Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
baby-like [ˈbeɪbɪlaɪk] adv по-дитячому; як дитина. |
baby-like [ˈbeɪbɪlaɪk] a дитячий, дитинячий; властивий дитині. |
cat-like [ˈkætlaɪk] a котячий. |
dove-like [ˈdʌvlaɪk] a голубиний, ніжний, лагідний. |
ghost-like [ˈgɘʋstlaɪk] adv як привид. |
jelly-like [ˈdʒelɪlaɪk] a желейний, желеподібний. |
lawyer-like [ˈlɔ:jɘlaɪk] a схожий на адвоката (манерами). |
life-like [ˈlaɪflaɪk] adv жваво. |
life-like [ˈlaɪflaɪk] a 1. як живий, дуже схожий (про портрет); 2. ніби живий, наче живий. |
lightning-like [ˈlaɪtnɪŋlaɪk] a блискавичний. |
-like [-laɪk] у складних прикметниках, утворених від іменників, має значення подібний; gentlemanlike що личить джентльмену, ввічливий; godlike богоподібний. |
like [laɪk] prep як; ~ that таким чином; in cases ~ that у подібних випадках; people ~ that такі люди; to be ~ smb in appearance бути схожим на когось; to do smth ~ this робити щось так; to speak ~ this говорити так; to write ~ this писати так; he swims ~ a fish він плаває, як риба; it looks ~ gold це схоже на золото; it works ~ this ось як це робиться; I, ~ my mother, am afraid of mice я, як і моя мати, боюся мишей; she is just ~ a sister to me вона мені як/неначе сестра. |
like [laɪk] conj ніби, немов, як; it was just ~ you said було точно так, як ви говорили; he looks ~ he is displeased with smth здається він невдоволений чимсь; she can’t cook ~ her mother does вона готує їжу не так смачно, як її мати; ◊ ~ anything, blazes, crazy, the devil, mad з усіх сил, щодуху; ~ enough, as ~ as not цілком імовірно; ~ father ~ son присл. яблуко від яблуні недалеко падає; ~ so ось так, таким чином; nothing ~ нічого подібного (схожого); something ~ трохи схожий; чимось нагадує; there is no place ~ home нема ніде краще, як вдома; very ~ дуже можливо. |
like [laɪk] v (past і p. p. liked, pres. p. liking) 1. любити, подобатися; to ~ an actor вподобати актора; ~ a child вподобати дитину; ~ a girl вподобати дівчину; to ~ dancing любити танці; to ~ fruit любити фрукти; to ~ smb, smth любити (вподобати) когось, щось; to ~ to do, doing smth любити робити щось; to ~ a great deal, a lot, very much любити дуже сильно; do as you ~ робіть, як вам подобається; робіть, як вам завгодно; робіть, як знаєте; how do you ~ it? як вам це подобається?; I ~ that boy мені подобається той хлопець; I ~ my neighbours мені подобаються мої сусіди; I ~ the play мені подобається п’єса; I ~ it here мені подобається тут; I ~ people to tell me the truth мені подобається, коли мені говорять правду; I ~ dancing very much я дуже люблю танцювати; we ~ our friends to be honest нам подобається, коли наші друзі чесні; 2. віддавати перевагу; вибирати; 3. підходити; узгоджуватися; 4. у заперечних реченнях виражає небажання; I don’t ~ to disturb you я не хочу турбувати вас; 5. у сполученні з should i would виражає побажання; I should (would) ~ to do smth я хотів би (мені хотілося б) зробити щось; I should ~ to go there я хотів би (мені хотілося б) поїхати (піти) туди; I’d ~ to have seen his face at that moment! хотів би я побачити його обличчя в ту мить!; he would ~ you to come він хотів би, щоб ви прийшли; would you ~ a cup of tea? ви не випили б/не вип’єте чашку чаю? USAGE: Дієслово to like вживається з обов’язковим прямим додатком у конструкціях to like smb, smth; to like doing smth та to like to do smth. Речення, які включають обставину місця, але не мають додатка, відповідають в англійській мові конструкції to like it somewhere, де it займає місце додатка, е.g.: He likes it here very much. Йому тут дуже подобається. |
like [laɪk] adv подібно, так, неначе, так би мовити; people ~ that такі люди; something ~ this, that щось подібне до цього; by way of argument ~ так би мовити, як наприклад. |
like [laɪk] a 1. схожий, подібний; the ~ cases подібні випадки; the ~ subjects подібні питання; a ~ sum приблизно така сама сума; to be ~ smb, smth бути схожим на когось, щось; to be ~ smb in appearance бути схожим на когось; to look very much ~ smb, smth мати вигляд, виглядати як хтось, щось; in ~ manner таким (же) чином; as ~ as two peas схожі як дві краплі води; in ~ manner подібно до цього; ~ father ~ son який батько, такий і син; it is just ~ you do that це дуже схоже на вас; це саме те, чого від вас можна було чекати; it looks ~ rain схоже на те, що буде дощ; it looks ~ snow схоже на те, що буде сніг; the two letters are very ~ ці дві літери дуже схожі; what is he ~? що він собою являє?, що він за людина?; what is the weather ~ there? що за погода там?; 2. однаковий, рівний; ~ dispositions однакові характери; a ~ sum однакова сума; ~ charges фіз. однойменні заряди; ~ poles фіз. однойменні полюси; ~ signs мат. однакові знаки; 3. розм. можливий, імовірний; they are ~ to meet again вони, мабуть, ще зустрінуться; ◊ as ~ as two peas схожі як дві краплі води; ~ master, ~ man по хазяїну і служник; який піп, така й парафія. USAGE: Українському вони схожі один на одного відповідає they are (look) alike. |
like [laɪk] n 1. хтось схожий, подібний; щось подібне (схоже, рівне, однакове); the ~s of you розм. такі, як ви; and the ~ і тому подібне; or the ~ або щось у цьому роді; to return ~ for ~ відплатити тією ж монетою; ~ cures ~ клин клином вибивають; did you ever see the ~? чи ви коли-небудь бачили щось подібне?; I will never do the ~ again я більше ніколи не зроблю такого; we shan’t see his ~ again таку людину нам більше не зустріти; not for the ~s of me розм. не для нашого брата, не для таких як я; 2. pl нахили, потяг; ~s and dislikes симпатії і антипатії; ◊ ~ draws to ~ свій свого шукає. |
like-minded [ˌlaɪkˈmaɪndɪd] a згодний, однодумний; що дотримується тієї ж думки; ~ man, person однодумець. |
lily-like [ˈlɪlɪlaɪk] a лілейний, схожий на лілію. |
lion-like [ˈlaɪɘnlaɪk] a хоробрий як лев. |
ruffian-like [ˈrʌfɪɘnlaɪk] a хуліганський. |
rush-like [ˈrʌʃlaɪk] a схожий на очерет. |
snail-like [ˈsneɪllaɪk] a 1. схожий на слимака (равлика); 2. повільний, млявий. |
spider-like [ˈspaɪdɘlaɪk] a схожий на павука, павукоподібний. |
star-like [ˈstɑ:laɪk] a зіркоподібний; схожий на зірку. |
such-like [ˈsʌtʃlaɪk] pron хтось подібний, щось подібне; and ~ 1) і таке інше, тощо; concerts, theatres and ~ концерти, театри тощо; flies, mosquitoes and ~ мухи, комарі тощо; 2) і такі (подібні до цього) люди. |
such-like [ˈsʌtʃlaɪk] a розм. подібний, такий; did you ever see ~ goings-on? ви коли-небудь бачили щось подібне? |
summer-like [ˈsʌmɘlaɪk] a що нагадує літо; майже літній. |
swan-like [ˈswɒnlaɪk] a лебединий. |
swan-like [ˈswɒnlaɪk] adv no-лебединому, подібно до лебедя. |
tree-like [ˈtri:ˈlaɪk] a деревоподібний. |
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко)
Hell hath no fury like a woman scorned прислів’я Hell hath no fury Пер. У пеклі нема такої фурії, як зневажена жінка. Ком. У класичній міфології фурії – безстрашні богині з Тартару (безодні), які мстилися за кривду й карали за злочини. У деяких контекстах, де вжито це прислів’я, fury постає в значенні ‘лють, шаленство’. ‣ Hell hath no fury like a woman scorned, especially when she has great aim with a gun. ‣ Hell hath no fury like a woman scorned, but when there are 500 of them, armed with wooden spoons, things can become dangerous. The group of women, angry at perceived political corruption, besieged the state-run Channel 9 television station on Tuesday and held staff hostage for six hours before releasing them and occupying the station. ‣ Hell hath no fury. Some fine goings on in Sicily, which all came to light when a nun set light to a priest’s house and then threatened to kill him with a machete. |
If you don’t stand <like> the heat, get out of the kitchen прислів’я Пер. Не подобається жар – забирайся з кухні. ‣ They probably don’t worry about bugs at the North Pole. The ultimate solution, of course, is to go indoors. "If you don’t like the heat, get out of the kitchen" and all that. ‣ If you don’t like the heat, get out of the kitchen. It’d be like a surgeon who didn’t like the sight of blood. |
Like attracts like прислів’я Like begets like Укр. Орел орла плодить, а сова сову родить. ‣ Like attracts like, Taurus. Right now, with your charitable sense of giving and helping, that’s what can be expected in return. ‣ "… you can have a happy, contented outlook on life, and that will draw more happiness to you." In other words, like attracts like. ‣ Ogilvy … consented to allow his contributions to be made public in the hope sparking generosity among others. … Dowling said he told her, "’I really would like to make a difference,’" and that he then added, "Like begets like." ‣ Your inner beauty will become more exterior as the summer flowers come into bloom. Like calls to like. |
Like father, like son прислів’я Like father, like daughter Укр. Який батько, такий син <така дочка>. Пор. Like mother, like daughter. Like mother, like son. ‣ Like father, like son: Joe Sherriff, 55, left, finishes the two-day race with his son, James, 19. ‣ Like father, like son. "I don’t have it yet," Joe said of his third title. "I got four matches left to wrestle …. It’s definitely going to be a peak in my wrestling career to achieve what my dad did." ‣ Like father, like daughter – Moynes followed her dad, Al, into barefoot waterskiing. "When I was five, I saw my dad doing it and really wanted to try," she said. ‣ Despite their warnings, … Danny [Lena’s father] said he never lost faith she’d recover. … Like father, like daughter. Lena … said she never once feared for her own life, even as doctors explained her grave condition. |
Like mother, like daughter прислів’я Like mother, like son Укр. Яблучко від яблуньки не відкотиться (недалеко відкотиться). Яке коріння, таке й насіння. Ком. Біблеїзм: «Every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter» (Єзек. 16:44) — «Ось кожен приповістник говоритиме про тебе приповістку, кажучи: Яка мати така її донька!» (переклад І. Огієнка). Пор. Like father, like son ‣ She’s great about my pet hate, which is people who abuse parking in blue disabled spaces. When that happens she will announce in a very loud voice: ’Mummy, they don’t look disabled, do they?" Like mother, like daughter - smart, challenging. ‣ Mum Linda jokes Tia is already developing a taste for shopping. ’’Like mother, like daughter,’’ she said of a recent foray to the stores … . ’’She was flicking through the racks with Mum . . . looking at all the pretty colours.’’ ‣ Like mother, like son: If you think Adrian’s fast, you should [have] seen [his] Mom. |
Nothing succeeds like success прислів’я Тлум. Ніщо так не сприяє успіху, як сам успіх. Укр. Щасливому щастя. Кому щастя, тому й доля. Кому щастя, тому й півень несеться. ‣ That is precisely the first message: nothing succeeds like success. Sustained growth in the economy pours money into Canberra. ‣ If anything, Hamas’ military success in Gaza makes it more appealing to Palestinians on the West Bank. Nothing succeeds like success. |
There is no time like the present прислів’я No time like the present Укр. He відкладай на завтра те, що можна зробити сьогодні. Що нині утече, того завтра не зловиш. Одне сьогодні краще двох завтра. ‣ We could come over any evening, I offered hopefully. "Well, no time like the present," he said. "I’ll see you in a bit then." ‣ Gov. Ed Rendell decided there was no time like the present for Ms. Scagline Mills to start her term as district judge. ‣ He can steam on for another three years without asking the Queen to dissolve Parliament. But this would be freeloading on a mandate won not by himself but by Tony Blair. He needs to win his own, and there’s no time like the present. |
There’s no place like home прислів’я Укр. Немає ніде краще, як (у)дома. Як хороше в людях, а дома все ж найкраще. Де рідний край, там і рай. ‣ Apparently all Clint Mathis needed to revive his soccer fortunes was to get back to the friendly, albeit fairly empty, confines of Giants Stadium. … "I love it," Mathis said. "This is home, and there’s no place like home, right?" ‣ For last year’s top women, there’s no place like home. Marathon winner Kelly Fox and half-marathon champ Katie Sutton will compete in the half-marathon. "I consider it my home," said Fox, 34, who … teaches and coaches track at Mount Zion High School near Decatur, Ill. "You run into people you know down there, which is why I like to run there every year." |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua)
tree-like = деревуватий {?} |
tree-like structure = деревувата структура {?} |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
arc-like = ['ɑ:klaɪk] дугоподі́бний |
cell-like = ['sɛllaɪk] топ. клітиноподі́бний |
delta-like = ['dɛltəlaɪk] дельтоподі́бний |
harp-like = ['hɑ:plaɪk] арфоподі́бний |
lens-like = [lɛnz laɪk] лінзоподі́бний; сочевицеподі́бний |
like = [laɪk] 1. поді́бний, одна́ко́вий, схо́жий // and the ~ і таке́ і́нше; ~ that поді́бним чи́ном, ось так 2. (геометри́чно) поді́бний 3. одна́ко́вого найменува́ння, однойме́нний 4. одна́ко́вого зна́ку |
like-sign = ['laɪkˌsaɪn] одна́ко́вого (того́ са́мого) зна́ку |
Lisp-like = ['lɪsplaɪk] ліспоподі́бна (про мову програмування) |
ring-like = ['rɪŋlaɪk] кільча́стий; кільцюва́тий; кільцеподі́бний́ |
slide-like = ['slaɪdlaɪk] порівня́нний (за якістю) зі сла́йдом (про машинне кольорове зображення) |
snake-like = ['sneɪklaɪk] змія́стий, змії́стий |
time-like = ['taɪmlaɪk] часоподі́бний |
torus-like = ['tɔ:rəslaɪk] тороподі́бний |
tree-like = ['tri:laɪk] деревоподі́бний |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
alume-like галуноподі́бний
['æləmlaɪk] |
arc-like дугува́тий, дугоподі́бний
['ɑːklaɪk, 'ɑːrk-] |
avalanche-like лави́но́вий, лави́нний, лавиноподі́бний
['ævəlɑːntʃlaɪk, -læntʃ-] |
axion-like аксіоноподі́бний
['æksiɒnlaɪk, -ɑːn-] |
box-like коро́бчастий
['bɒkslaɪk, 'bɑːks-] |
cell-like комі́рчастий
['sεllaɪk] |
chain-like ланцюгоподі́бний
['tʃeɪnlaɪk] |
comb-like гребі́нчастий
['kəʊmlaɪk, 'koʊm-] |
coral-like коралоподі́бний
['kɒrəllaɪk, 'kɒːr-] |
crystal-like кристалоподі́бний, кристалува́тий
['krɪstllaɪk] |
delta-like дельтоподі́бний, дельтува́тий
['dεltəlaɪk] |
diamond-like алмазоподі́бний
['daɪəməndlaɪk, 'daɪm-] |
dilaton-like дилатоноподі́бний
['daɪlətɒnlaɪk, -tɑːn-] |
disk-like дископоді́бний
['dɪsklaɪk] |
dough-like тістоподі́бний
['dəʊlaɪk, 'doʊ-] |
dumbbell-like гантелеподі́бний
['dʌmbεllaɪk] |
electron-like електроноподі́бний
[ɪ'lεktrɒnlaɪk, -trɑːn-] |
fan-like віялоподі́бний
['fænlaɪk] |
fiber-like волокни́стий
['faɪbəlaɪk, -bər-] |
field-like (матем.) тілоподі́бний
['fiːldlaɪk] |
filament-like волокни́стий
['fɪləməntlaɪk] |
flake-like пласті́вча́стий, луска́тий
['fleɪklaɪk] |
fog-like туманоподі́бний
['fɒglaɪk, 'fɑːg-] |
fractal-like фракталоподі́бний
['fræktllaɪk] |
gel-like ґелеподі́бний, дра́глий, драгли́стий
['dʒεllaɪk] |
ghost-like духоподі́бний
['gəʊstlaɪk, 'goʊst-] |
grain-like зерни́стий, зерниноподі́бний
['greɪnlaɪk] |
granite-like ґранітоподі́бний
['grænɪtlaɪk] |
grating-like ґратча́стий
['greɪtɪŋlaɪk, -t̬ɪŋ-] |
gum-like глеюва́тий
['gʌmlaɪk] |
hadron-like гадроноподі́бний
['hædrɒnlaɪk, -ɑːn-] |
hair-like волоси́нкуватий
['hεəlaɪk, 'hεr-] |
hedgehog-like їжакува́тий
['hεdʒhɒglaɪk, -hɒːg-] |
hook-like гачкува́тий
['hʊklaɪk] |
horseshoe-like підковоподі́бний
['hɔːsʃuːlaɪk, 'hɔːrs-] |
hydrogen-like воднеподі́бний
['haɪdrədʒənlaɪk] |
S-like S-поді́бний
['εslaɪk] |
jet-like струминоподі́бний, струми́нчастий, струми́нний
['dʒεtlaɪk] |
knee-like колі́нчастий
['niːlaɪk] |
knob-like 1. ґуля́стий 2. горбкува́тий 3. вузла́стий
['nɒblaɪk, 'nɑːb-] |
latex-like латексоподі́бний
['leɪtεkslaɪk] |
lattice-like ґратча́стий
['lætɪslaɪk, 'læt̬əs-] |
lava-like лавоподі́бний
['lɑːvəlaɪk] |
lightning-like блискавкоподі́бний
['laɪtnɪŋlaɪk] |
-like (у складних словах) -поді́бний |
like 1. поді́бний (до), схо́жий (на) 2. (про заряди, полюси тощо) однозна́ковий, одна́ко́вий 3. поді́бно; як; ні́би, немо́в ■ in ~ manner поді́бним чином, так са́мо; and the ~ і таке́ і́нше; (as) ~ as not (that) скорі́ш за все, цілко́м можли́во (що); nothing ~ smth нічо́го поді́бного (до), нічо́го схо́жого (на); something ~ smth щось поді́бне (до), щось схо́же (на); ~ that таки́м чи́ном; to look ~ smth бу́ти поді́бним (до), бу́ти схо́жим (на)
[laɪk] |
like-charged однозна́ково заря́джені, із заря́дами одна́ко́вого зна́ку
['laɪktʃɑːdʒd, -tʃɑːrdʒd] |
like-sign однозна́ковий, одна́ко́вого зна́ку, із одна́ко́вим зна́ком
['laɪkˌsaɪn] |
L-like 1. Г-поді́бний 2. L-поді́бний
['εllaɪk] |
metal-like металоподі́бний
['mεtllaɪk, 'mεt̬l-] |
meteor-like метеороподі́бний
['miːtiəlaɪk, 'miːt̬iər-] |
mirror-like 1. дзеркалоподі́бний 2. дзерка́льно поді́бний
['mɪrəlaɪk, 'mɪrər-] |
mushroom-like гриба́стий, грибоподі́бний
['mʌʃrʊmlaɪk, -ruːm-] |
needle-like голча́стий |
neutrino-like нейтриноподі́бний
[nju'triːnəʊlaɪk, nu'triːnoʊ-] |
oar-like веслоподі́бний
['ɔːlaɪk, 'ɔːr-] |
onion-like цибуля́стий
['ʌnjənlaɪk] |
pancake-like млинча́стий
['pænkeɪklaɪk] |
particle-like частинкоподі́бний
['pɑːtɪkllaɪk, 'pɑːrt̬-] |
pendulum-like маятникоподі́бний
['pεndjʊləmlaɪk, 'pεndʒələm-] |
plasma-like плазмоподі́бний
['plæzməlaɪk] |
platelet-like пласти́нчастий
['pleɪtlətlaɪk] |
plate-like пласти́нчастий
['pleɪtlətlaɪk] |
powder-like порошкува́тий
['paʊdəlaɪk, 'paʊdər-] |
quartz-like кварцоподі́бний
['kwɔːtslaɪk, 'kwɔːrts-] |
resin-like смолоподі́бний
['rεzɪnlaɪk] |
ring-like кільча́стий
['rɪŋlaɪk] |
rubber-like ґумоподі́бний; каучукоподі́бний
['rʌbəlaɪk, -bər-] |
salt-like солеподі́бний
['sɔːltlaɪk, 'sɒːlt-] |
scale-like луска́тий
['skeɪllaɪk] |
screw-like ґвинтува́тий, ґвинтоподі́бний
['skruːlaɪk] |
sheaf-like 1. снопоподі́бний, в’язкоподі́бний 2. жмуткоподі́бний
['ʃiːflaɪk] |
shell-like оболо́нчастий; конхо́їдний
['ʃεllaɪk] |
sieve-like ситоподі́бний
['sɪvlaɪk] |
snow-like снігоподі́бний
['snəʊlaɪk, 'snoʊ-] |
soliton-like солітоноподі́бний
['sɒlɪtɒnlaɪk, 'sɑːlɪtɑːn-] |
step-like східча́стий
['stεplaɪk] |
stick-like паличкува́тий
['stɪklaɪk] |
tooth-like зубоподі́бний
['tuːθlaɪk] |
torus-like торува́тий, тороподі́бний
['tɔːrəslaɪk] |
tree-like 1. деревоподі́бний 2. (про граф тощо) дере́вни́й
['triːlaɪk] |
tube-like трубча́стий
['tjuːblaɪk, 'tuːb-] |
wave-like хвилеподі́бний
['weɪvlaɪk] |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
like 1. (пк) подібний, схожий; (пс) подібно, і[й]мовірно; 2. любити; мати охоту |
Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка)
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria)
map-like picture * зображення у вигляді карти |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)