Знайдено 36 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «пропасниця» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

continual [kɘnˈtɪnjʋɘl] a
1. безперервний; що повторюється знову і знову;
  ~ rain безперервний дощ;
  ~ fever безперервна лихоманка, пропасниця;
  ~ flashes of lightning безперервні спалахи блискавки;
  ~ bursts of thunder безперервні розкоти грому;
2. постійний;
  a ~ increase in output of animal products постійне зростання виробництва тваринницьких продуктів.
fever [ˈfi:vɘ] n
1. жар, гарячка; пропасниця, лихоманка;
  a mild ~ невисока температура;
  a slight ~ невеликий жар;
  a recurrent ~ поворотний тиф;
  scarlet ~ скарлатина;
  typhoid ~ черевний тиф;
  brain ~ запалення мозку;
  to reach a ~ pitch досягти критичної температури;
  the ~ breaks, comes down, subsides жар спадає;
  the ~ develops температура піднімається;
  I have a high ~ у мене сильний жар, висока температура;
2. нервове збудження;
  Channel ~ туга за батьківщиною (в англійців);
  ~ heat мед. жар, гарячка; перен. найвище напруження.
fire [ˈfaɪɘ] n
1. вогонь, полум’я, багаття, вогнище;
  a hot ~ гарячий вогонь;
  a bright ~ яскравий вогонь;
  a raging ~ лютий вогонь;
  to make a ~ розвести вогонь;
  to set, to start a ~ розвести багаття;
  to set a ~ to smth підпалити щось;
  to catch ~ загорітися;
  the house caught ~ будинок загорівся;
  to extinguish, to put out a ~ загасити вогнище/ вогонь;
  to poke, to stir a ~ ворушити багаття;
  the ~ burns вогонь горить;
  the ~ breaks out вогонь розгоряється;
  the ~ kindles вогонь займається;
  the ~ smoulders вогонь жевріє;
  the ~ is out вогонь згас;
  there is a ~ burning here тут горить вогонь (палає вогнище);
  to sit at (round) the ~ сидіти біля вогню;
  to sit round the ~ сидіти навколо вогнища;
2. пожежа;
  there were many ~s here тут було багато пожеж;
  a forest ~ лісова пожежа;
  to be on ~ горіти, палати;
  the house is on ~ будинок горить;
  to catch (to take) ~ загорітися;
  to set ~ to smth, to set smth on ~ підпалювати щось;
3. запал, натхнення;
4. жар; пропасниця; збудження;
5. стрільба, стрілянина;
  cross ~ перехресний вогонь;
  heavy ~ сильний вогонь;
  hostile ~ ворожий вогонь;
  artillery ~ артилерійський вогонь;
  machine-gun ~ кулеметний вогонь;
  under ~ під вогнем;
  to open ~ on smb, smth відкрити вогонь, стрілянину по комусь/ чомусь;
  to cease ~ on smb, smth припинити вогонь/стрілянину по комусь, чомусь;
◊ a ~ in the blood пристрасть;
  between two ~s між двома вогнями;
  ~ and brimstone
    1) нестерпні, пекельні муки;
    2) хай йому чорт!;
  on ~ натхненний;
  on the ~ в роботі, в процесі становлення;
  there is no ~ without smoke все має свій зворотний бік;
  to drive out ~ with ~ відплатити тим же;
  to fight ~ with ~ виганяти клин клином;
  to go through ~ and water пройти вогонь і воду; витримати усі незгоди;
  to play with ~ ризикувати;
  to set the Thames (the world) on ~ прославитися чимсь надзвичайним, бути дуже розумним.
gold-fever [ˈgɘʋldˌfi:vɘ] n золота пропасниця.
gold-rush [ˈgɘʋldrʌʃ] n золота пропасниця.
intermittent [ˌɪntɘˈmɪt(ɘ)nt] a
1. переривчастий, уривчастий; який припиняється (зупиняється) (на деякий час);
  ~ current ел. переривистий струм;
  ~ duty тимчасові обов’язки;
  ~ light миготливе світло;
  ~ movement переривчастий рух;
  ~ noise шум, який то наростає, то вщухає;
  ~ publication періодичне видання;
2. періодичний, стрибкоподібний, пульсувальний;
  ~ fever переміжна пропасниця;
  ~ process тех. періодичний процес;
  ~ pulse пульс з перебоями, аритмія.
intermittent [ˌɪntɘˈmɪt(ɘ)nt] n мед. переміжна пропасниця.
jungle [ˈdʒʌŋg(ɘ)l] n
1. джунглі; густі зарості; нетрі;
  a dense ~ густі джунглі;
  a tropical ~ тропічні джунглі;
2. густий ліс, хаща, хащі;
3. амер. кубло; нічліжка для бродяг (безробітних);
◊ ~ fever тропічна пропасниця;
  the law of the ~ закон джунглів.
marsh [mɑ:ʃ] n болото, драговина;
◊ ~ fever болотна пропасниця;
  ~ gas метан;
  a ~ hen орн. шотландська куріпка;
  ~ marigold бот. калюжниця болотна, куряча сліпота.
milk-fever [ˈmɪlkˌfi:vɘ] n мед. молочна пропасниця.
quartan [ˈkwɔ:tn] a мед. чотириденний;
  ~ ague, fever переміжна пропасниця (з приступами через кожні три дні).
quintan [ˈkwɪntɘn] n мед. волинська пропасниця (з нападами на п’ятий день).
septan [ˈseptɘn] a семиденний; що повторюється кожні сім днів;
  ~ fever мед. семиденна переміжна пропасниця.
septic [ˈseptɪk] a мед. септичний;
  ~ fever септична пропасниця.
sextan [ˈsekstɘn] n мед. шестиденна пропасниця.
shake [ʃeɪk] n
1. струс, струшування;
  a ~ of the hand(s) потиск рук, рукостискання;
  to give smb’s hand a ~ потиснути комусь руку;
2. поштовх, удар;
  to give a ~ штовхнути;
3. дрижання, трясіння; тряска; вібрація;
4. тремтіння, дрож;
5. (the ~s) пропасниця; озноб;
6. (the ~s) страх;
  to give smb the ~s нагнати страху на когось;
7. потрясіння, шок;
8. розм. мить;
  to wait a ~ почекати хвилинку;
  in a ~/in half a ~/in a couple of ~s, in a brace of ~s, in the ~ of a hand, in the ~ of a lamb’s tail в одну мить, умить;
9. тріщина;
10. амер. морозовина;
11. муз. трель;
◊ a fair ~
    1) шанс на успіх;
    2) амер. розм. чесне ставлення;
  to be no great ~s не бути чимсь особливим;
  to give smb, smth the ~ звільнитися від когось/чогось.
sick [sɪk] a
1. хворий;
  to be ~ бути хворим;
  to go, to fall, to turn ~ захворіти;
  she is ~ of a fever у неї пропасниця;
2. хворобливий; зв’язаний з хворобою;
  ~ condition хворобливий стан;
  ~ years роки хвороби;
3. що відчуває нудоту;
  he feels, is ~ його нудить;
4. знуджений;
  to be ~ for a sight of home нудьгувати за домівкою;
  ~ at the prospect of leaving home що переживає з приводу майбутнього від’їзду з дому;
5. пересичений, надмірний;
  I am ~ to death of waiting мені страх як набридло чекати;
6. розм. роздратований, розсерджений;
  he was ~ at missing the train він роздратувався, коли спізнився на поїзд;
7. занепадницький, застійний;
  a ~ economy застійна економіка;
8. призначений для хворих;
  ~ book військ. книга хворих;
9. блідий, тьмяний (про колір, світло тощо);
  ~ light тьмяне світло;
10. стомлений, знесилений;
  to be ~ of smth втомлюватися від чогось;
  we are ~ of the red tape ми втомилися від бюрократії;
11. виснажений;
  ~ soil виснажений ґрунт;
12. хворобливо похмурий; моторошний;
13. психічно неповноцінний;
14. спричинений психічною неповноцінністю;
  ~ fancies хворобливі фантазії;
◊ I am ~ and tired of it мені це вкрай остогидло;
  ~ at heart засмучений;
  to be as ~ as a dog, as a horse почувати себе погано/кепсько.
USAGE: See ill, unemployed.
tertian [ˈtɜ:ʃ(ɘ)n] n мед. малярія, триденна пропасниця.
thermic [ˈθɜ:mɪk] a тепловий, термічний;
  a ~ fever тепловий (сонячний) удар; термічна пропасниця;
  ~ rays теплове проміння.
vaccinal [ˈvæksɪn(ɘ)l] a мед.
1. вакцинний;
2. що стосується вакцинації, вакцинальний;
  ~ fever вакцинальна пропасниця.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

пропасниця fever, ague;
~ на губах fever-blister, cold sore;
болотна ~ malarial fever, yellow jack;
виснажлива ~ мед. hectic fever;
жовта ~ (гарячка) yellow fever;
переміжна ~ intermittent fever/ague/malaria;
триденна ~ tertian ague;
тропічна ~ tropical/jungle fever;
чотириденна ~ quartan ague;
приступ пропасниці ague-fit.
жовт||ий yellow;
~ий колір yellow(s); or (в геральдиці);
~ий корінь бот. turmeric, curcuma;
~а вода (хвороба очей) glaucoma;
~а преса yellow press;
пропасниця yellow fever; sl. yellow Jack.
лихоманк||а 1. fever (тж див. пропасниця&main_only=&highlight=on">пропасниця);
2. перен. rush, stir, agitation;
золота ~а gold rush;
застуду нагодуй, а ~у голодом лікуй feed a cold and starve a fever.
переміжн||ий intermittent, intermissive;
пропасниця мед. intermittent fever, remittent fever.
тропічн||ий геогр. tropical;
~ий клімат tropical climate;
~ий пояс torrid zone;
пропасниця мед. jungle fever;
~а рослинність tropical plants/vegetation.
трясця, трясучка див. пропасниця&main_only=&highlight=on">пропасниця.
чотириденн||ий of four days; four-day (attr.);
пропасниця quartan fever.
щоденн||ий daily, every day; quotidian;
~а газета daily newspaper;
пропасниця quotidian fever;
хліб ~ (або насущний, бібл.) daily bread.

ПРИМІТКА: Daily відноситься до невеликої групи прикметників зі значенням регулярності, утворених від іменників на позначення періоду часу daily, monthly, weekly, quarterly. Ці прикметники мають омонімічну форму з прислівниками: a daily (weekly) paper і to publish the paper daily (monthly, weekly)щоденна (щотижнева) газета і друкувати газету щоденно (щомісячно, щотижня). Проте українському цей журнал виходить один раз у місяць в англійській мові відповідає this magazine is published once a month; це трапляється один раз у п’ять років it happens every five years; що пів року every half year. Українське щорічна публікація, річна підписка передається прикметником annual: annual publication, annual subscription.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

пропа́сний (-на, -не) feverish, febrile;
  пропа́сниця (-ці) fever, ague.
фе́бра (-ри) f = пропа́сниця, fever, ague.
жо́втий (-та, -те)* yellow:
  жо́втий як віск, of a tawny complexion;
  жо́вта пропас́ниця, yellow fever;
  жо́вта пре́са, yellow (low-brow) press;
  жо́вта ака́ція, Bot. caragana;
  жовти́ло (-ла) n yellow (yellowy) paint or coloring;
  жовтина́ (-ни́) f yellow color, yellowness;
  жовти́нці (-ців) pl shoes of yellow saffian leather;
  жовти́ти (-тю́, -ти́ш, or жовчу́, -вти́ш) I vt to make (paint, dye) yellow;
  жовті́льниця (-ці) f = жовта́чка; жовті́сінький (-ка, -ке)* Dim.: жо́втий, completely (quite, very) yellow;
  жо́втість (-тости [-тості]) f yellowness;
  жовті́ти (-і́ю, -і́єш) I vi to turn (become) yellow;
  жовтко́вий (-ва, -ве) of egg yoke;
  жовткови́на (-ни) f = жовто́к.
перемі́нний (-нна, -нне)* variable, inconstant:
  перемі́нна пропасни́ця, intermittent fever;
  перемі́нність (-нности [-нності]) f inconstancy, variability.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

жовт||ий прикм. yellow
~ий колір yellow(s); (в геральдиці) or
~а вода (хвороба очей) glaucoma
~а преса yellow press
пропасниця yellow fever; sl. yellow Jack.
щоденн||ий прикм. daily, every day; quotidian
~а газета daily newspaper
~е переоціювання строкових біржових позицій market to market
пропасниця quotidian fever
~і розрахунки готівкою daily cash settlements; ♦ хліб ~ий (або насущний, бібл.) daily bread.

ПРИМІТКА: Daily відноситься до невеликої групи прикметників зі значенням регулярності, утворених від іменників на позначення періоду часу daily, monthly, weekly, quarterly. Ці прикметники мають омонімічну форму з прислівниками: a daily (weekly) paper і to publish the paper daily (monthly, weekly) – щоденна (щотижнева) газета і друкувати газету щоденно (щомісячно, щотижня). Проте українському цей журнал виходить один раз у місяць в англійській мові відповідає this magazine is published once a month; це трапляється один раз у п’ять років it happens every five years; кожного півроку every half year. Українське щорічна публікація, річна підписка передається прикметником annual: annual publication, annual subscription.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

malaria пропасниця, малярія

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

jungle fever * тропічна пропасниця