Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
sex [seks] 1. n 1) стать 2) секс, статеві стосунки (зносини), злягання 3) евф. геніталії 4) attr. статевий 5) attr. сексуальний • gentle sex — жіноча стать; жіноцтво, зниж. жінота • phone sex — секс по телефону • oral sex — оральний секс; див. fellatio, cunnilingus • safe sex, safer sex — безпечний секс ‣ adults of both sexes — дорослі люди обох статей ‣ he enjoyed talking about sex — йому подобалося говорити про секс 2. v 1) визначати стать • have sex — займатися сексом, кохатися, займатися любов’ю, паруватися, груб. злягатися • sex something up — прикраша́ти, приоздо́блювати, причепу́рювати • sex someone up — збу́джувати когось (статево) ‣ sex newborn chicks — визначати стать народжених курчат |
stern [stɜːn, амер. stɝːn] adj 1) суво́рий, жорсто́кий 2) невблага́нний • be made of sterner stuff — мати міцніший характер • the sterner sex — архаїч. дужа (сильна) стать; чоловіки |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
de- [dɪ-, di:-, de-] pref утворює дієслова зі значенням 1. виконувати дію, протилежну за значенням дії, позначеній твірною основою; decode декодувати; 2. позбавляти того, що позначено твірною іменниковою основою; degender відкидати вказівку на стать; 3. утворює прикметники зі значенням утворений від: denominative деномінативний; 4. зустрічається в дієсловах із загальним значенням зменшення, погіршення, зниження, відхилення: decrease зменшувати; deflect відхиляти; descend спускатися; detach роз’єднувати. |
femininity [ˌfemɪˈnɪnɘtɪ] n (pl femininities) 1. жіночність; 2. збірн. жіноча стать; жінки. |
gender [ˈdʒendɘ] n 1. грам. рід; feminine ~ жіночий рід; masculine ~ чоловічий рід; neutral ~ середній рід; 2. жарт. стать; 3. сорт, вид; ◊ ~-bender розм. людина, зовнішність і поведінка якої сексуально двозначні. |
gentle [dʒentl] a 1. м’який, добрий, лагідний; ніжний, ласкавий; (з кимсь – with smb); a ~ heart добре серце; a ~ look лагідний/ніжний погляд; ~ music тиха (ніжна) музика; a ~ nature лагідний характер; the ~ sex прекрасна стать; a ~ smile лагідна/ніжна посмішка; a ~ touch ласкавий дотик; a ~ voice лагідний/ ніжний голос; 2. легкий, слабкий (про вітер тощо); спокійний; ~ breathing легке дихання; a ~ heat помірна спека; a ~ river спокійна річка; 3. приручений; слухняний, сумирний; ручний; 4. пологий; a ~ slope пологий схил; 5. родовитий, знатний; 6. благородний, великодушний; чемний, ґречний; ~ blood благородна кров; of ~ birth благородного роду; ◊ ~ and simple люди всякого звання; люди різного стану; всі; ~ as a lamb смирний, тихий, як ягня; ~ craft, art жарт. 1) вудіння риби (гра слів, побудована на двох омонімах: gentle – благородний та gentle – наживка); 2) шевство, шевська справа; ~ reader доброзичливий читач. USAGE: Синонімами до прикметника gentle є mild і soft. Gentle і mild мають відтінок значення що не впливає неприємно, а soft – що приємно впливає на органи слуху, зору, дотику: gentle motion спокійний рух; gentle rain легкий дощ; mild tobacco неміцний тютюн, mild cheese м’який сир; soft voice лагідний голос, soft light неяскраве світло, soft skin ніжна шкіра. |
kind [kaɪnd] n 1. сорт; вид, різновидність; клас; розряд; a bad ~ поганий сорт (вид, розряд); the best ~ of smth найкращий сорт чогось; a different ~ інший сорт (вид); a good ~ хороший сорт (вид, розряд); a new ~ новий сорт (вид); a special ~ спеціальний сорт (вид); the same ~ of smth такий самий сорт чогось; a queer ~ of person дивний тип; the worst ~ of smth найгірший сорт чогось; the wrong ~ of coat не таке пальто, як потрібно; all ~s of films всякого роду (різні) фільми; all ~s of people всякі люди; all ~s of shoes всякого роду (різні) черевики; all ~s of tea всякого роду (різний) чай; all ~s of things всякого роду (різні) речі; several ~s of apples кілька сортів яблук, яблука різних сортів; various ~s of flowers різні види квітів; various ~s of trees різні види дерев; various ~s of birds різні види птахів; various ~s of animals різні види тварин; all of a ~ усі однакові; of the same ~ такого ж роду/сорту; nothing of the ~ нічого подібного; something of the ~ щось у цьому роді; coffee of a ~ щось схоже на каву, погана кава; I don’t like that ~ of discussion мені не подобаються такі дискусії; they are two of a ~ що той, що інший; there was a suggestion of the ~ була подібна/цього роду пропозиція; what ~ of plant is this? що це за рослина?; 2. рід, плем’я; the human ~ рід людський; the male ~ чоловіча стать, чоловіки; 3. природа, характер; характерна особливість; 4. юр. кровна (кревна) спорідненість; ◊ to answer in ~ відповідати тим же; to pay in ~ платити натурою. USAGE: Українському які фільми? в англійській мові відповідають what kind/sort of films? і what films? (зверніть увагу, що іменники kind і sort вживаються в однині). Проте ці вирази мають різне значення: питання what films? передбачає у відповіді власну назву, а питання what kind/sort of films? – якісну характеристику. Отже, What film is it? – It’s «War and Peace» by Bondarchuk. Що це за фільм? – Це “Війна і мир” Бондарчука. Але What kind of film is it? – It’s a very interesting film. Який цей фільм? – Це дуже цікавий фільм. |
muslin [ˈmʌzlɪn] n 1. текст. муслін; серпанок; 2. розм. прекрасна стать; a bit of ~ дівчина, жінка. |
persuasion [pɘˈsweɪʒ(ɘ)n] n 1. переконання; переконування; 2. переконливість; 3. думка, переконаність; 4. релігійні переконання; віросповідання; religious ~ релігійні переконання; 5. жарт. рід; сорт; стать; національність; the male ~ чоловіча стать; a man of English ~ англієць за національністю. |
petticoat [ˈpetɪkɘʋt] n 1. (нижня) спідниця; 2. дитяча спідничка; 3. жарт. жінка, дівчина; 4. pl жіноча стать; 5. жарт. ряса; 6. жарт. спідничка шотландського горянина; 7. ел. острішок ізолятора; 8. тех. дзвін; труба з конічним розтрубом; ◊ ~ influence жіночий вплив; to be under ~ government бути під каблуком (у дружини); I have known her since she was in ~s я знаю її з пелюшок. |
rough [rʌf] a 1. нерівний; шорсткий, шершавий; a ~ towel шорсткий рушник; ~ cloth груба тканина; ~ paper шорсткий папір; a ~ skin шершава шкіра; ~ hands шершаві руки; a ~ road нерівна дорога; a ~ surface нерівна поверхня; ~ wool груба вовна; 2. важкопрохідний (про місцевість); 3. грубий; ~ food грубі харчі; ~ hands мозолясті руки; 4. необроблений, неочищений; ~ leather невичинена шкіра; ~ store склад сирих матеріалів; 5. невідшліфований; 6. неструганий; 7. непотинькований; a ~ wall непотинькована стіна; 8. грубозернистий; 9. кошлатий, патлатий, кудлатий; волосатий; ~ hair закошлане волосся; 10. чорновий; a ~ copy чернетка; ~ translation чорновий переклад; 11. приблизний, орієнтовний; a ~ plan приблизний план; a ~ idea приблизне уявлення; ~ weight орієнтовна вага; in ~ outline в загальних рисах; 12. неотесаний, грубий, неввічливий; a ~ answer груба відповідь; a ~ customer грубіян; a ~ neck амер. розм. хуліган; to be ~ on smb бути грубим стосовно когось; 13. розм. непристойний; брутальний; a ~ anecdote непристойний анекдот; a ~ joke грубий жарт; 14. галасливий; a ~ child забіякувата дитина; 15. бурхливий, розбурханий (про море); a ~ sea бурхливе море; ~ weather буряна погода; 16. різкий, поривчастий (про вітер); 17. суворий (про клімат); 18. неприємний, різкий (про клімат); 19. терпкий (про вино); 20. сильний, різкий, грубий; ~ justice сваволя; 21. тяжкий, важкий; ~ labour тяжка фізична праця; it’s ~ to work, working at night вночі працювати важко; 22. гіркий; ~ luck гірка доля; 23. позбавлений комфорту (про життя); 24. фон. що вимовляється з придихом (про звук); ◊ ~ and ready зроблений наспіх, на скору руку; ~ and round шотл. простий, грубий, але такий, що є у великій кількості; ~ and tough брутальний; ~ stuff амер. брутальне поводження, хуліганство; the ~er sex сильна стать, чоловіки; to give smb a lick with the ~ side of one’s tongue намилити комусь шию; to take over a ~ road амер. 1) дати прочухана; 2) ставити у скрутне становище. |
sex [seks] n 1. стать; female ~ жіноча стать; male ~ чоловіча стать; the fair ~ прекрасна стать, жінки; the gentle/ the soft, the weak слабка стать, жінки; the ~ жарт. жінки; the sterner, the stronger ~ сильна стать, чоловіки; member of the opposite ~ представник протилежної статі; 2. секс, статеве життя; explicit ~ відкритий секс; illicit ~ протизаконний секс; kinky, perverse ~ збочений секс; premarital ~ дошлюбне статеве життя; ~ appeal (тж S. А.) сексуальна привабливість (жінки); ~ bomb розм. секс-бомба (про жінку); ~ book порнографічна книжка; ~ instinct статевий інстинкт; to have ~ with smb кохатися з кимсь. |
sexed [sekst] a що має стать (про тварин і рослини). |
sexualize [ˈsekʃʋɘlaɪz, ˈseksjʋ-] v (past і p. p. sexualized, pres. sexualizing) 1. розрізняти за статевою належністю; 2. приписувати певну стать (неживим предметам). |
soft [sɒft] a 1. м’який; ~ palate м’яке піднебіння; a ~ bed м’яке ліжко; a ~ bread м’який хліб; a ~ brush м’яка щітка; a ~ grass м’яка трава; a ~ hat м’який капелюх; a ~ pencil м’який олівець; a ~ pillow м’яка подушка; a ~ seat м’яке сидіння; a ~ snow м’який сніг; the ~ sign м’який знак; 2. ніжний; ~ skin ніжна шкіра; 3. тонкий, легкий, ніжний; тихий; неясний; ледь відчутний; ~ fragrance тонкий аромат; ~ music тиха, ніжна музика; ~ steps легкі, нечутні кроки; ~ things, words ніжності; 4. ласкавий, чутливий, лагідний, ніжний; ~ answer лагідна відповідь; ~ nothings компліменти; ~ smile ласкава, лагідна посмішка; 5. розм. закоханий (про погляд); to be ~ on, upon smb закохатися у когось; 6. теплий, м’який; ~ climate м’який клімат; ~ winter тепла зима; 7. розм. вологий, сирий; 8. тихий, спокійний; ~ sea спокійне море; 9. добрий, лагідний, сумирний, чутливий, чулий, вразливий; ~ heart добре серце; 10. поступливий, піддатливий; покірний, слухняний; ~ horse смирний кінь; 11. слабохарактерний; 12. поблажливий; терплячий, терпимий; м’який; ~ sentence м’який вирок; 13. кволий, слабкий; слабкого здоров’я; млявий; 14. прісний; 15. пластичний; 16. слабопроникний (про рентгенівське проміння); 17. борошнистий (про зерно); 18. фон. палаталізований, пом’якшений; 19. фот. неконтрастний; 20. розм. недоумкуватий; придуркуватий; простацький; 21. розм. неважкий, легкий; ~ job, snap легка праця; 22. розм. безалкогольний (про напій); 23. вишуканий, витончений; 24. приємний (на смак, запах); 25. розмірений, повільний; спокійний; 26. помірний, невеликий (про вогонь, спеку); 27. похилий; 28. неяскравий (про колір тощо); 29. тех. ковкий; гнучкий; ◊ as ~ as butter, as clay м’який, як віск; ~ and fair goes far ласкаве телятко дві матки ссе; добрим словом мур проб’єш, а лихим і у двері не ввійдеш; ~ collar деяке обмеження, стримування; ~ in the brain дурний, придуркуватий, недоумкуватий; ~ sawder розм. лестощі, нещирі компліменти; ~ touch надмірно довірлива людина; роззява; легка (проста) справа; несерйозний противник (спортсмена тощо); the ~er sex слабка стать (про жінок). USAGE: See gentle. |
stern [stɜ:n] a 1. суворий, строгий; ~ reality сувора реальність; 2. жорстокий, шалений, лютий; 3. твердий, стійкий, непохитний; ~ follower стійкий послідовник; ◊ the ~er sex сильна стать (чоловіки). USAGE: See severe. |
strong [strɒŋ] a 1. сильний, дужий; що має велику фізичну силу; ~ man силач; as ~ as a horse сильний, як кінь; 2. міцний, здоровий; ~ constitution міцне здоров’я; ~ eyes добрий зір; ~ nerves міцні нерви; ~ stick міцний ціпок; ~ stomach здоровий шлунок; to be quite ~ бути досить здоровим; to feel quite ~ почуватися досить здоровим; she is quite ~ again вона цілком поздоровшала (після хвороби); 3. витривалий; 4. твердий, сильний (про волю); ~ will сильна воля; 5. могутній; що має силу (владу, перевагу); ~ attraction велика привабливість; ~ candidate кандидат, який має великі шанси на успіх; ~ king могутній король; to be ~ at sea мати могутній морський флот; to have a ~ hold upon, over smb мати великий вплив на когось; 6. сильнодійний, сильний; ~ lens сильна лінза; ~ poison сильна отрута; 7. численний; ~ army численна армія; ~ party численна партія; to be ~ in horse мати численну кінноту; 8. багатий; 9. що має юридичну силу; 10. сильний (у чомусь); to be ~ in mathematics бути сильним у математиці; to be ~ in spelling бути сильним у правописі; he is not ~ in literature він не сильний (погано розбирається) в літературі; that’s where he is at his ~est це його сама сильна сторона; в цьому він розбирається найкраще; 11. глибокий (про розум); здатний ясно мислити (міркувати); ~ mind, sense глибокий/здоровий розум; 12. добрий (про пам’ять); 13. сильний, вагомий, переконливий; ~ evidence переконливий доказ; ~ case against smb вагомі факти проти когось; ~ case for smb вагомі факти на користь когось; 14. рішучий, енергійний; крутий, суворий; ~ face енергійне обличчя; ~ man 1) владна людина; 2) рішучий адміністратор; ~ measures круті заходи; 15. ревний, старанний; 16. виразний (про стиль); 17. грубий (про мову); ~ language грубі вислови, лайка; 18. чіткий, певний, виразний, очевидний; a ~ English accent виразний англійський акцент; a ~ resemblance, likeness велика схожість; I have a ~ recollection of him я його чітко пам’ятаю; 19. гострий, їдкий, різкий; ~ bacon протухле сало; ~ breath поганий запах з рота; ~ breeze сильний вітер; ~ butter згіркле масло; ~ cheese гострий сир; ~ gale сильний шторм; ~ heat сильна спека; ~ smell різкий запах; 20. інтенсивний, різкий, гучний; ~ light яскраве світло; ~ pulse чіткий пульс; ~ voice гучний голос; 21. міцний, нерозведений; ~ acid концентрована кислота; ~ coffee міцна кава; ~ drink спиртні напої; ~ solution міцний (насичений) розчин; ~ tea міцний чай; 22. що має певну кількість; thirteen hundred ~ чисельністю в тисячу триста людей; a military unit one thousand ~ військова частина в тисячу осіб; how many ~ are you? скільки вас?; 23. стійкий, сталий, твердий (про ринок, ціни); ~ market стійкий ринок (який характеризується сталим курсом цін); 24. постійно високий (про ціни); sugar is ~ in price ціна на цукор залишається високою; 25. грам. сильний; 26. фон. наголошений; 27. фот. контрастний; ◊ by the ~ arm, hand силою; ~ head здатність багато пити без сп’яніння; ~ meat міцний горішок; ~ point 1) військ. опорний пункт; вогнева точка, дот, дзот; 2) перен. сильна сторона (когось); хороша властивість; ~ room 1) сейф; комора; 2) палата для буйних психічно хворих; ~ wheat тверда пшениця; the battle is to the ~ у битві переможе сильний; the ~ arm of the law сила закону; the ~er sex сильна (чоловіча) стать; to be ~ on smth надавати особливого значення чомусь. USAGE: Український прикметник сильний, крім strong, перекладається різними англійськими прикметниками залежно від іменника, якого вони стосуються. Якщо йдеться про природні явища, сильний перекладається heavy: a heavy rain (snow, storm, frost) сильний дощ (сніг, шторм, мороз), те саме стосується виразів heavy traffic жвавий дорожній рух та a heavy blow сильний удар. Якщо йдеться про хворобу, травму, біль, сильний перекладається bad: a bad headache (cough, cold) сильний головний біль (кашель, нежить); про емоційний стан – great, powerful: to make a great/a powerful impression справити сильне враження. Сильний у значенні хороший перекладається good: a good student сильний студент. |
vessel [ˈves(ɘ)l] n 1. посудина; measuring ~ мірна посудина; мензурка; a pressure ~ посудина високого тиску; communicating ~s фіз. сполучені посудини; 2. pl посуд; 3. судно, корабель; a cargo ~ вантажне судно; an escort ~ супроводжувальне судно; a fishing ~ рибальське судно; an oceangoing ~ океанське судно; a pilot ~ лоцманське судно; seine-net fishing ~ сейнер; a tank ~ танкер; a timber carrying ~ лісовоз; a war ~ військовий корабель; a ~ in distress судно, що зазнає катастрофи; to charter a ~ зафрахтувати судно; to launch a ~ спускати судно на воду; 4. повітряний корабель; літак, дирижабль; 5. анат., бот. судина; a blood ~ кровоносна судина; ~ structure мед. судинний шов; 6. камера, бак; a reactor ~ бак реактора; mixing ~ змішувач; 7. барка; ◊ a ~ anchorage якірна стоянка; broken ~ бібл. пропаща людина; chosen ~ бібл. Божий обранець; leaky ~ базіка; the weaker ~ бібл. тлінна істота; ненадійна людина; ~ rating класифікація суден; ~s of wrath бібл. тирани, злі люди; злочинці; weaker ~ бібл. немічна посудина (про жінку); слабка стать. |
weak [wi:k] a 1. слабкий, слабий (тж перен.); кволий; ~ eyesight слабкий зір; a ~ point, spot слабке/уразливе місце; ~ tea слабкий/неміцний чай; ~ voice слабкий/кволий голос; to be ~ at, in grammar бути слабким в граматиці; to be ~ at, in mathematics бути слабким в математиці; to be ~ at, in spelling бути слабким в орфографії; to feel ~ відчувати слабкість; ~ with loss of blood кволий від втрати крові; he felt ~ with, from hunger він ослаб від голоду; I am too ~ to walk я надто кволий, щоб іти пішки; 2. непереконливий; нерішучий; a ~ argument непереконливий аргумент; a ~ character слабохарактерність; a ~ evidence непереконливий доказ; a ~ excuse непереконливе виправдання; a ~ man нерішуча людина; a ~ refusal нерішуча відмова; ~ spirit слабкий духом; in a ~ moment у хвилину слабості; 3. фон. ненаголошений, редукований; ◊ ~ as a cat слабший, ніж кошеня; ~ as water 1) слабенький; 2) слабохарактерний; ~ hand карт. слабка рука; погані карти; ~ knees безхребетність; малодушність; the ~ sex слабка стать (про жінок). |
womanhood [ˈwʋmɘnhʋd] n 1. жіноча зрілість; 2. жіночі якості, риси; жіночість; 3. збірн. жінки, жіноча стать. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
стать 1. біол. sex; ● жіноча ~ female (sex); ● чоловіча ~ male (sex); 2. звич. мн. (статі) (особливості або якості тварин) point. |
жіноч||ий (про стать) female; (про якість) feminine; (властивий жінці) woman, womanly, womanlike; ● ~ий рід грам. feminine gender; ● ~а стать female sex, (the) woman; ● ~а зрілість womanhood; ● ~а натура feminine nature; ● ~а рима поет. feminine rhyme/ending; ● ~а хвороба female disease; ● ~е царство petticoat government; ● по ~ому like a woman, wifely; in a feminine way; ● ~а думка і вітер часто змінюються it is a woman’s privilege to change her mind; winter weather and women’s thoughts change often; ● жіноча робота ніколи не лягає спати a woman’s work is never done; ● ~і сльози ‒ це її ремесло a woman laughs when she can but cries whenever she wishes. |
чоловіч||ий masculine; (чоловічої статі) male; (призначений для чоловіків) men’s, gentlemen’s; ● ~ий рід грам, masculine gender; ● ~ий кравець (gentlemen’s) tailor; ● ~ий одяг men’s clothes, men’s garment, gentlemen’s clothing; ● ~а рима поет. male/masculine rhyme; ● ~а стать male sex. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
пол (-ла, or -лу) m = стать, sex: га́рний пол, the fair sex, women. |
стать (-ті) f condition, state, position, circumstances; sex; class, social station, rank; fashion; figure, shape, form; коза́ча стать, щоб воюва́ть, cossack’s chief concern is to wage war; діво́ча стать, Coll. girls; жіно́ча стать, Coll. women; усе́ на одну́ стать, everything in the same way (fashion); дворя́нська стать, Coll. nobility, courtiers; духо́вна стать, ecclesiastical state. |
жі́нка (-ки) f woman; wife, spouse: взя́ти за жі́нку, to take for (to) wife, marry; жіно́та (-ти) f Coll. women; жіно́цтво (-ва) n Coll. women, womanhood; like a woman; жіно́цький (-ка, -ке) woman’s, womanish, like a woman; жіно́чий (-ча, -че) woman’s; female, feminine: жіно́чий пол, жіно́ча стать, the fair sex; жіно́ча шко́ла, school for girls; жіно́чий рід, womankind; жіно́чий рух, feminist movement, feminism; жіно́чість (-чости [-чості]) f femininity; жі́ночка (-ки) f Dim.: жі́нка, pretty little wife (woman); жі́нчин (-на, -не) wife’s, belonging to a wife. |
красне́нький, красне́сенький (-ка, -ке) Dim.: кра́сний (-на, -не)* fine, beautiful, nice, handsome: кра́сна стать, the fair sex; кра́сне письме́нство, fine literature; Кра́сна Ді́вка, Colloq. Astr. constellation of the Virgin; кра́сно adv. beautifully, handsomely, admirably, well, very well: от кра́сно! that is pretty indeed! красне́нько дя́кую, I am very grateful indeed. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
дан||і ім. мн. (відомості, у т. ч. цифрові) data; (факти) facts; (інформація) information; (цифрові) figures; (з таблиці) readings; (задокументовані результати обстеження) records; (матеріал) material; (біографічні, про утворення – з відповідним прикм.) background; (свідчення, факти, ознаки) evidence; (якості) qualities; (підстави) ground(s) адресні ~і address data анкетні ~і information given in a questionnaire базисні ~і basal/basic data, benchmark біографічні ~і biographical data бюджетні ~і budget data вибіркові ~і sample data/information вихідні ~і initial/basic/primary/original data вхідні ~і input data допоміжні ~і ancillary data/information гіпотетичні (достовірні) ~і hypothetical (authentic) data додаткові ~і supplementary data докладні ~і detailed information; (про щось) details (of) економічні ~і economic data експлуатаційні ~і service/operating data емпіричні ~і empirical data зведені ~і summary data, стат. summary statistics звітні ~і reported data звітні ~і за рік annual returns згруповані (незгруповані) ~і group(ed) (ungrouped) data імітовані ~і synthetic data кількісні ~і quantitative/quantal data контрольні ~і control/check data корельовані ~і correlated data накопичені ~і cumulative data наукові ~і scientific data невизначені ~і ambiguous data необхідні ~і necessary data неопрацьовані ~і raw data нові (новітні) ~і fresh (up-to-date) information оброблені ~і processed/reduced data; (цифрові тж.) refined figures основні ~і main/basic data/information остаточні ~і final data підсумкові ~і про діяльність фірми company-wide results повні (неповні) ~і complete (incomplete) data попередні ~і preliminary/tentative/provisional data; (цифрові тж.) provisional figures початкові (кінцеві) ~і primary (finite) data правильні (неправильні) ~і correct (incorrect) data проектні ~і design data пропущені ~і missing data протокольні ~і (випробувань роботи) performance-test data річні ~і annual data робочі ~і working data розрахункові ~і calculated data; (проектні) design data систематизовані ~і regular data статистичні ~і statistical data/information, тж. statistics статистичні ~і по країні в цілому nationwide statistics табличні ~і tabular/tabulated data тактико-технічні ~і performance characteristics, technical data теоретичні ~і theoretical data технічні ~і technical data; (напр., про витрати на робочу силу й устаткування у виробництві конкретної продукції) engineering data технологічні ~і production/manufacturing data упорядковані ~і ranked data фактичні ~і actual data цензові ~і census data цифрові ~і (за минулі роки або минулий період) (historical) figures числові ~і numerical data якісні ~і qualitative data ~і альтернативного типу alternative data, стат. all-or-none data ~і експертизи expert evidence ~і калькуляції витрат виробництва (production) cost information ~і обліку бухг. accounting information ~і перевірки audit trail ~і перепису населення population census data ~і прогнозу predicted/prediction/predictive/forecast(ing) data ~і собівартості (продукції) cost information ~і спостереження observations ~і без урахування сезонних коливань deseasonalized data ~і для дослідження data for study ~і для службового користування information for official use only, private/inside/privileged/sensitive/confidential information ~і за минулий період (за минулі роки) data for the past period, historical records/data/information (for the past years) ~і за результатами обстеження (спостереження) survey data (observational/observed data) ~і, зведені в таблицю tabular/tabulated data, data in tabular form ~і про випуск продукції production data ~і про витрати виробництва (production) cost information ~і про зайнятість employment figures ~і про зміну місця проживання lifetime residence history ~і про імміграцію immigration data ~і про можливе застосування (пропонованої продукції) applicational material ~і про народжуваність і смертність birth-and-death data ~і про особу лат. personalia ~і про плідність (населення) fertility data ~і про потоки інвестицій investment flow data ~і про продаж sales figures ~і про рівень цін price level data ~і про рух капіталу investment flow data ~і про сезонні зміни seasonal data ~і про смертність mortality data ~і про спеціалізацію (підприємства) specialization data ~і про стан (виробу) status data ~і про стан фінансів financial information ~і про транзитний рух пасажирів passenger transit statistics ~і про хід виробничого процесу production process data ~і про населення (чисельність, вік, стать, родинний стан, місце народження і громадянство) civil data ~і у вигляді таблиці tabulated data, data in tabular form ~і, отримані на основі оброблення первинної інформації secondary data ~і, що характеризують залежність результатів від збільшення того чи іншого фактора стат. sensitivity data включати ~і (в) to incorporate data (into) збирати ~і to collect data/information/facts маніпулювати ~ими to manipulate data маніпулювати статистичними ~ими to wangle statistics наносити ~і (на графік) to plot the data обробляти ~і to process data одержувати ~і to obtain/to receive/to get data доповнювати вихідні ~і to add to the initial data змінювати вихідні ~і to alter the initial data змінювати (щось) відповідно до нових ~х to update обґрунтовувати вихідні ~і to substantiate the initial data посилатися (на), цитувати ~і to cite the data представляти ~і у вигляді таблиці to tabulate the data ми маємо ~і, що... we are in possession of information showing that... відповідно до офіційних ~их according to official data/figures для цього у нас є всі ~і we have all the data to go on/upon згідно з ~ими звіту according to the facts of the report; ● див. тж. значення інформація, відомості результат характеристика. |
жіноч||ий прикм. (про стать) female; (про якість) feminine; (властивий жінці) woman, womanly, womanlike ~ий рід грам. feminine gender ~а стать female sex, (the) woman ~а зрілість womanhood ~а натура feminine nature ~а рима поет. feminine rhyme/ending ~а хвороба female disease ~е царство petticoat government; ♦ ~а думка і вітер часто змінюються it is a woman’s privilege to change her mind; winter weather and women’s thoughts change often ~а робота ніколи не лягає спати a woman’s work is never done ~і сльози - це її ремесло a woman laughs when she can but cries whenever she wishes. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)