Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
serenity [sɪˈrenɪtɪ] n 1. ясність, прозорість, чистота (неба, повітря); the ~ of the sky ясність неба; 2. спокій, безтурботність; 3. (S.) ясновельможність (титул). |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
безтурботність unconcern, carelessness, indolence, nonchalance, light-heartedness, serenity, tranquility, placidity. |
тиш||а stillness, quiet, tranquillity; (мовчання) silence; (про погоду) mildness, serenity, sereneness; (спокій) calmness, calm, peace; ● встановлювати ~у to hush; to impose/to establish silence; ● додержувати(ся) ~і to be/to keep quiet; ● порушувати ~у to break the silence. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
serenity 1. безхма́рність; я́сність (неба) 2. спо́кій (моря; неба)
[sə'rεnəti, -t̬i] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
безхма́рість 1. cloudlessness 2. (ясність, прозорість неба) serenity, clearness |
спо́к|ій (-кою) 1. (стан) rest ▪ (що перебуває) у ста́ні —ою at rest, resting; пору́шити ~ to disturb 2. (безвітря) calm(ness) 3. (моря; неба) serenity 4. (нерухомість) stillness; quiet(ness) 5. (незбуреність) quiescence |
я́сність 1. (прозорість, чистота) clearness, clarity 2. (кольору) brilliance, brilliancy, brightness, lightness 3. (неба) serenity 4. (зрозумілість) perspicuousness 5. (очевидність) obviousness ~ ко́льору = lightness (of color), brightness (of color) |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
плавки́й (-ка́, -ке́) fluent, easy-flowing; who (which) swims easily; soft, placid, serene; fusible; пла́вко adv. fluently, easily; softly; without hindrance; пла́вкість (-кости [-кості]) f fluency, ease of flowing; placidity, serenity (in flowing): fusibility; agility, ease, unconstraint. |
пого́да (-ди) f (fair) weather: зано́ситься на пого́ду, the weather promises to be fair; || serenity: пого́да лиця́ (ума́), serenity of one’s face (mind); пого́ддя n fine (fair) weather. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
спок||ій ім. ч. (спокій, тиша) quiet, repose, calm, calmness, stillness, tranquillity; (порядок) peace, public order; (відсутність хвилювань, тривог) serenity, душевний ~ій tranquillity; peace/quiet of mind дати ~ій комусь to leave smb in peace порушити ~ій to break/to disturb the peace; ¨ дай мені ~ій! get off my back! честолюбство не знає ~ою (виражає прохання не набридати) ambition has no rest. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)