Знайдено 18 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «па» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

hooray [huˈreɪ hə-, ˌhuː-] n
    1) див. hurrah
    2) австрал. до-побачення, щасливо, па-па
    ‣ Hooray George, promise you’ll come back — щасливо, Джорж, пообіцяй, що повернешся Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

cross-cut [ˈkrɒskʌt] n
1. найкоротший шлях;
2. поперечний розріз;
3. па (в танцях).
dance [dɑ:ns] n
1. танець;
  a complicated ~ складний танець;
  a graceful ~ граціозний танець;
  a popular ~ популярний танець;
  a modern ~ сучасний танець;
  a folk ~ народний танець;
  a barn ~ амер. сільське свято з танцями (в амбарі);
  a belly ~ танець живота;
  a circle ~ танець по колу;
  a round ~ вальс;
  a sword ~ танець з мечами;
  the classical ~ класичний танець;
  ~ step па в танці;
  at a ~ на танцях;
  to have (to perform) a ~ with smb станцювати з кимсь;
2. бал, танцювальна вечірка;
  to give a ~ влаштувати танцювальний вечір;
3. танцювальна музика;
  to compose ~s писати танцювальну музику;
4. тур, танець;
  may I have the next ~ with you? дозвольте запросити вас на наступний танець;
◊ D. of death або D. of Macabre танець смерті;
  ~ upon nothing смерть через повішення;
  St. Vitus’s ~ мед. танець святого Вітта (хвороба);
  to begin, to lead the ~ брати на себе ініціативу;
  to lead smb a pretty ~ водити когось за носа.
Dover [ˈdɘʋvɘ] n геогр. н. м Дувр;
  Strait of D. протока Па-де-Кале.
inturn [ˈɪntɜ:n] n
1. внутрішній згин;
2. па в танці.
pas [pɑ:] фр. n
1. першість, перевага;
  to give (to yield) the ~ поступитися першістю;
  to take the ~ of smb мати перевагу перед кимсь;
2. па (у танцях);
  ~ de deux па-де-де (балетний номер);
  ~ de trois па-де-труа (балетний номер);
  ~ seul сольний танець.
step [step] v (past і p. p. від stepped, pres. p. stepping)
1. крокувати, ступати;
  to ~ aside зробити крок/відійти убік;
  to ~ back зробити крок/відійти назад;
  to ~ forward зробити крок/відійти вперед;
  to ~ lightly іти легко;
  to ~ short спіткнутися; перен. помилитися;
  to ~ into a car сісти в автомобіль;
  to ~ out briskly іти швидко;
  to ~ over the threshold переступити через поріг;
2. розм. іти (собі), виходити;
  I must ~ along мені час іти (кудись);
3. розм. тікати, дезертувати;
4. проходити невелику відстань, робити кілька кроків;
  to ~ across a road перейти дорогу;
  ~ this way, please ідіть сюди, будь ласка;
  will you ~ inside? зайдіть, будь ласка;
5. робити па (в танці);
  this girl can really ~! ця дівчина чудово танцює!;
6. рухатися легко і швидко;
7. наступити;
  to ~ on smb’s foot наступити комусь на ногу (тж перен.);
8. натискати;
  to ~ on a gas розм. дати газу, поспішати;
9. вимірювати кроками (тж ~ off, out);
  to ~ a distance відміряти відстань кроками;
10. досягати (одержувати) щось відразу;
  to ~ into a good job несподівано одержати гарну роботу;
11. робити східці;
12. іти пішки;
13. мор. ставити щоглу в степс;
14. ел. трансформувати (струм);
  ~ along амер. розм. швидко рухатися;
  ~ aside відходити убік; посторонитися; дати дорогу іншому;
  ~ back відійти назад, зробити крок назад; перен. поступитися;
  ~ down спуститися; зійти вниз; вийти (з екіпажа); ел. знизити напругу; амер. розм. піти у відставку;
  ~ forth/forward виступати (висуватися) уперед;
  ~ in входити, вступати; сідати в (машину); перен. втручатися, включатися;
  ~ into входити, заходити (кудись);
  ~ off сходити; військ. розм. кидатися в атаку; амер. розм. зробити помилку; умерти;
  ~ on наступати на (ногу);
  I hate to be ~ped on я ненавиджу штовханину;
  ~ out виходити, ненадовго вийти з дому; ступати широкими кроками; прискорювати ходу; вийти за межі (from); вимірювати кроками;
  ~ over заступити за лінію (біг); переступити;
  ~ up підніматися угору (по сходах); підійти; залицятися; просувати, висувати; посилювати, підвищувати; прискорювати, збільшувати оберти; ел. підвищувати напругу; військ. кидатися в атаку;
◊ ~ lively! мерщій!, хутчіше!;
  ~ on it! натискай!, жени що духу!;
  to ~ off on the wrong foot помилитися з самого початку.
step [step] n
1. крок;
  heavy ~s важкі кроки;
  quick ~s швидкі кроки;
  tired ~s втомлені кроки;
  a ~ backward крок назад;
  a ~ forward крок вперед;
  a ~ further крок далі;
  to be in ~ with others іти в ногу з іншими;
  to break, to lose ~ збитися з ноги;
  to bring into ~ погодити в часі;
  to follow in smb’s ~s іти слідами когось;
  to keep ~ with іти в ногу з;
  to make a ~ to, towards smb зробити крок (у напрямку) до когось;
  to retrace one’s ~s повернутися назад тим же шляхом;
  to take a ~ back зробити крок назад;
  to take a ~ forward зробити крок уперед;
  to turn one’s ~s попрямувати;
  to walk two ~s ahead of smb іти на два кроки поперед когось;
  at every ~ на кожному кроці;
  in ~ with в ногу з (кимсь);
  out of ~ не в ногу;
  ~ by ~ крок за кроком;
  ~ for ~ with smb нога в ногу з кимсь;
2. pl звук кроків;
3. хода;
  heavy ~ важка хода;
  light ~ легка хода;
4. коротка відстань; відстань в один крок;
5. алюр;
6. па (в танцях);
7. просування; поступальний рух; хід;
8. підвищення по службі;
9. військ. розм. чергове звання;
10. вчинок; дія, захід; крок;
  a bold ~ сміливий крок, вчинок;
  a careful, a prudent ~ обережний, обачний крок, вчинок;
  a critical, a drastic ~ рішучий крок, вчинок;
  a dangerous ~ небезпечний крок;
  a decisive ~ вирішальний крок;
  a fatal ~ роковий крок;
  a giant ~ величезний крок, ривок;
  a historic ~ історична подія;
  an important ~ важливий крок/-а дія;
  a positive ~ позитивне зрушення;
  precautionary, preventive ~s профілактичні заходи, заходи безпеки;
  a risky ~ ризикований крок;
  to make a false ~ зробити неправильний/ помилковий крок;
  to take ~s вжити заходів;
11. східець, щабель, приступка; підніжка; поріг; підйом;
  stone ~s кам’яні східці;
  wooden ~s дерев’яні східці;
  the ~s to the stage східці на сцену;
  a flight of ~s сходовий марш;
  on the bottom ~ на нижній сходинці;
  on the top ~ на верхній сходинці;
  to fall down the ~s впасти зі східців;
  to go down the ~s спускатися східцями;
  to go up the ~s підніматися східцями;
  to run down the ~s збігти зі східців;
  to take one ~ at a time спускатися/підніматися поступово/ східець за східцем;
  to take two ~s at a time стрибати через східець;
12. pl драбина; тех. драбина;
13. вкладка (підшипника);
  ~ bearing підп’ятник; упорний підшипник;
14. ступінь (ракети);
  ~ rocket багатоступенева ракета;
  ~ spring ступенева ресора;
15. хід (спіралі);
16. муз. ступінь; тон;
17. інтервал;
18. мор. степс, гніздо (щогли);
19. редан;
◊ one ~ at a time хто спішить, той людей смішить;
  to follow in smb’s ~s наслідувати чийсь приклад;
  to watch one’s ~s діяти обережно.
USAGE: 1. У значенні крок синоніми step, pace, stride мають певні розбіжності. Step – це крок і переносно крок, захід; pace – крок; stride – великий крок і відстань, простір, який покривають одним великим кроком. 2. See stairs.
strait [streɪt] n
1. звич. pl (вузька) протока;
  the Magellan Strait Магелланова протока;
  the Strait of Dover Па-де-Кале;
2. перешийок;
3. вузький прохід;
4. звич. pl скрутне становище; злидні;
  financial ~ фінансові труднощі;
  to be in desperate, dire ~ бути у розпачі;
  I am in great ~s я в дуже скрутному становищі.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

па (у танці) pas, step.
груд||и мн.
1. (грудна клітка) chest (sg.); (бюст) bosom (sg.), bust (sg.);
слабкі ~ weak chest;
широкі ~ broad chest;
~ сорочки shirtfront;
біль у ~ях pain in the chest;
~ здіймаються й опускаються the chest expands and contracts;
2. (молочні залози) breasts, mammary glands;
пригріти змію па своїх ~ях to warm/to cherish a snake in one’s bosom.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

па n indecl. (french): pas, stop, step (in a dance).
прототи́п (-па or -пу) m prototype.
тип (-пу or -па) m type, model.
штамп (-пу, or -па) m seal, stamp; brand; impression, imprint;
  штампо́ваний (-на, -не)* imprinted; branded; stamped;
  штампува́льний (-на, -не) of stamping (branding);
  штампува́ння n (act of): stamping; branding; imprinting;
  штампува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to seal, stamp, imprint, impress; to brand.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

танець ім. ч. dance
бальний (народний) ~ ballroom (folk) dance
класичний (сучасний) ~ classical (contemporary/modern) dance
ритуальний ~ ritual dance
швидкий (повільний) ~ fast (slow) dance
шлюбний ~ (про тварин, птахів) mating dance
~ живота belly dance
ритм танцю dance rhythm
студія танцю dance studio
па в танці dance step
~ з мечами sword dance
~ по колу circle dance
запросити когось до танцю to ask smb to dance
дозвольте запросити вас на наступний ~ may I have the next dance with you?; ¨ ранковий дощ – як ~ старої жінки: він триває недовго a morning’s rain is like an old woman’s dance: it doesn’t last long
~ святого Вітта (хвороба) мед. St. Vitus’s dance
~ смерті dance of death

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

pascal Pa паскаль Па (одиниця тиску, 1 Па = 1 н/м2)

- Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

МОН || метал-оксид-напівпровідник,~а MOS || metal-oxide-semiconductor
комплементарний МОН (структура) || КМОН complementary metal-oxide-semiconductor || CMOS
МОН з р-провідністю || pМОН MOS with p-conductivity || PMOS
мон па || метал-оксид-напівпровідник з променевою адресацією metal-oxide-semiconductor with beam addressing
МОН транзистор у режимі збіднення depletion-mode metal-oxide-semiconductor transistor || depletion-mode MOS transistor, depletion-mode MOSFET