Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
dove [dʌv] n 1) (родина Columbidae) го́луб; див. також pigeon 2) прибічник мирної політики, пацифіст, поборник миру; порівн. hawk 3) амер. тендітна, невинна жінка або дитина 4) (Dove) христ., поет. Святий Дух • dove dock— див. coltsfoot • dove gray — голуби́ний, си́зий колір • dove tree (Davidia involucrata) — давидия окривна • diamond dove (Geopelia cuneata) — діамантове смугаста горлиця • mourning dove (Zenaida macroura) —плачу́ща горлиця • rock dove (rock pigeon, Columba livia) — ди́кий го́луб, дика́р • (European) turtle dove (Columba turtur) – го́рлиця |
pigeon [ˈpɪdʒən -ɪn] n 1) (родина Columbidae) го́луб; див. також dove 2) розм. бевзь, бе́взень, просторі́ка; легковірна, довірлива людина; груб. лох 3) амер. молода жінка 4) військ. сленг. «свій» літак 5) амер. об’єкт зацікавленості • pigeon breast — «курячі» груди • pigeon hawk (Merlin, Falco columbarius) — голуби́ний яструб • carrier pigeon — голуб-поштар, поштовий голуб • clay pigeon — тарі́лочка-мішень (в стендовій стрільбі) • dead pigeon — див. dead bird • homing pigeon — (вид) поштовий голуб • passenger pigeon (Ectopistes migratorius) — мандрі́вни́й голуб • rock pigeon (rock dove, Columba livia) — ди́кий го́луб, дика́р • stool pigeon — а) підсадна́ качка, інформа́тор б) голуб для приманювання диких голубів • common wood pigeon (Columba palumbus) — при́путень ‣ tennis was not his pigeon — теніс був не його гра |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
dove2 [dʌv] амер. розм. past від dive. |
dove1 [dʌv] n /i> 1. голуб; D. of Peace голуб миру; ~s coo голуби воркують; 2. пестл. голуб; голубонька. |
dove-colour [ˈdʌvˌkʌlɘ] n /i> сизий (синюватий) колір. |
dove-cot(e) [ˈdʌvkɒt,ˈdʌvkɘʋt] n /i> голубник. |
dove-eyed [ˈdʌvˌaɪd] a з невинним виразом обличчя. |
dove-like [ˈdʌvlaɪk] a голубиний, ніжний, лагідний. |
dove’s-foot [ˈdʌvzfʋt] n бот. герань м’яка. |
ring-dove [ˈrɪŋdʌv] n орн. припутень, горлиця кільчаста. |
rock-dove [ˈrɒkdʌv] n орн. сизий голуб. |
stock-dove [ˈstɒkdʌv] n зоол. лісовий голуб, клинтух. |
turtle-dove [ˈtɜ:tldʌv] n 1. дикий голуб; 2. горлиця; 3. коханий, любий. |
emblem [ˈemblɘm] n емблема, символ; a national ~ державний герб; a dove is an ~ of peace голуб – символ миру. |
mild [maɪld] a 1. м’який; помірний; a ~ climate помірний клімат; a ~ winter м’яка зима; ~ wind легкий вітер; 2. теплий, лагідний; ~ weather тепла погода; a ~ September evening погожий вересневий вечір; 3. поблажливий, несуворий; ~ punishment несуворе покарання; 4. тихий, слухняний; м’який (про людину); ~ nature м’який характер; 5. милосердний; a ~ man милосердна людина; 6. негострий (про їжу); ~ cheese негострий сир; ~ curry соус карі; 7. слабкий, неміцний (про пиво, ліки тощо); ~ tobacco неміцний тютюн; ~ wine слабке вино; 8. спокійний, нерізкий; ~ light м’яке світло; ~ voice спокійний голос; ~ answer, reply спокійна відповідь; 9. слабкий, легкий; a ~ attack слабкий приступ (хвороби); a ~ form of the flue легка форма грипу; 10. метал. м’який; ~ steel м’яка сталь; ◊ as ~ as a dove, a lamb смирний як горлиця/як ягнятко; draw it ~ 1) не перебільшуй; не переборщуй; 2) поводься розумно. |
symbol [ˈsɪmb(ɘ)l] n 1. символ; емблема; the dove is a ~ of peace голуб – емблема миру; white is the ~ of purity білий колір символізує чистоту; 2. позначка, знак; a chemical ~ хімічний знак; a phonetic ~ фонетичний знак; a religious ~ релігійний знак; a status ~ символ становища у суспільстві; ознака багатства; a ~ of authority символ влади; C is a ~ for carbon С – символ вуглецю; 3. військ. знак розрізнення. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
голуб pigeon, dove (переважно поет. і перен.); ● воластий ~ pouter, cropper; ● дикий ~ culver; ● лісовий ~ (припутень або в’яхір) ring-dove, wood pigeon, cushat; ● поштовий ~ homing pigeon, homer, carrier-pigeon; ● сизий ~ rock-dove; ● чубатий ~ jacobin; ● ~-вертун (турман) tumbler; ● ~ миру dove of peace. ПРИМІТКА: Синонімом до слова pigeon є іменник dove. Pigeon стосується будь-яких порід голубів, як дрібних, так і великих, а dove, як правило, лише дрібніших. Крім того, dove має пестливе забарвлення ‒ голубка, голуб’ятко (при звертанні до жінки чи дитини). Крім того, слово dove вживається у виразі голуб миру ‒ dove of peace. |
голубин||ий pigeon (attr.); перен. dove-like; ● ~а пошта pigeon-post; ● ~е гніздо pigeon-hole. |
голубка 1. female pigeon, turtledove; 2. перен. (як звертання) my dear, my darling, ducky, my dove. |
голубчик dear chap, old fellow, my lad, my dove. |
сизий dove-coloured; warm grey, bluish. |
сіро-блакитний dove-coloured. |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua)
dove = голубиний колір, сизий (синюватий), сіро-голубий, темний синяво-червоний, темно-сірий з рожеватим або синявим тоном |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
prism при́зма, гранча́к || при́змови́й, призмати́чний ['prɪzəm] Abbe ~ = при́зма А́бе achromatic ~ = ахромати́чна при́зма Amici ~ = при́зма Амі́чі autocollimation ~ = автоколімаці́йна при́зма comparison ~ = порівня́льна при́зма component ~ = при́зма-складни́к (призмової системи) constant-deviation ~ = сталові́дхильна при́зма, при́зма ста́лого ві́дхилу Cornu (quartz) ~ = при́зма Ко́рню crossed ~s = перехре́сні при́зми Delaborne ~ = Делабо́рнова при́зма dihexagonal ~ = дигексагона́льна при́зма direct-vision ~ = при́зма прямо́го ба́чення dispersing ~ = спектра́льна [дисперсі́йна] при́зма ditetragonal ~ = дитетрагона́льна при́зма ditrigonal ~ = дитригона́льна при́зма double ~ = двопри́зма, біпри́зма, подві́йна при́зма Dove ~ = До́вова при́зма echelon ~ = східча́ста при́зма equilateral ~ = рівнобі́чна при́зма electrostatic ~ = електростати́чна при́зма erecting ~ = оберта́льна при́зма Féry ~ = при́зма Фе́рі fixed ~ = нерухо́ма при́зма Glan ~ = Ґла́нова при́зма Glazebrook ~ = Ґле́йзбрукова [Ґлазебру́кова] при́зма hexagonal ~ = шестику́тна [гексагона́льна] при́зма inverting ~ = оберта́льна при́зма Lippich ~ = Лі́піхова при́зма Littrow ~ = при́зма Лі́трова magnetic ~ = магне́тна при́зма Nicol ~ = Ніко́лева при́зма, ніко́ль n-gonal ~ = n-ку́тна при́зма objective ~ = об’єкти́вна [об’єкти́вова] при́зма oblique ~ = похи́ла [скісна́] при́зма ocular ~ = окуля́рна при́зма optical ~ = опти́чна при́зма pentagonal ~ = п’ятику́тна при́зма, пентапри́зма polarizing ~ = поляризаці́йна [поляризува́льна] при́зма Porro ~ = при́зма По́ро quadrangular ~ = чотирику́тна при́зма quartz ~ = ква́рцова при́зма Rayleigh ~ = при́зма Ре́йлі [Реле́єва при́зма] reflecting ~ = відбива́льна при́зма, при́зма-відбива́ч regular ~ = пра́вильна при́зма rhomboidal ~ = ромбі́чна при́зма right ~ = пряма́ при́зма right-angle ~ = (опт.) прямоку́тна при́зма right truncated ~ = пряма́ стя́та [зрі́зана] при́зма Rochon polarizing ~ = Рошо́нова при́зма rotating ~ = обертна́ [оберто́ва] при́зма Senarmont ~ = Сенармо́нова при́зма tetragonal ~ = тетрагона́льна при́зма triangular ~ = трику́тна [тригона́льна, тригра́нна] при́зма trigonal ~ = трику́тна [тригона́льна, тригра́нна] при́зма total-internal-reflection ~ = див. totally-reflecting ~ totally-reflecting ~ = при́зма по́вного [цілкови́того] вну́трішнього відбиття́ truncated ~ = стя́та [зрі́зана] при́зма Wollaston (polarizing) ~ = Во́ластонова при́зма |
tail 1. хвіст || хвостови́й 2. (мн.) залишко́ва [хвостова́] фра́кція [teɪl] ~ of a characteristic = хвіст характери́стики ~ of a curve = хвіст криво́ї ~ of a distribution = хвіст розпо́ділу ~ of a stochastic process = хвіст стохасти́чного проце́су comet ~ = хвіст коме́ти dove ~ = ла́стівчин хвіст dart ~ = поча́ток спрямо́ваного ребра́ (графу) dust ~ = порохови́й хвіст exponential ~ = експоненці́йний хвіст high-energy ~ = високоенергети́чний хвіст (розподілу, спектру) hydrocarbon ~ = вуглеводне́вий хвіст long-time ~ = часови́й хвіст (of a correlation function – кореляційної функції) path ~ = поча́ток шля́ху (графу) plasma ~ = пла́змо́вий хвіст (комети тощо) pulse ~ = хвіст і́мпульсу radio ~ = (астр.) радіослі́д swallow ~ = ла́стівчин хвіст wave ~ = хвильови́й хвіст whistler ~ = хвіст ві́стлера |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
га́лка (-ки) f Orn. crow, jackdaw; pebble; dial. ball: галки́ кла́сти (ки́дати), to vote by means of balls; га́лонька, га́лочка (-ки) f Dim. (feminine term of endearment): darling, dove. |
ґальо́рка [гальо́рка] (-ки) ƒ Dim.: ґалере́я, [галере́я] small loge, upper gallery (in a teacher), the “gods”; dove-cote, columbary. |
го́луб (-ба) m pigeon, dove: ди́кий го́луб, wood pigeon, ring dove; го́луб-ворку́н, cooing pigeon; fig., pouter, grumbler; пошто́вий го́луб, carrier pigeon; си́вий як го́луб, quite grey-haired [gray-haired]; || dear, darling; голубеня́ (-я́ти) n, голубеня́тко (-ка) n little dove; precious (of children); голубе́нький (-ка, -ке) Dim.: голуби́й; prettily sky-blue; голубе́ць (-бця́) m Dim.: го́луб; a Ukrainian dance; cabbage rolls filled with rice or buckwheat (mostly in plural: голубці́). |
голуби́й (-ба́, -бе́) sky-blue, azure; columbine; голуби́ний (-на, -не) of pigeon (dove); kind, mild, meek: голуби́не се́рце, kind heart. |
голу́бити (-блю, -биш) I vt to pet, caress, fondle: голу́бити в се́рці вели́кі наді́ї, to cherish great hopes in one’s heart; голу́битися I vi to pamper (indulge) oneself; to affect; to caress one another; голуби́ця (-ці) f female dove. |
го́лубів (-бова, -бове) of a pigeon, dove’s. |
голу́бка (-ки) f dove; dear, darling, precious; голу́блення n (act of) fondling, caressing; голубни́к (-ка́) m dove-cote, pigeon-house. |
го́лубо adv.: голуби́й; голубо́к (-бка́) m Dim.: го́луб, pretty little dove. |
голуб’я́ (-я́ти) n, голуб’я́тко (-ка) n Dim.: го́луб, young dove (pigeon); голуб’я́тина (-ни) f pigeon’s flesh; голуб’я́тник (-ка) m = голубни́к; голуб’яр (-ра́) m Orn. fowl-hawk; голуб’я́чий (-ча, -че)* = голуби́ний. |
го́рлиця (-ці) f turtle dove; a kind of dance; го́рличка (-ки) f Dim., darling, dearest. |
ди́кий (-ка, -ке)* wild, savage, ferocious, odd, absurd; unsociable, shy: ди́ке я́блуко, crab-apple; ди́ке по́ле, deserted (arid) field or steppe; ди́кий го́луб, turtle-dove; ди́ка іде́я, odd (whimsical) idea; ди́кий член, member belonging to no recognized party; ди́кість (-кости [-ності]) f wildness, savageness; shyness, coyness; дико́вина (-ни) f wonder, rarity, curiosity, prodigy; дикови́на (-ни) f desert, wilderness, deserted (uninhabited) place; дико́винний (-нна, -нне) rare, uncommon, strange, unusual, bizarre. |
по́шта (-ти) f post office; mail: пові́тряна по́шта, airmail; голуби́на по́шта, dove post. |
сиз (-за, -зе) = си́зий (-за, -зе)* dark-blue, dove-colored. |
синого́рлиця (-ці) f Orn. Indian turtle-dove. |
ту́ркот (-та) m dove (pigeon) which coos much; mutterer, grumbler; туркота́ння, туркоті́ння n cooing; grumbling, muttering. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)