Знайдено 28 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «сповільнювати» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

back [bæk] v
1. підтримувати, підкріпляти;
  to ~ a plan (an appeal) підтримувати план (заклик);
  to ~ an argument with proof підкріпляти аргументи доказом;
  to ~ smb (up) надавати комусь підтримку, сприяти комусь;
2. закріпляти (якір);
3. зміцнювати, підпирати;
4. субсидувати, фінансувати;
5. рухатися у зворотному напрямі; відступати, задкувати; осаджувати; іти заднім ходом;
  to ~ a car давати задній хід машині;
  to ~ in (a car) в’їхати в гараж заднім ходом;
  to ~ out виїхати звідкись заднім ходом;
  to ~ the troops відводити війська;
6. сідати на коня; їхати верхи;
7. класти на підкладку;
8. прилягати ззаду;
9. амер. розм. носити на спині;
10. бути спинкою (підкладкою); бути фоном;
  ~ down
    1) відступати;
    2) відмовлятися (від своєї претензії);
  ~ off гальмувати, сповільнювати;
  ~ off! відчепися!;
  ~ out ухилятися від (чогось), відступати від (чогось) (of);
  to ~ out of a promise не дотриматися обіцянки;
  ~ up
    1) підтримувати, підтверджувати;
  to ~ up words with deeds підтвердити слова ділом;
  to ~ up a theory with facts підтвердити теорію фактами;
    2) давати задній хід;
    3) супроводжувати музикою;
  ~ed up by the jazz quartet у супроводі джазового квартету;
    4) затримувати транспорт;
  to ~ up traffic робити затор у русі транспорту;
◊ to ~ and fill сім п’ятниць;
  to ~ the wrong horse помилитися, прорахуватися, поставити не на того коня.
let1 [let] v (past i p. p. let; pres. p. letting)
1. дозволяти; надавати можливість;
  to ~ smb do smth дозволяти комусь щось робити;
  to ~ smb go дозволяти комусь піти;
  to ~ smb know дати знати комусь (сповістити когось);
  ~ her think whatever she likes хай думає, що хоче;
  ~ him go there нехай він туди піде;
  ~ it be so хай буде так;
  ~ me be alone дайте мені спокій;
  ~ me help you дозвольте допомогти вам;
  ~ my things alone не чіпайте моїх речей;
  ~ them come with us дозвольте їм піти з нами;
  ~ us go ходімо;
  ~ us play tennis пограймо в теніс;
  ~ us read почитаймо;
  don’t ~’s read it aloud не читаймо це вголос;
  we cannot ~ them go ми не можемо дозволити їм іти;
  will you ~ me smoke? дозвольте мені палити?;
2. впускати;
  to ~ smb in впускати когось;
  to ~ smb out випускати когось;
3. відпускати;
  to ~ smb go відпустити когось;
  to ~ go of smth відпустити, випустити щось;
  to ~ smb down підвести когось, не дотриматися обіцянки;
  ~ go of my arm відпустіть мою руку;
4. пускати;
  to ~ blood пускати кров;
5. пропускати (у, в – through);
  to ~ smb through a door пропустити когось у двері;
6. здавати внайми (в оренду);
  to ~ land здавати в оренду землю;
  to ~ a cottage здавати (в найми) дачу;
  to ~ a room здавати (в найми) кімнату;
  they ~ rooms to students вони здають кімнати студентам;
  have you a room to ~? у вас не здається кімната?;
7. здаватися внайми (в оренду);
  how much does the house ~ for? яка орендна плата за будинок?;
  the house is to ~ будинок здається;
  to ~ здається (внайми) (напис);
8. залишати, не чіпати;
  ~ him be alone дайте йому спокій, не чіпайте його;
9. як допоміжне дієслово виражає наказ, запрошення, припущення тощо;
  ~ him do it at once хай він зробить це негайно;
  ~ us go ходімо;
  ~’s try спробуймо;
  ~’s work a little longer давайте ще трохи попрацюємо;
  ~ you and me try now давайте зараз спробуємо;
  ~ AB be equal to CD припустимо, що AB дорівнює CD;
  ~ by пропускати;
  ~ me by, please! пропустіть мене, будь ласка!;
  ~ down
    1) опускати;
    2) ослабляти, сповільнювати;
    3) залишати в біді;
  to ~ smb down підводити когось; не виконувати обіцянки;
  if you don’t come you’ll ~ me down badly якщо ти не прийдеш, то дуже підведеш мене;
    4) принижувати;
    5) бентежити; розчаровувати;
    6) тех. відпускати;
    7) розводити, розчиняти, розріджувати;
  ~ in
    1) впускати (кудись);
    2) давати доступ;
    3) не витримати; піддатися;
    4) розм. обманом уплутувати, втягувати (у щось); обдурювати;
  to ~ oneself in for smth встряти (вплутатися) у щось;
  ~ into
    1) ввести;
    2) утаємничити;
    3) напасти;
    4) вилаяти;
    5) побити;
  ~ off
    1) вистрелити;
    2) відпустити без покарання, простити; помилувати;
  ~ on розм. удавати;
    2) видавати, розкривати (таємницю);
  ~ out
    1) випускати, звільняти;
    2) проговоритися;
    3) розширяти;
    4) давати напрокат (внайми, в оренду);
    5) давати волю (почуттям);
    6) амер. закінчуватися (про заняття);
  ~ up слабнути; припинятися, ущухати;
  the rain is ~ting up дощ ущухає;
  to ~ up on smb перестати погано поводитись з кимсь;
◊ ~ bygones be bygones
    1) присл. що було, то мохом поросло; хто старе споминає, той щастя не має;
    2) забути минуле, не згадувати минулого;
  ~ every man praise the bridge he goes over присл. не плюй у криницю, пригодиться води напитися;
  ~ George do it амер. хай це зробить хтось інший;
  ~ him put in his finger, and he will put in his whole hand пусти свиню за стіл, а вона й ноги на стіл;
  ~ him that earns the bread eat it присл. хто не працює, той не їсть;
  to ~ drop, fall
    1) упускати (щось);
    2) несподівано вимовити (слово);
  to ~ go
    1) випускати з рук, відпускати;
    2) звільняти;
    3) допускати;
    4) викинути з голови;
  to ~ oneself go дати волю собі (своїм почуттям);
  to ~ pass
    1) не звернути уваги;
    2) пробачити;
  to ~ slip the chance упустити нагоду;
  to ~ smb loose дати комусь волю (свободу); випустити когось;
  to ~ things slide
    1) не звертати уваги;
    2) ставитися недбало.
USAGE: 1. Заперечні й питальні речення з дієсловом to let будуються за допомогою допоміжного дієслова, e.g.: Don’t let’s stay here long. Давай не будемо залишатися тут довго. Did he let you go? Він дозволив тобі йти? 2. У конструкції Complex Object з дієсловом to let інфінітив вживається без частки to, e.g.: Let him do it. Нехай він зробить це. Let me think. Дайте мені подумати.
retard [rɪˈtɑ:d] v
1. сповільнювати; затримувати; гальмувати;
2. спізнюватися, відставати.
slack [slæk] v
1. ослабляти, відпускати, попускати (мотузку тощо);
2. слабшати;
3. сповільнювати, зменшувати (темп тощо; тж ~ up);
4. приглушувати, угамовувати (спрагу); стримувати, стишувати;
5. вщухати, слабнути;
  the rain ~ed дощ ущух;
6. ледарювати, байдикувати; бити байдики;
7. іти мляво (про торгівлю тощо);
8. ставитися недбало (несумлінно);
9. гальмувати, затримувати;
10. зволікати, баритися, гаятися;
11. гасити (вапно);
  ~ away мор. попускати (канат);
  ~ off охолонути (про старанність);
  ~ up сповільнювати ходу.
slacken [ˈslækɘn] v
1. зменшувати, стримувати;
  to ~ the appetite перебити апетит;
  to ~ the fire зменшити вогонь;
2. сповільнювати;
  to ~ the step сповільнити ходу;
3. сповільнюватися;
  the current ~ed течія сповільнилася;
4. ослабляти, послабляти;
5. вщухати; зменшуватися;
  heat ~ed спека спала (зменшилася);
  the storm ~ed буря вщухла;
6. погіршуватися (про торгівлю тощо);
  the demand ~ed попит знизився;
7. відпускати, розпускати (віжки тощо) (тж ~ away, ~ off);
8. слабшати;
9. розбовтуватися, розхитуватися; розпускатися;
10. пом’якшувати (закони тощо);
11. відпочивати (від чогось); ніжитися;
12. давати відпочинок;
  to ~ one’s cares відпочити від турбот;
  ~ up сповільнювати швидкість перед зупинкою (про поїзд тощо).
slow [slɘʋ] v
1. сповільнювати; зменшувати швидкість (звич. ~ down, off, up);
2. сповільнюватися; знижуватися (про швидкість).
stride [straɪd] n
1. великий крок;
  to lengthen the ~ прискорювати крок;
  to shorten the ~ сповільнювати крок;
  to walk with long ~s робити великі кроки;
2. спорт. маховий крок;
  even ~ рівномірний крок;
3. біг маховим кроком;
4. відстань між розставленими ногами;
5. звич. pl успіхи;
  to make great, rapid ~s робити великі успіхи;
  science has made great ~s наука пішла далеко вперед;
◊ to get into one’s ~ прийматися за справу;
  to take smth in one’s ~
    1) перестрибнути одним махом;
    2) спорт. легко взяти перешкоду.
USAGE: See step.
tempo [ˈtempɘʋ] n (pl tempos, tempi)
1. муз. темп;
2. ритм, темп;
  ~ of modern life ритм сучасного життя;
  to increase, to step up the ~ нарощувати темп;
  to slow down the ~ сповільнювати темп;
3. швидкість.
throw [θrɘʋ] v (past threw, p. p. thrown, pres. p. throwing)
1. кидати, шпурляти; закидати;
  to ~ a ball to smb кинути м’яч комусь;
  to ~ a ball into a basket кинути м’яч у кошик;
  to ~ a stone кинути камінь;
  to ~ smb into prison кинути когось до в’язниці;
  to ~ smth at smb кидати щось (чимсь) у когось;
  to ~ smth at (into) smth кидати щось у щось;
2. кидатися (тж ~ oneself);
  he threw himself into an arm-chair він упав у крісло;
3. спрямовувати, посилати;
  to ~ a glance at smb кинути погляд на когось;
  to ~ light on smth
    1) кидати світло на щось;
    2) проливати світло на щось;
  to ~ one’s eyes to the ground опустити очі;
  to ~ smb a kiss послати комусь поцілунок здаля;
4. вивергати;
5. телитися, жеребитися тощо;
6. закидати (сіть тощо);
7. накидати, напинати (одяг);
8. перекладати, звалювати (вину);
9. скидати, міняти (шкіру, роги тощо);
10. линяти (про птахів);
11. губити (колесо, підкову);
12. валити (дерева); зносити (будинок);
13. скидати (вершника);
14. спорт. кидати на килим; класти на обидві лопатки;
15. спорт. метати (молот);
16. військ. вводити в бій; терміново посилати (перекидати) підкріплення;
17. військ. вести вогонь (з гармати);
18. розм. давати (обід);
19. розм. зчиняти (скандал);
20. уводити (ліки); робити (уколи);
21. формувати, надавати форми;
22. обробляти на гончарному крузі;
23. текст. сукати; крутити;
  ~ about розкидати;
  to ~ one’s arms розмахувати руками;
  ~ aside
    1) відкидати, відсувати;
    2) відмовлятися від чогось;
  ~ at накидатися, нападати;
  ~ away
    1) відкидати, відсувати;
  to ~ away a thought, to ~ away an offer відхилити пропозицію;
    2) витрачати;
  to ~ money витрачати марно гроші;
    3) пропускати (щось); не скористатися (з чогось);
  ~ back
    1) відкидати назад;
    2) сповільнювати розвиток;
    3) тіснити (ворога);
    4) бути схожим на предків;
    5) мати давню історію;
  ~ by не брати до уваги (щось); не зважати (на щось);
  ~ down
    1) кидати; упускати, випускати (з рук);
    2) зносити (будинок);
    3) скидати;
    4) відхиляти (щось); відмовлятися (від чогось);
  ~ in
    1) додавати;
    2) вставляти (зауваження); ділити (з кимсьwith);
    3) закидати (сіть);
    4) спорт. укидати (м’яч);
    5) кидати (приймати) виклик;
    6) ставати кандидатом;
    7) тех. вмикати;
    8) мисл. пускати собак (по сліду);
  ~ off
    1) скидати, знімати (одяг);
    2) позбутися (чогось); звільнитися (від чогось);
    3) виділяти, випускати, вивергати;
    4) скидати (владу);
    5) відраховувати, скидати з рахунку;
    6) спорт. вибивати;
    7) починати (щось);
    8) друкувати;
    9) спускати (собак);
  ~ on накидати (одяг);
  ~ out
    1) викидати;
    2) відмовлятися (від чогось);
    3) виганяти;
    4) перебивати (в розмові);
    5) дезорганізовувати;
    6) виводити з рівноваги (з себе);
    7) не рахуватися (з кимсь); не брати до уваги (когось);
    8) відхиляти (законопроєкт);
    9) висловлювати (мимохідь);
    10) випромінювати (світло);
    11) викидати (пагінці);
    12) виділяти, відтіняти;
    13) переганяти;
    14) виводити з гри (крикет, бейсбол);
    15) тех. вимикати, роз’єднувати;
  ~ over
    1) залишати, кидати (друзів);
    2) відмовлятися (від плану);
    3) тех. перемикати; перекидати (руків’я);
  ~ together
    1) збирати в одному місці; зводити;
    2) похапки складати, компілювати;
  ~ up
    1) підкидати вгору;
    2) кидати (щось); відмовлятися від участі (в чомусь);
    3) блювати; вивергати;
    4) зводити (будівлю); швидко будувати;
    5) кидати (напризволяще);
    6) обвинувачувати; дорікати; лаяти;
◊ to ~ a bomb into smth викликати сенсацію; зчинити переполох;
  to ~ at smb’s head вішатися комусь на шию;
  to ~ dirt, mud at smb очорнити когось;
  to ~ dust into smb’s eyes замилювати комусь очі;
  to ~ in one’s hand спасувати;
  to ~ oneself away on smb занапастити своє життя з кимсь;
  to ~ oneself into smth енергійно братися до чогось; цілком присвятити себе чомусь;
  to ~ smb off his guard захопити когось зненацька;
  to ~ smb off the track збити когось з пантелику;
  to ~ smb out on his ear вигнати когось у три шиї;
  to ~ smb over the perch занапастити (убити) когось;
  to ~ smb upon his own resources покинути когось напризволяще;
  to ~ the bull амер. базікати, безсоромно брехати;
  to ~ the great cast поставити на карту все;
  to ~ up the sponge, to ~ in the towel здатися, визнати себе переможеним.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

сповільнювати, сповільнити to slow down, тех. to decelerate.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

decelerate = [ˌdi:'sɛləreɪt] спові́льнювати(ся)(сповільня́ти(ся))/спові́льнити(ся)
moderate = ['mɒdərət] 1. помі́рний, помірко́ваний 2. стри́маний || ['mɒdəreɪt] 3. спові́льнювати/спові́льнити 4. стри́мувати/стри́мати
retard = [rɪ'tɑ:d] затри́мувати/затри́мати; спові́льнювати/сповільни́ти
slow down = [ˌsləʊ'daʊn] спові́льнювати/спові́льнити

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

decelerate спові́льнювати(ся)//спові́льнити(ся), гальмува́ти//загальмува́ти
[ˌdiː'sεləreɪt]
gear 1. зу́бчасте ко́лесо; зу́бчастий передава́ч [зу́бчаста переда́ча] 2. руші́й [при́вод, по́від] || руші́йний [при́водний, по́відний] || надава́ти//нада́ти ру́ху ■ to ~ down спові́льнювати (автомобіля); to ~ up пришви́дшувати (автомобіля) 3. зчіпля́тися//зчепи́тися (зубцями)
[gɪə, gɪr]
bevel ~ = коні́чне [ко́нусне] зу́бчасте ко́лесо
chain ~ = ланцюго́вий передава́ч
crank ~ = кривоши́пний механі́зм
drive ~ = тягове́ (зу́бчасте) ко́лесо
driven ~ = ве́дене (зу́бчасте) ко́лесо
driving ~ = тягове́ (зу́бчасте) ко́лесо
friction ~ = тертьови́й [фрикці́йний] передава́ч
worm ~ = черв’яко́вий передава́ч; черв’яко́ве ко́лесо
planet(ary) ~ = планета́рний передава́ч
screw ~ = ґвинтови́й передава́ч
worm ~ = черв’яко́вий передава́ч
inhibit 1. затри́мувати//затри́мати; гальмува́ти//загальмува́ти, спові́льнювати//спові́льнити 2. пригні́чувати//пригніти́ти, інгібува́ти//зінгібува́ти 3. заважа́ти//зава́дити, перешкоджа́ти//перешко́дити
[ɪn'hɪbɪt]
moderate 1. помі́рний, невели́кий, неси́льний 2. притлу́млювати//притлу́ми́ти, стри́мувати//стри́мати, сти́шувати//сти́шити; упомі́рнювати//упомі́рнити, роби́ти//зроби́ти помі́рнішим; посла́блювати//посла́бити 3. спові́льнювати//сповільни́ти (нейтрони)
1.  ['mɒdərət, 'mɑːd-] 2,3.  = ['mɒdəreɪt, 'mɑːd-]
retard 1. спові́льнювати//спові́льнити, затри́мувати//затри́мати, зага́ювати//зага́яти 2. спі́знюватися//спізни́тися, відстава́ти//відста́ти
[rɪ'tɑːd, rɪ'tɑːrd]
slow 1. пові́льний 2. (про фотоплівку) низькочутли́вий 3. (тж ~ down, ~ up) спові́льнювати//спові́льнити, пові́льнішати//спові́льнішати; гальмува́ти//загальмува́ти
[sləʊ, sloʊ]
stop 1. (дія) зупиня́ння//зупи́нення, спиня́ння//спи́нення; припиня́ння//припи́нення || (тж to come to a ~) зупиня́ти(ся)//зупини́ти(ся), спиня́ти(ся)//спини́ти(ся); знерухо́млювати//знерухо́мити (примусово), нерухо́міти//знерухо́міти (самочинно); припиня́ти(ся)//припини́ти(ся) 2. (наслідок) зу́пи́н, спин; за́тримка ■ ~ and stay цілкови́тий [по́вний] зу́пи́н 3. (місце) зу́пи́нка 4. (пристрій) сто́пор, обме́жувач, затри́мувач, зупи́нник, арети́р || сто́порний; обме́жувальний; затри́мувальний; зупиня́льний, арети́рний || стопори́ти(ся)//застопори́ти(ся), затри́мувати(ся)//затри́мати(ся) 5. сигна́л [кома́нда] зу́пи́ну 6. (яф) гальмува́ти//загальмува́ти, спові́льнювати//спові́льнити (частинки) 7. діяфра́гма || діяфра́гмовий || (тж to ~ down) діяфрагмува́ти//задіяфрагмува́ти 8. (акуст.) (музи́чний) лад || ла́довий 9. кра́пка (в кінці речення) || крапко́вий
[stɒp, stɑːp]
absolute ~ = цілкови́тий [по́вний] зу́пи́н
aperture ~ = аперту́рна діяфра́гма
automatic ~ = автомати́чний сто́пор [обме́жувач]
emergency ~ = аварі́йний зу́пи́н
field ~ = польова́ діяфра́гма, діяфра́гма по́ля ба́чення
full ~ = 1. кра́пка (в кінці речення) 2. цілкови́тий [по́вний] зу́пи́н
iris ~ = і́рисова діяфра́гма
lens ~ = діяфра́гма
micrometer ~ = сто́пор мікро́метра
safety ~ = аварі́йний сто́пор, запобі́жник
thermalize 1. термал(із)ува́ти//стермал(із)ува́ти 2. спові́льнювати//сповільни́ти (нейтрони до теплової швидкости)
['θɜːməlaɪz, 'θɜːrm-]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

спові́льнювати//сповільни́ти 1. (рух) slow (down), decelerate; retard 2. (процес) inhibit, retard 3. (нейтрони) moderate; (до теплової швидкости) thermalize 4. (автомобіля) gear down
упові́льнювати//уповільни́ти та похідні слова див. спові́льнювати//сповільни́ти та похідні слова

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

сповільнювати дієсл. (темпи тощо) to slow down/to decelerate/to slacken/to speed down; (затримувати) to delay/to hold up/to slow up/to retard; (запізнюватися) to be slow
~ хід економічного розвитку to slow down the process of economic development.
темп ім. ч. rate, speed, pace; тж. перен. tempo
гарантований ~ росту warranted rate of growth
економічно можливий ~ (росту тощо) economically possible rate
експонентний ~ росту exponential growth rate
природний ~ росту natural rate of growth
розрахунковий ~ роботи normal pace of work
середньорічний ~ росту average annual rate of growth
технічно можливий ~ technologically possible rate
фактичний середньорічний ~ приросту compound rate
високі ~и економічного росту high rate of economic growth
заплановані ~и target rates
середньорічні ~и змін average annual rates of change
~ витіснення живої праці машинами pace of displacement of labo(u)r by machines
~ заміщення (напр., живої праці машинами) pace of displacement
~ збільшення rate of increase
~ зміни rate of change
~ індустріалізації rate of industrialization
~ набору робочої сили hiring rate
~ науково-технічного прогресу pace of technological progress
~ приросту rate of increase, growth rate
~ приросту грошової маси money growth rate
~ реінвестування rate of reinvestment
~ рівноважного росту equilibrium growth rate
~ розвитку (економічного) rate of growth
~ розвитку інфляції rate of inflation
~ розширення (обсягу, кількості тощо чогось) coefficient of expansion
~ росту грошової маси money growth rate
~ росту капіталовкладень investment rate
~ економічного розвитку rate of economic growth/expansion, economic growth/expansion rate
~ економічного росту rate of economic growth, economic growth/expansion rate
~ технологічних нововведень pace of technological innovation
~(и) росту growth rate(s), rate(s) of growth; (розширення обсягу, кількості тощо чогось) coefficient of expansion
~и росту виробництва growth rate of production
~и росту економіки economic growth rate
~и виконання робіт pace/speed of executing work
у прискореному ~і at a growing rate
досягати достатніх ~ів to gather sufficient momentum
задавати ~ to set the pace
знижувати ~ роботи to slack off
підвищити ~ економічного росту to step up the rate of economic growth
підтримувати високі ~и економічного росту to maintain a high rate of economic growth
прискорювати ~и to quicken the/one’s pace, to accelerate
сповільнювати ~и to slacken the/one’s pace, to slow down.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

retard сповільнювати, затримувати, запізнювати
slow (д) с[у]повільнювати(ся); стримувати; гальмувати; (пк) повільний; млявий, неквапливий; тихий
s. down [s. up, s. off] сповільнювати(ся)
s. neutrons повільні нейтрони (нейтрони з кінетичною енергією до 100 еВ, використовувані для запускання реакції ядерного розщеплювання)
s. sand filtration повільний пісковий фільтр [очищування через пісок] (вилучає зважені та колоїдні частинки з питної води після відкладення осаду)