvænt] v 1. залицятися, фліртувати, загравати; бігати за жінками; кокетувати з чоловіками; 2. швендяти, тинятися, блукати. |
ghost [gɘʋst] v 1. з’являтися, переслідувати, блукати як привид; 2. виконувати роботу за інших. |
hike [haɪk] v (past i p. p. hiked, pres. p. hiking) 1. подорожувати пішки; бродити, блукати; 2. бродяжити; вештатися, швендяти; 3. амер. військ. іти в пішому строю; 4. розм. підтягувати, піднімати; 5. розм. підвищувати (ціни тощо); ~ back розм. повертатися; ~ off розм. іти, відходити. |
maunder [ˈmɔ:ndɘ] v 1. говорити безладно; бубоніти; 2. рухатися (діяти) ліниво (без мети); ~ about, ~ along блукати, вештатися; ~ on продовжувати патякати своє. |
maze [meɪz] v (past і p. p. mazed, pres. p. mazing) 1. блукати в лабіринті; 2. заводити в безвихідне становище; збивати з пантелику; ставити в тупик. |
moon [mu:n] v 1. блукати; рухатися як уві сні; швендяти (тж ~ about, along, around); stop ~ing about the house перестаньте снувати по дому; 2. проводити час у мріях (звич. ~ away); 3. полювати при світлі місяця. |
prowl [praʋl] v 1. крастися; гасати; іти крадькома, бродити, блукати; 2. мародерствувати; 3. амер. обшукувати; a ~ car машина поліційного патруля. |
ramble [ˈræmb(ɘ)l] v (past i p. p. rambled, pres. p. rambling) 1. блукати, тинятися (без певної мети); 2. перескакувати від думки до думки; 3. балакати про дрібниці; верзти нісенітниці; 4. говорити незв’язно; марити; 5. читати нерозбірливо; 6. повзти, витися (про рослину); 7. мор. рискати (про судно). |
range [reɪndʒ] v (past i p. p. ranged, pres. p. ranging) 1. ставити в ряд; розташовувати у певному порядку; 2. шикуватися в ряди; 3. простягатися, тягтися уздовж (чогось – along); houses that ~ along the railway будинки, які тягнуться вздовж залізної дороги; 4. проходити паралельно (чомусь – with); 5. стояти на одній лінії (з чимось – with); our house ~s with the next building наш будинок стоїть в одній лінії із сусіднім будинком; 6. бути на одному рівні; належати до числа (когось, чогось – with, among); he ~s with, among the great writers він належить до числа великих письменників; 7. приєднуватися, примикати (до когось – with); об’єднуватися (проти когось – against); to be ~d with, on the side of smb, smth бути на стороні когось/чогось; стояти за когось/за щось; to be ~d against smb виступати проти когось; 8. залучати, утягувати; 9. коливатися в межах чогось – from… to, between); the children ~d in age from two to five вік дітей коливався від двох до п’яти років; 10. блукати, мандрувати, тинятися (по – over, through); to ~ forests бродити лісами; to ~ the seas борознити моря; to ~ the whole world тинятися по білому світу; his eyes ~d over the audience його погляд блукав по аудиторії; 11. охоплювати (про думку тощо); researches ~ing over many spheres наукова розвідка, яка охоплює багато сфер; 12. класифікувати; систематизувати; розподіляти по класах (категоріях); to ~ plants (animals) according to genus and species класифікувати рослини (тварини) за родами й видами; to ~ smth in a class віднести щось до певного класу; to ~ into classes класифікувати за класами; класифікувати; 13. прибирати, давати лад; 14. наводити, націлювати; to ~ a gun on a particular object навести гармату на якийсь предмет; 15. військ. пересуватися, переміщатися; проходити, обганяти (by, along); to ~ along the coast переміщатися вздовж берега; 16. біол. траплятися, водитися; 17. пасти худобу; 18. друк. вирівнювати (рядок); 19. проходити паралельно (уздовж); to ~ along the coast проходи уздовж узбережжя; 20. військ. визначати відстань до цілі; 21. військ. пристрілюватися; 22. сіяти, просіювати; ~ ahead військ. рухатися попереду (в першому ешелоні); ~ by обганяти; проходити мимо; ~ down військ. зменшити приціл; ~ in військ. пристрілюватися; ~ out геод. провішувати лінію; ~ up військ. збільшувати приціл. |
roam [rɘʋm] v мандрувати; блукати; to ~ around town блукати по місту. |
rove [rɘʋv] v (past i p. p. roved, pres. p. roving) 1. мандрувати; блукати, тинятися; to ~ in every land мандрувати по білому світу; to ~ the streets блукати по вулицях; 2. блукати (про очі, думки); 3. ловити рибу на живця; 4. пропускати через блок; пропускати через вушко. |
saunter [ˈsɔ:ntɘ] v 1. прогулюватися, гуляти неквапливо; to ~ along the street прогулюватися вздовж вулиці; 2. рухатися повільно; to ~ lazily рухатися (іти) ліниво; 3. ходити лінивою ходою; 4. фланірувати; блукати; тинятися, вештатися; to ~ through life пробайдикувати все життя; 5. порпатися; баритися; 6. бити байдики, ледарювати. USAGE: See walk. |
slope [slɘʋp] v (past i p. p. sloped, pres. p. sloping) 1. мати нахил; to ~ gently, gradually мати невеликий нахил; 2. опускатися полого (часто ~ down); 3. підніматися полого (часто ~ up); 4. хилитися, схилятися; 5. ставити похило; нахиляти; 6. скошувати, зрізувати косо; 7. розм. тікати; ушитися; 8. розм. виїхати, не заплативши за помешкання; ~ about блукати (тинятися) без діла; ◊ ~ arms! військ. (рушницю) на плече! (команда). |
slosh [slɒʃ] v 1. хлюпати, шльопати (по калюжах); 2. амер. блукати без мети, тинятися; to ~ through the snow брести по снігу; 3. діал., розм. ляпати, бити. |
spatiate [ˈspeɪʃɪeɪt] v (past і p. p. spatiated, pres. p. spatiating) блукати; бродити; мандрувати. |
squander [ˈskwɒndɘ] v 1. розтрачувати; безглуздо витрачати; розтринькувати, марнотратити; to ~ one’s money розбазарювати гроші; to ~ reserves розбазарювати запаси; isn’t it foolish to ~ so much money on educating such a stupid boy? хіба варто витрачати так багато грошей на навчання такої дурної дитини?; it doesn’t take long to ~ a fortune away if you’re not careful можна швидко розпустити багатство якщо бути безтурботним; 2. блукати, мандрувати, бурлакувати; 3. розсіювати, розсипати, розпорошувати. |
straggle [ˈstræg(ɘ)l] v (past і p. p. straggled, pres. p. straggling) 1. відставати; відриватися; відбиватися (від групи тощо); 2. військ. дезертувати; 3. мор. збиватися з курсу; 4. іти врозтіч, рухатися безладно (тж ~ along); the guests ~ off гості розбрелися; 5. перен. блукати (про думки); not to ~ не відриватися; 6. бути розкиданим, стояти безладно (про будинки тощо); 7. рости самітно (про дерево тощо). |
stray [streɪ] v 1. заблудитися, заблукати; збитися зі шляху; відбитися (від стада); to ~ from the road збитися з дороги; the sheep has ~ed from the flock вівця відбилася від отари; 2. відхилятися; to ~ from the point відхилятися від теми; 3. перен. збитися з істинного (правильного) шляху; 4. поет. блукати, бродити, вештатися, тинятися, бурлакувати; his thoughts ~ed його думки блукали. |
stroll [strɘʋl] v 1. прогулюватися; бродити, блукати; to ~ the streets швендяти по вулицях; to ~ about the park пройтися по парку; to ~ along the beach прогулюватися по пляжу; to ~ into the park забрести в парк; to ~ through the park прогулюватися через парк; 2. мандрувати з виставами (про акторів). USAGE: See walk. |
to-and-fro [ˌtʋɘn(d)ˈfrɘʋ] adv з одного місця в інше; туди й назад; з одного боку в інший; в різні сторони; угору й вниз; to wander idly ~ безцільно блукати; to go ~ приходити та іти; a crowd passing ~ натовп, що снує туди й назад. |
vagabond [ˈvægɘbɒnd] v бродяжити, бурлакувати, блукати; ~ing about the world блукаючи по всьому світу. |
vagabondize [ˈvægɘbɒndaɪz] v (past і p. p. vagabondized, pres. p. vagabondizing) блукати, бродяжити. |
voyage [ˈvɔɪɪdʒ] v (past і p. p. voyaged, pres. p. voyaging) 1. подорожувати (по морю, в літаку); плавати; перебувати в плаванні; літати, робити переліт; to ~ across the Atlantic перетинати Атлантичний океан; 2. блукати, бродити (про думки тощо); 3. їздити, мандрувати (по суші); ходити. |
wander [ˈwɒndɘ] v 1. бродити, блукати; мандрувати; to ~ about, through, over the world мандрувати по всьому світу; to ~ up and down бродити сюди-туди; his attention was ~ing його увага розпорошувалася; my thoughts ~ мої думки розбігаються; 2. заблудити; відхилитися від курсу, стежки; to ~ from a course відхилитися від курсу; to ~ from a path відхилитися від стежки; to ~ out of one’s way збитися зі шляху; 3. перен. збочити; відхилятися від теми; to ~ from the subject, the point відхилитися від теми; 4. марити, заговорюватися; to ~ in one’s mind марити, маячити. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
блук||ати to wander, to roam, to rove (about), to stroll, to ramble; ● його погляд ~ав his eyes roved about; ● думки його ~ають his mind wanders. |
блудити 1. (гріховодити) to lead a dissolute life, to fornicate; 2. див. блукати&main_only=&highlight=on">блукати. |
пішки on foot, afoot; ● ходити ~ to walk, to go on foot; ● блукати (бродити) ~ to tramp. |
по1 прийм. (з давальним відмінком): 1. (на поверхні) on; over; (у межах чогось) through, about; (уздовж) along; ● блукати по світу to wander about the world; ● гуляти по місту to take a walk through the town; ● іти по підлозі (по піску) to walk on the floor (on the sand); ● іти (їхати) по дорозі (стежці, вулиці) (уздовж) to walk (to drive) along the road (the path, the street); ● мандрувати по країні to journey through a country; ● пливе по воді floats on the water; ● ударити по голові to strike on the head; ● ходити по кімнаті to pace up and down the room; ● по дорозі on the way, in passing; ● по всьому (по всій) all over; ● по всьому світу all over the world; ● він мандрував по всій країні he has travelled all over the country; ● по обидві сторони on both sides; on either side; 2. (за допомогою) by, over; ● по пошті by post; ● по залізниці by rail; ● по радіо (телефону) over (by) the radio (the telephone); 3. (на підставі, відповідно до чогось) by; (згідно з) according to; ● по праву by right; ● по крові by blood; ● по можливості if possible; ● по суті in fact; ● висловлюватися по суті чогось to speak on the subject; to speak to the point; 4. (відправлятися за чимось) for; ● іти по молоко to go for milk; ● посилати по лікаря to send for a doctor; ● по барабану жарг. (байдуже, однаково) with no difference; ● йому це по барабану he does not give a damn about it; ● по роботі ‒ честь, по заслузі ‒ й слава a good dog deserves a good bone. |
прогулюватися, прогулятися to walk, to take a walk/a turn/an airing, to go for a walk, to promenade, to stroll, to saunter; to wander; (для моціону) to have a constitutional; ● добре ~ to go for a good round. ПРИМІТКА: Словом загального значення є to walk. To ramble має відтінок значення блукати без мети, для втіхи, to roam ‒ мандрувати на великі або малі відстані переважно без певної мети, для розваги, to stroll і to saunter ‒ прогулюватися, бродити, гуляти спокійно, повільно, безтурботно і безцільно, to wander ‒ бродити, блукати, мандрувати без певного плану, але часто з якоюсь метою. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
walk = [wɔ:k] 1. блука́ння || блука́ти 2. т. граф. маршру́т 3. ходи́ти
• binomial random ~ = біно́мне випадко́ве блука́ння • closed ~ = за́мкнений маршру́т • cooriented ~ = ко(з)орієнто́ваний (коспрямо́ваний) маршру́т • correlated random ~ = скорельо́ване випадко́ве блука́ння • cyclical random ~ = циклі́чне випадко́ве блука́ння • directed ~ = (з)орієнто́ваний (спрямо́ваний) маршру́т • embedded random ~ = вкла́дене випадко́ве блука́ння • geometric random ~ = геометри́чне випадко́ве блука́ння • open ~ = відкри́тий маршру́т • oscillating random ~ = осцилівне́ випадко́ве блука́ння • periodic random ~ = періоди́чне випадко́ве блука́ння • plane random ~ = випадко́ве блука́ння на площині́ • postorder ~ = зворо́тний обхі́д (графу) • preorder ~ = прями́й обхі́д (гра́фу) • random ~ = випадко́ве блука́ння; випадко́вий хід • random ~ in space = випадко́ве блука́ння в про́сторі • reversed random ~ = обе́рнене випадко́ве блука́ння • spanning ~ = карка́сний маршру́т • stochastic ~ = випадко́ве блука́ння |
wander = ['wɒndə] блука́ти, подорожува́ти |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
walk 1. блука́ння, ма́ндри || блука́ти; мандрува́ти 2. маршру́т; шлях || маршру́тний; шляхови́й 3. відхі́д (від заданого значення) [wɔːk, wɒːk] ~ of a graph = маршру́т гра́фу branching random ~ = розгалу́жене випадко́ве блука́ння compatible ~s = сумі́сне блука́ння contact-interacting ~ = блука́ння з конта́ктовою взаємоді́єю consistent ~ = узгі́днене блука́ння field-theoretic ~ = теоре́тикопольове́ блука́ння interacting ~(s) = взаємоді́йне блука́ння ordinary random ~ = про́сте́ випадко́ве блука́ння pair-interacting ~ = блукання з двійко́вою [па́рною] взаємоді́єю random ~ [RW] = випадко́ве блука́ння random ~ by spheres = (випадко́ве) блука́ння сфе́рами random ~ on (a) lattice = (випадко́ве) блука́ння на ґра́тці self-avoiding ~ [SAW] = самоуника́льне [самоуни́кливе] блука́ння, блука́ння (і)з самоуника́нням simple random ~ = про́сте́ випадко́ве блука́ння transient random ~ = перехі́дне́ [неуста́лене] випадко́ве блука́ння |
wander 1. ма́ндри; блука́ння; дрейф || мандрівни́й; дре́йфовий || блука́ти; мандрува́ти; дрейфува́ти ■ to ~ from the point відхили́тися від те́ми 2. пові́льне змі́нювання пара́метрів || (про параметри) пові́льно змі́нюватися ['wɒndə, 'wɑːndər] apparent ~ = позі́рна преце́сія |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
блука́ти 1. wander див. тж мандрувати 2. (матем.) walk |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
блука́ти (-а́ю, -а́єш) I vi to wander, rove, ramble (aimlessly). |
світ (-ту) m world, universe; earth: бі́лий світ, great wide (open, bright) world; ні за́ що в сві́ті, not for all the world; гірки́й світ, bitter (hard) time(s); від поча́тку сві́ту, since creation; по всьо́му сві́ту, all over the world; на кра́ю сві́ту, at world’s end; Нови́й (Стари́й) світ, the New (Old) world: привести́ на світ, to give birth (to a child); на бі́лому сві́ті, in this bright (wide) world; той світ, the other world, heaven; ніко́ли в сві́ті, never, nevermore; клене́ на чо́му світ стої́ть, he swears like a heathen; світ мені́ підня́вся, my heart felt lighter; піти́ в світ, to leave one’s country and go wandering about the world; крича́ти на весь світ, to shout at the top of one’s voice; це не бли́зький світ, it is quite far; піти́ в світ-зао́чі, to leave home without knowing where one is going; яки́м сві́том? how come? how on earth? how in the world? for what reason? зо сві́ту згла́дити, to cause to perish (by machinations); зав’яза́ти світ, to deprive of liberty (of movement), to marry (and lose or deprive of liberty); блука́ти сві́том, to wander about the world; піти́ світа́ми (у світи́), to leave in order to see the world; як на світ народи́вся, he seemed reborn; від сві́ту ду́рень, he is quite a (well known) fool (idiot); кіне́ць сві́ту, end of the world; || light, brightness; daybreak, light of day: світ-зоря́, daybreak, dawn; пе́ред сві́том, before daybreak, at dawn, at the peep of day; сві́ту бо́жого не ви́дно, it is quite dark; на світ займа́тися (заво́дитися, благословля́тися), to grow light, to dawn: по́ки со́нця-сві́ту, till death; ще на світ не благослови́лося (заво́ди́лося), it was still dark, it was scarcely daylight; || mankind, world (of men, people), (fashionable) society, high-life, gav world: бува́ти в сві́ті, to move in fashionable (high) circles: уче́ний (літерату́рний) світ, the learned (literary) world; вели́кий світ, high-life (society); відійти́ від сві́ту, to go into retirement. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)