Знайдено 72 статті
Шукати «case» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

attaché case [ɘˈtæʃeɪkeɪs] n шкіряний ручний чемоданчик (для книжок, документів).
brain-case [ˈbreɪnkeɪs] n кістковий череп.
brief-case [ˈbri:fkeɪs] n ручний чемоданчик; портфель.
cartridge-case [ˈkɑ:trɪdʒkeɪs] n військ. патронна гільза.
case2 [keɪs] n
1. скриня, скринька;
  a wooden ~ дерев’яна скринька;
  jewelry ~ скринька (шкатулка) для дорогоцінностей;
  a packing ~ пакування; ящик для упаковування;
2. футляр, чохол; сумка; корпус (годинника); оправа;
  a cigarette ~ портсигар;
  a golden watch ~ золотий корпус наручного годинника;
  a pillow ~ наволочка;
  a spectacle ~ футляр для окулярів;
3. тех. кожух, капот; магазинна коробка гвинтівки;
4. друк. набірна каса;
5. вітрина; засклений стенд; книжкова шафа;
6. іст., військ. картеч; гільза.
case2 [keɪs] v (past i p. p. cased, pres. p. casing)
1. класти в ящик (скриню, футляр тощо);
2. вставляти в оправу;
3. перен. відкладати на безвік.
case1 [keɪs] n
1. справа, випадок, обставина, стан;
  a serious ~ серйозний випадок (-а справа);
  as the ~ stands за цих обставин;
  in ~ на випадок;
  in any ~ у всякому разі, у будь-якому випадку;
  in no ~ ні в якому разі;
  in this ~ у цьому випадку;
  in that ~ у тому випадку;
  just in ~ на всяк випадок;
  as the ~ may, might be в залежності від обставин;
  if I were in your ~ якби я був на вашому місці;
  it is not the ~ це не так, справа не в цьому;
  should this be the ~ якщо трапиться так;
  such is the ~ with us ось такі наші справи;
  to put the ~ that припустимо, що…;
2. юр. судова справа, випадок у судовій справі; прецедент; доказ, аргумент; факти;
  an unanswerable ~ неспростовний, незаперечний аргумент;
  the ~ against аргумент проти;
  the ~ for аргумент за, на користь;
  to make out one’s ~ довести свою правоту;
  to state one’s ~ викласти свої доводи;
3. мед. хворий, пацієнт; поранений;
  a lying down ~ лежачий хворий;
  a walking ~ ходячий або амбулаторний хворий;
  a mental ~ психічно хворий;
4. мед. захворювання; випадок;
  ~ history історія хвороби;
  ~ mortality летальність;
  ~ rate захворюваність;
5. грам. відмінок;
6. sl «тип», дивак;
  he is a ~! ну і дивак!; ◊
  to meet the ~ підходити; відповідати вимогам.

USAGE: Українському іменнику випадок в англійській мові відповідають: accident, affair, case, incident, occurrence, thing. З них іменник occurrence є найбільш загальним і нейтральним, occurrence – це будь-який випадок: a happy occurrence – щасливий випадок. Англійський іменник case частіше означає факт, що уже відбувся, рідше – подію, яка може відбутись. Як правило, цей іменник вживається з означенням, яке виражене іншим іменником з прийменником of: a case of no importance несуттєва справа; cases of illness випадки цих захворювань. Якщо мова йде про якийсь поодинокий випадок, один із багатьох епізодів, то вживаються іменники incident або thing (останній є більш розмовним): А strange thing happened to me. Дивний випадок трапився зі мною. Nobody knew about this incident. Ніхто не знав про цей випадок. Affair, на відміну від incident, стосується не одного окремого епізоду, а цілої низки дрібних епізодів: They decided to consider the whole affair. Вони вирішили розглянути усі обставини цієї справи. Accident означає нещасний випадок, аварія: to be killed in a car accident загинути в автомобільній катастрофі.

case-book [ˈkeɪsbʋk] n журнал для запису хворих (відвідувачів тощо).
case-ending [ˈkeɪsˌendɪŋ] n відмінкове закінчення.
case-harden [ˈkeɪsˌhɑ:dn] v
1. тех. гартувати (сталь);
2. перен. робити нечутливим.
case-hardened [ˈkeɪsˌhɑ:dnd] a загартований.
case-knife [ˈkeɪsnaɪf] n (pl case-knives) великий столовий ніж.
case-law [ˈkeɪslɔ:] n юр. судовий прецедент.
case-record [ˌkeɪsˈrekɔ:d] n історія хвороби; картка (поліклінічна тощо).
case-shot [ˈkeɪsʃɒt] n картеч.
case-worm [ˈkeɪswɜ:m] n ент. лялечка; кокон.
door-case [ˈdɔ:keɪs] n буд. дверна коробка, одвірки.
dressing-case [ˈdresɪŋkeɪs] = dressing-beg.
fiddle-case [ˈfɪdlkeɪs] n футляр для скрипки.
gear-case [ˈgɪɘkeɪs] див. gear-box.
glass-case [ˈglɑ:skeɪs] n вітрина.
gun-case [ˈgʌnkeɪs] n
1. чохол мисливської рушниці;
2. пелерина судді.
jewel-case [ˈdʒu:ɘlkeɪs] див. jewel-box.
letter-case [ˈletɘkkeɪs] n гаманець.
map-case [ˈmæpkeɪs] n
1. футляр для карт;
2. планшет.
music-case [ˈmju:zɪkkeɪs] n тека для нот.
needle-case [ˈni:dlkeɪs] n гольник.
note-case [ˈnɘʋtkeɪs] n гаманець.
packing-case [ˈpækɪŋkeɪs] n ящик для пакування.
pen-case [ˈpenkeɪs] n пенал.
pencil-box, pencil-case [ˈpens(ɘ)lbɒks, ˈpens(ɘ)lkeɪs] n пенал.
pillow-case [ˈpɪlɘʋkeɪs] n наволочка.
seed-case [ˈsi:dkeɪz] n насіннєва коробочка.
show-case [ˈʃɘʋkeɪs] n вітрина.
snooze-case [ˈsnu:zkeɪs] n розм. наволочка.
spectacle-case [ˈspektɘk(ɘ)lkeɪs] n
1. футляр для окулярів;
2. набір скелець для окулярів.
spore-case [ˈspɔ:keɪs] див. sporangium.
suit-case [ˈs(j)u:tkeɪs] n невеликий плоский чемодан;
  to pack a ~ упаковувати чемодан;
  to unpack a ~ розпаковувати чемодан; ◊
  to live out of a ~ бути комівояжером.

USAGE: Іменник suit-case означає невеликий (звичайно шкіряний) чемодан; bag – мішок, сумка, ранець, зроблений з паперу, матерії, або шкіри; case – скриня; trunk – чемодан з відкритою кришкою, скриня; valise – невелика дорожня валіза, саквояж; grip – дорожній саквояж, слово поширене в США; satchel – сумка, ранець (звичайно для книжок).

toilet-case [ˈtɔɪlɪtkeɪs] n несесер.
vanity-case [ˈvænɪtɪkeɪs] = vanity-box.
watch-case [ˈwɒtʃkeɪs] n корпус годинника.
window-case [ˈwɪndɘʋkeɪz] n вітрина.
wing-case [ˈwɪŋkeɪs] n ент. надкрилля (у жуків тощо).
writing-case [ˈraɪtɪŋkeɪs] n скринька для письмово приладдя.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

case = [keɪs] 1. ви́падок; обста́вина 2. регі́ст(е)р клавіату́ри; опера́тор ви́бору 3. ко́рпус, футля́р, блок, карка́с; оболо́нка; валі́зка (переносного приладу) // if this is the ~ якщо́ це так; in any ~ у будь-яко́му ра́зі, у будь-яко́му ви́падку; in no ~ у жо́дному ра́зі, за жо́дних обста́вин; in the ~ of у ви́падку, в ра́зі, якщо́; it is not the ~ зо́всім не так, це не той ви́падок; just in ~ про вся́к(ий) ви́падок
• ad hoc ~
= спеціа́льний ви́падок (що стосується конкретних обставин)
• degenerate ~
= ви́роджений ви́падок
• exceptional ~
= винятко́ва ситуа́ція
• extreme ~
= екстрема́льна ситуа́ція
• finite ~
= скінче́нний (фіні́тний) ви́падок
• general ~
= зага́льний ви́падок
• generalized ~
= узага́льнений ви́падок
• limiting ~
= грани́чний ви́падок
• local ~
= лока́льний ви́падок
• lower ~
= ни́жній регі́ст(е)р
• marginal ~
= марґіна́льний (перифері́йний) ви́падок
• multidimensional ~
= багатови́мірний ви́падок
• N-slot ~
= ко́рпус із N гні́здами
• null ~
= поро́жній (нульови́й) при́клад (різновид текстових даних)
• pathological ~
= патологі́чний ви́падок
• restricted ~
= обме́жений ви́падок
• simplified ~
= спро́щений ви́падок
• special ~
= окре́мий ви́падок
• test ~
= компле́кт те́стових програ́м; контро́льний при́клад
• threshold ~
= поро́говий ви́падок
• unconstrained ~
= ви́падок відсу́тності обме́жень
• upper ~
= ве́рхній регі́ст(е)р
• worst ~
= найгі́рший ви́падок; найнесприя́тливіший варіа́нт
case-insensitive = [ˌkeɪsɪn'sɛnsətɪv] регістронечутли́вий, без розрі́знення мали́х і вели́ких букв (про пошук)
case-sensitive = ['keɪsˌsɛnsətɪv] регістрочутли́вий, з розрі́зненням мали́х і вели́ких букв (про пошук)
worst-case = [ˌwɜ:st'keɪs] // ~ analysis ана́ліз найгі́ршого ви́падку; ~ method ме́тод найгі́ршого ви́падку

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

case II ко́рпус; футля́р; кожу́х; коро́бка; скри́ня; чохо́л; опра́ва; оболо́нка || кла́сти//покла́сти у коро́бку [футля́р, скри́ню тощо]; оправля́ти//опра́вити
[keɪs]
• ~ of drawing instruments = готува́льничка [готова́льня], компле́кт кресля́рського прила́ддя
• balance ~ 1. вітри́на ва́гів 2. скри́нька [футля́р] ва́гів
• bare ~ = незаізольо́ваний ко́рпус
• carrying ~ (пере)носи́льний футля́р
• clock ~ = ко́рпус [футля́р] годи́нника
• display ~ = вітри́на
• glass ~ = скляни́й ковпа́к; вітри́на
• hardened ~ = змі́цнений [загарто́ваний] шар (на поверхні металу)
• metal ~ = метале́вий ко́рпус
• pencil ~ = пена́л
• protective ~ = захисни́й футля́р
• radiator ~ = оболо́нка радія́тора
• sealed ~ = гермети́чний ко́рпус
• shielding ~ = екранува́льний кожу́х
• tool ~ = футля́р [скри́нька] на інструме́нти
• watch ~ = ко́рпус [футля́р] годи́нника
case I 1. ви́падок 2. обста́вина 3. ситуа́ція, стано́вище 4. спра́ва ■ as the ~ may be зале́жно від обста́вин, відпові́дно до обста́вин; as the ~ stands за цих обста́вин; if such were the ~, (then) якби́ (це) було́ так, то; in ~ в ра́зі, у ви́падку, якщо́; in ~ of necessity в ра́зі потре́би; in all ~s в усі́х ви́падках; in any ~ у бу́дь-якому [ко́жному] ра́зі, за бу́дь-яких обста́вин; in both ~s в обо́х ви́падках; in either ~ в обо́х [в усі́х перелі́чених] ви́падках; in no ~ за жо́дних обста́вин, у жо́дному ра́зі; in that ~ у тако́му ра́зі, у цьо́му ви́падку; in the ~ of 1. у ра́зі, у ви́падку, якщо́ 2. що́до, стосо́вно; just in ~ про вся́кий ви́падок; such being the ~ позая́к [оскі́льки] це так, то; that alters the ~ це міня́є ситуа́цію; the ~ under consideration розгля́дуваний ви́падок; to meet the ~ відповіда́ти ситуа́ції 3. реґі́ст(е)р клавіяту́ри
[keɪs]
• ad hoc ~ = окре́мий [конкре́тний, спеція́льний] ви́падок (пов’язаний із розглядуваними обставинами)
• borderline ~ = промі́жни́й ви́падок
• degenerate ~ (матем.) ви́роджений ви́падок
• equally likely ~s = рівноможли́ві [рівноймові́рні] ви́падки [ситуа́ції]
• exceptional ~ = винятко́вий ви́падок
• extreme ~ 1. екстрема́льна ситуа́ція 2. (матем.) грани́чний ви́падок
• general ~ = зага́льний ви́падок
• generalized ~ = узага́льнений ви́падок
• hard ~ = складни́й ви́падок, складне́ пита́ння
• hypothetical ~ = гіпотети́чний ви́падок
• limiting ~ = грани́чний ви́падок
• marginal ~ = марґіна́льний [перифері́йний] ви́падок
• nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чний ви́падок
• particular ~ = окре́мий [поодино́кий] ви́падок
• relativistic ~ = релятивісти́чний ви́падок
• simple ~ = про́сти́й ви́падок
• simplest ~ = найпрості́ший ви́падок
• special ~ = окре́мий ви́падок
• ultrarelativistic ~ = ультрарелятивісти́чний ви́падок
• worst ~ = найгі́рший [найнесприя́тливіший] ви́падок
case-hardened поверхне́во загарто́ваний [змі́цнений, зцементо́ваний], із загарто́ваною [змі́цненою, зцементо́ваною] пове́рхнею
['keɪsˌhɑːdnd, -ˌhɑːrdnd]
case-hardening поверхне́ве гартува́ння//загартува́ння [змі́цнювання//змі́цнення, цементува́ння//зцементува́ння]
['keɪsˌhɑːdnɪŋ, -ˌhɑːrd-]
clock-case ко́рпус годи́нника
['klɒkkeɪs, 'klɑːk-]
watch-case ко́рпус годи́нника
['wɒtʃkeɪs, 'wɑːtʃ-]

- Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) Вгору

124 case law of the ECJ [ECJ’s case law]
практика Європейського Суду
[fr] jurisprudence de la Cour
[de] Rechtsprechung des Gerichtshofes

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

case 1. випадок, обставина; судова справа; процес; відмінок; 2. (і) скриня, футляр, покрівець, чохол, коробка; (д) замикати [вкладати] у скриню
c. control study епідеміологічне вивчення випадків захворювань (двох груп)

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

ammunition case, ammo case * (амер.) підсумок для магазинів (в контексті – те саме, що pouch)
business case analysis (BCA) * аналіз бізнес-випадків використання
canister shot (case-shot) * картеч
cartridge case * (патронна) гільза
case (cartridge case) * гільза
case extractor * викидач гільз
case head * денце гільзи; основа гільзи
case of mine * корпус міни
compass case * футляр компаса
empty case * стріляна / вистріляна гільза
ETH case * пластиковий чохол для складаної легкої лопати
grenade case * корпус гранати
mine case * корпус міни
outer case * зовнішня оболонка
shell case * гільза снаряда
stretcher-case * лежачий (на ношах) поранений/хворий