Знайдено 20 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «повід» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

bridle [ˈbraɪdl] n
1. вуздечка; повід;
  to give a horse the ~ попустити поводи; дати повну волю;
  to put on a ~ надівати вуздечку;
2. перен. стримувальне начало; перешкода;
  to put a ~ on smb стримувати когось;
3. металева рама з кляпом (знаряддя покарання);
4. анат. вуздечка (язика);
5. тех. ресорний хомут, затяжка;
◊ to turn ~ повернути назад.
bridle-rein [ˈbraɪdlreɪn] n повід.
halter [ˈhɔ:ltɘ] n
1. недоуздок, оброть, повід;
  to put a ~ on an animal накинути/надіти повід на тварину;
2. вірьовка на шибениці, зашморг;
3. вішальник;
4. повішення;
5. нерішуча людина.
hand [hænd] n
1. рука (кисть);
  a clean ~ чиста рука;
  a dirty ~ брудна рука;
  a large ~ велика рука;
  a small ~ маленька рука;
  a strong ~ сильна рука;
  a tender ~ ніжна рука;
  a weak ~ слабка рука;
  a pair of ~s пара рук;
  one’s left ~ ліва рука;
  one’s right ~ права рука;
  the back of the ~ тильний бік руки;
  at, on ~ напохваті, поруч, близько; під рукою;
  by ~ від руки/ручним способом;
  in ~ у руках; у чиємусь розпорядженні;
  ~ in ~ пліч-о-пліч;
  ~ to ~ поруч;
  to carry smth in one’s ~s нести щось в руках;
  to clap one’s ~s аплодувати;
  to clasp, to grab, to grasp smb’s ~ стискати чиюсь руку;
  to hold smth in one’s ~s тримати щось в руках;
  to hold out one’s ~ простягати руку;
  to join ~s взятися за руки;
  to lay one’s ~s on класти руки на;
  to lead smb by the ~ вести когось за руку;
  to lift a ~ підіймати руку;
  to put down one’s ~ опускати руку;
  to raise, to put up one’s ~ підіймати руку;
  to shake ~s with smb вітатися з кимсь за руку;
  to wash one’s ~s мити руки;
  to wave one’s ~ махати рукою;
2. лапа, передня нога (тварини);
3. бік, сторона; позиція;
  on all ~s з усіх боків;
  on the one ~ з одного боку;
  on the other ~ з іншого боку;
  to have smth at ~ мати щось під руками (близько);
  to sit on smb’s left ~ сидіти ліворуч від когось;
  to sit on smb’s right ~ сидіти праворуч від когось;
4. тверда рука; контроль; влада, розпорядження;
  a firm ~ тверда рука;
  an iron ~ залізна рука;
  to fall into smb’s ~s попасти під чийсь контроль;
  to get out of ~ вийти з послуху;
  to get the upper ~ of smb (in smth) взяти верх над кимсь (у чомусь);
  to keep smb in ~ тримати когось в покорі (в послуху);
  to rule with a firm, a heavy ~ правити твердою рукою;
  to take smb in ~ взяти когось у руки;
5. стрілка (годинника);
  an hour ~ година стрілка;
  a minute ~ хвилинна стрілка;
  a second ~ секундна стрілка;
  the ~ of the clock стрілка годинника;
6. згода; обіцянка; згода на шлюб;
  to ask smb’s ~ просити чиєїсь руки;
7. допомога;
  a helping ~ допомога, помічник;
  to give, to lend a ~ подати допомогу;
8. участь, частка, роль;
  to have, to take a ~ in preparing this affair брати участь у підготовці цієї справи;
9. робітник; pl робочі руки, робоча сила;
  a hired ~ найманий робітник, наймит;
  a ranch ~ робітник на фермі;
  ~s wanted! потрібна робоча сила!;
10. pl мор. команда, екіпаж (судна);
11. виконавець; автор;
12. pl група, компанія;
13. майстер своєї справи; умілець; митець;
  he is a ~ for painting він добре малює;
14. уміння, майстерність, вправність;
  to be in ~ with smth майстерно робити щось;
  she has a ~ for painting вона гарно малює;
15. почерк;
  a bad ~ поганий почерк;
  a clear ~ чіткий почерк;
  a small ~ дрібний почерк;
  to write a good ~ мати гарний почерк;
16. підпис;
  under the ~ за підписом;
17. театр. розм. оплески;
18. джерело (інформації);
  the first ~ information інформація з перших рук/із надійних джерел;
19. крило (семафора);
20. пучок, жмут, в’язка;
21. долоня (як міра довжини);
22. окіст;
  a ~ of pork свинячий окіст;
23. повід, вуздечка;
◊ at a ~ of від руки (загинути);
  at, on any ~ в усякому разі;
  for one’s own ~ для власної користі;
  he has a light ~ він тактовний (ввічливий);
  out of ~ негайно, вмить; експромтом;
  to be ~ and glove with smb бути дуже близьким з кимсь;
  to eat out of one’s ~ танцювати під чиюсь дудку;
  to get the better ~ одержати перевагу;
  to have clean ~s бути непідкупним (чесним);
  to have smb, smth on one’s ~s нести відповідальність за когось/ щось;
  to make a ~ досягати успіхів;
  to take smb, smth on one’s ~s брати на себе турботу про когось/щось;
  to throw up, in one’s ~ скласти зброю;
  to wash one’s ~s of smth умивати руки;
  to wring one’s ~ ламати собі руки;
  under ~ потай, таємно.
USAGE: Українському іменнику рука в англійській мові відповідає hand (від пальців до кисті) і arm (від кисті до плеча), а тому українському словосполученню нести в руках сумку (книгу, палку і т. і.) відповідає в англійській carry one’s bag, etc in one’s hand(s), а нести (тримати дитину на руках carry (hold) a child in one’s arms; взятися за руки to join hands; іти під руку walk arm in arm.
head-rope [ˈhedrɘʋp] n
1. мор. шкаторина (прапора);
2. повід (вуздечки).
lead2 [li:d] n
1. керівництво; ініціатива;
  a commanding ~ домінантне керівництво;
  to assume, to take the ~ взяти на себе ініціативу (керівництво);
  to build up, to increase one’s ~ посилювати ініціативу (керівництво);
  to hold, to maintain the ~ утримувати ініціативу (керівництво);
  to follow smb’s ~ підігравати комусь;
  to give up, to lose, to relinquish the ~ відмовитися від керівництва;
  to take the ~ брати на себе керівництво;
  a ~ over smb, smth керівництво над кимсь/чимсь;
2. приклад;
  to follow the ~ of smb іти за чиїмсь прикладом;
  to give smb a ~ in smth показати комусь приклад у чомусь;
3. вказівка, директива;
4. ключ (до рішення); натяк;
5. амер. розгорнутий підзаголовок, анотація (перед статтею);
6. амер. вступна частина;
7. першість, перше місце;
  in the ~ на чолі;
  to gain, to have the ~ in a race зайняти перше місце у змаганні;
8. театр. головна роль;
  the female ~ жіноча головна роль;
  the male ~ чоловіча головна роль;
  to play the ~ грати головну роль;
9. виконавець (виконавиця) головної ролі;
10. перший хід (у грі);
  it is your ~ ваш хід, вам починати;
11. карта, масть (з якої починають);
  to return one’s partner’s ~
    1) ходити в масть;
    2) підтримувати чиюсь ініціативу;
12. повід, повідець; налигач, припона;
  the dog was on the ~ собака йшла на повідці;
13. розм. доріжка, стежка; алея;
  blind ~ тупик;
14. штучне річище;
15. розводдя (серед крижин); прохід;
16. ел. підвідний провід;
17. pl електропроводка;
18. трубопровід; канал;
19. тех. виток (спіралі тощо); хід (поршня);
20. тех. центрувальна фаска;
21. військ. випередження;
22. геол. жила;
23. золотоносний пісок;
24. тех. стріла, укосина;
◊ ~ time період освоєння нової продукції.
leading-rein [ˈli:dɪŋreɪn] n віжка, повід, налигач.
leather [ˈleʧɘ] n
1. шкіра (вичинена);
  compose ~ синтетична шкіра;
  genuine ~ натуральна шкіра;
  imitation ~ штучна шкіра;
  Morocco ~ сап’ян;
  patent ~ лакована шкіра;
  black ~ чорна шкіра;
  fine ~ тонка шкіра;
  real ~ натуральна шкіра;
  soft ~ м’яка шкіра;
  Russia ~ юхта;
  made of ~ зроблений із шкіри;
  as tough as ~ шорсткий як підошва;
  the book is bound in ~ книга має шкіряну обкладинку;
2. шкіряний виріб;
  ~ gloves шкіряні рукавички;
  a ~ belt шкіряний пояс;
  a ~ cap шкіряний картуз;
  a ~ jacket шкіряний жакет;
3. ремінь; повід;
4. футбольний м’яч; м’яч у крикеті;
5. людська шкіра;
  to lose ~ здирати шкіру;
6. pl шкіряні штани;
7. pl краги;
◊ ~ and prunella дрібниця, несуттєва (чисто зовнішня) різниця;
  there is nothing like ~ присл. всяк кулик до свого болота звик;
  to go, to be hell-bent for ~ неймовірно швидко.
rein [reɪn] n
1. тж pl повід; віжка;
  a pair of ~ віжки;
  to draw ~s
    1) натягнути віжки; зупинити коня;
    2) перен. зменшити витрати (навантаження);
2. засіб контролю; контроль; шори;
  the ~s of government кермо влади;
  to seize the ~ of government захопити кермо влади;
  to give smb a free ~ давати комусь свободу дій;
  to give ~ /the ~s to one’s imagination дати волю своїй уяві;
3. тех. руків’я;
4. північний олень;
5. pl нирки;
6. pl поперек;
◊ to ~ the ~s to one’s anger дати волю гніву;
  to give ~ /the ~s to one’s imagination дати волю фантазії;
  to give ~ /the ~s to one’s passion дати волю пристрастям;
  to hold the ~s верховодити;
  to keep a firm ~ on smb тримати когось у покорі; держати когось у шорах.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

повід (pl. повіддя, поводи) (у коня) (bridle-)rein; halter;
бути на поводі у когось розм., перен. to be under one’s thumb; to be tied to smb.’s apron-strings;
попустити поводи to give a horse the bridle, to slacken rein(s) (тж перен.).

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

drive = [draɪv] 1. за́пуск || вмика́ти/ввімкну́ти; запуска́ти/запусти́ти; вво́дити/вве́сти́ в ді́ю 2. ел. збу́джування/збу́дження || збу́джувати/збуди́ти 3. дисково́д, диск; накопи́чувач // the ~ you will be transferring information to дисково́д, на яки́й ви пересила́тимете інформа́цію 4. руші́й, руші́йний механі́зм; по́від, при́вод, передава́ч
• boot ~
= заванта́жувальний дисково́д (при́стрій)
• cartridge disk ~
= касе́тний накопи́чувач на ди́сках
• cartridge tape ~
= касе́тний накопи́чувач на магне́тній стрі́чці
• correct ~
= потрі́бний дисково́д
• current ~
= акти́вний дисково́д
• default (disk) ~
= уста́вний дисково́д (активний, якщо немає інших вказівок)
• disk ~
= дисково́д
• external ~
= зо́внішній дисково́д
• floppy ~
= накопи́чувач на гнучки́х магне́тних ди́сках, НГМД
• floppy disk ~
= дисково́д (гнучких дисків)
• hard ~
= накопи́чувач на жорстки́х магне́тних ди́сках, НМД
• hard disk ~
= вінче́стер; жорстки́й диск
• incorrect ~
= не той дисково́д
• internal ~
= вну́трішній дисково́д
• local ~
= лока́льний дисково́д
• logical ~
= логі́чний дисково́д
• microfloppy-diskette ~
= накопи́чувач на мікродиске́тах
• minifloppy disk ~
= накопи́чувач на мініди́сках
• network ~
= мере́жевий диск
• N-high disk ~
= накопи́чувач з N ди́сками
• optical disk ~
= накопи́чувач на опти́чних ди́сках
• physical ~
= фізи́чний диск
• ribbon ~
= руші́йний (протя́гувальний) механі́зм фарбува́льної стрі́чки (в друкувальному пристрої)
• slim-line ~
= малогабари́тний накопи́чувач
• tape ~
= 1. накопи́чувач на магне́тній стрі́чці 2. стрічкопротя́гувач, стрічкопротя́гувальний механі́зм
• tractor ~
= протя́гувальний механі́зм (для протягування паперу в друкувальному пристрої)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

actuator 1. (силови́й) руші́й [по́від, пові́дня, при́від]; руші́йний [по́відний, викона́вчий, при́відний] механі́зм 2. (комп.) актуа́тор
['æktʃueɪtə, -t̬ər]
electric ~ = електроруші́й, електропо́від, електропри́від
hydraulic ~ = гідроруші́й, гідропо́від, гідропри́від; гідромехані́зм
pneumatic ~ = пневморуші́й, пневмопо́від, пневмопри́від
rod ~ = руші́йний [по́відний, при́відний] механі́зм стри́жня (у ядерному реакторі)
drive 1. урухо́млювання//урухо́млення || урухо́млювати//урухо́мити, надава́ти//нада́ти ру́ху 2. (ел.) збу́джування//збу́дження || збу́джувати//збуди́ти 3. (комп.) диск; дискові́д || ди́сковий; дискові́дний 4. (техн.) руші́й, по́від, пові́дня, урухо́мник, при́від [при́вод]; передава́ч [переда́ча]
[draɪv]
automatic ~ = автомати́чний руші́й [по́від, при́від]
clock(work) ~ = годи́нниковий руші́й, (пускови́й) годи́нниковий механі́зм (приладу)
control(‑rod) ~ = руші́й [по́від, при́від] реґулюва́льного стри́жня
constant-speed ~ = сталошви́дкісний руші́й [по́від, при́від]
disk ~ = дискові́д
dual-sided disk ~ = двобі́чний [двосторо́нній] дискові́д
electric ~ = електроруші́й, електропо́від, електропри́від, електри́чний руші́й
friction ~ = тертьови́й [фрикці́йний] руші́й [по́від, при́від]
half-height ~ = (заст.) напіввисо́кий дискові́д
hard-disk ~ [HDD] = дискові́д жорстко́го ди́ску
hydraulic ~ = гідроруші́й, гідропо́від, гідропри́від, гідравлі́чний руші́й
mechanical ~ = маши́нний руші́й [по́від, при́від]
mobile hard-disk ~ [mobile HDD] = переносни́й дискові́д до жорстко́го ди́ску, (розм) ко́шик
power ~ = механі́чний руші́й [по́від, при́від]
scanning ~ = руші́й [по́від, при́від] (механізму) сканува́ння
scram ~ = руші́й [по́від, при́від] аварі́йного стри́жня
steam ~ = парови́й руші́й [по́від, при́від]
tape ~ = стрічкопротя́гувач, стрічкопротя́гувальний механі́зм
telescope ~ = руші́й [по́від, при́від] телеско́па
variable-speed ~ = змінношви́дкісний руші́й [по́від, при́від]
worm gear ~ = черв’яко́вий руші́й [по́від, при́від]
gear 1. зу́бчасте ко́лесо; зу́бчастий передава́ч [зу́бчаста переда́ча] 2. руші́й [при́вод, по́від] || руші́йний [при́водний, по́відний] || надава́ти//нада́ти ру́ху ■ to ~ down спові́льнювати (автомобіля); to ~ up пришви́дшувати (автомобіля) 3. зчіпля́тися//зчепи́тися (зубцями)
[gɪə, gɪr]
bevel ~ = коні́чне [ко́нусне] зу́бчасте ко́лесо
chain ~ = ланцюго́вий передава́ч
crank ~ = кривоши́пний механі́зм
drive ~ = тягове́ (зу́бчасте) ко́лесо
driven ~ = ве́дене (зу́бчасте) ко́лесо
driving ~ = тягове́ (зу́бчасте) ко́лесо
friction ~ = тертьови́й [фрикці́йний] передава́ч
worm ~ = черв’яко́вий передава́ч; черв’яко́ве ко́лесо
planet(ary) ~ = планета́рний передава́ч
screw ~ = ґвинтови́й передава́ч
worm ~ = черв’яко́вий передава́ч

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

по́від (-воду) див. руші́й

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

по́від (-вода) m bridle, rein.
повіде́ць (-дця́) m Dim.: по́від.
поод… = повід
по́відка (-ки) f Dim.: по́від; повідки́ (-кі́в) pl bridle.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

belt (і) пас, пояс, ремінь, стрічка; смуга, зона; (д) оперізувати, сікти ременем; (пк) пасовий, поясний, стрічковий
b. conveyer [conveyor] безперервний [безконечний] пасовий переміщувач [транспортер, конвеєр]
b. drier безперервнострічкова сушарка
b. drive пасова передача [повід]
b. grinder пасовий шліфувальний верстат
b. press filter фільтр пасового пресу
b. sander пасовий шліфувальний верстат
b. saw пасова пилка
b. wiper очищувальне сопло (для вакуумного очищення) пасового транспортера