Знайдено 11 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «наживатися» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

commercialize, commercialise [kəˈmɜːʃəlaɪz -(ə)laɪz, амер. -ˈmɝːʃ-] v
    1) комерціалізувати, ставити на комерційну основу; перетворювати на джерело прибутку; наживатися
    2) налагоджувати серійний випуск (продукції) Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

batten [ˈbætn] v
1. відгодовувати(ся) (про тварин); жити у розкошах; наживатися шляхом інших;
  this company ~s on the efforts of others ця компанія процвітає шляхом інших;
2. удобрювати землю; підвищувати врожайність.
capitalize [ˈkæpɪtɘlaɪz] v (past i p. p. capitalized, pres. p. capitalizing)
1. капіталізувати; перетворювати на капітал;
2. наживатися, наживати капітал (на чомусь – on);
  to ~ on smb’s mistakes наживатися на чиїхось помилках;
3. друкувати (писати) великими літерами;
4. починати з великої літери.
commercialize [kɘˈmɜ:ʃɘlaɪz] v здобувати комерційну вигоду; одержувати прибуток; наживатися.
racket [ˈrækɪt] n
1. ракетка (для спортивних ігор);
  a badminton ~ бадмінтонна ракетка;
  a tennis ~ тенісна ракетка;
  to swing a ~ розмахувати ракеткою;
2. шум, гамір; буркіт;
  a terrible ~ жахливий шум;
  to make a ~
    1) шуміти, галасувати, репетувати;
    2) грюкати;
  to kick up a ~ зчинити галас, затіяти скандал;
3. розгул; пиятика; легковажне, дозвільне життя;
  to be, to go on the ~ вести розгульний спосіб життя, пиячити;
4. the ~ напруження, випробування;
5. амер. обман, шахрайство, афера;
  to be in a ~ бути учасником афери; наживатися нечесним шляхом;
6. шантаж, вимагання, здирство; рекет;
  to run/ to operate a ~ займатися рекетом;
7. амер. розм. легкий заробіток;
  a good ~ вигідна справа;
8. жарт. заняття, робота;
  what’s your ~? чим ви займаєтеся?;
9. амер. снігоступ;
◊ to stand the ~
    1) розплачуватися;
    2) витримувати випробування.
scalp [skælp] v
1. скальпувати;
2. обдирати лузгу з зерна;
3. сортувати зерно;
4. перен. різко критикувати (когось);
5. амер. розм. наживатися шляхом дрібної спекуляції; продавати з невеликим прибутком;
6. амер. шахраювати, ошукувати;
7. амер. розм. позбавляти впливу (становища);
8. вирізувати; вигравіювати;
9. дряпати, шкрябати.
take [teɪk] n
1. захоплення, взяття; здобуття, одержання;
2. виторг, бариші; збір (театральний);
3. розм. платня;
4. улов (риби);
  great ~ of fish великий улов риби;
5. здобич (на полюванні);
6. кін. кінокадр; дубль;
7. шах. взяття фігури;
8. оренда землі;
◊ give and ~
    1) взаємні поступки, компроміс;
    2) обмін люб’язностями (ущипливими зауваженнями);
  officials on the ~ чиновники-хабарники;
  to be on the ~
    1) бути на виданні;
    2) наживатися коштом інших; брати хабарі.
train [treɪn] n
1. потяг, поїзд;
  a down (an up) ~ поїзд, який іде з Лондона (поїзд, який іде до Лондона);
  a fast, an express (Kyiv) ~ швидкий (київський) потяг;
  an electric ~ електропоїзд;
  a freight, a goods ~ товарний поїзд;
  a hospital ~ санітарний поїзд;
  a slow ~ поїзд малої швидкості;
  a passenger ~ пасажирський поїзд;
  a post ~ поштовий поїзд;
  a local ~ місцевий поїзд;
  a long distance ~ поїзд далекого прямування;
  a suburban ~ приміський поїзд;
  a through ~ поїзд прямого сполучення;
  the morning ~ ранковий поїзд;
  the night ~ нічний поїзд;
  a wild ~ поїзд, що не йде за розкладом;
  ~ service зал. служба руху;
  ~ staff поїзна бригада;
  a ~ to, for... (from...) потяг в... (з...);
  to board, to get on a ~ сідати на поїзд;
  to catch a ~ встигнути на поїзд;
  to change ~s зробити пересадку;
  to get off a ~ зійти з поїзда;
  to go by ~ їхати потягом;
  to lose, to miss the ~ спізнитися на поїзд;
  to take a ~ сісти на потяг;
  to take the two o’clock ~ сісти на двогодинний потяг;
  a ~ arrives поїзд прибуває;
  a ~ derails сходить з рейок;
  a ~ leaves поїзд відправляється;
  a ~ shunts маневрує;
  the ~ is off поїзд уже відійшов;
2. процесія; кортеж;
  a funeral ~ похоронна процесія;
3. караван;
  a ~ of camels караван верблюдів;
  a long ~ of sightseers довга низка туристів;
4. військ. обоз (тж baggage, wagon ~);
5. натовп (шанувальників);
  the prince and his ~ принц зі своїм почтом;
  a staff of 80 in smb’s ~ почет у складі 80 осіб;
6. ланцюг, ряд, низка (подій);
  a ~ of misfortunes низка невдач;
  a ~ of thoughts хід думок;
  a ~ of words ряд слів;
7. шлейф (сукні);
8. наслідок, результат;
  the war brought famine and disease in its ~ війна принесла з собою голод і хвороби;
9. pl військ. тили;
10. серія (хвиль);
11. послідовний ряд;
12. тех. зубчаста передача;
13. тех. система важелів;
◊ gravy ~ амер. розм. тепленьке місце;
  in ~ напоготові;
  to ride the gravy ~ амер. жарг. наживатися; одержувати незаконні прибутки; нагріти руки на чомусь;
  a ~ officer військ. начальник ешелону.
USAGE: 1. Іменник train у значенні громадський транспортний засіб вживається з означеним артиклем: She never sleeps on the train. Вона ніколи не спить у поїзді. Перебування у громадському транспорті позначається конструкціями з прийменником on: We often meet on the train (the bus, the underground). Ми часто зустрічаємось у поїзді (автобусі, метро). I never read on the bus. Я ніколи не читаю в автобусі. 2. See bus.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

наживатися 1. to get rich, to make a fortune;
2. тк. док. to live enough.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

нажива́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (нажи́ти P) to acquire, gain, earn, make a profit:
  нажива́ти добро́, to make a fortune, to amass riches;
  нажива́ти хворо́бу, to contract a disease (by long contact);
  нажива́ти ворогі́в, to make enemies;
  нажива́тися I vi to grow (become) rich, thrive, prosper; to live long.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

наживатися дієсл. to become/to get rich, to make a fortune; to live enough.