Знайдено 19 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «публічно» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

overtly [əʊˈvɜːtli ˈəʊvɜːtli, амер. oʊˈvɝːtli ˈoʊvɝːtli] adv
    відкри́то, публі́чно; відве́рто Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

blast [blɑ:st] v
1. висаджувати в повітря, підривати;
2. шкодити, ушкоджувати;
  the frost ~s the fruit-buds мороз ушкоджує бруньки дерев;
3. руйнувати (плани, надії);
  his plans has been ~ed його плани рухнули;
4. знищувати;
5. лаяти, проклинати;
6. амер. розм. публічно критикувати, нападати;
7. амер. розм. зловживати наркотиками;
8. амер. рекламувати;
9. сильно дути;
10. грати на трубі;
11. оголошувати, проголошувати;
12. надувати, надимати; роздиматися;
◊ ~ off стартувати (про космічний корабель); амер. іти, не попрощавшись.
daylight [ˈdeɪlaɪt] n
1. денне світло; сонячне світло;
  ~ lamp лампа денного світла;
  ~ robbery грабіж серед білого дня;
  in broad ~
    1) при денному світлі; серед білого дня;
    2) відкрито, публічно;
2. світанок; світіння; день;
  at ~ на світанку;
  before ~ до світанку;
  to get up at ~ вставати з зорею;
  to work from ~ till dark працювати від зорі до зорі;
3. перен. гласність, прилюдність;
  to let ~ into smth оприлюднювати щось;
  to throw ~ upon smth пролити світло на щось;
◊ as clear as ~ ясний як день;
  to admit/ to knock, to shoot ~ into sl убити, застрелити;
  to see ~ бачити просвіт, знаходити вихід зі становища.
declare [dɪˈkleɘ] v (past і p. p. declared, pres. p. declaring)
1. оголошувати; заявляти; проголошувати;
  to ~ oneself president проголосити себе президентом;
  to ~ smth openly проголошувати щось відкрито;
  to ~ smth officially проголошувати щось офіційно;
  to ~ smth publicly проголошувати щось публічно;
  to ~ war оголошувати війну;
  to ~ peace оголошувати мир;
  to ~ a meeting open оголошувати збори відкритими;
  to ~ a meeting closed оголошувати збори закритими;
2. визнавати;
  he ~s that it’s a mistake він визнає, що це помилка;
  he was ~d to be guilty його визнали винним;
  the court ~d the law to be unconstitutional суд визнав закон неконституційним;
3. пред’являти (багаж на митниці);
4. висловлюватися (заfor, in favour of, проти – against);
  to ~ for peace виступати за мир;
  to ~ against war виступати проти війни;
  ~ in заявити про свою згоду балотуватися;
  ~ off відмовитися від (чогось); розірвати (договір);
  to ~ a bargain off скасувати угоду;
◊ well, I ~! розм. от так штука!, оце так!, ну і ну!;
  I ~ if I will як би не так.
USAGE: See explain.
hear [hɪɘ] v (past і p. p. heard, pres. p. hearing)
1. чути, почути;
  to ~ a song (по)чути пісню;
  to ~ a sound (по)чути звук;
  to ~ a voice (по)чути голос;
  to ~ from smb одержувати звістку від когось;
  to ~ of (about) smb, smth почути про когось/щось;
  to ~ smb, smth clearly чути когось/щось ясно;
  to ~ smb, smth distinctly чути когось/ щось виразно;
  to ~ that почути, що...;
  to ~ the news почути новину;
2. чути, мати слух;
  she can’t ~ well вона погано чує;
3. слухати, вислуховувати;
  to ~ a famous violinist слухати знаменитого скрипаля;
4. слухати регулярно, бути постійним слухачем (радіопередач, лекцій тощо);
  to ~ the course of lectures слухати курс лекцій;
5. заслухати офіційно (публічно); вислухати (свідка тощо);
6. юр. розглядати (слухати) справу;
  the case was heard last week справу слухали минулого тижня;
7. довідатися, дізнатися, почути;
  to ~ the truth дізнатися правду;
8. одержати звістку (повідомлення) (відfrom);
  how often do you ~ from your sister? чи часто пише вам сестра?;
9. погоджуватися (на щось), прислухатися (до чогось);
  he heard my entreaty він прислухався до моїх благань;
◊ ~ much, speak little присл. більше слухай, а менше говори; тримай язик за зубами;
  to ~ the grass grow бути розторопним, кмітливим;
  you will ~ about (of) this later
    1) вам за це ще дістанеться;
    2) вам за це віддячать.
USAGE: 1. Дієслово to hear, як правило, не вживається у формах прогресивних часів; у цьому разі використовують конструкцію з can: I can hear a strange noise. Я чую дивний шум. Часто замість Past Indefinite чи Present Perfect дієслово to hear вживається у формі Present Indefinite, коли йдеться про те, що хтось дізнався про щось, з’ясував щось: I hear you’re getting married. Я чув, що ти виходиш заміж. 2. Дієслову to hear у різних значеннях властиві різні типи синтаксичного керування. У значенні чути дієслово вживається без будь-якого прийменника: to hear smb/smth чути когось/щось; to hear that чути, що. У значенні довідатися, дізнаватися, почути вживаються прийменники of, about, а також конструкція to hear that. У значенні дізнатися, одержати звістку вживається прийменник from: I haven’t heard from him since November. Я не одержувала від нього звістки з листопада. 3. Після дієслова to hear звичайно вживається конструкція Complex Object, на відміну від підрядного додаткового речення в українській мові. У цій конструкції інфінітив вживається без частки to: I heard the door open. Я чув, як двері відчинилися. I heard them talking in the next room. Я чув, як вони розмовляли в сусідній кімнаті. 4. See hate, can, see.
overtly [ˈɘʋvɜ:tlɪ, ɘʋˈvɜ:tlɪ] adv відкрито, публічно.
public [ˈpʌblɪk] n
1. збірн. народ; публіка;
  ~ at large/ general ~ широка публіка;
  in ~ публічно, прилюдно, відверто;
  the ~ are not admitted вхід заборонений;
2. громадськість;
  to apply to the ~ звертатися до громадськості;
  to educate, to enlighten the ~ просвіщати, інформувати громадськість;
  to fool, to mislead the ~ обдурювати громадськість, вводити громадськість в оману.
publicly [ˈpʌblɪklɪ] adv
1. публічно; відкрито; всенародно;
2. з державного (муніципального) бюджету.
recant [rɪˈkænt] v зрікатися, відрікатися; відмовлятися від своєї думки (від своїх переконань); публічно каятися у своїх помилках;
  to ~ a design відмовитися від задуму;
  to ~ a promise відректися від обіцянки.
record [ˈrekɔ:d] n
1. запис; записування; письмова згадка, письмовий слід (чогось);
  to keep a ~ of a conversation записувати розмову;
  a ~ of a patient історія хвороби;
2. реєстрація, облік;
  a ~ department (room) мед. реєстратура;
  a ~ film документальний фільм;
  ~ of attendances реєстрація присутніх;
  his ~ of attendances is bad він часто відсутній;
3. документація; звітні матеріали (документи); дані;
  ~ material документи;
4. протокол; стенограма; офіційний документ;
  on, upon (in) ~ запротокольований, зареєстрований;
  an abstract of ~ виписка з протоколу;
  ~ of evidence протокол допиту свідка;
  to enter on the ~s занести в протокол;
  to keep, to make a ~ вести протокол;
5. pl юр. матеріали судової справи;
6. pl архів;
  a keeper of the ~s, a ~ clerk архіваріус, реєстратор; діловод;
7. характеристика, репутація; факти (про когось);
  to have a good ~ мати добру репутацію; прожити життя чесно;
  to have a clean ~
    1) мати бездоганне минуле;
    2) юр. не мати судимості;
  a criminal ~
    1) юр. досьє злочинця;
    2) карне минуле; судимість;
8. досягнення; результати діяльності;
9. спорт. рекорд;
  a national ~ рекорд країни;
  an Olympic ~ олімпійський рекорд;
  a world ~ світовий рекорд;
  to achieve, to establish/ to set a (new) ~ установити (новий) рекорд;
  to beat, to better, to break, to cut, to surpass a ~ побити рекорд;
  to hold a ~ утримувати рекорд;
10. звукозапис; запис (на магнітну стрічку); фонограма; фотограма; кінограма;
  a camera ~ фотознімок;
  a sound ~ звукова доріжка;
  a ~ library фонотека;
11. грамофонна платівка (пластинка);
  a ~ player програвач;
12. історична пам’ятка;
  the ~s of the past пам’ятки минулого;
13. юр., бібл. показання свідка; свідок;
  to call to ~ закликати у свідки; посилатися (на щось, на когось);
  God is my ~ that… бачить Бог, що я...;
14. поет. пам’ять;
◊ а matter of ~ документально підтверджений факт;
  a ~ of service послужний список; проходження служби;
  off the ~ не для преси; конфіденційний; що не підлягає розголошенню; неофіційний (про заяву тощо);
  this is strictly off the ~ хай це залишиться між нами; це суто конфіденційно;
  ~ material військ. документація;
  (Public) R. Office Державний архів (Велика Британія);
  on the ~ офіційний; відкритий, несекретний; оголошений публічно; призначений для преси;
  to keep the ~ straight не допустити перекручення;
  to put oneself on ~ зробити заяву для преси;
  to set the ~ straight
    1) внести поправку до протоколу (документа);
  I want to set the ~ straight я хочу внести ясність;
    2) виправити чиюсь помилку.
sheet [ʃi:t] n
1. простирадло;
  a clean ~ чисте простирадло;
  a cotton ~ бавовняне простирадло;
  a double ~ простирадло для двоспального ліжка;
  a fitted ~ підібране простирадло;
  a flat ~ плоске, гладке простирадло;
  a king-sized ~ простирадло дуже великого розміру;
  a percale ~ простирадло з перкалю;
  a rough ~ грубе простирадло;
  a single ~ одиничне простирадло;
  a twin ~ подвійне простирадло;
  to change a ~ замінити простирадло;
  to spread a ~ постелити простирадло;
  between the ~s розм. у ліжку;
  as white as a ~ блідий як полотно;
2. чохол;
3. саван;
4. поет. вітрило;
5. аркуш (паперу);
  an order ~ бланк замовлення;
  a ~ of paper аркуш паперу;
  a blank ~ of paper чистий аркуш паперу;
  a double ~ of paper подвійний аркуш паперу;
  a single ~ of paper одинарний аркуш паперу;
  a thin ~ of paper тонкий аркуш паперу;
  a torn ~ розірваний/відірваний аркуш;
  a couple of ~s два аркуші;
6. лист (заліза тощо);
7. деко, лист;
8. сторінка;
  the following ~s наступні сторінки;
9. pl книга, брошура;
10. широка смуга (поверхня), шар (води, снігу тощо);
  the rain is coming down in ~s ллє немов з відра;
11. газета;
12. друк. друкований аркуш;
13. ел. пластина колектора;
14. геол. пласт, шар;
◊ a blank ~ незіпсованість людської натури;
  a clean ~
    1) бездоганна служба;
    2) незаплямована репутація;
  ~ anchor
    1) мор. становий, запасний якір;
    2) перен. остання або єдина надія;
  ~ music окремо виданий невеликий музичний твір;
  ~ steel листова сталь;
  three ~s in, to the wind п’яний, як ніч;
  to be on the ~ військ. розм. підлягати суду;
  to stand in, to put on a white ~ публічно каятися.
USAGE: See bit.
vent1 [vent] v
1. робити отвір (у чомусь);
2. випускати (дим тощо);
3. давати вихід; виявляти, виливати (злобу тощо на когосьupon);
  to ~ oneself вилити душу;
  to ~ one’s anger on, upon smb зігнати злість на комусь;
  to ~ one’s dissatisfaction висловлювати своє незадоволення;
  to ~ one’s ill-humour on smb зірвати на комусь свій поганий настрій;
4. висловлювати, виражати (публічно);
  to ~ an opinion висловлювати думку.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

публічно publicly, in public; openly.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

публічно присл. in public, openly, publicly.
публічно-правов||ий прикм.: ~а організація public entity
~і акти public assets.
дебатувати дєсл. to debate (smth), to dispute
~ безкінечно to debate/to dispute endlessly/at length
~ публічно to debate/to dispute openly/publicly.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

quotation (quot.; qtn.; qu.) n 1. ком. пропозиція, оферта; 2. бірж. котирування; курс; ціна; розцінка; a котирувальний
1. заява, у якій вказуються ціна (price) та умови, за якими можна отримати товар, послугу тощо; ◆ пропозиція містить умови платежу (payment), деталізацію продукту (product) чи технічні норми виконання роботи, строк постачання, строк завершення роботи і т. ін.; 2. заява, у якій визначається курс (price) цінних паперів (securities), валюти (currency1) або товару (commodity); ◆ при котируванні вказуються два курси – курс продавців (asked price) та курс покупців (bid price)
  • alternative ~ = альтернативна пропозиція
  • asked ~ = курс продавців
  • bid ~ = курс покупців
  • binding ~ = тверда пропозиція
  • bond ~ = котирування облігації
  • closing ~ = курс під час закриття біржі
  • competitive ~ = конкурентна пропозиція
  • consecutive ~s = послідовне котирування курсів
  • consultancy-service ~ = пропозиція консультаційної послуги
  • currency ~ = котирування валюти
  • direct ~ = пряме котирування
  • facsimiled ~ = пропозиція, зроблена по факсу
  • faxed ~ = пропозиція, зроблена по факсу
  • final ~ = останнє котирування
  • first ~ = початкове котирування
  • fixed ~ = тверда пропозиція
  • flat ~ = котирування без урахування відсотків
  • foreign exchange ~ = котирування валюти
  • formal ~ = офіційне котирування
  • indirect ~ = непряме котирування валюти
  • itemized ~ = позиційне котирування • позиційна пропозиція
  • last ~ = кінцеве котирування
  • lumpsum ~ = пропозиція одноразової виплати
  • maintenance ~ = пропозиція на утримання
  • market ~ = ринкове котирування
  • material-supply ~ = пропозиція матеріального постачання
  • nominal ~ = номінальне котирування • номінальний курс
  • official ~ = офіційний курс
  • opening ~ = курс під час відкриття біржі
  • over-the-counter ~ = котирування на позабіржовому ринку
  • previous ~ = попереднє котирування
  • proforma ~ = орієнтовне котирування
  • publicly-advertised ~ = публічно рекламована пропозиція
  • qualified ~ = обмежена пропозиція
  • revised ~ = переглянута пропозиція
  • share ~ = котирування акцій
  • specimen ~ = зразкова пропозиція
  • spot ~ = курс за угодою з негайним постачанням • котирування товару з негайною відправкою
  • standard ~ = єдиний курс
  • stock ~ = котирування акцій
  • stock exchange ~ = біржовий курс • біржове котирування
  • tape ~s = курси, зазначені на стрічці біржового телеграфного апарату
  • today’s ~ = котирування нинішнього дня
  • verbal ~ = усна пропозиція
  • written ~ = письмова пропозиція
  • application for ~ = заява для котирування на біржі
  • ~ box = скринька на пропозиції
  • ~ list = список пропозицій
  • ~ section = відділ пропозицій
  • to accept a ~ = приймати/прийняти пропозицію
  • to apply for a ~ = звертатися/звернутися з проханням встановити курс
  • to be accepted for ~ = бути визнаним для котирування на біржі
  • to call for ~s = звертатися/звернутися за пропозиціями
  • to examine a ~ = розглядати/розглянути пропозицію
  • to modify a ~ = змінювати/змінити пропозицію
  • to prepare a ~ = готувати пропозицію • готувати котирування • готувати/підготовити котирування • готувати/підготовити пропозицію
  • to qualify for a ~ = діставати/дістати кваліфікацію з котирування
  • to receive a ~ = одержувати/одержати пропозицію
  • to request a ~ = запитувати про пропозицію
  • to revise a ~ = переглядати/переглянути пропозицію
  • to submit a ~ = подавати/подати пропозицію • подавати/подати котирування
    ▲ quotation :: quote
  • share (sh.) 1. n ком. частина; частка; участь; пай; a частковий; пайовий; v ділити/поділити; розділяти/розділити; брати/взяти участь у чому; 2. n бірж. акція; a акціонерний
    1. певна частина чого-небудь, що розподіляється за якимись ознаками; 2. вид цінного папера (securities), що свідчить про пайову участь (ownership interest) у капіталі підприємства і передбачає певну відповідальність (liability); ◆ акції дають право на участь у розподілі прибутку (profit), право голосу та ін. права, що пов’язані здебільшого з двома категоріями акцій: звичайними (ordinary shares) і привілейованими (preference shares)
  • «A» ~s = звичайні акції з обмеженим правом голосу
  • assented ~s = узгоджені акції
  • assessable ~ = пай, за який можна вимагати додаткового платежу
  • «B» ~s = звичайні акції зі спеціальним правом голосу
  • bank ~s = банківські акції
  • bearer ~ = акція на подавця • акція на пред’явника
  • below par ~s = акції, випущені зі знижкою номіналу
  • bogus ~ = фіктивна акція
  • bonus ~ = безплатна акція • пільгові акції
  • callable ~s = акції з правом емітента на викуп за визначеною ціною
  • capital ~ = частка капіталу • пай в капіталі
  • commercial ~s = акції торговельних підприємств
  • common share = звичайна акція
  • controlling ~ = пайова участь у підприємстві, яка забезпечує контроль
  • convertible preference ~s = оборотні привілейовані акції
  • co-op ~ = пай в кооперативі
  • cumulative ~s = кумулятивні (накопичувальні) акції
  • cumulative preference ~s = кумулятивні (накопичувальні) привілейовані акції
  • dead ~s = акції, які не мають попиту
  • deferred ~s = акції з відстроченим дивідендом
  • distributive ~ = частка верств суспільства у розподілі національного доходу
  • dominant ~ = домінуюча частка • домінантна частка
  • employee ~ = частка найманих робітників у національному доході
  • employers’ ~ = частка працедавців у національному доході
  • equal ~ = рівна частка
  • equity ~s = звичайні акції
  • excess ~s = зайві акції
  • factor ~ = частка виробничих факторів у національному доході
  • fancy ~s = сумнівні акції
  • foreign ~s = закордонні акції
  • founders’ ~s = засновницькі акції • фундаторські акції
  • fractional ~ = неповна акція • роздрібнена акція
  • fully paid ~s = повністю оплачені акції
  • gold ~s = акції золотодобувних підприємств
  • guaranteed ~s = акції із забезпеченою виплатою дивідендів
  • high-priced ~s = акції з високим рівнем ринкових біржових цін
  • inactive ~s = акції без попиту • акції, які не мають збуту
  • incentive ~s = заохочувальні акції
  • income ~s = дохідні акції
  • industrial ~s = акції промислових підприємств
  • investment ~s = інвестиційні акції
  • irredeemable preference ~s = привілейовані акції, які емітент не має права викупити
  • issued ~s = випущені акції
  • listed ~s = акції, зареєстровані на біржі
  • low-priced ~s = акції з низьким рівнем ринкових біржових цін
  • market ~ = частка ринку
  • members’ ~s = членські акції
  • net asset value per ~ = чиста номінальна вартість активів з розрахунку на акцію
  • new ~s = нові акції
  • nonassessable ~ = акція, за яку не можна вимагати додаткового платежу
  • noncumulative ~s = некумулятивні акції
  • nonvoting ~ = акція без права голосу
  • no-par-value ~ = акція без номіналу
  • ordinary shares = звичайні акції
  • original ~s = акції першого випуску
  • original-issue ~s = акції першого випуску
  • outstanding ~s = неоплачені акції • обігові акції • акції в обігу
  • paid-up ~s = повністю оплачені акції
  • paired ~s = парні акції
  • participating preference ~s = привілейовані акції з участю в дивідендах
  • partly paid ~s = частково оплачені акції
  • par value ~ = акція з номіналом
  • per ~ = на акцію
  • perpetual preference ~s = безстрокові привілейовані акції • нетермінові привілейовані акції
  • preference shares = привілейовані акції
  • preferred ~s (p. sh.) = привілейовані акції
  • priority ~s = пріоритетні акції
  • pro rata ~ = пропорційна частка (встановлених внесків)
  • qualification ~ = кількість акцій, необхідна для участі в управлінні • визначення місця за акціями
  • quoted ~s = допущені до котирування акції
  • redeemable ~s = акції з правом викупу
  • redeemable preference ~s = привілейовані акції з правом викупу
  • registered ~s = зареєстровані акції
  • speculative ~s = спекулятивні акції
  • subscribed ~s = підписні акції
  • subscription ~s = підписні акції
  • term ~s = строкові акції • термінові акції
  • transferable ~s = акції, які дозволено продати
  • underpriced ~s = акції, які продаються за ціною, нижчою від номіналу
  • unissued ~s = невипущені акції
  • unlisted ~s = акції, не зареєстровані на біржі
  • unquoted ~s = акції, не допущені до котирування на біржі
  • voting ~ = акція з правом голосу
  • wage ~ = частка заробітної плати у національному доході
  • withdrawn ~ = акція, вилучена з обігу
  • dividend per share = дивіденд на акцію
  • earnings per share = прибуток на акцію
  • lien on ~s = право утримання акції за борги
  • maturity of a ~ = час терміну акції
  • ~s advanced from ... to ... = курс акцій піднявся з ... до ...
  • ~s are down = курс акцій знижується
  • ~s are recovering = курс акцій покращується
  • ~s are rising = курс акцій піднімається
  • ~s are stationary = курс акцій стабільний
  • ~s have fallen = курс акцій упав
  • ~s have gone up = курс акцій підвищився
  • ~s have slumped 5 points = курс акцій впав на 5 пунктів
  • ~ in a business = частка в підприємстві
  • ~ in capital = частка в капіталі
  • ~ in a cooperative = пай в кооперативі
  • ~ in expenses = участь у видатках
  • ~ in profit = участь у прибутку
  • ~ of commission = комісійна частка
  • ~ of corporate stock = частка акціонерного капіталу
  • to allot ~s = розподіляти/розподілити акції
  • to apply for ~s = підписуватися/підписатися на акції
  • to be entitled to a ~ in profits = мати право на частку прибутку
  • to buy ~s = купувати/купити акції
  • to deal in ~s = торгувати акціями
  • to dispose of ~s = продавати/продати акції
  • to exchange ~s = обмінювати/обміняти акції
  • to float ~s = випускати/випустити акції
  • to hold ~s = тримати акції
  • to issue ~s = випускати/випустити акції
  • to invest in ~s = вкладати/вкласти капітал в акції
  • to make a call on ~s = ставити/поставити вимогу на акції
  • to pay off ~s = сплачувати/сплатити акції
  • to pay up ~s = оплачувати/оплатити акції
  • to place ~s with the public = публічно розміщувати/розмістити акції
  • to recall ~s = вилучати/вилучити акції з обігу
  • to sell ~s = продавати/продати акції
  • to subscribe for ~s = підписуватися/підписатися на акції
  • to trade in ~s = торгувати акціями
  • to transfer ~s = передавати/передати права на акції
  • yield on ~s = виплата за акціями
    ▲ share2 (англ., австрал.) :: stock2 (амер.); share2 ім. пай (діал., діас.), уділ (зах. укр., діас.), прик. пайовий; share2 shares (443); share2 securities (442)
  • ▷▷ dividend per share
  • ▷▷ earnings per share
  • ▷▷ share capital
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    denunciate осуджувати, ганити; публічно звинувачувати; доносити; оголошувати недійсним (договір, перемир’я)