Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
draw [drɔ:] v (past drew; p. p. drawn, pres. p. drawing) 1. тягти, тягнути; волочити; волокти; to ~ bridle, rein натягувати віжки; to ~ one’s chair посувати стілець; to ~ smb aside відтягувати, відводити когось убік; to ~ the curtain back відсувати завіску; to ~ rein натягати поводи; 2. витягати, висмикувати, виривати; 3. видовжувати (тж перен.); to ~ a long face кривити обличчя (від невдоволення, розчарування); 4. втягувати, вдихати (повітря); мати тягу (про піч); to ~ a deep breath глибоко вдихнути; to ~ a sigh зітхнути; to ~ breath перевести дух; the chimney ~s well у трубі гарна тяга; 5. добувати, діставати (гроші, інформацію і т. і.); одержувати; to ~ a compliment from smb напроситися на комплімент; to ~ a conclusion зробити висновок; to ~ confirmation from smb одержати підтвердження від когось; to ~ information добути інформацію; to ~ a lesson from smth мати, дістати урок з чогось; to ~ money from an account знімати гроші з рахунку; to ~ no reply не одержати відповіді; 6. черпати (тж перен.); to ~ inspiration from smth черпати натхнення з чогось; to ~ water from the well черпати воду з криниці; 7. брати, одержувати (заробітну плату, гроші з рахунку, проценти); 8. викликати (сльози, захоплення); накликати (біду) (тж ~ on, ~ upon, ~ over); to ~ applause викликати аплодисменти; to ~ tears заставити когось розплакатися; to ~ troubles upon oneself накликати на себе біду; 9. спрямовувати, привертати (увагу); to ~ smb’s attention to... привертати чиюсь увагу до...; 10. запинати, завішувати, опускати (завісу); to ~ the curtain закривати завіску; 11. креслити, рисувати, малювати; проводити (лінію, риску); to ~ a picture (a circle, a line) намалювати картину (накреслити коло, провести лінію); to ~ a picture from nature малювати картину з натури; 12. складати (документи); виписувати (чек, часто з out, up); 13. кидати жеребки; тягти жеребки; to ~ lots тягнути жеребки; to ~ lots for partners вибирати партнерів жеребкуванням; 14. наближатися, підходити; скорочувати відстань, наздоганяти; 15. спорт. зводити внічию; to ~ the game закінчити гру внічию; 16. брати (кров); ~ away 1) відводити, відволікати; 2) спорт. відірватися від суперника; ~ back 1) відступати; відходити; змусити відійти; 2) брати назад (слово); виходити зі справи, підприємства, гри;~ down 1) опускати (завіски); 2) затягуватися (цигаркою); 3) накликати (гнів, незадоволення); ~ forth 1) виводити когось вперед; 2) виймати щось; 3) викликати (сміх, сльози); ~ in 1) утягувати; ловити; заманювати; 2) скорочувати (видатки); 3) наближатися до кінця (про день); ~ off 1) відтягувати (війська); 2) відволікати; 3) відводити (воду); 4) відступати (про війська); 5) знімати, стягувати (чоботи тощо); ~ on 1) натягувати, натягати (рукавички і т. і.); 2) наближатися, підходити; наставати; spring is ~ing on весна наближається; 3) викликати (гнів, незадоволення); 4) запозичити; ~ out 1) витягувати; виймати; 2) розтягувати; подовжувати(ся); 3) виводити (військо); 4) викликати на розмову; примушувати заговорити; допитуватися; 5) накреслювати; to ~ a scheme накреслити план; ~ over тех. переганяти, дистилювати; ~ round збиратися навколо (столу, вогнища тощо); ~ up 1) складати (документ); 2) зупинятися; the carriage drew up before the door карета зупинилася біля дверей; 3) військ. вишикуватися; refl. підтягтися; виструнчитися; ◊ to ~ a breath звести дух; to ~ a conclusion робити висновок; to ~ a sigh зітхнути; to ~ a parallel проводити паралель; to ~ one’s eye-teeth обдерти когось як липку; to ~ one’s fire стати об’єктом нападок, глузування; to ~ the cloth прибирати зі столу; to ~ the wool over one’s eyes замилювати очі; напускати туману; ~ it mild бреши в міру; ~ not your bow till your arrow is fixed присл. не поспішай з козами на торг. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
посувати, посунути to move (on), to push; to advance; ● ~ справу вперед to set an affair going. |
посунути 1. док. вид від посувати&main_only=&highlight=on">посувати; 2. розм. (рушити юрбою) to flock, to move in a crowd. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
draw = [drɔ:] 1. тягти́/тягну́ти, витяга́ти/ви́тягти, протяга́ти/протягти́ // ~ away відтяга́ти/відтягти́; ~ back відсува́ти(ся)/відсу́нути(ся), посува́ти(ся)/посу́нути(ся); ~ in втя́гувати/втягти́; ~ out витяга́ти/ви́тягти 2. кре́слити/накре́слити; рисува́ти/нарисува́ти; малюва́ти/намалюва́ти; прово́дити/прове́сти́ (лінію тощо) // ~ an analogy прово́дити/прове́сти анало́гію; ~ attention приверта́ти/приверну́ти ува́гу; ~ a conclusion, ~ an inference дохо́дити/дійти́ ви́сновку, роби́ти/зроби́ти ви́сновок; ~ a distinction встано́влювати/встанови́ти відмі́нність; ~ information отри́мувати/отри́мати інформа́цію; ~ a parallel прово́дити/прове́сти́ парале́ль; ~ a plan склада́ти/скла́сти план, ~ up склада́ти/скла́сти (план тощо); ~ up a circuit склада́ти/скла́сти (електри́чну) схе́му |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
draw 1. тягти́/тягну́ти, витяга́ти//ви́тягти, протяга́ти//протягти́ ■ to ~ away відтяга́ти//відтягти́; to ~ back відсува́ти//відсу́нути, посува́ти//посу́нути; to ~ in втя́гувати//втягти́ (у, до); to ~ near(er) присува́ти//прису́нути (to – до); to ~ out витяга́ти//ви́тягти (ізсередини назовні; from – з) 2. волочи́ти//проволочи́ти (дріт) 3. кре́слити//накре́слити; рисува́ти//нарисува́ти; малюва́ти//намалюва́ти ■ to ~ in detail вирисо́вувати//ви́рисувати, вимальо́вувати//ви́малювати 4. (матем.) прово́дити//прове́сти (лінію тощо) 5. насто́ювати//насто́яти (суміш тощо), готува́ти//приготува́ти насто́янку [drɔː, drɒː] |
move 1. ру́хати(ся) (with/at velocity v – зі швидкістю v) 2. зру́шувати//зру́шити, урухо́млювати//урухо́мити 3. посува́ти(ся)//посу́нути(ся), пересува́ти(ся)//пересу́нути(ся) ■ to ~ along ру́хатися вздовж (a trajectory – траєкторії); to ~ apart розсува́ти; to ~ aside ру́хати(ся) [відсува́ти(ся)] (вбік); to ~ away віддаля́ти(ся); to ~ back [backward(s)] ру́хати(ся) наза́д; to ~ down [downward(s)] ру́хати(ся) вниз; to ~ eastwards ру́хати(ся) на схід; to ~ forward(s) ру́хати(ся) впере́д; to ~ normal ру́хати(ся) перпендикуля́рно (to – до); to ~ northward(s) ру́хати(ся) на пі́вніч; to ~ off віддаля́ти(ся); to ~ on просува́ти(ся) (вперед, далі); to ~ over відсува́ти(ся) (вбік); to ~ parallel ру́хати(ся) парале́льно (to – до); to ~ sideward(s) ру́хати(ся) вбік; to ~ southward(s) ру́хати(ся) на пі́вдень; to ~ through (smth) ру́хати(ся) крізь (щось); to ~ to(wards) (smth) ру́хати(ся) в на́прямі до (чогось); to ~ up підсува́ти(ся) (ближче); to ~ up [upward(s)] ру́хати(ся) вго́ру; to ~ westward(s) ру́хати(ся) на за́хід; to ~ with the sun ру́хатися за со́нцем [muːv] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
посува́ти//посу́нути 1. (рухати вперед) move smth (along) 2. (відсувати назад) draw smth back 3. (відсувати вбік) move smth aside 4. (ближче) move smth up |
посу́нути(ся) див. посува́ти&main_only=&highlight=on">посува́ти(ся) |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
посува́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (посунути P) to move (shove, push) forward, advance; посува́тися I vi to move slowly (heavily) forward. |
посу́нути (-ну, -неш) P vt: (посува́ти I); посу́нутися P vi. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)