Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
play-off, playoff [ˈpleɪˌɔf, -ˌɒf] n спорт. плей-оф (плейоф); післясезо́ння, фіна́ли |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
by-play [ˈbaɪpleɪ] n 1. мімічна інтерлюдія, німа сцена, епізод (у п’єсі); 2. міміка; a wealth of ~ багата міміка; 3. підтекст (у розмові). |
hand-play [ˈhændpleɪ] n обмін ударами. |
play [pleɪ] n 1. гра; розвага; забава; a child’s ~ дитяча гра; а rough ~ груба гра; at work and at ~ за роботою і на відпочинку; in ~ у грі; out of ~ поза грою; a ~ centre ігровий клуб; a ~ group дитяча група (дошкільнят); to be at ~ грати; 2. спорт. комбінація; боротьба, бій; гра; brilliant ~ блискуча гра; fair ~ чесна гра, гра за правилами; foul ~ нечесна гра; шахрайство; злочин; team ~ групова (командна) гра; to make ~s розігрувати комбінації; to win a game by good ~ виграти матч завдяки хорошій грі; 3. азартна гра; to lose money at ~ програти гроші в карти; 4. жарт; to say smth in ~ сказати щось жартома; 5. п’єса, вистава, спектакль; an interesting (a dull, a funny) ~ цікава (нудна, смішна) п’єса; a popular ~ популярна п’єса; a serious ~ серйозна п’єса; a historical (a musical) ~ історична (музична) драма; a broadcast ~ радіоп’єса; a two act ~ п’єса на дві дії; a ~ about modern youth п’єса про сучасну молодь; a ~ by Bernard Shaw п’єса Бернарда Шоу; at the beginning (at the end, in the middle) of the ~ на початку (в кінці, в середині) п’єси; in a, the ~ у п’єсі; the characters of a, the ~ дійові особи п’єси; to act in a ~ грати в п’єсі; to go to the ~ іти в театр; to put on, to produce a ~ поставити п’єсу; to take part in the ~ брати участь у п’єсі; the ~ is on, is running for a week п’єса йде тиждень; the ~ failed п’єса провалилася; the ~ was a success п’єса мала успіх; the ~ had a long run п’єса довго не сходила зі сцени; 6. рух; 7. свобода, воля; простір; to give free ~ to one’s imagination дати волю своїй уяві; 8. дія, діяльність; in full ~ у розпалі; out of ~ у бездіяльності; to bring into ~ приводити в дію, надавати руху; to make ~ діяти; 9. хід (у грі); it is your ~ ваш хід (шахи); 10. тех. зазор; люфт; вільний хід; 11. плескіт; ~ of waves плескіт хвиль; 12. гра, переливи (барв тощо); a ~ of colours переливи барв; a ~ of light and shadow гра світла й тіні; ~ on words гра слів; the ~ of fancy гра уяви/фантазії; ◊ as good as a ~ дуже цікаво; gallery ~ прагнення до дешевої популярності; to keep, to hold smb in ~ завалити когось роботою; не давати комусь перепочинку. USAGE: 1. Український іменник гра (розвага) перекладається іменниками play та game. Play вживається, коли йдеться про забави, приємне проведення часу, а слово game – коли йдеться про гру, що має певні правила й потребує умінь чи знань. У ній треба перемогти супротивника або відгадати загадку, розв’язати задачу тощо. 2. See acting. |
play [pleɪ] v 1. грати(ся), розважатися; пустувати; веселитися; to ~ ball грати у м’яч; to ~ at school грати в школу; to ~ at hide-and-seek грати у хованки; to ~ at robbers грати у розбійників; to ~ at shop keeping грати в крамницю; to ~ with smb/smth гратися з кимсь/чимось; to ~ with a child гратися з дитиною; to ~ with a dog гратися з собакою; to ~ with a doll гратися в ляльки; 2. спорт. грати, брати участь у грі; бути гравцем; to ~ football грати в футбол; to ~ chess грати в шахи; to ~ games грати в ігри; to ~ for championship брати участь у чемпіонаті; to ~ a game of chess зіграти партію шахів; to ~ smb at chess грати з кимсь у шахи; to ~ smb for championship грати з кимсь на звання чемпіона; to ~ right back грати правим захисником; to ~ goalkeeper грати воротарем; to ~ well (badly) грати добре (погано); 3. грати в азартні ігри; to ~ cards грати в карти; to ~ for money грати на гроші; 4. робити хід (кидок); to ~ a pawn піти пішаком; to ~ a stroke зробити удар; to ~ one’s ball into the pocket послати кулю в лузу (більярд); to ~ black грати чорними (фігурами); to ~ white грати білими (фігурами); 5. відбивати м’яч; подавати м’яч; 6. жартувати; розігрувати; to ~ a joke on smb пожартувати з когось; 7. фліртувати; 8. прикидатися, придурюватися; to ~ the fool удавати дурника; 9. грати на чомусь; виконувати твір; to ~ the piano (the violin) грати на роялі (на скрипці); 10. ставити п’єсу; демонструвати фільм; виконувати роль; to ~ Hamlet грати (роль) Гамлета; 11. іти на екрані; a new film is ~ing to-night сьогодні увечері іде новий фільм; 12. робити, діяти; to ~ fair діяти чесно; to ~ false зрадити, покинути в біді; to ~ foul шахраювати; to ~ hard амер. поводитися нечесно (жорстоко); to ~ it low on smb чинити підлість щодо когось; 13. переливатися, мигтіти, грати; a smile ~ed on his lips на його губах грала посмішка; ~ about розтринькувати гроші; ~ along підтакувати; ~ around розм. заводити любовну інтрижку; фліртувати; ~ away програти, розтринькати; ~ down применшувати, лестити; загравати; ~ in увійти в гру; ~ off 1) дурити (когось); видавати (когось, щось за когось, за щось); 2) нацьковувати (на – against); 3) завершити, закінчити (змагання); ~ on грати на чиїхось почуттях; ~ out втрачати силу; дограти до кінця; закінчити; розмотувати; видихатися; ~ over спорт. переграти; ~ up підтримувати; старатися грати якомога краще; ~ up to підлизуватися; ◊ to ~ a dirty, a foul, an odd trick to підкласти свиню; to ~ fast and loose діяти безвідповідально, бути ненадійним; to ~ first fiddle займати керівне становище; to ~ for time зволікати час; to ~ into one’s hands, to ~ one’s game лити воду на чийсь млин; to ~ it cool амер. не виявляти емоцій; to ~ one’s cards well добре використати свої можливості; to ~ on, upon words каламбурити; to ~ politics вести політичну гру; to ~ the devil, the hell сіяти паніку; спустошувати; to ~ the hooky прогулювати заняття; to ~ the jack with one підкласти комусь свиню; to ~ upon words каламбурити. USAGE: На відміну від українського виразу грати на чомусь, в щось англійське дієслово to play вживається без прийменника. З назвами ігор іменник вживається без артикля: play chess (hide and seek, dominoes, cards, football, etc.); з назвами музичних інструментів вживається означений артикль: play the violin (the piano, the cello, etc.). |
play-acting [ˈpleɪˌæktɪŋ] n 1. знев. вистава; 2. поза, облуда, удавання. |
play-actor [ˈpleɪˌæktɘ] n 1. знев. комедіант, лицедій; актор; 2. нещира людина; облудник. |
play-bill [ˈpleɪbɪl] n 1. театральна афіша; 2. театральна програма. |
play-boy [ˈpleɪbɔɪ] n 1. амер. розм. гульвіса, гультяй; 2. молодий актор; 3. ненадійна, безвідповідальна людина; 4. розм. стиляга. |
play-by-play [ˌpleɪbaɪˈpleɪ] a 1. безпосередній, прямий; a ~ story (report) прямий репортаж (матчу тощо); 2. докладний, детальний. |
play-off [ˈpleɪɒf] n спорт. 1. вирішальна зустріч; 2. повторна гра після нічиєї. |
puppet-play [ˈpʌpɪtpleɪ] n лялькова вистава; ляльковий спектакль. |
sword-play [ˈsɔ:dpleɪ] n 1. фехтування; 2. змагання з дотепності. |
word-play [ˈwɜ:dpleɪ] n гра слів, каламбур. |
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко)
All work and no play makes Jack a dull boy прислів’я Укр. Умієш працювати – умій і розважатися. Пер. Сама робота й жодної розваги перетворює Джека в зануду. Треба не тільки працювати, але й розважатися. Ком. Повищий відповідник віддає ідею англійського прислів’я, але слід врахувати, що в традиційній українській культурі поширене, навпаки, протиставлення роботи й розваги, пор., наприклад, такі прислів’я: Коли почав орати, так у сопілку не грати. Попрацюй влітку, відпочинеш взимку. ‣ All work and no play makes Jack a dull boy, and the same goes for you. Integrate a bit of fun into your daily grind with a game pen by Stylus. ‣ An old saying tells us that all work and no play makes Jack a dull boy. But it can also boost his bank account. Just ask former El Paso County Administrator Terry Harris, who collected $162,000 in unused vacation and sick time when he retired earlier this year. ‣ The ancients said: "all work and no play make Jack a dull boy.’’ But the head teacher of Peterborough’s new City Academy says: "Pupils won’t need to let off steam because they will not be bored.’’ Presumably they’ll be enjoying their lessons so much, they won’t need breaks. |
It’s not whether you win or lose but how you play the game прислів’я Пер. Важить не виграш чи програш, а гра <як граєш>. ‣ It’s not whether you win or lose but how you play the game. That old saying couldn’t be more appropriate than for our own Olympic boxer Todd Kidd, who fought in Beijing on Sunday. He won’t be bringing home a medal but nevertheless he should feel extremely proud. He has reached the heights of his sport, joined the Olympian ranks and is now a hero in his hometown. ‣ If it’s not whether you win or lose but how you play the game, Rachael Hartz played it with style Saturday. Despite battling a debilitating illness since last April, Rachael, 8, made up her mind to compete in this year’s youth triathlon, sponsored by St. Anthony’s Hospital. ‣ It’s not whether you win or lose, but how you play the game. I aimed to beat 60 minutes for this year’s Canberra Times Family Fun Run and I failed. I clocked just over one hour four minutes. But I played the game. |
When the cat’s away, the mice will play прислів’я Укр. Кіт із хати — миші танцювати <миші на стіл>. Коли кота миші не чують, то безпечно собі гарцюють. Кіт за пліт, а миші в танець. Кіт — спати, а миші — танцювати. ‣ People drive through the Oaks with all types of vehicles, he said, and don’t obey speed limits. "The Sheriff’s Department has done an excellent job of slowing it down when they can be there," he said. "But when the cat’s away, the mice will play. It’s just a matter of time before someone gets killed." ‣ Turns out, "When the cat’s away, the mice will play." A call the next day to the restaurant to get some clarification on certain menu items presented the opportunity to speak with Dan Graham, the owner. He noted that he’d come home a day early from a two-week vacation and surprised his crew with a late-night visit the very Sunday we had been there. He, like us, was disappointed. |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua)
plug-and-play = автоналаштовний {?}, що автоматично налаштовується при увімкненні {?} |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
play = [pleɪ] 1. гра || гра́ти 2. па́ртія // to come into ~ почина́ти/поча́ти ді́яти
• adaptive ~ = адапти́вна гра • convergent ~ = збі́жна гра • fair ~ = справедли́ва (че́сна) гра • fictitious ~ = фікти́вна гра • minimax ~ = мініма́ксова гра • open ~ = відкри́та гра • optimal ~ = оптима́льна гра • timid ~ = обере́жна (несміли́ва) гра |
plug-and-play = [ˌplʌgən'pleɪ] автомати́чно інстальо́вний (дослівно: устроми й користуйся) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
play 1. гра || гра́ти//зігра́ти ■ to bring into ~ вво́дити//вве́сти в ді́ю 2. про́зір, люфт || про́зірний, лю́фтови́й
[pleɪ] • ~ of color = (опт.) гра барв [кольорі́в], мінли́вість • end ~ = торце́ве биття́ • piston ~ = про́зір між по́ршнем та сті́нкою |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
play (і) гра, забава; акт; (д) гратися, забавлятися; грати роль, грати на інструменті |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria)
play * (у т. ч. воєнна) гра; план навчань |
play back kit * апаратура для відтворення (повторної передачі) набутої інформації |
political play * політичний маневр |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)