Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
embark [ɪmˈbɑ:k] v 1. вантажити на пароплав (судно); брати на борт; 2. сідати (вантажитися) на пароплав (судно); 3. починати (справу); братися (за щось); удаватися (до чогось); to ~ on hostilities удатися до воєнних дій; to ~ on (in) a most dangerous venture піти на аферу; удатися до вкрай небезпечного заходу. |
surrender [sɘˈrendɘ] v 1. здавати; to ~ a fortress to the enemy здати фортецю ворогові; 2. здаватися; to ~ at discretion беззастережно капітулювати; здатися на милість переможця; he ~ed himself to justice він віддав себе в руки правосуддя; I ~! здаюся!; we advised the hijackers to ~ (themselves) to the police ми запропонували повітряним піратам здатися поліції; 3. піддаватися, віддаватися (почуттю тощо); to ~ (oneself) to despair удатися у відчай; to ~ (oneself) to sleep заснути; to ~ (oneself) to smb’s influence потрапити під чийсь вплив; don’t ~ to panic не піддавайтеся паніці; 4. поступатися, підкорятися; 5. відмовлятися (від чогось); to ~ hope залишити надію; to ~ all hope of smth залишити/ втратити усяку надію на щось; to ~ one’s office вийти/ подати у відставку; to ~ one’s right to smb відмовитися від свого права на чиюсь користь; we shall ~ our liberty to no one ми нікому не віддамо нашої волі; 6. здавати частину виробленої продукції державі по твердій ціні; 7. юр. визнати себе в суді неспроможним боржником; ◊ to ~ to one’s bail юр. (в строк) з’явитись у суд (про випущеного під заставу). USAGE: To surrender має відтінки значення здаватися; відмовлятися (від пристрасті тощо), to capitulate – капітулювати (на певних умовах або беззастережно). У значенні здаватися, капітулювати вони можуть взаємозамінюватися (особливо, коли мова йде про беззастережну капітуляцію). |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
удаватися, удатися див. вдаватися, щастити. |
уда||тися 1. див. удаватися; 2. (бути схожим з кимсь, піти в когось) to resemble, to look like; ● він ~вся в батька he takes after his father. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
уда́ти (уда́м, удаси́) P vt: (удава́ти I); уда́тися P vi. |
забі́г (-гу) m refuge, shelter: уда́тися в забі́ги, to seek refuge; || incursion; effort, haste; slippery declivity in winter; snow-slip. |
удава́ти (удаю́, удає́ш) I vt: (уда́ти Р) to pretend, feign, imitate; to counterfeit; to dissemble, simulate: удава́ти кого́, to give oneself out for; удава́ти з се́бе вче́ного (побо́жного), to pose as or pretend to be a learned (pious) person; удава́ти хво́рого (бі́дного), to feign illness (poverty); || to make (do) perfectly or properly: удава́ти хліб, to bake bread well; удава́ти пісні́, to come out well in singing songs; удава́тися I vi to succeed, prosper in: це нам удало́ся, we succeeded in that; || to set ot start out (on a trip), betake oneself; to turn to, apply: куди́ нам уда́тися? to whom are we to apply? уда́тися до ко́го за робо́тою, to apply to one for work; || to enter into: удава́тися в сва́рку, to start (enter into) a quarrel; || удава́тися до чого, to be able (capable, fit) for; || to be born with (inherit) certain inclinations: він уда́вся в ба́тька, he is like his father, he has his fether’s qualities; яки́й вда́вся, таки́й і зги́неш, as you were born, so you will die (i. e., there is no hope for you); || to be successful: жарт уда́вся, the anecdote went over (was successful). |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
уда||ватися, ~тися дієсл. (щастити, здійснюватися успішно) to succeed, to be a success, to be successful, to work (well), to turn out well; (про когось – справитися успішно) to succeed (in), to manage (to + inf.) не ~ватися (про когось, щось) to fail, (про щось) to be a failure, to turn out badly йому все ~ється everything he does turns out well, everything he puts his hand to turns out well мені ~лося зробити це I managed to do that, I succeeded in doing that їй не ~лося знайти це she failed to find it мені не ~лося поїхати туди I was unable to go there, I couldn’t go there операція ~лася the operation was a success, the operation was successful. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)